1
00:01:17,580 --> 00:01:19,140
دعني أكلم ترينى ثانية

2
00:01:19,660 --> 00:01:23,820
ترينى, اليوم سيكون ممتع

3
00:01:23,820 --> 00:01:26,940
عمي ستيف سيأخذنى فى جولة بالطيارة

4
00:01:26,940 --> 00:01:29,020
ترينى, أنتظري لحظة
هل أنت مستعد؟

5
00:01:29,020 --> 00:01:31,100
يجب أن أجلب بعض الخرائط وسنستعد للطيران

6
00:01:31,100 --> 00:01:32,140
حسناً, سوف أقابلك هنا

7
00:01:32,140 --> 00:01:33,700
حسناً

8
00:01:45,660 --> 00:01:48,780
!يا إلهي ! ها هى

9
00:01:48,780 --> 00:01:49,820
من؟

10
00:01:49,820 --> 00:01:50,860
أنجيلا

11
00:01:52,380 --> 00:01:55,020
فتاة أحلامى

12
00:01:55,540 --> 00:01:57,620
أتشعر هى فقط بوجودك؟

13
00:01:57,620 --> 00:02:00,740
ستشعر فى دقيقة واحدة
!أنظر

14
00:02:04,900 --> 00:02:10,100
أنجيلا! ألديك بعض الوقت لزاك؟

15
00:02:10,100 --> 00:02:12,180
أنت تحلم

16
00:02:15,300 --> 00:02:18,420
كيمبرلى سوف تطير
ماذا سنفعل

17
00:02:18,420 --> 00:02:23,100
يمكننا أن نسقطها بواسطة وضع منوم لعمها ستيف

18
00:02:23,100 --> 00:02:26,220
ثم ترسل وحشا

19
00:02:26,220 --> 00:02:31,420
نعم, بدون مغامر واحد سنقضى عليهم

20
00:02:31,420 --> 00:02:32,980
!هجوم

21
00:02:43,380 --> 00:02:46,500
هذا سيجعل الطيار ينام

22
00:02:46,500 --> 00:02:50,660
مجرد وضعه هكذا يشعرنى بالنوم

23
00:03:06,280 --> 00:03:07,840
تعلم يا سكال, أردت دائما أن أصبح طيار

24
00:03:07,840 --> 00:03:10,740
أطير فى السماء وأنظر للعالم من أسفل

25
00:03:10,960 --> 00:03:16,680
نعم, وأنا أيضا كانت لدى فكرة الطيار

26
00:03:16,680 --> 00:03:19,280
نعم, وما جعلك تفكر هكذا

27
00:03:19,280 --> 00:03:23,440
سيد كابلين قال أن رأسى هاوية

28
00:03:25,400 --> 00:03:27,480
!سكال, أنظر هناك

29
00:03:27,480 --> 00:03:30,200
!إنها هناك

30
00:03:31,640 --> 00:03:33,720
!إنها كيمبرلى

31
00:03:34,760 --> 00:03:35,800
وسوف نذهب للشمال

32
00:03:35,800 --> 00:03:37,360
كيمبرلى

33
00:03:37,360 --> 00:03:39,440
!أنتظرى

34
00:03:43,080 --> 00:03:44,640
أين تذهبين؟

35
00:03:44,640 --> 00:03:46,720
سأطير مع عمى

36
00:03:46,720 --> 00:03:48,280
تسرنى رؤيتكم يا رفاق

37
00:03:48,280 --> 00:03:51,400
!أنتظرى يا كيمبرلى
أيمكننا الطيران معك؟

38
00:03:51,920 --> 00:03:54,000
نعم, أيمكننا الطيران معك؟

39
00:03:54,000 --> 00:03:55,040
لا

40
00:03:56,080 --> 00:04:01,280
أنظروا, إنها طائرة صغيرة ولا أعتقد

41
00:04:01,280 --> 00:04:03,360
ربما وقت أخر

42
00:04:03,360 --> 00:04:04,920
كيمبرلى, لا مانع من مجيئهم معنا

43
00:04:04,920 --> 00:04:05,960
لكن؟

44
00:04:05,960 --> 00:04:11,680
شكرا يا عمى -
نعم, عمى -

45
00:04:11,680 --> 00:04:14,800
لما لا تنادونى فقط ستيف؟

46
00:04:19,480 --> 00:04:22,080
!سكال, أعطنى دفعة

47
00:04:25,200 --> 00:04:27,800
!أدفع بقوة أكثر

48
00:04:33,520 --> 00:04:36,640
!لقد فعلتها يا بولك

49
00:04:46,520 --> 00:04:49,120
!ها نحن ننطلق

50
00:04:56,400 --> 00:05:00,040
الطائرة 3024 تطلب الإقلاع

51
00:05:00,040 --> 00:05:04,200
الطائرة 3024 يمكنك الإقلاع

52
00:05:15,120 --> 00:05:17,200
لقد أقلعنا يا بولك

53
00:05:17,720 --> 00:05:19,280
!أعلم

54
00:05:27,600 --> 00:05:31,760
بولك, أتخشى الطيران؟

55
00:05:31,760 --> 00:05:36,960
لا, أنا أخشى الحوادث

56
00:05:41,120 --> 00:05:42,680
أنظر لهذا يا بولك

57
00:05:42,680 --> 00:05:45,280
عد مكانك
أنت تهز الطائرة

58
00:05:45,800 --> 00:05:47,360
أسف يا بولك

59
00:05:51,520 --> 00:05:58,280
أنجل جروف تبدو رائعة من هنا

60
00:05:58,280 --> 00:06:01,400
أنظر إلى المنتزه

61
00:06:01,920 --> 00:06:05,560
تحرك قليلا حتى أرى المنتزه

62
00:06:06,080 --> 00:06:09,720
!يا رفاق, أنظروا هناك
هذا هو مركز الشباب

63
00:06:10,240 --> 00:06:13,350
إنهم فى السماء, يجب أن يفقد الطيار الوعى قريبا

64
00:06:13,360 --> 00:06:15,300
إلا إذا فشلتم ثانية

65
00:06:15,300 --> 00:06:18,040
لقد وضعت المنوم كما قلت أنت

66
00:06:18,560 --> 00:06:20,120
هيا لقد حان الوقت

67
00:06:20,640 --> 00:06:23,240
حان وقت أستقبال الوحش الجديد

68
00:06:23,240 --> 00:06:26,880
سوف نرسل السليزرد نصف ثعبان ونصف سحلية

69
00:06:27,400 --> 00:06:32,080
السليزرد يهاجم عن طريق الأفعى والأسهم النارية

70
00:06:32,080 --> 00:06:35,720
عندما يطلقهم سيمتصون قوة مغامرين القوة

71
00:06:38,320 --> 00:06:41,960
هذه الجبال رائعة جدا

72
00:06:41,960 --> 00:06:45,080
نعم, هذه الجبال رائعة جدا

73
00:06:45,080 --> 00:06:47,680
أهذه أول مرة يا كيمبرلى تحلقين فوق الجبال؟

74
00:06:47,680 --> 00:06:52,360
لا! لقد حلقت فوقها من قبل

75
00:06:53,920 --> 00:06:56,520
لذى ذكريات كثيرة عن هذه الجبال

76
00:06:57,560 --> 00:07:00,980
لقد أختارنا لننقذ العالم
وقد وافقت

77
00:07:01,200 --> 00:07:02,760
أتظن أنه يمكننا ذلك؟

78
00:07:05,360 --> 00:07:07,960
!أحترسوا -
ما هذا؟ -

79
00:07:11,080 --> 00:07:12,120
!أحترسوا

80
00:07:14,720 --> 00:07:16,800
!مغامرون القوة

81
00:07:31,360 --> 00:07:35,000
عمى ستيف؟ ماذا بك؟

82
00:07:35,520 --> 00:07:38,640
لا أعلم
أشعر بدوار بسيط

83
00:07:38,640 --> 00:07:40,200
ماذا قال؟

84
00:07:40,200 --> 00:07:43,840
لا شىء
يشعر فقط بدوار بسيط

85
00:07:49,040 --> 00:07:52,160
أرأيت هذا يا سكال؟
أنا صغير للموت هكذا

86
00:07:54,240 --> 00:07:55,280
!عمى ستيف

87
00:07:58,920 --> 00:07:59,960
!لقد أغمى عليه

88
00:08:08,280 --> 00:08:11,920
حسنا, الطائرة فى خطر

89
00:08:12,440 --> 00:08:14,520
!الجرعة المنومة تعمل

90
00:08:14,520 --> 00:08:16,600
!فينستر

91
00:08:16,600 --> 00:08:18,160
السليزرد قادم

92
00:08:24,920 --> 00:08:28,040
بهذا قد أنتهت كيمبرلى تماما

93
00:08:28,560 --> 00:08:32,720
السليزرد سيقضى على مغامرين القوة تماما

94
00:08:34,280 --> 00:08:36,880
!لا! لقد بدأنا فى الأنخفاض

95
00:08:36,880 --> 00:08:38,440
!عمى ستيف

96
00:08:39,480 --> 00:08:41,560
ماذا سأفعل؟

97
00:08:43,640 --> 00:08:46,240
أهدئا أنتما الأثنين
أحاول التركيز

98
00:08:46,760 --> 00:08:51,440
ربما أخذ بعض القيلولة؟

99
00:08:55,080 --> 00:08:58,720
لقد فقد الوعى

100
00:08:58,720 --> 00:09:04,440
لقد فقد الوعى فقط
هذا غير مقلق

101
00:09:04,440 --> 00:09:07,040
هذا هو الوقت المناسب ليغمى علي

102
00:09:09,640 --> 00:09:11,200
!فكرة جيدة

103
00:09:15,360 --> 00:09:19,520
حسنا يا كيمبرلى, أهدأى

104
00:09:20,040 --> 00:09:22,640
أهدأى....أهدأى

105
00:09:23,160 --> 00:09:24,720
سوف نسقط

106
00:09:27,320 --> 00:09:32,000
زوران...أى شخص
أحتاج المساعدة

107
00:09:32,000 --> 00:09:35,640
أسمعك يا كيمبرلى
لكن أين أنتى؟

108
00:09:35,640 --> 00:09:39,940
ألفا, الردار يلتقط كيمبرلى على أرتفاع 5000 قدم وتسقط

109
00:09:39,940 --> 00:09:42,400
حاول تحديد موقعها

110
00:09:42,400 --> 00:09:46,040
ألفا, أنا أقود طائرة

111
00:09:46,560 --> 00:09:53,320
أعنى إنى أحاول
لا أعلم ما أفعل

112
00:09:54,360 --> 00:10:00,600
طائرة, لو أنتى بخطر فقط تحولى وأهربى

113
00:10:00,600 --> 00:10:05,800
لا أستطيع, معى أشخاص أخرين

114
00:10:05,800 --> 00:10:08,400
ماذا سأفعل؟

115
00:10:12,560 --> 00:10:15,160
لا! إنذار الطوارىء
!ليس الأن

116
00:10:15,160 --> 00:10:18,280
حذر باقى المغامرين, لقد بدأت ريتا هجوما جديدا

117
00:10:18,280 --> 00:10:22,960
هذا يعنى أنها أرسلت وحشا جديدا

118
00:10:25,560 --> 00:10:28,160
لقد حذرت المغامرين

119
00:10:28,680 --> 00:10:31,280
يا له من وقت سىء تهجم به ريتا

120
00:10:31,480 --> 00:10:35,100
هذه ليست صدفة, هذا جزء من خطة ريتا

121
00:10:35,100 --> 00:10:38,040
لتشغلنا ويبدأ وحشها بتدمير المدينة

122
00:10:38,040 --> 00:10:40,640
أنقل باقى المغامرين إلى هنا حالا

123
00:10:40,640 --> 00:10:43,760
!حسنا يا زوران
!إنهم فى الطريق

124
00:10:44,280 --> 00:10:45,840
كيمبرلى, أتسمعيننى؟

125
00:10:46,360 --> 00:10:48,960
سأخبرك كيف تهبطين بالطائرة

126
00:10:48,960 --> 00:10:54,520
ثبتى الطائرة بشدة وأسحبى العصا ببطىء إليك

127
00:10:55,720 --> 00:10:59,360
لقد نجحت! الطائرة ثبتت

128
00:10:59,880 --> 00:11:02,480
لا داعى للقلق أيها المغامرون

129
00:11:02,480 --> 00:11:05,080
كيمبرلى فتاة ذكية وقوية

130
00:11:05,080 --> 00:11:08,200
والطائرة لم تعد تفقد إرتفاعها

131
00:11:08,200 --> 00:11:12,880
لم يعد لديها الكثير لتفقده

132
00:11:13,400 --> 00:11:16,000
يجب أن نساعد كيمبرلى لتستعيد السيطرة على الطائرة

133
00:11:16,000 --> 00:11:20,680
وتغير أتجاهها, لقد أنخفض الوقود جدا

134
00:11:21,200 --> 00:11:22,760
!يا إلهى

135
00:11:22,760 --> 00:11:24,320
!سحقا, أنظروا

136
00:11:24,840 --> 00:11:28,480
لا! الطائرة تتجه إلى الجبال

137
00:11:29,520 --> 00:11:32,120
!إنذر طوارىء أخر

138
00:11:32,120 --> 00:11:33,680
هذا ما أستدعيتكم من أجله

139
00:11:33,680 --> 00:11:34,400
ماذا الأن؟

140
00:11:34,400 --> 00:11:37,320
وحش ريتا الأخير يخرب متنزه المدينة

141
00:11:37,840 --> 00:11:39,400
!يجب أن نذهب! الأن

142
00:11:39,400 --> 00:11:40,960
ألفا, أهتم بكيمبرلى

143
00:11:40,960 --> 00:11:44,080
حسنا, أحترسوا من السليزرد

144
00:11:44,080 --> 00:11:46,160
!وقت التحول

145
00:12:03,840 --> 00:12:06,960
!أطلق

146
00:12:09,560 --> 00:12:11,640
أسلحتكم لن تجدى معى

147
00:12:11,640 --> 00:12:16,840
هذا الشىء برأسه يعكس ضرباتنا إلينا

148
00:12:16,840 --> 00:12:19,440
!الأن, خذوا قوتى النارية

149
00:12:31,400 --> 00:12:35,560
ألفا, أنا أتجه للجبال

150
00:12:35,560 --> 00:12:39,200
حركى العجلة بلطف وخزانات الطائرة على 20 درجة

151
00:12:39,200 --> 00:12:43,360
هذا سيأخذ 40 ثانية لتكملى دوران 180 درجة

152
00:12:43,880 --> 00:12:44,920
!حسنا

153
00:12:44,920 --> 00:12:46,480
أبقى هادئة

154
00:12:46,480 --> 00:12:48,560
أحاول

155
00:12:54,800 --> 00:12:57,400
أجب يا ألفا, السليزرد متفوق علينا

156
00:12:57,400 --> 00:13:00,520
لا أعلم لمتى سنصمد, نحتاج إلى كيمبرلى

157
00:13:02,080 --> 00:13:04,560
ألفا, لا تقل ذلك
أنت تفزعنى

158
00:13:04,680 --> 00:13:07,680
أسف يا كيمبرلى
كنت أقصد باقى المغامرين

159
00:13:07,800 --> 00:13:09,880
إنهم يواجهون وحش ريتا الجديد

160
00:13:09,880 --> 00:13:11,440
وهم يحتاجون مساعدتك

161
00:13:11,440 --> 00:13:15,080
إنهم بموقف سىء, يجب أن تهبطى سريعا

162
00:13:15,080 --> 00:13:16,640
ماذا عن عمى؟

163
00:13:16,640 --> 00:13:19,240
لقد أرسلنا رسالة لمطار أنجل جروف

164
00:13:19,240 --> 00:13:21,940
ستكون هناك سيارة أسعاف بأنتظار الطائرة

165
00:13:22,360 --> 00:13:25,480
ألفا, يمكننى رؤية أنجل جروف

166
00:13:25,480 --> 00:13:29,120
!أصمدى يا كيمبرلى
سأعود إليك لاحقا

167
00:13:32,760 --> 00:13:36,400
!لا -
!لا يمكننى إبعاده عنى -

168
00:13:36,400 --> 00:13:37,440
لا أستطيع التحرك

169
00:13:37,960 --> 00:13:41,600
أشعروا بأفعتى وهى تمتص قواكم أيها المغامرون الحمقى

170
00:13:42,640 --> 00:13:45,240
قوتى تضعف

171
00:14:11,240 --> 00:14:15,400
أنظر, كيمبرلى تقود الطائرة

172
00:14:18,000 --> 00:14:21,120
إنها تقود الطائرة

173
00:14:27,880 --> 00:14:32,860
يبدو أن السليزرد قد حاصر جيسون والمغامرين

174
00:14:33,000 --> 00:14:36,820
ألفا, المغامرون يحتاجون قوس كيمبرلى ليهزموا هذا الوحش

175
00:14:36,820 --> 00:14:38,900
ركز على مساعدتها لتهبط بأمان

176
00:14:38,900 --> 00:14:42,640
حسنا يا زوران
لما لم أصمم بأربعة أذرع؟

177
00:14:42,640 --> 00:14:45,100
أتسمعيننى يا كيمبرلى؟ -
نعم يا ألفا -

178
00:14:45,100 --> 00:14:47,240
كيف تسير الأمور؟ -
يمكننى رؤية المطار -

179
00:14:47,240 --> 00:14:51,720
رائع يا كيمبرلى, عليكى أن تصلى للممر السريع بالمطار

180
00:14:51,800 --> 00:14:55,960
قللى من سرعتك بتحريك مقبض اليد

181
00:14:55,960 --> 00:15:00,120
أبدأى الهبوط بالضغط على المفاتيح ببطىء

182
00:15:00,120 --> 00:15:02,720
أتمنى أن أنجح يا ألفا

183
00:15:04,280 --> 00:15:07,920
يمكنك فعل أى شىء
ركزى الأن يا كيمبرلى

184
00:15:07,950 --> 00:15:11,090
أنت محق, يمكننى ذلك

185
00:15:12,120 --> 00:15:14,680
!نعم, يمكننى ذلك

186
00:15:19,460 --> 00:15:21,990
الطائرة 3024, لا يمكنك الهبوط

187
00:15:22,580 --> 00:15:26,840
لا يمكنك الهبوط فى هذا الممر

188
00:15:28,860 --> 00:15:34,960
الطائرة 3024, حدد موقفك
هل تسمعنى؟ حول

189
00:15:55,960 --> 00:15:57,420
!لقد نجحت

190
00:16:03,860 --> 00:16:05,940
ماذا يحدث؟

191
00:16:05,940 --> 00:16:08,020
عمى ستيف, أنت بخير؟

192
00:16:09,580 --> 00:16:11,140
كيف أوقف هذا الشىء؟

193
00:16:11,140 --> 00:16:12,700
!سأتولى ذلك

194
00:16:27,260 --> 00:16:29,860
الطائرة 3024, عندما تهبط هناك

195
00:16:29,860 --> 00:16:34,140
نحتاج أن نناقشك عن هبوطك هكذا

196
00:16:44,940 --> 00:16:49,620
تأكد من أنهم بخير
يجب أن أذهب

197
00:16:49,620 --> 00:16:50,660
سأتصل بك لاحقا

198
00:16:50,660 --> 00:16:51,700
!كيمبرلى, أنتظرى

199
00:16:51,700 --> 00:16:53,260
سأتصل بك لاحقا

200
00:17:15,100 --> 00:17:19,260
ألفا, لقد هبطت بأمان ومستعدة للعمل

201
00:17:19,260 --> 00:17:21,340
!أسرعى, المغامرين بحاجة إليكى

202
00:17:21,340 --> 00:17:23,940
!يا له من يوم
!وقت التحول

203
00:17:24,460 --> 00:17:25,500


204
00:17:26,020 --> 00:17:30,180
الأن ستشعرون بقوة سلاحى

205
00:17:31,740 --> 00:17:33,300
لن تفلت بهذا

206
00:17:33,300 --> 00:17:35,900
!وداعا أيها المغامرون

207
00:17:38,500 --> 00:17:41,100
!أترك أصدقائى أيها الأفعى

208
00:17:41,620 --> 00:17:43,700
!أهجموا يا رجال الصلصال

209
00:17:56,180 --> 00:17:57,220
أنتم بخير يا رفاق؟

210
00:17:57,220 --> 00:17:58,260
كيمبرلى

211
00:17:58,260 --> 00:17:59,820
لقد أعتقدت أننا أنتهينا

212
00:18:03,460 --> 00:18:07,100
لم تهربوا بعد أيها المغامرون

213
00:18:07,100 --> 00:18:08,660
!إهجموا عليهم

214
00:18:10,220 --> 00:18:12,820
عليكى اللعنة أنت وقوسك

215
00:18:12,820 --> 00:18:14,900
كيمبرلى, صوبى على السندان أعلى رأسه

216
00:18:15,420 --> 00:18:16,460
!لكى هذا

217
00:18:22,180 --> 00:18:24,780
لا أحد يهزم مغامرون القوة

218
00:18:25,300 --> 00:18:29,980
لا أصدق ذلك! لقد أفسدتم خطتى أيها الحمقى

219
00:18:29,980 --> 00:18:33,100
!أيها الدمى, أنتم بلا فائدة

220
00:18:35,700 --> 00:18:40,380
أى شىء صغير صحيح أريده يجب أن أفعله بنفسى

221
00:18:41,420 --> 00:18:42,460
حمقى

222
00:18:50,780 --> 00:18:53,380
أتشعرون بأى تحسن؟

223
00:18:54,940 --> 00:18:58,580
أنا بخير -
سنرحل من هنا -

224
00:19:13,660 --> 00:19:15,220
!هذه حقيقة, أنتى رائعة

225
00:19:15,740 --> 00:19:18,860
لا أحد يمكنه الهبوط بطائرة هكذا

226
00:19:21,980 --> 00:19:25,620
أنت لا تقصد ذلك, صحيح؟

227
00:19:26,140 --> 00:19:28,740
قل لى المزيد أيها الرجل القوى

228
00:19:29,260 --> 00:19:30,820


229
00:19:30,820 --> 00:19:31,860
!تحرك

230
00:19:40,180 --> 00:19:43,960
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

