[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Scroll Position: 380 Active Line: 391 Video Zoom Percent: 0.5 Last Style Storage: Suisei no Gargantia Video Zoom: 6 Audio URI: ..\[UTW-Vivid] Suisei no Gargantia - 06 [h264-720p][1913EBDC].mkv Video File: ..\[UTW-Vivid] Suisei no Gargantia - 06 [h264-720p][1913EBDC].mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 4158 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,50,50,35,1 Style: Alt,Fontin Sans Rg,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B0001,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.5,2,150,150,35,1 Style: OP,Androgyne,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0087AA20,&HC8000000,0,0,0,0,128,100,1,0,1,2,2.5,8,35,35,15,1 Style: OP+,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0087AA20,&HC8000000,0,0,0,0,128,100,0,0,1,2,2.5,2,35,35,15,1 Style: ED,Hacen Tehran,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0001004C,&H00000000,0,0,0,0,108,100,0,0,1,0,0,1,35,35,0,1 Style: ED+,Denver-Serial-Medium,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0002056A,&H00000000,0,0,0,0,108,100,0,0,1,0,0,7,35,35,20,1 Style: Copyright,SquareFont,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32C8A303,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Episode Titles,SC_REHAN,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:08.98,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذن فبوسعي أن أبتاع وجبةً واحدة بهذه العملة Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:12.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.و هذه العملة الورقية تكافئ مائةً من هذه العملة Dialogue: 0,0:00:12.59,0:00:13.40,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:19.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.مقارنةً بتذاكر الطعام الخاصة بالتحالف المجرّي فهذه أكثر ملائمة Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:22.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا كثيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:27.60,Default,,0,0,0,,{\be1}من المفترض أنّ البطائق بالإمكان استبدالها بالمؤن أيضاً\N.ولا يقتصر ذلك على الطعام وحده Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:30.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.هنالك الكثير من الأكسجين هنا بحيث أنه لن ينتهي أبداً Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:32.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ماهي المُؤن الأخرى التي من المحتمل أن نحتاجها ؟ Dialogue: 0,0:00:34.16,0:00:35.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل يُعقل Dialogue: 0,0:00:38.27,0:00:42.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل يُعقل أنهم دفعوا لي أكثر مما أستحق ؟ Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:45.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليدو Dialogue: 0,0:00:52.92,0:00:54.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا ليدو ؟ Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم كيف لي أن أستخدم راتبي Dialogue: 0,0:00:58.44,0:00:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:59.39,0:01:00.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوه، هذا صيحح Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:03.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أخبرتني أنكم لا تملكون مالاً في الفضاء Dialogue: 0,0:01:05.70,0:01:07.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً، يبدو أنك محظوظ Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:09.84,Default,,0,0,0,,{\be1}! بإمكانك استخدام راتبك لتحظى بشتّى أنواع المرح Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:13.51,Default,,0,0,0,,{\be1}! كما أنّ موعد المهرجان قد اقترب Dialogue: 0,0:01:13.97,0:01:14.97,Default,,0,0,0,,{\be1}مهرجان ؟ Dialogue: 0,0:01:15.45,0:01:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:01:17.20,0:01:19.33,Default,,0,0,0,,{\be1}،سوف نتمكن من اصطياد الكثير من الأسماك Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:22.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا فسنقيم احتفالاً صغيراً بذلك Dialogue: 0,0:01:22.19,0:01:23.14,Default,,0,0,0,,{\be1}! أوه، صحيح Dialogue: 0,0:01:23.14,0:01:25.72,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف تكون هنالك بعض أعمال صيد السمك في هذه الآونة Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:27.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.بإمكانك استخدام اليونبورو للصيد معنا Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها القائد ! لديك تسليم Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:31.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوه Dialogue: 0,0:01:33.47,0:01:36.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف يقوم قائد الملاحين بإطلاعك عن مسارنا Dialogue: 0,0:01:36.64,0:01:37.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكِ ذلك Dialogue: 0,0:01:42.12,0:01:43.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! و هنا بعض اليد العاملة Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:46.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد سمعتُ أنك تودّ الانضمام إلى صيّادينا Dialogue: 0,0:01:46.65,0:01:49.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، أريد تجربة العمل بالصيد Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:51.54,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سئمتَ من مناداتك بالكسول أم ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:53.47,0:01:56.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا عن اليونبورو الطائر الخاص بك ؟ Dialogue: 0,0:01:57.92,0:01:59.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا حاجة لتشيمبر Dialogue: 0,0:01:59.74,0:02:00.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعمل بنفسي Dialogue: 0,0:02:01.73,0:02:04.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.أكرر اعتراضي: هذا التصرّف غير كفؤ Dialogue: 0,0:02:09.09,0:02:10.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه عقدةٌ مجرية Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:14.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.اليرعات، نوعٌ من الآلات الجزئية Dialogue: 0,0:02:14.36,0:02:16.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميراثٌ لثقافاتٍ قديمة Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:24.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الممكن أن تتشكّل حلقةٌ إن اندمجت مجرات بحرية بفعل تيارات المحيط Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:26.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأسماك عالقةٌ هناك Dialogue: 0,0:02:26.36,0:02:28.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها في الأساس بركة صيدٍ ضخمة Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:32.63,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً، دعونا نبدأ هذا الحفل Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:41.89,OP,,0,0,0,,{first frame} Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:46.52,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(650,150)}maiagare yume no hate ni Dialogue: 1,0:02:41.89,0:02:46.52,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(650,150)}maiagare yume no hate ni Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:46.52,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(650,150)}حلّق عالياً، إلى أقصى أحلامك Dialogue: 1,0:02:41.89,0:02:46.52,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(650,150)}حلّق عالياً، إلى أقصى أحلامك Dialogue: 0,0:02:46.52,0:02:50.07,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 1,0:02:46.52,0:02:50.07,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 0,0:02:46.52,0:02:50.07,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}هناك حيثُ يقبع مستقبلنا Dialogue: 1,0:02:46.52,0:02:50.07,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}هناك حيثُ يقبع مستقبلنا Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:57.48,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,1500)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 1,0:02:50.07,0:02:57.48,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,1500)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:57.48,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,1500)}هذا العالم قد كان بانتظارنا Dialogue: 1,0:02:50.07,0:02:57.48,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,1500)}هذا العالم قد كان بانتظارنا Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:05.65,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}afuredasu hontou no negai Dialogue: 1,0:02:59.97,0:03:05.65,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}afuredasu hontou no negai Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:05.65,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}أمنياتي الحقيقية لم يعد بالإمكان كبحها Dialogue: 1,0:02:59.97,0:03:05.65,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}أمنياتي الحقيقية لم يعد بالإمكان كبحها Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:11.08,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,350)}omoi no mama ni susumou Dialogue: 1,0:03:05.65,0:03:11.08,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,350)}omoi no mama ni susumou Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:11.08,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,350)}لذا سنمضي كما يحلو لنا Dialogue: 1,0:03:05.65,0:03:11.08,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,350)}لذا سنمضي كما يحلو لنا Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:15.69,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kimi to nara doko made mo ikeru Dialogue: 1,0:03:11.33,0:03:15.69,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kimi to nara doko made mo ikeru Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:15.69,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}ما مِن مكانِ بعيدٍ عن متناول أيدينا إِن كنت بجواري Dialogue: 1,0:03:11.33,0:03:15.69,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}ما مِن مكانِ بعيدٍ عن متناول أيدينا إِن كنت بجواري Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:21.38,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kakenukeru yo kokoro wa jiyuu Dialogue: 1,0:03:15.69,0:03:21.38,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kakenukeru yo kokoro wa jiyuu Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:21.38,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}و لسوف نتجاوز هذا كلّه لأن قلوبنا حرّة Dialogue: 1,0:03:15.69,0:03:21.38,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}و لسوف نتجاوز هذا كلّه لأن قلوبنا حرّة Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:27.64,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}motomeru chikara boku no naka ni aru no o Dialogue: 1,0:03:21.38,0:03:27.64,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}motomeru chikara boku no naka ni aru no o Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:27.64,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}إنها القوة التي أتمنى أن تقبع بداخلي Dialogue: 1,0:03:21.38,0:03:27.64,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}إنها القوة التي أتمنى أن تقبع بداخلي Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:33.40,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}oshiete kureta no wa kimi no hohoemi Dialogue: 1,0:03:27.64,0:03:33.40,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}oshiete kureta no wa kimi no hohoemi Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:33.40,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}ابتسامتك قد أخبرتني بهذا Dialogue: 1,0:03:27.64,0:03:33.40,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}ابتسامتك قد أخبرتني بهذا Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:34.71,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}maiagare Dialogue: 1,0:03:33.40,0:03:34.71,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}maiagare Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:34.71,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}حلّق عالياً Dialogue: 1,0:03:33.40,0:03:34.71,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}حلّق عالياً Dialogue: 0,0:03:34.71,0:03:40.36,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kagayaki e to chikadzuite miseru Dialogue: 1,0:03:34.71,0:03:40.36,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kagayaki e to chikadzuite miseru Dialogue: 0,0:03:34.71,0:03:40.36,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}سوف نقترب من ذاك النور الذي تراه Dialogue: 1,0:03:34.71,0:03:40.36,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}سوف نقترب من ذاك النور الذي تراه Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:44.65,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kibou ga moeru yozora Dialogue: 1,0:03:40.36,0:03:44.65,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kibou ga moeru yozora Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:44.65,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}سماء اللّيل تشتعلُ بالأمل Dialogue: 1,0:03:40.36,0:03:44.65,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}سماء اللّيل تشتعلُ بالأمل Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:49.04,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}itsuka mita yume no hate ni Dialogue: 1,0:03:44.65,0:03:49.04,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}itsuka mita yume no hate ni Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:49.04,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}في أقاصي الحلم الذي روادني ذات مرّة Dialogue: 1,0:03:44.65,0:03:49.04,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}في أقاصي الحلم الذي روادني ذات مرّة Dialogue: 0,0:03:49.04,0:03:52.64,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 1,0:03:49.04,0:03:52.64,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 0,0:03:49.04,0:03:52.64,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}سوف نجد مستقبلنا Dialogue: 1,0:03:49.04,0:03:52.64,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}سوف نجد مستقبلنا Dialogue: 0,0:03:52.64,0:03:59.70,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 1,0:03:52.64,0:03:59.70,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 0,0:03:52.64,0:03:59.70,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}فهذا العالم كان بانتظارنا Dialogue: 1,0:03:52.64,0:03:59.70,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}فهذا العالم كان بانتظارنا Dialogue: 1,0:04:04.84,0:04:08.72,Episode Titles,,0,0,0,,{\blur0.5\pos(640,460)}المهرجان Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:14.19,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعرف كيفية تشغيله ؟ Dialogue: 0,0:04:19.20,0:04:20.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن التحكّم في منتهى البساطة Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:21.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا مشكلة Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.42,Default,,0,0,0,,{\be1}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:24.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تقم بتحطيمها وحسب Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:27.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.حاول رفع ذراعٍ أولاً Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:30.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أجيد التحكّم Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:31.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أين هو نظام الدعم المعلوماتي ؟ Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:33.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا بحقّ السماء ؟ Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:36.46,Default,,0,0,90,,{\be1}.إنه حاسوب يقوم بتحليل وضع المعركة Dialogue: 0,0:04:38.19,0:04:39.68,Default,,0,0,90,,{\be1}! ليس هنالك أي شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:04:39.68,0:04:40.63,Default,,0,0,90,,{\be1}! اعتمد على ما تراه عيناك Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:42.17,Default,,0,0,90,,{\be1}.مفهوم Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:10.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً ! انطلق نحو العقدة المجريّة Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:13.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن أنجز ذلك بسرعة Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.و لا تقم بالتسبب بثغرةٍ في الهالة Dialogue: 0,0:05:15.24,0:05:16.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.قُم بعرض الموقع الحالي Dialogue: 0,0:05:16.53,0:05:17.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.و اضبط إحداثيات الهدف Dialogue: 0,0:05:19.26,0:05:20.43,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا تشيمبر ؟ Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:21.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله عندك ؟ Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:23.08,Default,,0,0,0,,{\be1}! نل منها مباشرةً Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:24.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! المعلومات المساعدة Dialogue: 0,0:05:24.89,0:05:26.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن الأمر أشبه بالسباحة Dialogue: 0,0:05:26.44,0:05:27.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف تطفو إن استرخيت Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:30.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا أجيدُ السباحة Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:32.22,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليدو Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:36.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:39.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان عليك أن تخبرنا منذ البداية أنك لا تجيد السباحة Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:43.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.اعتقدتُ أن آلات هذا المكان تُطيع ما أُمرت به Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:46.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لابأس، فليس هنالك بحرٌ في الفضاء Dialogue: 0,0:05:47.41,0:05:48.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحسنتَ عملاً Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:49.99,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، هل تريد تناول الغداء ؟ Dialogue: 0,0:05:50.76,0:05:53.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضلا وجبتكما و خبز الأعشاب البحرية Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:53.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكراً لك Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:58.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرني يا ليدو، هل هذا كافٍ حقاً ؟ Dialogue: 0,0:05:59.31,0:06:01.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تزال هنالك الكثير من الأطعمة الذيذة على القائمة Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:02.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا مشكلة Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:05.67,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس من الصعب أن يكون المرء جندياً ؟ Dialogue: 0,0:06:06.75,0:06:09.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق بشأن العمل كثيراً Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:12.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! حتى أنا أرتكب الكثير من الأخطاء بعملي Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:16.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تأخذ الأمر برويّةٍ أيضاً Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:19.10,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف لي أن أفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:19.87,0:06:22.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لعلّك بحاجة للذهاب و الاستمتاع بوقتك وحسب Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:24.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! كما أن المهرجان سيبدأ اليوم Dialogue: 0,0:06:24.97,0:06:28.07,Default,,0,0,0,,{\be1}! لكن دعنا نأكل قبل ذلك Dialogue: 0,0:06:28.62,0:06:29.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:06:32.19,0:06:33.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهو لذيذٌ يا ليدو ؟ Dialogue: 0,0:06:33.61,0:06:34.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، إنه كذلك Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:36.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً إذن Dialogue: 0,0:06:36.32,0:06:39.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.إذن عليكَ أن تجعل ذلك يظهر على تعابير وجهك Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:41.68,Default,,0,0,0,,{\be1}يظهر على تعابير وجهي ؟ Dialogue: 0,0:06:41.68,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقصدينه ؟ Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:45.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيمي ! أَلم تغيري ملابسكِ بعد ؟ Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:47.01,Default,,0,0,0,,{\be1}! أوه، لا Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:51.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما لم تسرعي فسيتمّ الاستيلاء على كلّ الشبان الوسماء قبل قدومك Dialogue: 0,0:06:51.25,0:06:52.43,Default,,0,0,0,,{\be1}! مهلاً، هنالك واحدٌ هنا Dialogue: 0,0:06:52.43,0:06:53.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! أوه، هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:55.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً يا إيمي، أَستحتفظين به لنفسك وحدك ؟ Dialogue: 0,0:06:57.54,0:07:00.49,Default,,0,0,0,,{\be1}! المعذرة، عليَّ الذهاب ! فلنذهب للمهرجان سويةً بوقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:02.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:03.02,Default,,0,0,0,,{\be1}! هيّا أسرعن Dialogue: 0,0:07:04.25,0:07:05.58,Default,,0,0,0,,{\be1}:اقتراح Dialogue: 0,0:07:05.58,0:07:10.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أهتمّ بأمر مهمّة اصطياد السمك لوحدي Dialogue: 0,0:07:10.22,0:07:13.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا أقترح عليك الوقوف جانباً أيها الملازم ليدو Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:07:21.70,0:07:24.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أوه، إذن فقد أتيت مع اليونبورو خاصتك هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:27.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.التصحيح الأول: أنا لستُ يونبورو Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.K6821 تتعيّن هويتي كآلة من عيار Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:34.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.أطلب أن يتمّ الإسناد إليّ بمهمة الصيد Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:36.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:36.77,0:07:40.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.التصحيح الثاني: قائدي، الملازم ليدو، سيذهب لزيارة المهرجان Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:43.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ الفتى ليس بداخلك ؟ Dialogue: 0,0:07:44.36,0:07:47.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأشرع الآن في القبض على الكائنات الحيّة البحريّة Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:50.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! مهلاً، خذ شبكةً معك Dialogue: 0,0:08:06.58,0:08:07.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحباً يا ليدو Dialogue: 0,0:08:08.18,0:08:10.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد سمعتُ أنك تبلي حسناً بالغوص Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:12.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا مشكلة Dialogue: 0,0:08:12.10,0:08:13.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.تشيمبر يقوم بذلك عوضاً عني Dialogue: 0,0:08:14.14,0:08:15.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيّا ابتهج الآن Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:17.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعال، سوف أطلعك على المكان Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:21.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد سمعتُ أنك لا تعرف كيف تستعمل أموالك Dialogue: 0,0:08:22.53,0:08:25.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشعرُ بالسخاء اليوم نوعاً ما، لذا سأستضيفك هذه المرة فقط Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:28.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.شاهد و تعلّم Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:31.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيتها النّادلة، تعالي هنا من فضلك Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:32.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تريده ؟ Dialogue: 0,0:08:33.77,0:08:34.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.خبز الأعشاب البحرية Dialogue: 0,0:08:37.07,0:08:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيتها النادلة ! اثنان من العشاء الخاص Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:43.30,Default,,0,0,0,,{\be1}! حاضر ! سيجهز العشاء الخاص بعد قليل Dialogue: 0,0:08:44.83,0:08:46.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك ؟ أَتحنّ لوطنك ؟ Dialogue: 0,0:08:46.81,0:08:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتريد العودة للفضاء ؟ Dialogue: 0,0:08:48.54,0:08:51.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنني لا أملك خريطة، و لا أستطيع العودة Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:52.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، يبدو هذا قاسياً Dialogue: 0,0:08:54.01,0:08:55.68,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف هي حياتك هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:56.49,0:08:57.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليست سيئة Dialogue: 0,0:08:57.74,0:08:59.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن المسافة بيني و بين الناس كبيرة Dialogue: 0,0:08:59.89,0:09:03.93,Default,,0,0,0,,{\be1}و ما الذي تتوقّعه و كلّ ما أنت تفعله هو أكل خبز الأعشاب البحريّة ؟ Dialogue: 0,0:09:03.93,0:09:05.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هل النّاس يكرهون خبز الأعشاب البحريّة ؟ Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:07.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أقصد هذا Dialogue: 0,0:09:07.66,0:09:09.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلّ ما في الأمر أننا لا نفهمك Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:12.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تفهمونني ؟ Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، أليس هنلك شيءٌ تريد فعله ؟ Dialogue: 0,0:09:29.54,0:09:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد العودة إلى خطوط التحالف المجرّي Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:33.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أقصد هذا Dialogue: 0,0:09:33.14,0:09:36.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيءٌ ما تستطيع فعله الآن، هنا على هذه السفينة Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:37.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:43.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أنّى لك أن تثق بشخصٍ لا يعلم حتّى ما يريد فعله ؟ Dialogue: 0,0:09:47.40,0:09:48.10,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:56.18,0:09:59.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليكَ بالعمل معي بإنقاذ السفن Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.36,Default,,0,0,0,,{\be1}الإنقاذ ؟ أًهذا عمل ؟ Dialogue: 0,0:10:02.36,0:10:03.37,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:06.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.باستخدام خردتك تلك، نستطيع بلوغ أعظم الكنوز Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:09.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أملك الكثير من المال بالفعل Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:13.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! كما قلت لك، بعدما تجني أموالك، قم بصرفها على كلّ ما تشتهيه من أطعمة Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:17.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.و إن جنيت الكثير، فبإمكان أن تحظى لنفسك بسفينةٍ حتى Dialogue: 0,0:10:17.05,0:10:19.22,Default,,0,0,0,,{\be1}فما الفائدة من ترك نقودك بدون استخدامها بشيء ؟ Dialogue: 0,0:10:19.71,0:10:22.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.و بينما أنت تقوم بجمعها، فكّر بشيءٍ لتقوم به Dialogue: 0,0:10:23.45,0:10:26.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...أفكر بشيءٍ لأقوم به Dialogue: 0,0:10:27.64,0:10:31.30,Default,,0,0,0,,{\be1}! على رُسلك، لن أسمح لك بسرقته بهذه البساطة Dialogue: 0,0:10:31.30,0:10:32.65,Default,,0,0,0,,{\be1}أسرقه ؟ Dialogue: 0,0:10:33.49,0:10:36.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن كنتَ ستنضمّ إلى أحدهم، فيجدر بهذا الشخص أن يكون أنا Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:42.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أجعل منك منقذاً من الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:46.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أعرف الكثير عن الإنقاذ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:48.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن ذلك بمنتهى البساطة Dialogue: 0,0:10:48.24,0:10:49.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أعلّمك كل شيء{this is quite obviously about sex} Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:54.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن كان هنالك شيءٌ لم تفهمه فاسألني وحسب Dialogue: 0,0:10:54.75,0:10:57.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.و إن لم تُتقن كيفية إنجازه، فاتّبع إرشاداتي فقط Dialogue: 0,0:10:58.45,0:11:00.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تنصت إليها Dialogue: 0,0:11:00.18,0:11:02.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن انضممتَ إلي، ستحظى بطعامٍ في غاية اللّذة كلّ يوم Dialogue: 0,0:11:03.87,0:11:06.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أعلمك كيفية قراءة المدّ و الجزر Dialogue: 0,0:11:06.28,0:11:08.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت تمالك الموهبة، لذا سيكون ذلك سهلاً Dialogue: 0,0:11:08.31,0:11:10.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! انضمّ إلي، و ستحظى بكلّ ما تشتهيه نفسك من مشروبات Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:15.52,Default,,0,0,0,,.سوف أقوم بتعليمك السباحة أيضاً Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:18.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف تحظى بفتياتٍ يداعبنكَ طيلة اليوم Dialogue: 0,0:11:21.78,0:11:25.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! بينيون ! لقد بدأت تتصرّف ببذاءة Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:26.90,Default,,0,0,0,,{\be1}! اخرسي ! يا ذات المؤخّرة المتحجّرة Dialogue: 0,0:11:26.90,0:11:29.36,Default,,0,0,0,,{\be1}! يالها من كلماتٍ جريئة من شخصٍ لا يجيد السباحة حتى Dialogue: 0,0:11:29.36,0:11:31.67,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنا أسبح ببراعة ! كلّ ما في الأمر أنني لا أجيد الغوص Dialogue: 0,0:11:40.28,0:11:42.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر عن التأخر، تفضلوا طبقكم الرئيسي Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا رجل، لقد أتى أخيراً Dialogue: 0,0:11:46.96,0:11:47.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:11:54.99,0:11:55.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! هيديوس Dialogue: 0,0:12:21.85,0:12:23.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!هوّن عليك، ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:12:24.20,0:12:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}! هيديوس Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:26.46,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه أحد الأعداء Dialogue: 0,0:12:26.46,0:12:27.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! عليّ إبادته Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:31.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن هذا مجرّد أخطبوط Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:32.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما أنه لذيذ Dialogue: 0,0:12:35.47,0:12:38.53,Default,,0,0,0,,{\be1}،بجدية، مثل هذا الأخطبوط الصغير قد أخافك Dialogue: 0,0:12:38.53,0:12:41.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أطيق الانتظار لرؤية ردّ فعلك بعد رؤيتك لحبّارٍ عملاق Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:43.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أخطبوط ؟ Dialogue: 0,0:12:43.68,0:12:44.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.كُله Dialogue: 0,0:12:45.23,0:12:46.34,Default,,0,0,0,,{\be1}لذيذ ؟ Dialogue: 0,0:12:49.62,0:12:53.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.أطلبُ المساعدة من قائدي، الملازم ليدو Dialogue: 0,0:13:04.76,0:13:09.76,Copyright,,0,0,0,,{\blur6\pos(312,699)}www.Dac-Fansub.com Dialogue: 0,0:13:09.76,0:13:14.64,Copyright,,0,0,0,,{\blur16\pos(952,701)}www.Dac-Fansub.com Dialogue: 0,0:13:33.53,0:13:34.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.يتمّ الشروع بالقبض Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:38.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.نشر ذبذبات الجاذبية. تفعيل Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:46.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتهى القبض Dialogue: 0,0:13:58.23,0:14:00.98,Default,,0,0,90,,{\be1}.ليست لديّ أدنى فكرةٌ عمَّ يدور برأسك أو برأس ليدو Dialogue: 0,0:14:02.66,0:14:04.81,Default,,0,0,90,,{\be1}.تبقى القيم الغذائية متطابقة Dialogue: 0,0:14:04.81,0:14:06.56,Default,,0,0,90,,{\be1}! هذه ليست هي المشكلة Dialogue: 0,0:14:07.99,0:14:09.70,Default,,0,0,90,,{\be1}.لا أستطيع السيطرة على الوضعية الحالية Dialogue: 0,0:14:10.75,0:14:14.16,Default,,0,0,90,,{\be1}.أطلب مساعدة الملازم ليدو Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:17.22,Default,,0,0,90,,{\be1}لقد قام بفرمها كلها ؟ Dialogue: 0,0:14:35.02,0:14:36.99,Default,,0,0,0,,{\be1}قم باستخدام الشبكة وحسب، فهمت ؟ Dialogue: 0,0:14:36.99,0:14:38.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنظر كيف يقوم الآخرون بفعلها Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.78,Default,,0,0,0,,{\be1}،أنا بحاجةٍ لأكبر شبكةٍ موجودة Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:47.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.و نفس الشيء ينطبق على بقية اليونبورو Dialogue: 0,0:15:13.84,0:15:15.39,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا ليس سيئاً Dialogue: 0,0:15:15.39,0:15:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}أرأيت ؟ Dialogue: 0,0:15:16.39,0:15:18.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتصرّف كما لو أنك علمته شيئاً Dialogue: 0,0:15:34.97,0:15:36.62,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد كان هذا لذيذاً Dialogue: 0,0:15:36.62,0:15:38.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشعر بالتخمة Dialogue: 0,0:16:21.06,0:16:22.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.تشيمبر، قم بالبحث عن العدو Dialogue: 0,0:16:26.30,0:16:29.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.يتمّ قياس التغييرات المحليّة للطاقة Dialogue: 0,0:16:33.08,0:16:34.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.تقييم الخطر: بالحد الأدنى Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:38.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأمور على ما يرام Dialogue: 0,0:16:38.88,0:16:40.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنظر إلى هناك وحسب Dialogue: 0,0:17:09.86,0:17:11.31,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:11.79,0:17:14.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن هذه ستائر ضوئية Dialogue: 0,0:17:14.36,0:17:17.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها تظهر عندما تنحلّ العقد المجريّة Dialogue: 0,0:17:25.34,0:17:27.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تتدرّب على عزفها أكثر Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:30.93,Default,,0,0,0,,{\be1}أتدرّب ؟ Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:33.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تدرّبتِ على الرقص يا إيمي ؟ Dialogue: 0,0:17:40.98,0:17:43.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد رؤية رقصكِ يا إيمي Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:47.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً إذن، سيكون هذا بمثابة التعبير عن امتناني Dialogue: 0,0:17:49.69,0:17:50.46,Default,,0,0,0,,{\be1}امتنان ؟ Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:11.00,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنظر ! لقد أحضرتُ لك هدية Dialogue: 0,0:19:12.13,0:19:13.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:19:13.54,0:19:14.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرحباً يا إيمي Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:16.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرحباً أيها الأستاذ Dialogue: 0,0:19:16.02,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد عدت، كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:18.72,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليدو-سان Dialogue: 0,0:19:20.94,0:19:21.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه هدية Dialogue: 0,0:19:26.37,0:19:27.60,Default,,0,0,0,,{\be1}! شكراً لك يا ليدو-سان Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:32.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.آخذ المال، و أعطي المال، و الجميع يأكل طعاماً لذيذاً Dialogue: 0,0:19:33.89,0:19:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}المبلغ الذي توصّلت به Dialogue: 0,0:19:36.52,0:19:38.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.دليلٌ على كونك قد ساعدت أحدهم Dialogue: 0,0:19:39.80,0:19:42.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ساعدتُ أحدهم ؟ Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:45.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو العمل إذن Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:51.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قام أحدهم بدعوتي للعمل معه Dialogue: 0,0:19:51.49,0:19:52.58,Default,,0,0,0,,{\be1}حقاً ؟ بماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:53.31,0:19:56.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.الإنقاذ برفقة تشيمبر Dialogue: 0,0:19:57.33,0:19:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا رائع Dialogue: 0,0:19:59.39,0:20:00.25,Default,,0,0,0,,{\be1}أَحقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:00.72,0:20:04.41,Default,,0,0,0,,{\be1}! لكن البحر مليءٌ بالكثير من الأشياء الرائعة Dialogue: 0,0:20:04.41,0:20:07.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! من الممكن أن تجد هناك ما قد كان على كوكب الأرض بالقرون الماضية Dialogue: 0,0:20:11.93,0:20:15.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد تجربة العمل بالإنقاذ Dialogue: 0,0:20:36.10,0:20:38.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت تقدّم عوناً كبيراً Dialogue: 0,0:20:39.28,0:20:42.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت خائفةً من كونك ستذهب مع بينيون Dialogue: 0,0:20:43.20,0:20:46.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.هنالك الكثير من الأشياء التي أريد تعلمها منك يا بيلوز Dialogue: 0,0:20:47.79,0:20:52.77,Default,,0,0,0,,{\be1}،مع يونبورو كهذا الذي تملكه\N.أعتقد أنه سرعان ما ستنفد مني الأشياء التي أستطيع تعليمك إيّاها Dialogue: 0,0:20:53.17,0:20:56.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس صحيحاً، هنالك الكثير مما أجهله Dialogue: 0,0:20:59.66,0:21:01.61,Default,,0,0,0,,{\be1}! عظيم، لا يزال لدينا واحدٌ هنا Dialogue: 0,0:21:04.04,0:21:06.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه كنز، كن حذراً الآن Dialogue: 0,0:21:41.02,0:21:43.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تمّ الكشف عن وحدةٍ مُعادية، يتمّ الاستعداد للتصدّي لها Dialogue: 0,0:21:43.72,0:21:45.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.تحقّق من صحّة ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:21:45.62,0:21:47.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتهى التّحليل الموجي الخاص بها Dialogue: 0,0:21:47.69,0:21:49.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.99.97% :نسبة الاحتمال Dialogue: 0,0:21:50.53,0:21:52.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.الهدف متعارفٌ على كونه هيديوس Dialogue: 0,0:21:52.64,0:21:54.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.فليتمّ الشروع في القتال Dialogue: 0,0:21:54.03,0:21:55.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف نبيد الهيديوس Dialogue: 0,0:21:55.72,0:21:56.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.عُلم Dialogue: 0,0:22:09.64,0:22:14.86,ED,,0,0,0,,{first frame} Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:18.57,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}أتساءل كيف هذا العالم Dialogue: 1,0:22:14.86,0:22:18.57,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}أتساءل كيف هذا العالم Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:18.57,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kimi no hitomi ni kono sekai wa Dialogue: 1,0:22:14.86,0:22:18.57,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kimi no hitomi ni kono sekai wa Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:22.31,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}يبدو بالنّسبة إليك Dialogue: 1,0:22:18.57,0:22:22.31,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}يبدو بالنّسبة إليك Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:22.31,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}donna fuu ni utsutterun darou Dialogue: 1,0:22:18.57,0:22:22.31,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}donna fuu ni utsutterun darou Dialogue: 0,0:22:22.31,0:22:27.38,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}ما الذي ستجده على البحر ؟ Dialogue: 1,0:22:22.31,0:22:27.38,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}ما الذي ستجده على البحر ؟ Dialogue: 0,0:22:22.31,0:22:27.38,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}kono umi de nani wo mitsuketeku no kana Dialogue: 1,0:22:22.31,0:22:27.38,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}kono umi de nani wo mitsuketeku no kana Dialogue: 0,0:22:29.64,0:22:33.30,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}بأيدٍ ترتبكُ شيئاً فشيئاً Dialogue: 1,0:22:29.64,0:22:33.30,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}بأيدٍ ترتبكُ شيئاً فشيئاً Dialogue: 0,0:22:29.64,0:22:33.30,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}bukiyou na te de sukoshi zutsu Dialogue: 1,0:22:29.64,0:22:33.30,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}bukiyou na te de sukoshi zutsu Dialogue: 0,0:22:33.30,0:22:37.04,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}أنت تحاول معرفة من أين تهبّ الرّياح Dialogue: 1,0:22:33.30,0:22:37.04,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}أنت تحاول معرفة من أين تهبّ الرّياح Dialogue: 0,0:22:33.30,0:22:37.04,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kaze no yukue wo tsukamu you ni Dialogue: 1,0:22:33.30,0:22:37.04,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kaze no yukue wo tsukamu you ni Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:41.90,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}و أنت تمضي قدماً بمجهودك Dialogue: 1,0:22:37.04,0:22:41.90,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}و أنت تمضي قدماً بمجهودك Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:41.90,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}jibun no chikara de susunde yukun da Dialogue: 1,0:22:37.04,0:22:41.90,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}jibun no chikara de susunde yukun da Dialogue: 0,0:22:43.28,0:22:50.51,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}لذا فأنا واثقة من أنّ ذلك اليوم سيأتي Dialogue: 1,0:22:43.28,0:22:50.51,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}لذا فأنا واثقة من أنّ ذلك اليوم سيأتي Dialogue: 0,0:22:43.28,0:22:50.51,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kitto itsuka sono toki wa kuru yo Dialogue: 1,0:22:43.28,0:22:50.51,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kitto itsuka sono toki wa kuru yo Dialogue: 0,0:22:50.51,0:22:54.62,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}إنّ ذلك يؤلمني ليس إلا Dialogue: 1,0:22:50.51,0:22:54.62,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}إنّ ذلك يؤلمني ليس إلا Dialogue: 0,0:22:50.51,0:22:54.62,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}sukoshi sabishii no wa Dialogue: 1,0:22:50.51,0:22:54.62,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}sukoshi sabishii no wa Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:58.94,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}كون سماؤك مشرقةٌ للغاية بالنسبة إلي Dialogue: 1,0:22:54.62,0:22:58.94,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}كون سماؤك مشرقةٌ للغاية بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:58.94,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kimi no sora ga mabushii kara dake Dialogue: 1,0:22:54.62,0:22:58.94,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kimi no sora ga mabushii kara dake Dialogue: 0,0:22:58.94,0:23:05.70,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}لكنني سعيدةٌ للغاية برؤيتك تبذل قصارى جهدك Dialogue: 1,0:22:58.94,0:23:05.70,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}لكنني سعيدةٌ للغاية برؤيتك تبذل قصارى جهدك Dialogue: 0,0:22:58.94,0:23:05.70,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}ganbatteru sugata ga ureshikute ureshikute Dialogue: 1,0:22:58.94,0:23:05.70,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}ganbatteru sugata ga ureshikute ureshikute Dialogue: 0,0:23:05.70,0:23:13.66,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}لذا قد قرّرتُ أنه عليّ التّغيير من نفسي أيضاً Dialogue: 1,0:23:05.70,0:23:13.66,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}لذا قد قرّرتُ أنه عليّ التّغيير من نفسي أيضاً Dialogue: 0,0:23:05.70,0:23:13.66,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}dakara watashi datte kawaranakuchatte kimeta no Dialogue: 1,0:23:05.70,0:23:13.66,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}dakara watashi datte kawaranakuchatte kimeta no Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:20.38,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}دعني أخبرك بأنّ كلّ شيءٍ على ما يرام أبداً و إلى الأبد Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:20.38,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}دعني أخبرك بأنّ كلّ شيءٍ على ما يرام أبداً و إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:20.38,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}daijoubutte iwasete itsumademo itsumademo Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:20.38,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}daijoubutte iwasete itsumademo itsumademo Dialogue: 0,0:23:20.38,0:23:23.90,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}أنا إلى جانبك أشاهد Dialogue: 1,0:23:20.38,0:23:23.90,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}أنا إلى جانبك أشاهد Dialogue: 0,0:23:20.38,0:23:23.90,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}soba de miteru yo Dialogue: 1,0:23:20.38,0:23:23.90,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}soba de miteru yo Dialogue: 0,0:23:23.90,0:23:27.38,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}و بهذا اليوم المُذكّر بك Dialogue: 1,0:23:23.90,0:23:27.38,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}و بهذا اليوم المُذكّر بك Dialogue: 0,0:23:23.90,0:23:27.38,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}kimi rashii kyou no naka he Dialogue: 1,0:23:23.90,0:23:27.38,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}kimi rashii kyou no naka he Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:31.12,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)\3c&H310304&}أنا سوف أراك Dialogue: 1,0:23:27.38,0:23:31.12,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)\3c&H310304&}أنا سوف أراك Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:31.12,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)\3c&H310304&}ai ni yuku yo Dialogue: 1,0:23:27.38,0:23:31.12,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)\3c&H310304&}ai ni yuku yo Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:59.28,Copyright,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\bord2\blur4\3c&HA7CB3E&\pos(632,414.2)}www.dac-fansub.com