1
00:01:44,780 --> 00:01:45,740
كان بإمكانى أصابتك

2
00:01:45,740 --> 00:01:47,180
لا, لقد تصديت للضربة

3
00:01:47,180 --> 00:01:48,140
لا, أنظر لطريقتة تنفيذها

4
00:01:48,140 --> 00:01:52,940
مهلا, مازال لديكم الكثير قبل نهائيات فريق النينجا

5
00:01:52,940 --> 00:01:54,860
نعم, برنامج الكمبيوتر هذا الذى أخترعته

6
00:01:54,860 --> 00:01:56,780
سيجزهكم تماما فى وقت قصير

7
00:01:56,780 --> 00:01:58,220
إذا تعاونتم معا

8
00:01:58,220 --> 00:01:59,660
شكرا لتعاونكم معنا يا رفاق

9
00:01:59,660 --> 00:02:03,020
لكن مازال أمامنا الكثير لنفعله

10
00:02:03,500 --> 00:02:05,420
شاهدوا هذا

11
00:02:09,740 --> 00:02:13,100
جيد, لكن لكماتك تحتاج لعمل أكثر

12
00:02:24,620 --> 00:02:30,380
يا رفاق, هذه بطولة جماعية للفرق

13
00:02:30,380 --> 00:02:32,300
فريق

14
00:02:39,980 --> 00:02:40,940
!نلت منك

15
00:02:40,940 --> 00:02:42,860
جيد, نلت منك أيضا

16
00:02:52,460 --> 00:02:53,900
هكذا, تحركا معا

17
00:03:01,100 --> 00:03:02,540
كيف يسير الأمر؟

18
00:03:02,540 --> 00:03:05,420
لديهم مشكلة صغيرة فى تطوير عملهم الجماعى

19
00:03:05,420 --> 00:03:06,960
أنظروا لهذا

20
00:03:12,140 --> 00:03:15,500
حسنا, أنا الذى ضربتك

21
00:03:17,420 --> 00:03:19,820
الأن عليكما تعلم الجانج هو

22
00:03:19,820 --> 00:03:20,780
ماذا؟

23
00:03:20,780 --> 00:03:25,100
الجانج هو رياضة صينية للعمل الجماعى

24
00:03:25,580 --> 00:03:27,020
عليكم تعلم العمل الجماعى

25
00:03:27,500 --> 00:03:30,380
إذا أردتم الفوز ببطولة النينجا

26
00:03:34,700 --> 00:03:37,100
رائع, بينما هم مشغولون بمقاتلة بعضهم

27
00:03:37,100 --> 00:03:41,900
سيقوم رجال الصلصال الخارقون الجدد بتدميرهم

28
00:03:52,100 --> 00:03:53,540
من المفترض أن تضرب الجانب الأخر

29
00:03:53,540 --> 00:03:55,460
لقد خرجت عن التسلسل
يجب أن أفعل العكس

30
00:03:55,940 --> 00:03:58,340
!هيا يا رفاق

31
00:03:58,340 --> 00:04:02,180
لديكم 5 إلى 7 فقط ثوانى يا رفاق

32
00:04:03,140 --> 00:04:05,540
يبدو أن أولادك يحتاجون بعض التدريب

33
00:04:06,020 --> 00:04:07,940
!نعم, كثير من التدريب

34
00:04:08,420 --> 00:04:09,860
لا تقلق لهذا يا بولك

35
00:04:09,860 --> 00:04:12,260
تومى وجيسون مستعدين للبطولة

36
00:04:14,180 --> 00:04:19,460
من الأفضل ذلك
لأنى جلبت أفضل مقاتلي النينجا

37
00:04:25,700 --> 00:04:28,100
المنافسة ستكون صعبة

38
00:04:28,100 --> 00:04:32,900
أنتم الأن تنظرون إلى الفريق الذى سيفوز ببطولة النينجا

39
00:04:32,900 --> 00:04:38,180
أنا أدرب الأفضل فقط
حان وقت العمل يا رجال

40
00:04:38,180 --> 00:04:41,540
نعم, حان وقت العمل

41
00:04:43,460 --> 00:04:47,300
أنظروا إليهم, إنهم مجرد فاشلين

42
00:04:47,780 --> 00:04:49,700
!نعم, فاشلين

43
00:05:08,420 --> 00:05:11,300
يبدو لى أنهم محترفين

44
00:05:18,980 --> 00:05:20,900
إنهم محترفون جدا

45
00:05:20,900 --> 00:05:22,820
نعم, رائعين أيضا

46
00:05:23,300 --> 00:05:25,700
يمكننى تولى أمرهم وحدى

47
00:05:25,700 --> 00:05:28,100
نعم, وأنا أيضا

48
00:05:30,020 --> 00:05:32,900
توقفوا! العصا

49
00:05:49,220 --> 00:05:51,140
!توقفوا

50
00:05:54,980 --> 00:05:59,300
الأن, ركلة القوة

51
00:06:04,580 --> 00:06:06,980
لقد أخبرتكم أنهم نينجا خارقون

52
00:06:15,140 --> 00:06:17,060
أسرع فى إعداد رجال الصلصال الخارقون

53
00:06:17,540 --> 00:06:18,980
...هذا الشىء سيجعل رجال الصلصال

54
00:06:19,460 --> 00:06:20,420
ما هى الكلمة؟

55
00:06:20,420 --> 00:06:21,380
لا يمكن هزيمتهم

56
00:06:21,380 --> 00:06:22,820
نعم, لن يهزمون أبدا

57
00:06:23,300 --> 00:06:26,180
مغامرون القوة لن يستطيعون هزيمتهم

58
00:06:26,660 --> 00:06:30,980
رائع يا فيسنتر
لقد تفوقت على نفسك

59
00:06:30,980 --> 00:06:34,820
فقط قليل من الوقت

60
00:06:35,300 --> 00:06:37,220
ورجال الصاصال الخارقون سيكونوا جاهزين

61
00:06:37,220 --> 00:06:40,580
وهؤلاء المراهقين الصغار لن يمكنهم هزيمتهم

62
00:06:41,540 --> 00:06:43,940
إنهم أقوياء للغاية

63
00:06:43,940 --> 00:06:45,380
عظيم, ماذا يعنى هذا؟

64
00:06:45,860 --> 00:06:48,260
هذا يعنى أن مغامرون القوة سينتهون قريبا

65
00:06:54,500 --> 00:06:56,900
!تعالوا إلي أيها الخارقاون

66
00:07:00,260 --> 00:07:02,180
سوف يفعلونها

67
00:07:04,300 --> 00:07:07,180
هؤلاء النينجا بارعين جدا؟

68
00:07:07,660 --> 00:07:10,540
تومى وجيسون عليهم أن يتعلموا العمل الجماعى

69
00:07:10,540 --> 00:07:11,980
إذا أرداوا أن يهزموهم

70
00:07:11,980 --> 00:07:14,860
نعم, زاك سيتدرب معهم طوال اليوم

71
00:07:15,340 --> 00:07:17,740
جيد, وسوف يتعلمون العمل كفريق

72
00:07:17,740 --> 00:07:19,180
نعم

73
00:07:21,100 --> 00:07:24,460
حان وقت العمل الجماعى

74
00:07:41,740 --> 00:07:43,180
ترينى

75
00:07:43,180 --> 00:07:44,140
إنهم أقوياء جدا

76
00:07:44,620 --> 00:07:47,020
أعلم ذلك, يبدو إنهم سلالة جديدة من رجال الصلصال

77
00:07:47,020 --> 00:07:50,380
زوران,لقد هاجمنا رجال الصلصال ولا يمكننا إيقافهم

78
00:07:54,700 --> 00:07:56,140
بالكاد نفذت المجموعة الأخيرة

79
00:07:56,140 --> 00:07:59,020
أنا متعب

80
00:08:02,860 --> 00:08:06,220
رجال الصلصال قاموا بمهاجمة كيمبرلى وترينى فى المنتزه

81
00:08:06,220 --> 00:08:06,700
!أسرعوا

82
00:08:07,180 --> 00:08:08,620
!حسنا -
!هيا بنا -

83
00:08:14,380 --> 00:08:15,820
أنا سأحمى ترينى

84
00:08:17,260 --> 00:08:18,700
سأعتنى بها

85
00:09:05,920 --> 00:09:06,880
!لقد حاصرونا تماما

86
00:09:06,880 --> 00:09:10,720
حسنا, لنعود جميعا إلى مركز القيادة

87
00:09:16,960 --> 00:09:19,360
زوران, لم يكن الأمر سيئا مع رجال الصلصال هكذا من قبل

88
00:09:19,840 --> 00:09:21,760
نعم, كيف سنتعامل معهم الأن؟

89
00:09:22,240 --> 00:09:24,160
إنهم ليسوا رجال صلصال عاديين أيها المغامرون

90
00:09:24,640 --> 00:09:28,480
ريتا صنعت رجال الصلصال الخارقين
شاهدوا كرة الرؤية

91
00:09:31,360 --> 00:09:33,280
إنهم مصنعون من صلصال خارق

92
00:09:33,280 --> 00:09:36,640
إنهم أذكى وقد لا يهزمون

93
00:09:36,640 --> 00:09:39,520
رجال الصلصال الخارقون يهاجمون المصنع

94
00:09:39,520 --> 00:09:42,400
جيسون وتومى, سأرسلكم لجلب أسلحة

95
00:09:42,400 --> 00:09:44,320
ستحتجونها لهزيمة هؤلاء الرجال

96
00:09:44,320 --> 00:09:45,280
وماذا عنا؟

97
00:09:45,280 --> 00:09:47,680
أنتم ستقومون بصد رجال الصلصال مؤقتا

98
00:09:47,680 --> 00:09:49,120
حسنا

99
00:09:49,120 --> 00:09:51,520
حاولوا إيقافهم قدر المستطاع

100
00:09:51,520 --> 00:09:52,480
حسنا

101
00:09:52,480 --> 00:09:54,400
!حسنا, وقت التحول

102
00:10:02,080 --> 00:10:04,960
فقط بتعاونكم معا ستنجحون بهذه المهمة

103
00:10:05,440 --> 00:10:06,880
الطريق وعر جدا

104
00:10:07,360 --> 00:10:11,200
أستخدموا هذه الخريطة ولتحميكم القوة

105
00:10:11,200 --> 00:10:13,120
سوف نجلب هذه الأسلحة

106
00:10:20,320 --> 00:10:22,240
!لنقضى عليهم

107
00:10:22,720 --> 00:10:24,160
!أطلقوا

108
00:10:25,600 --> 00:10:27,040
!يا إلهى

109
00:10:27,040 --> 00:10:30,400
لا يوجد أى تأثير عليهم

110
00:11:16,480 --> 00:11:18,880
لا شىء يجدى معهم

111
00:11:18,880 --> 00:11:19,840
!أحترسوا

112
00:11:19,840 --> 00:11:21,280
لقد عادوا ثانية

113
00:11:26,640 --> 00:11:29,120
لقد وجدت العلامة

114
00:11:33,400 --> 00:11:35,320
ماذا تقصد بأنك وجدت العلامة؟

115
00:11:35,800 --> 00:11:39,160
لا يمكنك ذلك بدون نصف الخريطة الأخر

116
00:11:39,160 --> 00:11:42,040
هيا, نحن نسير فى الطريق الصحيح

117
00:11:42,040 --> 00:11:43,960
رائع, إنهم قريبين جدا

118
00:11:44,440 --> 00:11:47,320
وجود الأثنان معا فكرة سيئة

119
00:11:47,800 --> 00:11:50,200
لا, لقد وضعت تومى وجيسون بهذا الأختبار

120
00:11:50,680 --> 00:11:53,080
ليتعلموا قيمة العمل الجماعى

121
00:11:53,080 --> 00:11:55,480
أتمنى فقط أن يصمد باقى المغامرين

122
00:12:04,120 --> 00:12:06,040
رجال الصلصال هؤلاء لا يمكن هزيمتهم

123
00:12:06,040 --> 00:12:08,920
أنا شريرة جدا

124
00:12:10,360 --> 00:12:14,200
أنظر, لابد أن هذا ما أرسلنا زوران من أجله

125
00:12:16,600 --> 00:12:18,520
هذا سهل جدا, هيا بنا

126
00:12:47,320 --> 00:12:48,280
ما هذا الشىء؟

127
00:12:48,760 --> 00:12:50,680
!لا أعلم, لكنه وقت التحول

128
00:12:53,560 --> 00:12:55,480
أنا سأتولى أمر هذا الشىء

129
00:12:55,480 --> 00:12:56,920
أنتظرنى

130
00:13:05,560 --> 00:13:07,480
هذا الشىء قوى جدا

131
00:13:07,480 --> 00:13:09,400
تومى, هل أنت بخير؟ -
نعم -

132
00:13:09,400 --> 00:13:10,360
لقد قضى علينا تقريبا

133
00:13:10,840 --> 00:13:12,760
صحيح, لكننا إن لم نصل هناك

134
00:13:13,240 --> 00:13:15,160
أصدقائنا سينتهون أيضا

135
00:13:19,960 --> 00:13:22,840
أنا لدى القدرة على تسلق هذا التل أسرع منك

136
00:13:23,320 --> 00:13:25,240
لكنك تقاتل بالسيف أفضل منى

137
00:13:25,240 --> 00:13:27,160
لو تعاونا معا يمكننا هزيمة هذا الشىء

138
00:13:27,640 --> 00:13:29,080
ماذا قلت؟

139
00:13:29,080 --> 00:13:31,480
أنت محق
حان وقت العمل الجماعى

140
00:13:31,480 --> 00:13:33,400
أنت ستصعد التل وأنا سأحميك

141
00:13:33,880 --> 00:13:36,760
لا يمكننى أن أتركك تذهب هكذا
خذ درعى هذا

142
00:13:40,600 --> 00:13:43,960
شكرا يا رجل

143
00:13:44,440 --> 00:13:47,800
نحن شركاء, صحيح؟
أصعد وأحضر هذه الأسلحة

144
00:13:47,800 --> 00:13:48,760
تومى, أحترس

145
00:13:48,760 --> 00:13:50,680
!وأنت أيضا, لنفعل ذلك

146
00:14:00,760 --> 00:14:03,160
!تومى -
أنا بخير, أستمر -

147
00:14:03,160 --> 00:14:04,600
غطنى

148
00:14:14,680 --> 00:14:17,080
!خذ هذه أيها القبيح

149
00:14:28,600 --> 00:14:31,960
!يا إلهى! إنها رائعة جدا

150
00:14:33,400 --> 00:14:35,320
لقد حصلت عليها يا تومى

151
00:14:43,960 --> 00:14:48,280
هيا يا رفاق
لا يمكن أن نتركهم يهزموننا

152
00:14:50,680 --> 00:14:52,120
!جيسون -
!تومى -

153
00:14:52,120 --> 00:14:54,040
لقد عدنا -
لدينا بعض الهدايا من أجلكم -

154
00:14:54,520 --> 00:14:56,440
أرسلها زوران, أمسكوا

155
00:14:57,400 --> 00:14:58,840
حسنا

156
00:15:01,720 --> 00:15:03,640
!أيها المغامرون, أطلقوا النار

157
00:15:09,400 --> 00:15:10,840
فعلناها ثانية يا ريتا

158
00:15:11,800 --> 00:15:17,560
لقد أصابنى الصداع ثانية

159
00:15:19,840 --> 00:15:21,760
تذكروا يا رفاق
التركيز والتعاون

160
00:15:22,240 --> 00:15:24,640
يمكننا فعل ذلك يارجال
فقط بالعمل الجماعى

161
00:15:24,640 --> 00:15:28,380
مرحبا أيها الفاشلين -
نعم, فاشلين -

162
00:15:28,480 --> 00:15:34,160
لا تستمعوا إليهم وتذكروا أن العمل الجماعى هو مفتاح الفوز

163
00:15:34,160 --> 00:15:36,640
بالضبط, ستحرزون نقاط كثيرة حينما تنسجمون معا

164
00:15:37,120 --> 00:15:40,960
جوهر فنون القتال هو تحكم وضبط النفس, صحيح؟

165
00:15:41,340 --> 00:15:42,400
مستعدون يا رفاق؟

166
00:15:42,400 --> 00:15:46,240
نعم, لقد تعلمنا أخيرا الجانج هو
صحيح يا شريكى؟

167
00:15:46,240 --> 00:15:48,160
!صحيح

168
00:15:51,040 --> 00:15:53,920
أحسنتم بهزيمة رجال الصلصال أيها المغامرون

169
00:15:53,920 --> 00:15:57,280
شكرا يا زوران
لكن يجب أن نقاتل التيتانوس ثانية

170
00:15:57,280 --> 00:16:00,160
كان هذا فقط أختبار لعملكم الجماعى يا جيسون

171
00:16:00,160 --> 00:16:03,520
التيتانوس ذو قيمة كبيرة وصديق أيضا

172
00:16:03,520 --> 00:16:06,400
حسنا جميعا
النهائيات على وشك البدأ

173
00:16:06,400 --> 00:16:08,800
جاهزون أيها الحكام؟

174
00:16:08,800 --> 00:16:10,240
حظ سعيد

175
00:16:10,240 --> 00:16:11,680
أذهبوا للفوز يا رفاق

176
00:16:11,680 --> 00:16:13,120
لنفز يا رجال

177
00:16:13,120 --> 00:16:16,960
أيها المتسابقون, أدخلوا الحلبة وتوجهوا للأركان

178
00:16:47,680 --> 00:16:49,600
!أحسنت, هيا

179
00:16:51,040 --> 00:16:52,000


180
00:17:03,520 --> 00:17:04,960
حسنا

181
00:17:07,360 --> 00:17:08,800
!هيا

182
00:17:08,800 --> 00:17:11,200
!نعم ! هيا

183
00:17:15,520 --> 00:17:18,400
أنتهى وقت الجولة الأولى
بدلوا أماكنك أيها المتسابقون

184
00:17:19,840 --> 00:17:21,760
أنا سأخذه

185
00:17:43,840 --> 00:17:45,280
ماذا بك؟

186
00:17:45,280 --> 00:17:47,200
نعم, ماذا بك؟

187
00:17:52,480 --> 00:17:53,440
!نعم

188
00:17:53,440 --> 00:17:55,840
حان وقت الجولة الثانية
الجولة القادمة بالعصي

189
00:18:09,280 --> 00:18:10,720
!أحسنت ! هيا

190
00:18:26,080 --> 00:18:28,960
أنتهت هذه الجولة
الجولة القادمة بالشينا

191
00:18:56,320 --> 00:18:57,760
كنت أعلم أنهم يمكنهم ذلك

192
00:18:57,760 --> 00:18:58,720
هذا ما أقصده

193
00:18:58,720 --> 00:19:00,160
جانج هو

194
00:19:04,000 --> 00:19:04,960
أنتهت هذه الجولة

195
00:19:04,960 --> 00:19:07,360
والأن مع الجولة الأخيرة
القتال الجماعى

196
00:19:09,280 --> 00:19:10,720
!جيسون

197
00:19:22,720 --> 00:19:24,640
لقد أنتهت المسابقة

198
00:19:24,640 --> 00:19:28,480
الحكام سيعلنون النتيجة خلال لحظات

199
00:19:28,960 --> 00:19:29,920
!تهاني يا رفاق

200
00:19:29,920 --> 00:19:31,360
أنتم رائعون يا رفاق

201
00:19:31,840 --> 00:19:34,240
!هكذا هو الجانج هو

202
00:19:34,240 --> 00:19:36,160
تهاني يا رفاق

203
00:19:36,160 --> 00:19:37,600
نعم, لقد فعلناها يا شريكى

204
00:19:38,080 --> 00:19:39,040
نعم, لقد شكلنا فريقا قويا

205
00:19:39,040 --> 00:19:42,400
سكال, الماء من أجل مقاتلينا

206
00:19:43,360 --> 00:19:44,800
المياه قادمة

207
00:19:54,360 --> 00:20:00,280
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

