1
00:01:09,580 --> 00:01:11,140
!رائع

2
00:01:12,180 --> 00:01:15,300
مرة أخرى ثم أستديروا

3
00:01:18,940 --> 00:01:20,500
كيف تشعرون جميعا؟

4
00:01:21,540 --> 00:01:22,580
لا أستطيع سماعكم

5
00:01:24,140 --> 00:01:25,180
مازلت لا أستطيع سماعكم

6
00:01:26,740 --> 00:01:28,300
أستديروا

7
00:01:28,820 --> 00:01:29,860
كيف يسير الأمر؟

8
00:02:02,620 --> 00:02:05,740
بيلى, دعنى أطلعك على سر صغير

9
00:02:06,260 --> 00:02:08,860
هذه ليست طريقة جيدة لجذب الفتيات

10
00:02:12,500 --> 00:02:16,140
...أكره هذه الموسيقى
الموسيقى؟

11
00:02:16,140 --> 00:02:21,340
حسنا, سأجهز شيئا لهؤلاء الأطفال بالموسيقى

12
00:02:30,700 --> 00:02:33,820
ماذا حدث يا بيلى؟
هل أنت بخير؟

13
00:02:40,580 --> 00:02:42,660
صديقى المفكر, ماذا بك؟

14
00:02:42,660 --> 00:02:46,820
بخير, لم أستطع السير مع الإيقاع

15
00:02:46,820 --> 00:02:49,940
ولم أستطع تنسيق حركات الأطراف

16
00:02:49,940 --> 00:02:50,980
ماذا؟

17
00:02:50,980 --> 00:02:52,020
لا يستطيع الرقص

18
00:02:52,020 --> 00:02:53,060
بالضبط

19
00:02:54,100 --> 00:02:57,740
حسنا, أستديروا

20
00:02:57,740 --> 00:03:00,340
خطوة ثم أستديروا

21
00:03:03,460 --> 00:03:06,580
لقد أصطدمتى بى

22
00:03:14,900 --> 00:03:16,980
يا رفاق, لتأخذوا راحة الأن

23
00:03:27,380 --> 00:03:28,420
ماذا حدث؟

24
00:03:29,460 --> 00:03:34,140
لم تستطيعى تنفيذ الخطوات

25
00:03:34,140 --> 00:03:38,820
أنا أسفة
نسيت أن أشير ببعض الحركات

26
00:03:39,860 --> 00:03:44,540
تعتقدين أن هذا خطأك لأنك مختلفة

27
00:03:44,540 --> 00:03:47,660
أنتى راقصة ماهرة جدا

28
00:03:50,260 --> 00:03:53,900
وأيضا الآخرين يخطئون

29
00:04:02,740 --> 00:04:04,820
!الموسيقى ستوقع بمغامرين القوة

30
00:04:05,340 --> 00:04:06,380
الأمر يبدوا خطيرا

31
00:04:06,900 --> 00:04:08,980
!فينستر

32
00:04:08,980 --> 00:04:11,060
نعم أيتها الشريرة
أنا أصنع وحشا رهيبا

33
00:04:11,060 --> 00:04:14,700
يأكل السيارات وذو حاسة شم قوية مثل السمك

34
00:04:14,700 --> 00:04:17,820
أترك هذا, أصنع وحشا موسيقيا يسيطر

35
00:04:17,820 --> 00:04:20,940
على هؤلاء المغامرين الحمقى ويوقع بهم

36
00:04:21,260 --> 00:04:23,020
ثم نقضى عليهم تماما

37
00:04:23,540 --> 00:04:27,180
فكرة عظيمة أيتها الملكة

38
00:04:27,180 --> 00:04:29,780
لكن الوحوش الموسيقية ليست مصدر ثقة

39
00:04:29,780 --> 00:04:32,900
ما رأيك بوحش القنفد الرائع؟

40
00:04:33,420 --> 00:04:39,140
لا, إن لم تصنع الوحش سأحولك إلى حشرة

41
00:04:40,700 --> 00:04:44,860
حسنا جميعا, لنفعل ذلك مرة أخيرة اليوم

42
00:04:45,900 --> 00:04:47,460
أنا أسفة

43
00:04:49,540 --> 00:04:52,140
حسنا, أنت مستعدون

44
00:04:52,660 --> 00:04:59,420
يسار...يمين...يسار

45
00:05:05,140 --> 00:05:08,780
أنظر إلى الجميلات الصغيرات

46
00:05:11,380 --> 00:05:15,020
ليست فقط الجميلات
الأمر سهلا جدا

47
00:05:16,060 --> 00:05:20,740
أتعتقد ذلك؟
أود أن أراك تفعله

48
00:05:26,980 --> 00:05:31,140
3...2...1

49
00:05:35,820 --> 00:05:39,980
هل يمكنك أداء هذه الحركات؟

50
00:05:49,860 --> 00:05:50,900
لا توجد مشكلة

51
00:06:10,660 --> 00:06:12,220
رائع يا زاك

52
00:06:15,340 --> 00:06:16,900
قطعة من الكعك

53
00:06:31,460 --> 00:06:33,020
تعال هنا

54
00:06:40,820 --> 00:06:42,380
راقب هذا

55
00:06:55,380 --> 00:06:57,460
قطعة من الكعك

56
00:07:17,740 --> 00:07:20,340
إنها لك, أنا لست جائعا

57
00:07:22,420 --> 00:07:24,500
حسنا, كان هذا درسا رائعا

58
00:07:28,140 --> 00:07:29,700
الأفضل أن نذهب حتى لا نتأخر على الفيلم

59
00:07:30,220 --> 00:07:32,820
يجب أن تركض مسرعا لأن لا أحد يخدعنى

60
00:07:33,340 --> 00:07:36,460
حقا, يبدو أن أحدهم فعلها

61
00:07:46,340 --> 00:07:48,420
هل أنهيت الوحش الأن؟

62
00:07:48,420 --> 00:07:51,020
الأنتظار يجهدنى كثيرا جدا

63
00:07:51,020 --> 00:07:54,660
نعم, الوحش جاهز
إنه شرير جدا

64
00:07:54,660 --> 00:07:57,260
وحش يبعث نغمات منومة

65
00:07:57,260 --> 00:08:00,380
الخطة أن ينوم بعض الأطفال ويوقع بهم

66
00:08:00,380 --> 00:08:04,020
وعندما يأتى مغامرون القوة لإنقاذهم

67
00:08:04,020 --> 00:08:05,580
سنوقع بهم

68
00:08:05,580 --> 00:08:07,140
حسنا, لنقضى عليهم

69
00:08:17,020 --> 00:08:19,620
حان الوقت للقيام بعمل أفضل

70
00:08:25,860 --> 00:08:27,940
!يا لها من رحلة

71
00:08:27,940 --> 00:08:31,580
يجب أن أفعل ذلك جيدا
فقط أحركه قليلا

72
00:08:32,100 --> 00:08:33,140
أتريدين الذهاب إلى مركز التسوق؟

73
00:08:33,140 --> 00:08:35,740
سمعت أن لديهم أشياء جيدة

74
00:08:35,740 --> 00:08:38,860
هيا بنا يا رفاق
أراك لاحقا يا إرنى

75
00:08:38,860 --> 00:08:40,940
حسنا, أراكم لاحقا

76
00:08:44,060 --> 00:08:47,700
علي الذهاب للبيت أولا
يجب أن أخبر والدتى

77
00:08:58,620 --> 00:09:04,860
تعالوا معى أيتها الجميلات
ريتا تريدكم

78
00:09:11,620 --> 00:09:17,340
تعالوا, لا يمكنكم المقاومة ولا المغامرين أيضا

79
00:09:23,060 --> 00:09:25,660
بمجرد أن يسمع المغامرين نغماتى السحرية

80
00:09:26,180 --> 00:09:29,820
سيقعون تحت سيطرتى
تعالوا أيتها الجميلات

81
00:09:29,820 --> 00:09:34,500
تعالوا وأرقصوا وشاهدوا نهاية مغامرين القوة

82
00:09:38,660 --> 00:09:43,860
أتبعونى...أتبعونى
ريتا تنتظركم

83
00:10:15,580 --> 00:10:18,700
يبدو إنها تريد شيئا ما
هل تفهم لغة الأشارة؟

84
00:10:18,700 --> 00:10:20,260
كلا, لا أفهمها

85
00:10:22,340 --> 00:10:24,940
ماذا؟ ماذا؟

86
00:10:29,620 --> 00:10:32,220
النجدة, أصدقائى فى خطر

87
00:10:32,220 --> 00:10:35,340
هيا, يجب أن نسرع وننقذهم

88
00:10:40,540 --> 00:10:44,180
أرقصوا جميعا
لنحتفل بنصرنا القادم

89
00:10:44,700 --> 00:10:46,000
أرقصوا من أجلى أيتها الجميلات

90
00:10:46,100 --> 00:10:51,980
غدا سترقصون من أجل ريتا
بعد القضاء على مغامرين القوة

91
00:10:54,060 --> 00:10:57,700
الطعام, أحضروا الطعام
أنا جائع جدا

92
00:10:57,700 --> 00:11:00,300
إنه أحمق, أليس كذلك؟

93
00:11:00,300 --> 00:11:01,860
فقط أتمنى أن تنجح الخطة

94
00:11:01,860 --> 00:11:06,540
أنسى الخطة, هذه حفلة رائعة

95
00:11:09,140 --> 00:11:14,860
أرقصوا مع الفتيات يا رجال الصلصال
أريد عرضا جيدا

96
00:11:19,540 --> 00:11:22,140
ترقصون الأن مع رجال الصلصال

97
00:11:22,140 --> 00:11:26,300
لكن قريبا سترقصون مع مغامرون القوة

98
00:11:27,340 --> 00:11:28,380
أين الطعام؟

99
00:11:28,900 --> 00:11:32,020
نعده, فقط أنتظر

100
00:11:34,100 --> 00:11:38,780
فقط سأضع لمستى السحرية السريعة

101
00:11:38,780 --> 00:11:40,860
أنا جائع جدا وقد آكل حشرة

102
00:11:41,380 --> 00:11:43,980
فكرة رائعة

103
00:11:47,100 --> 00:11:52,300
كنت أحتفظ بهذه لمناسبة جيدة

104
00:11:53,340 --> 00:11:58,540
نعم, هذا رائع
والأن حان وقت القيلولة

105
00:12:02,700 --> 00:12:05,820
يجب أن يكونوا مستعدين

106
00:12:07,900 --> 00:12:10,500
هؤلاء هم الرهائن
لكن أين الآخرين؟

107
00:12:10,500 --> 00:12:12,580
أعتقد أنهم نائمين أثناء العمل

108
00:12:12,580 --> 00:12:16,220
أنا أكره هؤلاء الحمقى

109
00:12:16,220 --> 00:12:18,820
أستيقظوا, من أخبركم أنكم تستطيعون النوم

110
00:12:19,340 --> 00:12:22,460
أيها الحمقى, المغامرون سيصلون فى أى وقت

111
00:12:22,980 --> 00:12:28,180
سأحولكم إلى حشرات صغيرة
عودوا إلى العمل الأن

112
00:12:34,420 --> 00:12:37,540
أنتظر لحظة
لن تفلت بفعلتك هذه بسهولة

113
00:12:39,100 --> 00:12:40,660
نعم, أبقوا أعيونكم مفتوحة

114
00:12:40,660 --> 00:12:41,700
أسرع

115
00:12:41,700 --> 00:12:44,820
لا تقلق, كل شىء تحت السيطرة

116
00:12:44,820 --> 00:12:48,460
أشم رائحة المغامرين قريبة
ليربط أحدكم حذائى

117
00:12:48,980 --> 00:12:51,580
إنهم لك, سنبتعد نحن عن هنا

118
00:12:55,740 --> 00:12:56,780
أهم بالداخل؟

119
00:12:56,780 --> 00:13:00,940
حسنا, أريدك أن تختبئى هنا وتنتظرينى

120
00:13:00,940 --> 00:13:03,020
أختبئى خلف الأشجار, أسرعى

121
00:13:04,580 --> 00:13:06,660
حسنا يا رفاق
!وقت التحول

122
00:13:14,980 --> 00:13:16,540
!مغامرون القوة

123
00:13:25,900 --> 00:13:26,940
حسنا, أترك الفتيات

124
00:13:40,980 --> 00:13:43,060
!فأس القوة

125
00:13:44,620 --> 00:13:46,700
!قوس القوة

126
00:13:47,740 --> 00:13:49,300
!خنجر القوة

127
00:13:50,860 --> 00:13:51,900
!رمح القوة

128
00:13:53,460 --> 00:13:54,500
!سيف القوة

129
00:13:59,180 --> 00:14:00,740
مستعدون؟

130
00:14:09,580 --> 00:14:12,180
أتعتقدون أنكم هزمتوه؟
سنرى ذلك

131
00:14:23,100 --> 00:14:26,220
!أنادى قوة الدينازورد

132
00:14:58,460 --> 00:15:01,580
!لنفعل ذلك -
!حسنا -

133
00:15:04,180 --> 00:15:07,300
!هيا أيها المغامرون -
!زاك هنا, كل الأنظمة تعمل -

134
00:15:07,820 --> 00:15:10,940
!هذا بيلى, أنا مستعد -
!ترينى هنا, مستعدة للقتال -

135
00:15:10,940 --> 00:15:12,500
!كم أحب ذلك

136
00:15:12,500 --> 00:15:14,580
لنريه قوة الميجازورد

137
00:15:19,780 --> 00:15:22,900
أضيئوا بلوراتكم
سنتحول إلى نظام المعركة

138
00:15:24,460 --> 00:15:27,060
!حسنا -
!حسنا, هيا بنا -

139
00:15:27,580 --> 00:15:29,140
2...1...أبدأ

140
00:15:29,660 --> 00:15:31,740
حسنا, النجدة فى الطريق

141
00:15:59,820 --> 00:16:01,380
!تحولوا إلى نظام القتال الأن

142
00:16:01,900 --> 00:16:05,020
تتابع الميجازورد بدأ العمل

143
00:16:20,100 --> 00:16:21,660
الميجازورد يعمل

144
00:16:31,540 --> 00:16:35,180
أستمعوا إلى الموسيقى
ستقعون تحت سيطرتى

145
00:16:53,900 --> 00:16:56,500
!سيف القوة, الأن

146
00:17:03,780 --> 00:17:05,860
!هجوم, لقد أنتهيت

147
00:17:17,820 --> 00:17:20,940
حسنا

148
00:17:21,460 --> 00:17:23,020
حسنا أيها المغامرون لنهبط

149
00:17:23,020 --> 00:17:25,620
ونأخذ الفتيات من الكهف إلى المدينة

150
00:17:25,620 --> 00:17:28,220
بالتأكيد رأيتى مغامرون القوة إنهم رائعيين

151
00:17:28,220 --> 00:17:29,780
لكن ماذا حدث؟

152
00:17:29,780 --> 00:17:32,900
مليسا هربت لطلب النجدة
كان وحشا رهيبا

153
00:17:32,900 --> 00:17:36,020
لقد سيطر عليكم ثم أخذكم إلى الكهف

154
00:17:36,020 --> 00:17:38,100
إذا لولاها ومغامرون القوة

155
00:17:38,620 --> 00:17:40,180
لبقينا فى الكهف إلى الأبد

156
00:17:40,700 --> 00:17:42,260
نحن ندين لكى بالكثير

157
00:17:42,260 --> 00:17:43,820
شكرا لكى

158
00:17:46,940 --> 00:17:48,500
هيا نذهب ونتناول الأيس كريم

159
00:17:51,100 --> 00:17:54,740
لماذا لا يمكننى الأعتماد عليك؟
هذا خطأك أنت

160
00:17:54,740 --> 00:17:58,380
وأنت أيضا
لقد أثرت غضبى

161
00:17:59,940 --> 00:18:04,620
لماذا أحتفظ بهؤلاء الحمقى؟
يبدو أننى قد جننت

162
00:18:08,260 --> 00:18:10,860
مرحبا يا رفاق
الصودا قد حضرت

163
00:18:10,860 --> 00:18:12,940
رائع

164
00:18:15,540 --> 00:18:17,620
نخب ضيفة الشرف

165
00:18:17,620 --> 00:18:19,700
ميليسا -
نعم, ميليسا -

166
00:18:28,540 --> 00:18:30,100
ماذا؟ ماذا؟

167
00:18:30,100 --> 00:18:33,220
لقد أخبرتها برائحة كلبك

168
00:18:33,220 --> 00:18:35,300
جيد

169
00:18:37,900 --> 00:18:38,940
ماذا قالت؟

170
00:18:38,940 --> 00:18:41,020
تريد أنت تعرف إن كنت تريد الرقص

171
00:18:41,020 --> 00:18:45,180
لا...لا -
هيا يا بيلى -

172
00:18:57,660 --> 00:18:59,220
أتعلم يا زاك
عندما تفعل ذلك جيدا

173
00:18:59,220 --> 00:19:01,300
تكون لغة الإشارة ليست بهذه الصعوبة

174
00:19:01,300 --> 00:19:03,900
نعم, إنه عالم جديد من الرقص

175
00:19:03,900 --> 00:19:08,060
هناك الكثير لنتعلمه من ميليسا

176
00:19:08,580 --> 00:19:11,700
أتعلمون, كنت أعتقد إنها سعيدة بالمدرسة

177
00:19:12,220 --> 00:19:15,860
...حتى أنقذت أصدقائها والأن

178
00:19:26,260 --> 00:19:28,340
لقد أصبحت معجزة

179
00:19:33,020 --> 00:19:38,100
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

