1
00:01:32,700 --> 00:01:35,300
!زاك, أنت تختفى

2
00:01:35,820 --> 00:01:37,900
لا تدع ريتا تهزمك
هيا يا زاك

3
00:01:37,900 --> 00:01:40,500
لا أعلم إن كان يمكننى ذلك

4
00:01:42,060 --> 00:01:45,700
الأمور تسير كما خططت تماما

5
00:01:45,700 --> 00:01:49,340
زاك يفقد ثقته بنفسه ويختفى الأن

6
00:01:49,340 --> 00:01:51,420
سأبدأ بتنفيذ الجزء الثانى

7
00:01:51,420 --> 00:01:56,620
رائع يا جولدار, والأن هكذا تنجح الخطة الشريرة

8
00:01:56,620 --> 00:01:58,700
!وداعا يا مغامرون القوة

9
00:02:00,780 --> 00:02:02,340
تكويناتك الجزيئية تتلاشى

10
00:02:02,860 --> 00:02:04,940
مع أنخفاض معنوياتك

11
00:02:04,940 --> 00:02:05,980
ماذا؟

12
00:02:05,980 --> 00:02:08,580
كلما قلت ثقته, كلما أختفى

13
00:02:09,100 --> 00:02:11,180
!أصمد

14
00:02:11,180 --> 00:02:15,860
حاول التغلب عليها
قواجمير فقط يعلم خطتها

15
00:02:25,380 --> 00:02:27,980
إنه يتلاشى

16
00:02:27,980 --> 00:02:32,140
لا فائدة
لا يمكننى هزيمة سحر ريتا

17
00:02:32,140 --> 00:02:34,220
لو أستطعنا فقط الأتصال بزوران

18
00:02:34,220 --> 00:02:37,340
نعم, لكن أجهزة أتصالنا أختفت

19
00:02:37,340 --> 00:02:40,460
ماذا عن هذا الشخص الصغير الغريب؟

20
00:02:40,980 --> 00:02:43,580
قال إنه يعلم خطة ريتا, ما أسمه؟

21
00:02:44,100 --> 00:02:44,620
قوينسى؟

22
00:02:44,620 --> 00:02:45,660
قواسيموتو؟

23
00:02:46,180 --> 00:02:48,260
قواجمير

24
00:02:48,260 --> 00:02:50,340
قولوا أسمى وسأظهر

25
00:02:50,340 --> 00:02:52,940
لما تدعون قواجمير هنا؟

26
00:02:52,940 --> 00:02:57,100
إنه صديقى زاك
ريتا تجعله يختفى

27
00:02:57,100 --> 00:02:59,180
أنت لستم أصدقاء ريتا؟

28
00:02:59,700 --> 00:03:02,300
إذا قواجمير سعيد ويرحب بكم

29
00:03:07,500 --> 00:03:11,660
لتتجنب ذلك, عليك أن تفكر إيجابيا

30
00:03:12,180 --> 00:03:13,740
هل هذا الشخص حقيقى؟

31
00:03:13,740 --> 00:03:15,820
قلة الثقة هى العامل الرئيسى

32
00:03:15,820 --> 00:03:18,420
ربما يفلح هذا يا زاك

33
00:03:18,420 --> 00:03:21,540
إنه محق
حاول يا زاك

34
00:03:22,060 --> 00:03:24,660
حسنا, تعتقد أن هذا سينجح

35
00:03:24,660 --> 00:03:29,860
حسنا, فكر جيدا يا زاك

36
00:03:30,900 --> 00:03:36,100
أنا أتذكر معركة شرسة

37
00:03:36,100 --> 00:03:39,020
أنظروا, هذا ينجح

38
00:03:39,220 --> 00:03:43,380
!أستمر يا زاك
أنت تعود

39
00:03:43,380 --> 00:03:46,500
ظننت أننى أنتهيت

40
00:03:46,500 --> 00:03:48,060
هذا الفارس الشرير كان شرسا

41
00:03:48,060 --> 00:03:51,180
لكنى صمدت وتغلبت عليه

42
00:03:52,740 --> 00:03:56,900
!لقد فعلتها! أنا هنا

43
00:04:03,140 --> 00:04:05,740
شكرا لك, شكرا لكلامك الرائع

44
00:04:06,260 --> 00:04:11,460
لا عليك, مرحبا بعودتك
لكن المفتاح كان بداخلك أنت

45
00:04:12,500 --> 00:04:16,140
نعم, لكننا مازلنا عالقون هنا

46
00:04:17,180 --> 00:04:21,340
لقد هرب زاك إذا
لكن الأخرين لن يهربوا

47
00:04:21,340 --> 00:04:24,980
وسيمكنك أخيرا السيطرة على الأرض

48
00:04:24,980 --> 00:04:26,020
رائع

49
00:04:26,020 --> 00:04:27,060
هدوء يا حمقى

50
00:04:29,620 --> 00:04:33,820
بدون عملات القوة
فالأمر أصبح مسألة وقت

51
00:04:35,380 --> 00:04:38,500
ألفا, يجب أن نحاول إعادة الأتصال بالمغامرين

52
00:04:38,500 --> 00:04:40,060
لا أفهم ذلك

53
00:04:40,060 --> 00:04:43,700
كل شىء هنا يعمل جيدا
لكنهم مازالوا لا يسمعوننا

54
00:04:43,700 --> 00:04:46,820
جزيرة الأوهام تقطع أتصالنا

55
00:04:46,820 --> 00:04:48,380
أستمر فى المحاولة

56
00:04:48,380 --> 00:04:51,500
حسنا, ربما يمكننى تقوية إشارتنا بواسطة

57
00:04:51,500 --> 00:04:54,620
إعادة توصيل أجهزة الإرسال والأستقبال

58
00:04:55,660 --> 00:04:56,700
ماذا يحدث؟

59
00:04:56,920 --> 00:04:58,780
لقد نسيت تغطية الأسلاك

60
00:04:58,780 --> 00:05:01,900
الأن قد أتلفت مصهر الكمبيوتر

61
00:05:01,900 --> 00:05:04,000
بسرعة, جرب الدائرة الجانبية

62
00:05:04,000 --> 00:05:05,540
حسنا

63
00:05:08,360 --> 00:05:12,000
أسرع يا ألفا, يجب أن نتصل بالمغامرين

64
00:05:12,520 --> 00:05:15,120
سمعت هذا أيها الكمبيوتر
يجب أن تعمل

65
00:05:15,120 --> 00:05:17,200
يجب أن تساعدنى لإنقاذ أصدقائى البشريين

66
00:05:22,920 --> 00:05:27,080
إذ لم نجد عملات القوة فلن تكون لنا فرصة

67
00:05:27,080 --> 00:05:29,680
ربما يعلم قواجمير مكانهم

68
00:05:30,200 --> 00:05:31,760
ربما ترحلوا من هنا

69
00:05:31,760 --> 00:05:35,920
لكن العملات يجب أن تعثروا عليها بأنفسكم

70
00:05:36,440 --> 00:05:39,560
بأنفسنا, من أين نبدأ؟

71
00:05:39,560 --> 00:05:42,160
نعم, لقد بحثنا نصف فى الجزيرة

72
00:05:42,160 --> 00:05:44,760
%حساباتى تعطى أحتمال 98

73
00:05:44,760 --> 00:05:47,880
أن عملاتنا فى هذا الأتجاه

74
00:05:47,880 --> 00:05:50,480
حسنا, لنبدأ

75
00:05:51,000 --> 00:05:56,200
نعم, لنبدأ
مع وهم ثقة كيمبرلى

76
00:05:56,720 --> 00:05:58,280
!مستحيل

77
00:06:01,400 --> 00:06:04,520
!لا أصدق لك

78
00:06:05,040 --> 00:06:07,640
أصمدى يا صديقتى

79
00:06:07,640 --> 00:06:13,880
أرى مخلوق صغير في حاجة لمساعدتنا

80
00:06:15,440 --> 00:06:19,080
أنت تتحدث كالملاك يا بولك

81
00:06:19,080 --> 00:06:23,760
يجب أن أقدم له المساعدة سريعا

82
00:06:24,280 --> 00:06:30,440
سكال, لم أرد أن أتعبك أبدا

83
00:06:30,440 --> 00:06:31,560
أسمح لى

84
00:06:31,560 --> 00:06:37,280
بولك وسكال؟ أخيار؟

85
00:06:37,800 --> 00:06:40,920
عما تتكلمين؟
لا أحد هنا يا كيمبرلى

86
00:06:41,440 --> 00:06:42,480
هل أنت بخير؟

87
00:06:43,480 --> 00:06:46,680
لا أعلم

88
00:06:47,680 --> 00:06:50,800
دعنا نحمل هذا المخلوق سويا

89
00:06:50,800 --> 00:06:55,480
!سويا, نعم

90
00:06:55,480 --> 00:06:59,640
صديقى الصغير

91
00:07:00,160 --> 00:07:05,360
لو بإمكان ريتا جعلهم يتصرفون هكذا

92
00:07:05,880 --> 00:07:09,000
فيمكنها فعل أى شىء

93
00:07:09,000 --> 00:07:11,080
إنها تتلاشى

94
00:07:11,080 --> 00:07:14,790
قواجمير, أرجوك ساعد كيمبرلى بسرعة

95
00:07:16,920 --> 00:07:19,440
الخوف من الضفدع سبب ذلك

96
00:07:19,440 --> 00:07:23,040
أستمرى فى طريقك مستقيمة كالسهم

97
00:07:24,600 --> 00:07:30,840
يا إلهى, لا! ليس الضفدع
إنه بشع جدا

98
00:07:30,840 --> 00:07:33,960
لا أريد تذكر ذلك

99
00:07:35,000 --> 00:07:38,120
يجب ذلك
حاولى يا كيمبرلى

100
00:07:39,160 --> 00:07:41,240
أنا مضطرة

101
00:07:42,280 --> 00:07:45,920
لقد كان ضخم وقبيح

102
00:07:46,960 --> 00:07:50,600
لكن سلاحى كان الوحيد الذى يمكن أى يدمره

103
00:07:50,600 --> 00:07:52,680
لذا فعلت ما كان يجب علي

104
00:07:58,920 --> 00:08:02,040
رائع, لقد هزمت خوفك

105
00:08:02,040 --> 00:08:04,120
شكرا لك

106
00:08:06,720 --> 00:08:08,800
!رجال الصلصال

107
00:08:08,800 --> 00:08:11,400
بكل مكان

108
00:08:11,400 --> 00:08:14,520
لا! إنهم يحاولون مع تومى الأن

109
00:08:14,520 --> 00:08:16,600
أنت تهاجمنى

110
00:08:17,120 --> 00:08:19,200
ماذا تفعل يا رجل؟

111
00:08:23,700 --> 00:08:25,800
تومى, ماذا بك؟

112
00:08:27,520 --> 00:08:29,600
تومى, ماذا يحدث؟

113
00:08:29,600 --> 00:08:32,200
تومى

114
00:08:32,200 --> 00:08:33,760
تومى, هذا نحن

115
00:08:33,760 --> 00:08:34,800
هيا يا رجل
تغلب على ذلك

116
00:08:35,320 --> 00:08:37,400
تومى, هذا نحن

117
00:08:37,400 --> 00:08:41,040
إنه يرى أشياء غريبة

118
00:08:44,160 --> 00:08:44,680
أهدأ يا رجل

119
00:08:45,200 --> 00:08:46,240
تومى, أهدأ
هذا نحن

120
00:08:46,240 --> 00:08:48,320
سأقضى عليكم جميعا

121
00:08:48,320 --> 00:08:50,920
إلى أين وصلت إصلاحاتك يا ألفا؟

122
00:08:50,920 --> 00:08:52,480
يسعدنى أن أخبرك يا زوران

123
00:08:52,480 --> 00:08:55,080
أننى أنتهيت وكل الأنظمة تعمل

124
00:09:07,040 --> 00:09:08,600
يبدو أن صديقنا الصغير تومى

125
00:09:08,600 --> 00:09:10,680
فقد ثقته فى أصدقائه

126
00:09:10,900 --> 00:09:15,360
وقريبا, سنفقد المغامرين أيضا أيتها الملكة

127
00:09:16,700 --> 00:09:19,520
لن أدعكم تنالون مني

128
00:09:21,020 --> 00:09:23,100
تومى, هذا نحن

129
00:09:23,100 --> 00:09:27,260
كثيرين, لا يمكننى الفوز

130
00:09:29,340 --> 00:09:30,900
!لا! أنظروا

131
00:09:30,900 --> 00:09:31,940
إنه يتلاشى

132
00:09:32,460 --> 00:09:34,540
!ساعدنا يا قواجماير

133
00:09:34,540 --> 00:09:36,620
يا فتى, لا تدع ريتا تضللك الطريق

134
00:09:36,620 --> 00:09:39,740
بالتفكير الإيجابى ستكون قوى

135
00:09:40,260 --> 00:09:45,980
حسنا, فهمت
يجب أن أكون قوى

136
00:09:45,980 --> 00:09:48,060
كنت وحدى تماما

137
00:09:50,660 --> 00:09:52,220
!أصمد يا تومى

138
00:09:52,740 --> 00:09:54,300
أرجوك يا تومى, لا تتركنا

139
00:09:54,820 --> 00:09:57,420
لكنى كنت أعلم أنه يمكننى ذلك

140
00:10:02,620 --> 00:10:05,220
!وفعلتها, نعم

141
00:10:05,220 --> 00:10:07,300
!نعم

142
00:10:15,620 --> 00:10:20,300
عليك اللعنة يا تومى وأسوأ

143
00:10:24,820 --> 00:10:30,580
ليختفى كلا من بيلى وترينى
ولا يعودا أبدا

144
00:10:32,260 --> 00:10:35,900
شعرت أن هناك ملايين من رجال الصلصال

145
00:10:35,900 --> 00:10:39,020
...لم أكن خائفا, لكننى

146
00:10:39,020 --> 00:10:41,620
ترينى, هل أنتى بخير؟

147
00:10:43,700 --> 00:10:46,300
أخشى أن تكون ريتا تجهز علي الأن

148
00:10:46,300 --> 00:10:49,940
هذا بالضبط ما تريدك أن تعتقديه

149
00:10:49,940 --> 00:10:53,300
ترينى, لقد أختفى نصفك الأسفل

150
00:10:56,700 --> 00:11:02,940
!لا
!بيلى, لقد أرتفعت كثيرا

151
00:11:05,020 --> 00:11:07,700
!بيلى, لقد أرتفعت كثيرا

152
00:11:11,260 --> 00:11:13,380
!بيلى, لقد أرتفعت كثيرا

153
00:11:14,380 --> 00:11:17,500
إنها أوهام ريتا
بسرعة, فكرى إيجابيا

154
00:11:18,020 --> 00:11:21,140
تذكرى ما قاله قواجماير

155
00:11:21,140 --> 00:11:24,780
ترينى يجب أن تتغلب على خوفها الأعظم وهو الأرتفاع

156
00:11:24,780 --> 00:11:30,500
الأن, أبذلوا أقصى ما لديكم لتعبروا أختبار ريتا

157
00:11:36,220 --> 00:11:37,780
!هيا

158
00:11:47,140 --> 00:11:49,220
!أحسنتى يا ترينى

159
00:11:50,580 --> 00:11:53,180
بيلى

160
00:11:53,380 --> 00:11:55,980
هذا بلا فائدة

161
00:11:56,300 --> 00:11:59,620
كل معرفتى العلمية لا تستطيع إخراجنا من هنا

162
00:11:59,620 --> 00:12:04,820
بيلى, هذا ليس خطأك
لا تدع ريتا تهزمك

163
00:12:05,340 --> 00:12:08,460
قواجماير, ريتا تحارب بيلى

164
00:12:08,460 --> 00:12:14,700
أشعر بقتال فى أرض الأحلام
عندما واجه بيلى ملكة الكوابيس

165
00:12:16,220 --> 00:12:18,060
أتذكر المعركة

166
00:12:18,860 --> 00:12:21,260
لقد أوقعت بى فى البداية

167
00:12:25,100 --> 00:12:29,780
لكنى واجهتها بقوة وتغلبت عليها أخيرا

168
00:12:33,940 --> 00:12:36,540
!رائع

169
00:12:38,100 --> 00:12:40,700
!بيلى

170
00:12:40,700 --> 00:12:43,300
!رائع! لقد فعلتها

171
00:12:43,300 --> 00:12:46,420
يبدو أننى تكونت من جديد

172
00:12:46,420 --> 00:12:50,060
رائع, الأن ربما نعثر على عملات القوة

173
00:12:50,060 --> 00:12:52,140
ونرحل من هنا

174
00:12:52,140 --> 00:12:54,820
لو كنت قائد حقيقى يا جيسون

175
00:12:54,820 --> 00:12:59,420
لكنت أنقذت أصدقائك من البداية

176
00:12:59,420 --> 00:13:00,460
صحيح

177
00:13:00,780 --> 00:13:02,540
أقضى على قائد المغامرين الحمقى

178
00:13:02,540 --> 00:13:06,700
ليعمل سحرى الشرير عليه

179
00:13:08,260 --> 00:13:11,380
إنه محق, كان على إيجاد مخرج

180
00:13:11,900 --> 00:13:12,940
لا تستمع له يا جيسون

181
00:13:12,940 --> 00:13:15,540
إنه يحاول أن يفقدك ثقتك بنفسك

182
00:13:15,540 --> 00:13:18,140
لا, كان يجب أن أفعل شيئا

183
00:13:18,660 --> 00:13:21,260
قواجماير, نحتاج مساعدتك سريعا

184
00:13:21,260 --> 00:13:25,420
يا عزيزى, السحر الأسود يحدث هنا

185
00:13:26,980 --> 00:13:28,540
أنت تتلاشى

186
00:13:28,540 --> 00:13:31,140
!ساعدنا يا جيسون

187
00:13:35,820 --> 00:13:39,460
!لا! لقد أنتهوا

188
00:13:40,500 --> 00:13:43,620
لقد أعتمدوا علي وقد خذلتهم

189
00:13:44,140 --> 00:13:45,180
إنه لا يرانا ولا يسمعنا

190
00:13:45,700 --> 00:13:47,780
إنه يختفى

191
00:13:51,420 --> 00:13:56,620
تعلم أن بداخلك قوة عظيمة
يمكنك الفوز, فقط ركز

192
00:14:02,220 --> 00:14:03,780
حسنا

193
00:14:08,060 --> 00:14:10,660
أستطيع

194
00:14:11,180 --> 00:14:14,820
لم تنتصرى بعد يا ريتا

195
00:14:17,420 --> 00:14:20,020
أتذكر عندما قاتلت الملك سفنكس

196
00:14:20,020 --> 00:14:23,660
كان بشع جدا لكننى لم أستسلم

197
00:14:29,900 --> 00:14:30,940
!لقد عدت

198
00:14:31,460 --> 00:14:34,060
رائع

199
00:14:35,620 --> 00:14:40,300
!لا أصدق هذا
لقد تغلبوا على الأوهام

200
00:14:42,380 --> 00:14:44,980
!أنظروا, أجهزة أتصالنا

201
00:14:45,500 --> 00:14:47,580
وعملات القوة

202
00:14:47,580 --> 00:14:49,660
كانوا معنا دائما

203
00:14:49,660 --> 00:14:53,300
نعم, كل منا لديه القوة ليهزم سحر ريتا

204
00:14:53,300 --> 00:14:56,420
كل ما أحتجناه هو الثقة بالنفس

205
00:14:56,420 --> 00:14:59,020
!نعم

206
00:15:00,060 --> 00:15:03,180
!حمقى

207
00:15:03,700 --> 00:15:05,780
يجب أن أفعل كل شىء بنفسى

208
00:15:12,020 --> 00:15:17,220
!يجب أن نسرع
!وقت التحول

209
00:15:44,780 --> 00:15:47,380
لقد هربوا من الجزيرة

210
00:15:54,140 --> 00:15:55,700
!حسنا, لنقضى عليها

211
00:15:55,700 --> 00:15:57,260
!حسنا

212
00:16:02,460 --> 00:16:05,580
!الميجا دراجون زورد, أستعد

213
00:16:08,700 --> 00:16:10,780
!أهجم عليهم

214
00:16:12,340 --> 00:16:14,940
!الميجا دراجون زورد, أطلق

215
00:16:25,860 --> 00:16:29,500
حسنا أيها المغامرون
الطاقة كاملة

216
00:16:39,380 --> 00:16:41,460
حسنا يا لوكار
!أنت التالى

217
00:16:41,980 --> 00:16:45,100
!أنادى قوة التيتانوس والألترا زورد

218
00:16:51,860 --> 00:16:54,980
!حسنا يا رفاق, لنقضى عليه

219
00:17:10,060 --> 00:17:13,700
!الألترا زورد, أستعد

220
00:17:21,500 --> 00:17:25,660
!هذا كله من أجلك
!أشحن وأطلق

221
00:17:32,740 --> 00:17:34,500
لا! لقد هرب لوكار

222
00:17:34,500 --> 00:17:36,580
سننال منه المرة القادمة

223
00:18:06,180 --> 00:18:08,260
!إبتعد

224
00:18:15,020 --> 00:18:21,260
مجهود رائع من بولك وسكال
والتالى هو زاك

225
00:18:21,260 --> 00:18:24,380
هذا لك, فقط أذهب وأستمتع

226
00:18:24,380 --> 00:18:26,460
أنت واثق من الفوز

227
00:18:26,460 --> 00:18:28,540
لا أعلم, شيء ليس صحيح

228
00:18:28,540 --> 00:18:29,580
!هيا يا رجل
!أنت الأفضل

229
00:18:30,100 --> 00:18:32,180
لا تفقد ثقتك بنفسك

230
00:18:32,180 --> 00:18:34,260
بعد كل ما مررنا به

231
00:18:34,260 --> 00:18:36,340
!أذهب وأفعل ذلك

232
00:18:36,340 --> 00:18:38,940
!هيا

233
00:19:01,300 --> 00:19:02,860
رائع ومتناسق

234
00:19:02,860 --> 00:19:05,980
D.j أعلم, من الـ

235
00:19:09,620 --> 00:19:12,220
أنظروا يا رفاق
إنه قواسيموتو

236
00:19:12,220 --> 00:19:14,820
قواجماير

237
00:19:28,860 --> 00:19:30,940
والفائز هو

238
00:19:30,940 --> 00:19:33,020
زاك

239
00:19:42,380 --> 00:19:44,460
!لنرقص

240
00:19:44,980 --> 00:19:49,580
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

