[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 1097 Last Style Storage: Yakumo Video File: ..\[jack_alester-GamesGB.com]_Psychic_Detective_Yakumo-02_(1280x720).mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OPRom,ACS Almass Extra Bold,40,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00712360,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,20,20,20,178 Style: EDRom,Traditional Arabic,60,&H00736500,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,20,20,20,1 Style: OPTL,Traditional Arabic,60,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00712360,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,3,20,20,20,1 Style: EDTL,Traditional Arabic,60,&H007E6F00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,20,20,20,1 Style: me,HASOOB,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,10,10,10,1 Style: ts,MCS Tholoth S_U normal.,70,&H00FAFAFF,&H004748A0,&H009E6AFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: ts2,123Marker,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ts3,Brook 23,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: info,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Yakumo,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: Default,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.10,OPRom,,0000,0000,0000,,TITLE SHIT Comment: 0,0:01:13.05,0:01:15.05,OPRom,,0000,0000,0000,,TITLE TS Comment: 0,0:01:54.88,0:01:54.92,ts,,0000,0000,0000,,BLA TS Comment: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,ts2,,0000,0000,0000,,PRAYER Comment: 0,0:01:34.07,0:01:37.07,ts3,,0000,0000,0000,,SHRINE Comment: 0,0:21:47.78,0:21:51.03,ts2,,0000,0000,0000,,NEWSPAPER Comment: 0,0:24:20.43,0:24:24.05,ts2,,0000,0000,0000,,PREVIEW Comment: 0,0:24:24.06,0:24:26.06,ts3,,0000,0000,0000,,NEXT EP Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.82,OPRom,,0000,0000,0000,,OP START Comment: 0,0:22:53.47,0:22:53.51,EDRom,,0000,0000,0000,,ED START Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:26.60,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لا يمكنني أن أصدق أنهم يجعلوننا نعمل لوقت متأخر جداً Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:30.57,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن أول شيء سيأتي الرئيس ليفحصه هو هنا Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:36.02,Default,,0000,0000,0000,,هذا يذكرني، هناك إشاعة حول هذا المكان بأنه مسكون Dialogue: 0,0:01:36.02,0:01:37.47,Default,,0000,0000,0000,,سمعت عن هذا Dialogue: 0,0:01:37.47,0:01:40.92,Default,,0000,0000,0000,,إنها قصة شعبية جداً حول هذا المكان Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:01.93,Default,,0000,0000,0000,,مساء الخير، هذه أنا أوزاوا Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:07.01,Default,,0000,0000,0000,,لقد قررنا أن نذهب للمستشفى اليوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:24.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا جميل{\i0} Dialogue: 0,0:02:25.10,0:02:26.16,Default,,0000,0000,0000,,هذا يُضِيع كثِيراً مِن الوَقت Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:27.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:27.80,0:02:32.96,Default,,0000,0000,0000,,رؤية وجهك عندما أُقَظ يُخَرّب كل النوم الذي نمته Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تملك في ثلاجتك هناك؟ Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:58.24,Default,,0000,0000,0000,,سايتو، أنت حقاً لا تعيش هنا، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:02:59.07,0:03:01.28,Default,,0000,0000,0000,,عندي بيت، لكن نادِراً ما أذهب هناك Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:05.62,Default,,0000,0000,0000,,مع هذا، أليس هذا نادي فلم البحث؟ Dialogue: 0,0:03:05.87,0:03:08.28,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد مثل هذا النادي Dialogue: 0,0:03:09.57,0:03:15.79,Default,,0000,0000,0000,,فقط اختلقت قائِمةً لأشخاصٍ في النادي لأعطيها لإدارة الطلاب Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:22.05,Default,,0000,0000,0000,,ألست تكذب على الجامعة إذن؟ Dialogue: 0,0:03:22.59,0:03:24.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما قلته Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:27.43,Default,,0000,0000,0000,,هل تقولين الحماقات بشكل طليق أو شيء ما؟ Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:31.50,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:31.98,0:03:33.05,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:36.25,Default,,0000,0000,0000,,لا، لستُ غاضِبة Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:37.44,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لستِ كذلك Dialogue: 0,0:03:37.85,0:03:40.38,Default,,0000,0000,0000,,لأن كل ما قُلته حقيقة Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:46.37,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، ميكي تنتظر Dialogue: 0,0:03:50.75,0:03:54.94,Default,,0000,0000,0000,,الرجل الذي قتلكنَّ اعتُقِل Dialogue: 0,0:03:54.94,0:03:57.17,Default,,0000,0000,0000,,يمكنُكنَّ أن ترتحن Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,...هاروكا...أنا Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:13.52,Default,,0000,0000,0000,,ميكي، لقد استعدت وعيك Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:20.85,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنه يمكنك التفاوُض حقاً مع الأشباح Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:23.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقدين عن أرواح الأموات؟ Dialogue: 0,0:04:25.31,0:04:28.72,Default,,0000,0000,0000,,إنهم ليسوا وحوشاً أو شَياطيناً Dialogue: 0,0:04:29.59,0:04:31.59,Default,,0000,0000,0000,,كانوا أُناساً مثلك و مِثلي Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.12,Default,,0000,0000,0000,,أحزر أنك محق Dialogue: 0,0:04:34.56,0:04:37.78,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع..هذه وِجهة نظرِي للمسألة Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,...لكن أنا متأكد بإنصاف أن أرواح الموتى Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:45.47,Default,,0000,0000,0000,,هي المشاعِر التي تبقى من الذين خسِروا أجسامهم... Dialogue: 0,0:04:45.93,0:04:48.53,Default,,0000,0000,0000,,هل لهذا يمكنكم فهم بعضِكم؟ Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:54.99,Default,,0000,0000,0000,,إفتراضاً أنهم لا يُريدون التفاوض، علينا أن نطهرهم إذاً مع ذلك Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:57.86,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أقبل هذه الطرق Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:08.86,Default,,0000,0000,0000,,لا أوافق على شدة ختم أرواحهم، يمحوُنهم و يُهملونهم بالكامل Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:12.87,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني فهمتك نوعاً ما Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:23.34,Default,,0000,0000,0000,,إضافةً إلى ذلك، هناك روحانِيون مُدَّعون يحاولون الغش للحصول على المال مع أنهم لا يمكنهم فعل ما أفعل Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:31.09,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للــ25000 ين Dialogue: 0,0:05:31.09,0:05:33.58,Default,,0000,0000,0000,,بدأت العمل جزءاً من الوقت لتسديدها Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:35.60,Default,,0000,0000,0000,,...فقط انتظر قليلاً Dialogue: 0,0:05:35.62,0:05:37.06,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهى الامر Dialogue: 0,0:05:37.45,0:05:38.39,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,أبوها دفع لي في رواق المستشفى Dialogue: 0,0:05:45.80,0:05:47.29,Default,,0000,0000,0000,,أبو ميكي دفع لك؟ Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:51.03,Default,,0000,0000,0000,,عندما قلت أنني متخصص روحي في طرد الأرواح Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:53.59,Default,,0000,0000,0000,,دفع لي المال Dialogue: 0,0:05:54.01,0:05:58.66,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس مختلفاً عن الروحيين المزيفين الذين كنت تتحدث عنهم مبكراً Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:02.72,Default,,0000,0000,0000,,أنا حالة مختلفة، لأنني حقيقةً ناجح Dialogue: 0,0:06:06.88,0:06:11.68,Default,,0000,0000,0000,,سايتو، هل أنت في أي نادٍ؟ Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:19.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا في نادي الأوركيسترا، أنا أعزِف الناي Dialogue: 0,0:06:23.62,0:06:27.90,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H03EAFF&}المحطة التالية جامعة مييسي...جامعة مييسي Dialogue: 0,0:06:27.90,0:06:31.57,Default,,0000,0000,0000,,عقدي معكِ انتهى هنا Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:48.80,Default,,0000,0000,0000,,هاروكا، مدير المتجر أخبرني أنك تريدين الإستقالة Dialogue: 0,0:06:49.11,0:06:54.97,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لكِنه أقنعني أن أُكمِل حتى يجد شخصاً جديداً Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:57.44,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء لم تحِبيه؟ Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:02.82,Default,,0000,0000,0000,,فقط لا أحتاج الــ25000 ين بعد الآن Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:06.07,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقاً لم أفهم، مع ذلك Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:09.23,Default,,0000,0000,0000,,أجل، أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:18.62,Default,,0000,0000,0000,,ناكاهارا، هل يمكنك أن تسمع لشيء دار في ذِهني؟ Dialogue: 0,0:07:18.62,0:07:21.23,Default,,0000,0000,0000,,أهيَ عن حُبِّك؟ Dialogue: 0,0:07:22.78,0:07:27.70,Default,,0000,0000,0000,,لا، هذا عن صديقتي Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:30.76,Default,,0000,0000,0000,,هناك رجل لا يمكنها التوَقُف عن التفكيرِ به Dialogue: 0,0:07:31.21,0:07:32.70,Default,,0000,0000,0000,,أي نوعِ من الرجال هوَ؟ Dialogue: 0,0:07:32.70,0:07:37.78,Default,,0000,0000,0000,,لديه فم كريه، يُغضب الناس بحضُرِه، و عبقري Dialogue: 0,0:07:38.51,0:07:44.56,Default,,0000,0000,0000,,شعور بالوحدة بالتفكير أنه لا فرصة لمقابلته مجدداً Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:49.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما قالته صديقتي Dialogue: 0,0:07:52.11,0:07:53.54,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:07:59.35,0:08:01.79,Default,,0000,0000,0000,,ألم تقرر بعد؟ Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,قريباَ Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:06.73,Default,,0000,0000,0000,,انتظري Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:13.73,Default,,0000,0000,0000,,هذا نداء عمل، انصرِفي Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:15.01,Default,,0000,0000,0000,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:08:15.01,0:08:17.47,Default,,0000,0000,0000,,كونيماتسو، نفس الشيء ينطبق عليك Dialogue: 0,0:08:17.47,0:08:19.10,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:29.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف، لكن الرئيس إيري يحبك حقاً، رغم أسلُبه الظاهِر Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:31.96,Default,,0000,0000,0000,,...هل هو Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:34.61,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن أبداً شخصاً ودِيعاً Dialogue: 0,0:08:34.67,0:08:37.71,Default,,0000,0000,0000,,أحمق! ماذا يُفترض أن تكون لعنة الثعلب؟ Dialogue: 0,0:08:37.71,0:08:38.25,Default,,0000,0000,0000,,!دعك من هذا Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:41.14,Default,,0000,0000,0000,,لعنة الثعلب؟... Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:46.26,Default,,0000,0000,0000,,هناك ضريحان تكريماً لشيطان الثعلب في هذه المدينة، واحدٌ في الشرق و آخرُ في الغرب Dialogue: 0,0:08:46.26,0:08:51.67,Default,,0000,0000,0000,,...الذي في الغرب هو ضريح كاجيتسوكا، الذي في الشرق Dialogue: 0,0:08:51.67,0:08:54.10,Default,,0000,0000,0000,,ضريح تاماتسوكا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:54.10,0:08:55.97,Default,,0000,0000,0000,,اتجاوزُه في طريقي للبيت Dialogue: 0,0:08:57.04,0:08:59.79,Default,,0000,0000,0000,,اشترى الرئيس كامل قِطعةِ الأرض Dialogue: 0,0:08:59.79,0:09:03.67,Default,,0000,0000,0000,,الرغبات لتحويل ضريح تاماتسوكا إلى غربيِ كاجيتسوكا Dialogue: 0,0:09:03.67,0:09:07.27,Default,,0000,0000,0000,,و تركيب بناية على الموقع السابق Dialogue: 0,0:09:07.62,0:09:11.99,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، لقد اجتمع مع التفكيك نكسات غامضة Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:20.05,Default,,0000,0000,0000,,الإشاعات تقول أنها لعنة شيطان الجارديان الذي يحمي الضريح Dialogue: 0,0:09:50.56,0:09:52.27,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير يا أنسة؟ Dialogue: 0,0:09:52.53,0:09:54.16,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:09:55.68,0:09:58.06,Default,,0000,0000,0000,,...عينك Dialogue: 0,0:10:03.26,0:10:05.36,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً اعتني بالبقية Dialogue: 0,0:10:06.47,0:10:08.05,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:08.05,0:10:09.25,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً انتبه Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد إرضاؤك Dialogue: 0,0:10:14.18,0:10:15.90,Default,,0000,0000,0000,,أنا انتظر Dialogue: 0,0:10:19.02,0:10:20.86,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ والد سايتو؟ Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:22.90,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:24.48,Default,,0000,0000,0000,,لكن شيء مثل أبِ بديل Dialogue: 0,0:10:25.28,0:10:28.13,Default,,0000,0000,0000,,أنا أخ أمه الأصغر Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:29.65,Default,,0000,0000,0000,,خاله Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:31.23,Default,,0000,0000,0000,,فهمتُ الآن Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.92,Default,,0000,0000,0000,,سمِعتُ عنكِ من ياكومو Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:37.13,Default,,0000,0000,0000,,إذن فأنتِ هاروكا Dialogue: 0,0:10:37.13,0:10:39.48,Default,,0000,0000,0000,,يال الصدفةِ المدهِشة Dialogue: 0,0:10:39.48,0:10:43.49,Default,,0000,0000,0000,,ليست هناك صدفةٌ في نية البوذا، فقط حتمية Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.95,Default,,0000,0000,0000,,حتى اجتماعنا هنا Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:50.50,Default,,0000,0000,0000,,مربوط بخيط البوذا الأحمر للمصير Dialogue: 0,0:10:52.12,0:10:56.91,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، أين يُمكن أن يُرى الشبح؟ Dialogue: 0,0:10:57.37,0:10:58.52,Default,,0000,0000,0000,,هناك Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:03.38,Default,,0000,0000,0000,,...استطعت رؤية الروح بدون عينٍ حمراء Dialogue: 0,0:11:03.39,0:11:09.39,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ انه تحت شُروطٍ معينة، يمكن لأي أحدٍ أن يرى الأشباح Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:12.54,Default,,0000,0000,0000,,كيف هذا؟ هل ترى شيئاً؟ Dialogue: 0,0:11:14.64,0:11:16.24,Default,,0000,0000,0000,,أحزر أنني أستطيع إخبارك Dialogue: 0,0:11:21.74,0:11:23.04,Default,,0000,0000,0000,,هكذا هيَ Dialogue: 0,0:11:24.58,0:11:26.17,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:34.42,Default,,0000,0000,0000,,قابل ياكومو المصاعب و العزلة بسبب عينه اليُسرى Dialogue: 0,0:11:34.99,0:11:38.68,Default,,0000,0000,0000,,أردت مشاركتَه في ألمه Dialogue: 0,0:11:39.70,0:11:41.18,Default,,0000,0000,0000,,...إيشين Dialogue: 0,0:11:42.61,0:11:46.68,Default,,0000,0000,0000,,سايتو أخبرني أنه نادراً ما يرجِع للبيت Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:51.60,Default,,0000,0000,0000,,هو ليس لديه خيار في رؤيةِ أرواح الموتى Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:55.06,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك تخَيُّلُ معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:11:56.55,0:11:57.96,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:11:57.96,0:11:58.95,Default,,0000,0000,0000,,أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:11:59.52,0:12:04.04,Default,,0000,0000,0000,,هذا معبد، لذا فأرواح الموتى تُجمَع بِعددٍ كبير Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:08.78,Default,,0000,0000,0000,,إنه ليس مكاناً مريحاً له Dialogue: 0,0:12:13.90,0:12:16.03,Default,,0000,0000,0000,,ياكومو! تأتي للبيت في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:12:16.03,0:12:18.34,Default,,0000,0000,0000,,دعني أستعيرُ هذا الكتاب يا خالي Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:21.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد Dialogue: 0,0:12:26.96,0:12:29.24,Default,,0000,0000,0000,,ناو ابنة خاله Dialogue: 0,0:12:30.34,0:12:33.79,Default,,0000,0000,0000,,ناو، رحبي بالضيف Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:37.79,Default,,0000,0000,0000,,مساء الخير Dialogue: 0,0:12:39.91,0:12:41.52,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ ناو؟ Dialogue: 0,0:12:44.85,0:12:45.99,Default,,0000,0000,0000,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:46.79,0:12:49.50,Default,,0000,0000,0000,,حتى و إن تحدَّثتي إليها، لن تفهمك Dialogue: 0,0:12:50.30,0:12:52.73,Default,,0000,0000,0000,,هل هي...صمَّاء؟ Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:56.33,Default,,0000,0000,0000,,لديها حدس جيد Dialogue: 0,0:12:56.81,0:12:58.25,Default,,0000,0000,0000,,حتى و إن لم تتكلمي Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,يُمكِنها فهم مشاعِرك Dialogue: 0,0:13:09.61,0:13:12.32,Default,,0000,0000,0000,,على ما يبدو ناو تحبك أيضاً Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:15.52,Default,,0000,0000,0000,,هل هكذا إذن؟ دعونا جميعاً نشربُ الشاي Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:31.99,Default,,0000,0000,0000,,ياكومو يري الكثير من الناس الطبِيعيين و قلبه المُتمرِّد يخفي ما يفكر به حقيقةً Dialogue: 0,0:13:32.90,0:13:36.54,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من موقفه،إلا أنه شخصٌ رحيم Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:45.83,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تتحدثي عن حالة تاماتسوكا مع ياكومو Dialogue: 0,0:13:45.83,0:13:48.23,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل إن كان سيسمعُني Dialogue: 0,0:13:48.56,0:13:55.60,Default,,0000,0000,0000,,إنه يشتكي كثيراً، لكن لا يمكنه ترك الأشياء بمثل هذا الإنخفاض Dialogue: 0,0:13:56.91,0:13:58.10,Default,,0000,0000,0000,,لقد فهِمت Dialogue: 0,0:13:58.10,0:13:59.61,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:14:02.73,0:14:07.28,Default,,0000,0000,0000,,إذن أنتِ التي اعتقدت أن عين ياكومو كانت جميلة Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:23.68,Default,,0000,0000,0000,,تبدو معنوياتك عالية يا نائب مدير المتجر Dialogue: 0,0:14:24.53,0:14:28.76,Default,,0000,0000,0000,,سيارتي قد أُصلِحت Dialogue: 0,0:14:30.21,0:14:31.53,Default,,0000,0000,0000,,رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:45.65,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:47.54,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:47.54,0:14:48.40,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ؟ Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:50.35,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ وحدك؟ Dialogue: 0,0:14:50.35,0:14:51.85,Default,,0000,0000,0000,,أينَ كونيماتسو؟ Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:56.19,Default,,0000,0000,0000,,أحياناً حتى أنا أود أن أتأمل لوحدي Dialogue: 0,0:14:56.53,0:14:58.83,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من ذلك، أُمسك بذلك الشيء Dialogue: 0,0:15:04.11,0:15:05.54,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:15:05.78,0:15:07.80,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:15:08.19,0:15:12.87,Default,,0000,0000,0000,,قبل فترة قليلة، عندما كنت أنظُر لهذا اللوح، ظهر الشبح Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:14.23,Default,,0000,0000,0000,,شبح؟ Dialogue: 0,0:15:15.71,0:15:21.81,Default,,0000,0000,0000,,كانت ترتدي كيمونو جميلاً و قناع ثعلب Dialogue: 0,0:15:15.71,0:15:21.81,Default,,0000,0000,0000,,للمعلومة (كيمونو) : لباس ياباني ترتديه الفتيات Dialogue: 0,0:15:23.17,0:15:24.83,Default,,0000,0000,0000,,...قناع ثعلب Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:36.05,Default,,0000,0000,0000,,الحياة قاسية Dialogue: 0,0:15:36.05,0:15:39.33,Default,,0000,0000,0000,,عندما يبقى بالكاد هناك وقت مُتبقي Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:41.96,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة أخيراً تكون ضمن متناولك Dialogue: 0,0:15:42.97,0:15:48.46,Default,,0000,0000,0000,,الشيء المهم ليس مالاً ، ولا رتبة أو شُهرةً Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:54.47,Default,,0000,0000,0000,,إنه أن تعيش صادِقاً مع نفسِك حتى لا تبقى نادماً Dialogue: 0,0:15:55.57,0:15:56.70,Default,,0000,0000,0000,,...سيد إيري Dialogue: 0,0:15:58.05,0:16:01.83,Default,,0000,0000,0000,,...من المحتمل أن الشبح الذي رأيتِه Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:16.97,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:16:21.34,0:16:23.66,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:16:23.66,0:16:25.58,Default,,0000,0000,0000,,أنا ياكومو سايتو Dialogue: 0,0:16:26.11,0:16:30.09,Default,,0000,0000,0000,,أُحقق في هذا الضريح بناءً على رغبةِ شخصٍ رأى شبحاً هنا Dialogue: 0,0:16:30.26,0:16:31.84,Default,,0000,0000,0000,,تُحقق؟ Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:36.46,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك شكٌ أن أرواح الموتى موجودةٌ هنا Dialogue: 0,0:16:36.47,0:16:41.89,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، تلك الأرواح ليست مسؤولة عما يحدث هنا Dialogue: 0,0:16:44.20,0:16:49.06,Default,,0000,0000,0000,,لأن أرواح الموتى ليست أكثر من مشاعرَ مترُوكة Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:52.61,Default,,0000,0000,0000,,إنهم لا يستطيعون إحداث ظواهر طبيعية Dialogue: 0,0:16:54.23,0:16:57.82,Default,,0000,0000,0000,,السقالات حُرِّكت بسيارة Dialogue: 0,0:16:58.48,0:17:00.37,Default,,0000,0000,0000,,إستُعمِل البارود للوميض Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:04.34,Default,,0000,0000,0000,,الضحِكات أتت من مكبرات صوت أُخفِيَت في الأدغال Dialogue: 0,0:17:04.71,0:17:08.81,Default,,0000,0000,0000,,كل أسلاكهم تؤدي إلى هناك Dialogue: 0,0:17:19.16,0:17:20.36,Default,,0000,0000,0000,,!سيد كونيماتسو Dialogue: 0,0:17:21.06,0:17:23.67,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس، أعتذر كثيراً Dialogue: 0,0:17:24.11,0:17:25.91,Default,,0000,0000,0000,,علاوةً على ذلك، هاروكا Dialogue: 0,0:17:25.91,0:17:29.02,Default,,0000,0000,0000,,عرضتك لحالة خطرة Dialogue: 0,0:17:29.14,0:17:30.35,Default,,0000,0000,0000,,أنت محق كلياً Dialogue: 0,0:17:31.59,0:17:32.61,Default,,0000,0000,0000,,...أنتَ Dialogue: 0,0:17:33.88,0:17:38.74,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أوافق على فكرة بناء البناية هنا Dialogue: 0,0:17:39.55,0:17:45.00,Default,,0000,0000,0000,,لذا بدأتَ هذه اللعنة المزيفة لإيقاف البناء؟ Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:46.50,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:48.50,Default,,0000,0000,0000,,...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:17:49.05,0:17:52.26,Default,,0000,0000,0000,,لا، يجب أن أدعوك تيتسو مثلما فعلتُ منذ زمن بعيد Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:56.51,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك، تيتسو، فالتوقف هذا Dialogue: 0,0:17:57.47,0:18:02.43,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، كينكو الميتة لن تعود Dialogue: 0,0:18:04.53,0:18:07.18,Default,,0000,0000,0000,,كونيماتسو، لقد قررت Dialogue: 0,0:18:07.87,0:18:09.65,Default,,0000,0000,0000,,هل ستهربان سوياً بعد كلِّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:12.19,0:18:15.22,Default,,0000,0000,0000,,وضعي أنا و كونيكو في المُجتمع ليس قابلاً للتوفيق Dialogue: 0,0:18:15.22,0:18:19.01,Default,,0000,0000,0000,,هذا خياري الوحيد Dialogue: 0,0:18:22.58,0:18:26.03,Default,,0000,0000,0000,,إجعلها سعيدة، تيتسو Dialogue: 0,0:18:27.15,0:18:28.35,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:31.35,0:18:35.34,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، الفرار لم ينجح Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:41.05,Default,,0000,0000,0000,,في ما مضى مساءً، تيتسو سأل أجير مخزنٍ لنقل الرسائل Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:45.95,Default,,0000,0000,0000,,"رجاءً أخبرها أن تنتظرني في الضريح الغربي" Dialogue: 0,0:18:47.03,0:18:50.54,Default,,0000,0000,0000,,من المحزن، انتهى بِإرسال الرسالة الخاطئة Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:52.57,Default,,0000,0000,0000,,...لذا فالإثنان Dialogue: 0,0:18:53.82,0:19:02.99,Default,,0000,0000,0000,,إنتهى بهما الأمر بانتظار بعضهما البعض، تيتسو في ضريح...\N الثعلب الغربي و كونيكو هنا في ضريح الثعلب الشرقي Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:08.10,Default,,0000,0000,0000,,أدركتُ ذلك فوراً Dialogue: 0,0:19:08.10,0:19:13.77,Default,,0000,0000,0000,,لكن في هذا العمر على الرجل أن يكون قوياً Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:18.59,Default,,0000,0000,0000,,حالتنا الإجتماعية كانت مختلفةً جداً Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:23.56,Default,,0000,0000,0000,,لذا و مُرغماً، لم أستطع التحرُّك Dialogue: 0,0:19:23.56,0:19:25.75,Default,,0000,0000,0000,,كل ما فعلته كان انتظار قدوم كونيكو Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:29.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد كُنتُ عنيداً جداً Dialogue: 0,0:19:29.88,0:19:34.59,Default,,0000,0000,0000,,السنة التالية، كونيكو تزوجت من رجلٍ اختاره والدها Dialogue: 0,0:19:34.59,0:19:41.32,Default,,0000,0000,0000,,أُصِيب بالسُّل بعد نصف سنة من وِلادتها لطفلها الأول Dialogue: 0,0:19:42.22,0:19:48.66,Default,,0000,0000,0000,,...لقد أصبحت أفهم قليلاً بعضَ الشيء، كونيكو لا توَدُّ Dialogue: 0,0:19:49.70,0:19:50.96,Default,,0000,0000,0000,,...سيد إيري Dialogue: 0,0:19:51.65,0:19:55.10,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد انه لم يبقى لي وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:19:55.34,0:20:02.47,Default,,0000,0000,0000,,أردت صنع سلام مع ماضيَّ الأحمق بتوحيد ضريح تماتسوكي و ضريح كاجيتسوكا Dialogue: 0,0:20:03.15,0:20:05.09,Default,,0000,0000,0000,,لن يكون ذلك ضرورياً Dialogue: 0,0:20:07.28,0:20:11.10,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني رؤية أرواح الأموات Dialogue: 0,0:20:11.86,0:20:12.78,Default,,0000,0000,0000,,...هذا لايمكن Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:26.28,Default,,0000,0000,0000,,روحها مازالت تنتظِر Dialogue: 0,0:20:37.14,0:20:39.51,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك انتظري Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:46.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا قادم Dialogue: 0,0:20:56.84,0:20:58.02,Default,,0000,0000,0000,,!كونيكو Dialogue: 0,0:21:06.52,0:21:08.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف جداً Dialogue: 0,0:21:12.82,0:21:14.01,Default,,0000,0000,0000,,أردت مقابلتك Dialogue: 0,0:21:31.61,0:21:36.31,Default,,0000,0000,0000,,هذه ماساوكا كيمي، الشخص الذي كلفتني بالتحقيق في ذلك Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:44.86,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن نَظرَت لمفكِرة جدتها كونيكو، ذهبَت إلى ضريح تاماتسوكا و رأت الشبح Dialogue: 0,0:21:45.24,0:21:47.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا أرى Dialogue: 0,0:21:48.63,0:21:51.04,Default,,0000,0000,0000,,لذا، لماذا أتيتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:53.25,0:21:55.17,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن أرى كيف تفعل Dialogue: 0,0:21:55.62,0:21:57.64,Default,,0000,0000,0000,,من قال أنه يُمكِنك فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:21:58.17,0:22:00.77,Default,,0000,0000,0000,,لا أتذكر أي شخصٍ يخبرني أنني لا أستطيع Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:04.19,Default,,0000,0000,0000,,:عندما رأيت السيد إيري، Dialogue: 0,0:22:04.73,0:22:08.64,Default,,0000,0000,0000,,"لماذا لا أكون أكثر صدقاً مع نفسي؟" Dialogue: 0,0:22:08.79,0:22:10.89,Default,,0000,0000,0000,,!لا أفهم ما تقولين، إمرأة Dialogue: 0,0:22:11.38,0:22:15.60,Default,,0000,0000,0000,,أين الصِلة في ما تقولينه هنا؟ Dialogue: 0,0:22:15.93,0:22:18.65,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ لا تريد أن تفهم Dialogue: 0,0:22:25.62,0:22:30.41,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الفتيات الاتي يُقابلنَّ المعايير لكي يكُنَّ حاوية روح ابنتك Dialogue: 0,0:22:33.79,0:22:36.08,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نشرب نخب Dialogue: 0,0:22:36.76,0:22:43.59,Default,,0000,0000,0000,,نخب إحياء ابنتك و الذي بقِيَ من مستقبل لهؤلاء الفتيات Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:10.90,ts2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fscx95\fscy95\t(\fscx100\fscy100)\bord0\fad(822,0)\b1\t(738,822,\bord0.1)\t(0,822,\blur1.3)\fs42\shad0\fnNeuton\3c&HA596C2&\c&H2E0097&\move(574,118,582,111,279,4992)}المحقق الروحي Dialogue: 1,0:00:05.15,0:00:10.90,ts3,,0000,0000,0000,,{\fscx95\fscy95\t(\fscx100\fscy100)\fad(1500,0)\blur12\t(0,1500,\blur0.2)\bord0\fs30\3c&HFFFFFF&\move(382,384,382,395)}jack alester : ترجمة و انتاج Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:10.90,ts3,,0000,0000,0000,,{\fscx95\fscy95\t(\fscx100\fscy100)\fad(1500,0)\blur20\t(0,1500,\blur3.4)\1a&HFF&\bord3.4\fs30\3c&HFFFFFF&\move(382,384,382,395)}jack alester : ترجمة و إنتاج Dialogue: 0,0:01:13.13,0:01:13.17,ts,,0000,0000,0000,,{\pos(549,136)}المحقق الروحي Dialogue: 0,0:01:13.13,0:01:13.17,ts,,0000,0000,0000,,{\pos(549,136)}المحقق الروحي Dialogue: 2,0:01:13.17,0:01:15.13,ts,,0000,0000,0000,,{\pos(549,136)}المحقق الروحي Dialogue: 1,0:01:13.17,0:01:15.13,ts,,0000,0000,0000,,{\pos(549,136)}المحقق الروحي Dialogue: 0,0:01:13.17,0:01:15.13,ts,,0000,0000,0000,,{\pos(549,136)}المحقق الروحي Dialogue: 1,0:01:54.92,0:01:57.88,ts2,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\blur0.5\bord0\shad0\fs27\c&H111111&\pos(592,449)}【 لعنة الثعلب الأبيض 】 Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:57.88,ts2,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70&\fad(100,0)\blur0.5\bord0\shad0\fs27\c&H111111&\pos(590,447)}【 لعنة الثعلب االأبيض 】 Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:24.00,ts3,,0000,0000,0000,,{\t(\fscx108\fscy108)\alpha&H40&\blur0.7\fs40\frz4.381\move(648,290,655,281,10,10)}{\fs70}أريد\Nانتظارها Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:37.07,ts2,,0000,0000,0000,,{\fscy140\fnBorisBlackBloxx\3a&HA1\1a&HFF&\fs30\blur2\bord1.5\frz293.01\c&H424242&\3c&H4F7F7B&\move(430,226,526,227,0,2985)}{\fs60}ضريح تاماتسوكا Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:51.03,ts2,,0000,0000,0000,,{\bord2.5\3a&H30&\fax-0.2\fs26\blur0.7\1a&HC8&\shad0\frz320.945\3c&H0A1B25&\move(556,189,540,168,0,3238)\c&H040404&}{\fs40}بناء في ضريح تاماتسوكا أُوقِف Dialogue: 0,0:24:17.14,0:24:24.15,ts2,,0000,0000,0000,,{\b1\fs50\bord2\blur3\pos(182,148)\c&H232323&\3c&HC1C1C1&}PREVIEW Dialogue: 0,0:24:24.15,0:24:27.31,ts2,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0\shad0\fs25\c&H111111&\pos(422,320)}【 DARKNESS OF THE TUNNEL 】 Dialogue: 0,0:24:24.15,2:30:58.72,ts2,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70&\blur0.5\bord0\shad0\fs25\c&H111111&\pos(423,317)}【 DARKNESS OF THE TUNNEL 】 Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:15.36,OPRom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}مفتاح الضوء، سلسلة تفاعل Dialogue: 0,0:21:51.03,0:21:53.03,ts2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:45.77,OPRom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:00:15.36,0:00:18.99,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}تبدأ عين حمراء Dialogue: 0,0:00:19.83,0:00:28.29,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}...عندما كنت أتجول بدون هدفٍ أبحثُ عن جواب Dialogue: 0,0:00:28.46,0:00:34.43,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}...مئات العناصر المرتبطة Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:39.81,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}كانوا في ذهني Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:41.81,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}تشويش كامل Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:43.77,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}ألم روحي لا يرحل Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:51.32,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}اللانهائية تجعل الضوء و الظلام يرتعد Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:55.70,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}تبدأ الأرواح الخيرة الرقص مع الشريرة Dialogue: 0,0:00:55.70,0:01:01.41,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}مفتاح الحياة الذاكرة الوراثية التي عبرت الوقت Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:09.34,OPTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}الإجابة ستكون هناك قريباً Dialogue: 0,0:22:53.60,0:22:59.89,EDTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}...يمكنني أن أرى آلاف النجوم Dialogue: 0,0:22:59.89,0:23:06.61,EDTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}كلها أضاءت في صدري Dialogue: 0,0:23:06.61,0:23:13.16,EDTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}...لا يمكنني مقابلتك بعد الآن Dialogue: 0,0:23:13.16,0:23:19.46,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an3\blur2\fad(200,200)}لكن أهمس اسمك مع عيونٍ مُغلقة Dialogue: 0,0:23:19.83,0:23:26.59,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an3\blur2\fad(200,200)}...عد إذن فأنا لم أعرف شيئاً Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:34.43,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an3\blur2\fad(200,200)}عن الوعد الذي لم أستطع الحفاظ عليه Dialogue: 0,0:23:34.43,0:23:41.14,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an3\blur2\fad(200,200)}،لو تستطيع الإعتراف بشكلٍ قاطِع أنه المصير Dialogue: 0,0:23:41.14,0:23:47.61,EDTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}أريد عبور الوقت و مُقابلتك Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:54.07,EDTL,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,200)}...يُردِد صوتي من بعيد Dialogue: 0,0:23:54.07,0:24:00.00,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an2\blur2\fad(200,200)}و أستمر بالتمني للأبد Dialogue: 0,0:24:00.00,0:24:06.63,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an2\blur2\fad(200,200)}...أجزاء الغبار اللامع تطفو Dialogue: 0,0:24:06.63,0:24:15.85,EDTL,,0000,0000,0000,,{\an2\blur2\fad(200,1500)}ستصل قلبك بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:07.18,0:08:10.38,me,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,500)}|| {\c&HB0958A&}Games{\c&H1499F6&}GB{\c&HFFFFFF&}.com منتديات | jack alester : ترجمة و انتاج || Dialogue: 0,0:14:14.48,0:14:19.10,me,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,500)}|| {\c&HB0958A&}Games{\c&H1499F6&}GB{\c&HFFFFFF&}.com منتديات | jack alester : ترجمة و انتاج || Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:21.10,me,,0000,0000,0000,,