1
00:01:01,880 --> 00:01:04,480
أستمر, أدائك عظيم

2
00:01:04,480 --> 00:01:09,160
988, 989, 900...

3
00:01:10,200 --> 00:01:15,400
991, 992, 993...

4
00:01:15,920 --> 00:01:18,520
هيا يا جيسون, يمكنك ذلك

5
00:01:20,080 --> 00:01:22,160
!هيا يا جيسون

6
00:01:25,280 --> 00:01:28,400
1110
وقد حطمت الرقم القياسى

7
00:01:32,040 --> 00:01:34,120
بالمناسبة, إلى أى عدد وصلنا؟

8
00:01:34,120 --> 00:01:35,680
995

9
00:01:38,280 --> 00:01:42,440
!نعم

10
00:01:47,120 --> 00:01:50,760
ما الرقم الذى وصل إليه؟ -
1003 -

11
00:01:50,760 --> 00:01:57,000
مرة أخرى بدون طعام -
1003 -

12
00:01:57,000 --> 00:01:59,080
حسنا يا جيسون, أفعلها

13
00:01:59,080 --> 00:02:05,320
!هيا, لقد أقتربت
1005

14
00:02:05,840 --> 00:02:08,440
أنا قلقة
سوف يحطم الرقم القياسى

15
00:02:08,440 --> 00:02:12,080
وأنجل جروف ستقدم فائز جديد

16
00:02:12,600 --> 00:02:14,160
أى رقم وصلت إليه؟

17
00:02:14,160 --> 00:02:20,400
...ألف و
لقد نسيت الرقم

18
00:02:21,440 --> 00:02:23,520
أيمكنك بدأ ذلك مجددا؟

19
00:02:26,640 --> 00:02:29,240
إنه ليس قويا جدا حينما يكون وحيدا

20
00:02:29,760 --> 00:02:33,920
ها هى, سأرسل جولدار مع وحش

21
00:02:34,440 --> 00:02:37,560
ليقوما بخطف جيسون ثم يقضون عليه

22
00:02:37,560 --> 00:02:41,760
وعندما يبتعد عن طريقنا
باقى المغامرين سيقعون فى يدي

23
00:02:42,240 --> 00:02:45,240
حان الوقت للقضاء عليهم جميعا

24
00:02:52,640 --> 00:03:00,440
1007, 1008
هيا يا جيسون, يمكنك ذلك

25
00:03:00,960 --> 00:03:05,640
مرة أخرى يا جيسون
يمكنك ذلك

26
00:03:09,280 --> 00:03:12,400
هيا يا جيسون

27
00:03:12,400 --> 00:03:16,040
مرحبا يا رفاق
أنظروا إلى كيمبرلى

28
00:03:26,960 --> 00:03:30,600
هذا خطأى

29
00:03:34,720 --> 00:03:38,920
لن يمكنه فعل شىء اليوم
وسيكون الأمر سهلا

30
00:03:39,440 --> 00:03:43,080
إذا كان الأمر سهلا
فهناك أثنان سيقومان بالمهمة

31
00:03:44,000 --> 00:03:46,680
أنا وسكوات -
!أنس الأمر -

32
00:03:46,900 --> 00:03:49,500
جولدار, هل أنت مستعد؟

33
00:03:49,700 --> 00:03:54,400
نعم أيتها الشريرة
أولا نأخذ جيسون بعيدا

34
00:03:54,920 --> 00:03:57,000
ثم تجعلك ريتا ضخما

35
00:03:57,000 --> 00:03:58,560
ثم نقضى عليه

36
00:04:00,640 --> 00:04:02,720
فينستر, هل أنتهيت من الوحش؟

37
00:04:03,240 --> 00:04:04,280
تقريبا لا

38
00:04:04,280 --> 00:04:06,360
يجب ألا تقول ذلك
أنت فى مأزق

39
00:04:06,880 --> 00:04:10,520
فينستر, ماذا تقصد؟
هل فقدت لمستك؟

40
00:04:10,520 --> 00:04:14,160
لو أمهلتنى بضع لحظات سأفكر بشىء ما

41
00:04:14,160 --> 00:04:19,600
ماذا عن الملك سفينكس؟
يمكنه أستخدام أجنحته ليبعد الآخرين

42
00:04:19,800 --> 00:04:21,540
هل هذا يعجبك أيتها الشريرة؟

43
00:04:21,640 --> 00:04:23,520
نعم, رائع

44
00:04:28,720 --> 00:04:32,360
ماذا تقول يا جيسون؟
هلا سامحتنى؟

45
00:04:32,360 --> 00:04:37,560
أعتذارك مقبول

46
00:04:39,120 --> 00:04:41,720
عصير على حساب زاك

47
00:04:46,400 --> 00:04:57,320
ماذا عن...الذى حدث
...كرة اللبان...فقط أريد أن

48
00:04:57,320 --> 00:04:59,400
تعتذر؟ -
نعم -

49
00:04:59,400 --> 00:05:00,960
أنس الأمر

50
00:05:04,080 --> 00:05:09,280
يا رفاق, أشعر باليأس لما حدث  فى تمرين اليوم

51
00:05:09,280 --> 00:05:10,840
لا أريد أن أكون فاشلا

52
00:05:10,840 --> 00:05:11,360
!فاشلا

53
00:05:18,120 --> 00:05:21,760
مرحبا أيها الصغير
سمعت أنك فشلت اليوم

54
00:05:22,280 --> 00:05:24,880
الرقم القياسي مازال بأسمى

55
00:05:26,960 --> 00:05:29,040
أنتم تحلمون
أتركه يا بولك

56
00:05:29,040 --> 00:05:30,180
سأتولى ذلك

57
00:05:30,180 --> 00:05:34,240
أيها القوى, أنا أرتعد خوفا

58
00:05:34,760 --> 00:05:37,360
بولك, هل أنت حساس؟

59
00:05:49,840 --> 00:05:54,520
قدمى...ملابسى الداخلية

60
00:06:22,600 --> 00:06:24,680
أخبرتك أنى أستطيع تولى الأمر

61
00:06:24,680 --> 00:06:25,720
لم يقل أحد أنك لا تستطيع

62
00:06:25,720 --> 00:06:27,800
هذا صحيح, وأيضا ما العيب فى

63
00:06:27,800 --> 00:06:29,880
بعض المساعدة من الأصدقاء

64
00:06:30,400 --> 00:06:33,000
لا شىء
حتى إذا كسرت الرقم القياسى

65
00:06:38,200 --> 00:06:40,800
ساعة جديدة -
إلى اللقاء -

66
00:06:40,800 --> 00:06:42,360
هذا على حسابى

67
00:06:42,880 --> 00:06:44,960
إلى أين أنتم ذاهبون يا رفاق؟

68
00:06:49,120 --> 00:06:50,680
نسمعك يا زوران

69
00:06:50,680 --> 00:06:54,320
أيها المغامرون ريتا تجهز شىء ما

70
00:06:54,840 --> 00:06:57,440
أنتقلوا إلى مسرح الأطفال بالمنتزه فورا

71
00:06:57,440 --> 00:06:58,480
ماذا يحدث؟

72
00:06:58,480 --> 00:07:01,080
ريتا أرسلت رجال الصلصال ومعهم وحش جديد

73
00:07:01,600 --> 00:07:03,680
لمحاولة السيطرة على المنتزه

74
00:07:03,680 --> 00:07:06,280
كونوا حذرين ولتحميكم القوة

75
00:07:06,800 --> 00:07:07,840
!وقت التحول

76
00:07:14,600 --> 00:07:15,640
!هجوم

77
00:07:27,080 --> 00:07:28,640
لنقضى عليهم الأن

78
00:07:28,640 --> 00:07:31,240
لا تضيعوا الوقت فى القتال أيها الحمقى

79
00:07:31,240 --> 00:07:33,840
أبعدوا الآخرين عن جيسون

80
00:07:35,400 --> 00:07:38,520
هذا غريب
يبدو أنهم يريدون شيئا ما

81
00:07:39,560 --> 00:07:40,600
نحن

82
00:07:54,120 --> 00:07:55,160
ماذا حدث لكيمبرلى؟

83
00:07:55,160 --> 00:07:57,760
لا أعلم, لكن سأحاول معرفة ذلك

84
00:08:00,360 --> 00:08:01,920
أين كيمبرلى؟

85
00:08:01,920 --> 00:08:03,480
لن نخبرك

86
00:08:05,040 --> 00:08:07,640
ليسوا هم, إنه سفينكس

87
00:08:10,760 --> 00:08:13,360
جيسون وقع فى الفخ

88
00:08:26,880 --> 00:08:27,920
كان هذا غريبا حقا

89
00:08:31,560 --> 00:08:32,600
أين هم؟

90
00:08:33,640 --> 00:08:34,680
إنه ليس قويا للغاية الأن

91
00:08:35,200 --> 00:08:36,240
أعد أصدقائى

92
00:08:36,240 --> 00:08:37,280
!مستحيل

93
00:08:42,340 --> 00:08:46,640
جيسون فى مأزق
إنه بمفرده والأتصال مقطوع

94
00:08:54,960 --> 00:08:57,560
ماذا عن بعض من القتال الحقيقي؟

95
00:09:17,840 --> 00:09:21,160
أنت بدون أصدقائك الأن
فلما لا تستسلم؟

96
00:09:22,520 --> 00:09:24,080
!أقضى عليه

97
00:09:32,920 --> 00:09:34,480
!خذ هذا

98
00:09:58,400 --> 00:09:59,960
لا أستطيع مواجهة الأثنين

99
00:10:00,480 --> 00:10:02,560
أتمنى لو كان الآخرين معى هنا

100
00:10:09,320 --> 00:10:11,400
يا رفاق

101
00:10:11,400 --> 00:10:12,440
جيسون فى مأزق كبير

102
00:10:12,960 --> 00:10:13,480
ماذا حدث؟

103
00:10:13,480 --> 00:10:15,040
ريتا أوقعت به

104
00:10:15,560 --> 00:10:20,240
إنه يحتاج لأصدقائه الأن أكثر مما يتوقع

105
00:10:20,240 --> 00:10:26,480
جيسون, هل تسمعنى؟
لا شىء

106
00:10:27,000 --> 00:10:28,560
لننتقل إلى مركز القيادة الأن

107
00:10:28,560 --> 00:10:30,120
!هيا بنا

108
00:10:34,280 --> 00:10:38,960
جهز الشبكة يا ألفا وحدد موقعه على كرة الرؤية

109
00:10:38,960 --> 00:10:40,520
هناك

110
00:10:52,480 --> 00:10:54,040
ليس لديه أمل يا زوران

111
00:10:54,040 --> 00:10:57,160
بالطبع
لكن عليكم أستخدام بلورات القوة

112
00:10:57,680 --> 00:10:59,660
بالطبع, شبكوا أيديكم معا

113
00:10:59,660 --> 00:11:01,840
وخذوا البلورات الأربعة

114
00:11:01,840 --> 00:11:04,440
البلورات هى أساس قوتكم

115
00:11:04,440 --> 00:11:07,040
أستخدموهم لتعثروا على بعضكم عند الخطر

116
00:11:07,040 --> 00:11:09,640
ومع الزوردات لتحصلوا على طاقة هائلة

117
00:11:09,640 --> 00:11:11,200
من محولات القوة

118
00:11:11,200 --> 00:11:14,320
أنا أرسل البلورة إلى جيسون الأن

119
00:11:14,840 --> 00:11:18,480
وسيمكنكم اللحاق به لمواجهة سفينكس وجولدار

120
00:11:18,480 --> 00:11:22,120
معا لا يمكن هزيمتكم
لذا قوموا بأستدعاء زورداتكم سريعا

121
00:11:22,120 --> 00:11:24,200
ولتحميكم القوة

122
00:11:24,200 --> 00:11:28,360
أدخل إلى الشبكة يا ألفا وأرسل البلورة إلى زورد جيسون

123
00:11:28,360 --> 00:11:30,960
أسرع يا ألفا
لا يوجد متسع من الوقت

124
00:11:35,120 --> 00:11:37,720
هذا لا يبدو جيدا

125
00:11:45,000 --> 00:11:46,040
!نعم

126
00:12:08,400 --> 00:12:09,440
حسنا

127
00:12:17,240 --> 00:12:20,360
بلورات القوة
حسنا يا زوران

128
00:12:21,920 --> 00:12:25,040
أيها القبيح, أريدك أن ترى أصدقائى

129
00:12:28,680 --> 00:12:31,280
سترى ما يمكن أن يفعله الأصدقاء معا

130
00:12:31,280 --> 00:12:32,840
!قوة الدينازورد

131
00:13:14,440 --> 00:13:15,480
حسنا

132
00:13:20,680 --> 00:13:22,760
!تفعيل قوة الدينازورد الأن

133
00:13:27,440 --> 00:13:28,480
!هيا أيها المغامرون

134
00:13:33,680 --> 00:13:35,240
!زاك هنا, لنبدأ القتال

135
00:13:35,240 --> 00:13:36,800
!هذا بيلى, كل الأنظمة تعمل

136
00:13:36,800 --> 00:13:38,360
!ترينى هنا, مستعدة للقتال

137
00:13:38,880 --> 00:13:39,920
!لنقضى على هذا الوحش

138
00:13:40,440 --> 00:13:42,520
حسنا, أضيئوا بلوراتكم

139
00:13:44,080 --> 00:13:45,640
2...1...أبدأ

140
00:13:46,680 --> 00:13:48,240
حان وقت الميجازورد

141
00:14:09,560 --> 00:14:12,160
لنريهم ما يمكننا فعله

142
00:14:19,440 --> 00:14:21,000
صوبوا عليهم

143
00:14:23,080 --> 00:14:24,640
لنجرب بلورات القوة

144
00:14:28,800 --> 00:14:30,360
نعم

145
00:14:33,480 --> 00:14:34,520
!لنفعل ذلك

146
00:14:47,520 --> 00:14:50,120
تحولوا إلى نظام القتال لنقضى عليهم

147
00:14:50,640 --> 00:14:53,240
حسنا

148
00:14:55,320 --> 00:14:57,400
تشغيل حزمة التتابع

149
00:14:58,960 --> 00:15:01,560
تتابع الميجازورد بدأ العمل

150
00:15:17,160 --> 00:15:18,720
الميجازورد يعمل

151
00:15:20,280 --> 00:15:22,360
الميجازورد مستعد للقتال

152
00:15:27,560 --> 00:15:30,160
مستعدون يا رفاق
لنقضى عليهم

153
00:15:32,760 --> 00:15:35,880
أستعدوا وأحترسوا من هذا الوحش

154
00:15:56,160 --> 00:15:58,240
!تحولوا إلى نظام الدبابة

155
00:16:09,680 --> 00:16:11,240
نعم

156
00:16:23,720 --> 00:16:24,760
هذه كانت خطيرة

157
00:16:24,760 --> 00:16:26,840
هؤلاء الحمقى يثيرون غضبى

158
00:16:30,480 --> 00:16:33,600
شاهدوا جناحيه
أحترسوا

159
00:16:41,920 --> 00:16:45,040
لا يمكننا فعل شىء معهم الأن

160
00:16:45,040 --> 00:16:46,600
حان الوقت لتفعيل القوة

161
00:16:47,120 --> 00:16:48,680
!سيف القوة

162
00:16:57,000 --> 00:16:59,600
أنتهى الأمر

163
00:17:11,040 --> 00:17:12,600
حمقى

164
00:17:14,160 --> 00:17:17,800
أحسنتم أيها المغامرون
سقط واحد والثانى الأن

165
00:17:17,800 --> 00:17:19,880
لنقضى عليه الأن -
حسنا -

166
00:17:20,400 --> 00:17:23,000
سنلتقى ثانيا أيها الحمقى

167
00:17:28,200 --> 00:17:33,920
كان النصر مؤكدا
لا أصدق أنهم هزمونا

168
00:17:33,920 --> 00:17:35,480
أبتعدوا عن طريقى

169
00:17:35,480 --> 00:17:38,600
تدميروا العالم كل ما أردته
لكنكم لم تنفذوا ذلك

170
00:17:42,760 --> 00:17:49,000
1004, 1005 -
هيا يا جيسون, يمكنك ذلك -

171
00:17:49,000 --> 00:17:52,120
1006 -
حسنا, سوف تفعلها -

172
00:17:52,120 --> 00:17:56,800
1007
فقط ثلاث مرات أخرى

173
00:17:56,800 --> 00:18:02,520
1008, 1009

174
00:18:04,080 --> 00:18:13,440
1010

175
00:18:15,000 --> 00:18:18,640
أيها السادة والسيدات لدينا رقم قياسى جديد

176
00:18:20,720 --> 00:18:22,280
كنا نعلم أنك تستطيع فعل ذلك

177
00:18:22,800 --> 00:18:24,360
لم أكن أستطع فعل ذلك دونكم يا رفاق

178
00:18:24,360 --> 00:18:28,520
أدائك المبهر سيترك أثر كبير

179
00:18:28,520 --> 00:18:31,640
هذا الرقم سيستمر لوقت طويل

180
00:18:31,640 --> 00:18:35,800
أفسحوا الطريق ولا تلمسوا الكعكة

181
00:18:36,320 --> 00:18:40,480
دعنى أسألك الأن
هل هذه كعكة أم هذه كعكة؟

182
00:18:40,480 --> 00:18:42,560
عيد ميلاد سعيد, أمى؟

183
00:18:43,080 --> 00:18:44,640
ماذا كنت تتوقع فى اللحظة الأخيرة؟

184
00:18:44,640 --> 00:18:46,720
هذه الكعكة الوحيدة المتبقية

185
00:18:46,720 --> 00:18:48,280
شكرا لوجودكم يا رفاق

186
00:18:48,800 --> 00:18:54,520
أيها المخ والعضلات
سوف أستعيد رقمى ثانيا

187
00:18:55,560 --> 00:18:58,680
نعم, مخ وعضلات

188
00:19:00,240 --> 00:19:03,880
أصمت! أستطيع التحدث بنفسى

189
00:19:05,440 --> 00:19:07,000
أبتعدوا عن هنا

190
00:19:07,000 --> 00:19:09,080
ألا تستسلمون أبدا؟

191
00:19:09,080 --> 00:19:11,680
لما لا تأخذون الحلوى والمشروب؟

192
00:19:11,680 --> 00:19:13,240
كعك, حسنا

193
00:19:13,240 --> 00:19:15,840
سأخذ قطعة, لكن سأخذ القطعة الكبيرة

194
00:19:15,840 --> 00:19:17,920
نعم, القطعة الكبيرة

195
00:19:17,920 --> 00:19:20,520
أعتقد أنى أخبرتك بأن تصمت

196
00:19:31,960 --> 00:19:34,040
!تبدو لذيذا يا بولك

197
00:19:39,400 --> 00:19:45,320
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

