1
00:01:31,860 --> 00:01:34,980
تومى, هل ستذهب معنا إلى الشاطىء غدا؟

2
00:01:34,980 --> 00:01:37,580
أتمنى ذلك, لكن خمنى

3
00:01:37,580 --> 00:01:39,660
سأذهب لأختبار لإعلان كاراتيه

4
00:01:39,660 --> 00:01:41,740
تقصد أنك ستظهر على التلفاز

5
00:01:41,740 --> 00:01:43,820
نعم, أتصدق ذلك

6
00:01:44,340 --> 00:01:45,380
!هذا رائع

7
00:01:45,900 --> 00:01:49,540
هذا أختبار, أليس كذلك؟
وسوف أفوز

8
00:01:50,060 --> 00:01:51,620
مرحبا

9
00:01:51,620 --> 00:01:55,260
من الأفضل ألا تحلم بأختبار الشاشة

10
00:01:55,260 --> 00:02:00,980
لأننى سأفوز به بالتأكيد

11
00:02:02,020 --> 00:02:05,140
إذا أنت ستفعل شىء كهذا

12
00:02:17,620 --> 00:02:21,260
الأفضل أن أتدرب قليلا

13
00:02:23,340 --> 00:02:24,900
!يا إلهى

14
00:02:24,900 --> 00:02:29,060
لقد تعبت
أحتاج إلى يوم راحة

15
00:02:29,060 --> 00:02:31,660
لكنك يجب أن تقوديننا للنصر

16
00:02:31,660 --> 00:02:33,220
لا أريد ذلك
أفعل أنت ذلك

17
00:02:33,740 --> 00:02:36,340
حسنا أيتها الملكة
بينما ترتاحين أنتى

18
00:02:36,340 --> 00:02:38,940
سأدمر مغامرين القوة بأسوء الوحوش

19
00:02:38,940 --> 00:02:41,540
التى شهدتها الأرض

20
00:02:43,580 --> 00:02:44,620
زاك

21
00:03:05,960 --> 00:03:07,940
أسف يا بولك

22
00:03:11,140 --> 00:03:14,260
هذه تبدو بقعة جيدة

23
00:03:17,900 --> 00:03:19,460
هذا مكان جيد

24
00:03:26,740 --> 00:03:29,860
لقذ أنتهى صديقك تومى أيها الأحمق

25
00:03:29,860 --> 00:03:32,980
سأحصل أنا على هذا الإعلان

26
00:03:35,060 --> 00:03:38,180
لننتظر ونرى ذلك يا بولك

27
00:03:38,180 --> 00:03:40,780
حسنا, سنرى

28
00:03:42,860 --> 00:03:45,980
خذ, أبدأ العمل

29
00:03:45,980 --> 00:03:49,620
أريد أن أصبح أسمر قبل الإختبار

30
00:03:50,140 --> 00:03:53,260
هيا, أريد أن أصبح أسمر

31
00:03:57,940 --> 00:04:05,740
!أيها الغبى
أريد أن أصبح أسمر لا ابيض

32
00:04:24,980 --> 00:04:29,660
هيا يا بولك
أستمتع بالمنظر

33
00:04:31,740 --> 00:04:37,460
نعم, سأبدو منتعشا فى الأختبار

34
00:04:43,700 --> 00:04:47,320
رائع, المغامرون غير مستعدون لأى هجوم

35
00:04:47,320 --> 00:04:49,420
الأن يمكننى أن أفاجأهم

36
00:04:55,660 --> 00:05:01,340
أنا سأفوز يا تومى
عليك الذهاب الأن

37
00:05:07,540 --> 00:05:12,300
لا تلمس حرق شمسي أيها الأحمق

38
00:05:12,820 --> 00:05:14,380
التالى

39
00:05:17,500 --> 00:05:23,320
ليس أنت, بل هو
أيمكنك خلع النظارة؟

40
00:05:28,940 --> 00:05:29,980
تفضل هنا

41
00:05:37,260 --> 00:05:40,380
حسنا, لنرى ما يمكنك فعله

42
00:05:40,380 --> 00:05:44,540
حسنا, أنظروا لهذا

43
00:06:14,180 --> 00:06:18,340
رائع, أعتقد أننا وجدنا الرجل المناسب

44
00:06:28,440 --> 00:06:34,460
قبّل هوليود, وداعا يا تومى لقد فزت

45
00:06:43,300 --> 00:06:45,380
حسنا

46
00:06:47,980 --> 00:06:49,540
سأحضرها

47
00:06:51,100 --> 00:06:52,660
!يا إلهى

48
00:06:53,700 --> 00:06:55,780
!رجال الصلصال, هجوم

49
00:06:56,820 --> 00:06:58,900
سكوربينا ورجال الصلصال

50
00:07:00,980 --> 00:07:02,540
!وقت التحول

51
00:07:27,500 --> 00:07:29,060
!جيسون

52
00:07:29,060 --> 00:07:31,140
واجهوا هذا الأن

53
00:07:39,460 --> 00:07:40,500
ما هذا الشىء؟

54
00:07:40,500 --> 00:07:42,580
لا أعلم, إنه قوى للغاية

55
00:07:42,580 --> 00:07:44,660
أجب يا زوران

56
00:07:44,660 --> 00:07:47,260
جهاز أتصالى معطل
هل يعمل جهاز أحدكم؟

57
00:07:47,260 --> 00:07:48,300
!لا

58
00:07:48,300 --> 00:07:49,860
ماذا يمكننا أن نفعل؟

59
00:07:49,860 --> 00:07:50,900
أيمكننا الأنتقال من هنا؟

60
00:07:50,900 --> 00:07:52,980
لا, يبدو إنه لا يوجد مخرج

61
00:07:52,980 --> 00:07:56,100
أستمروا بالبحث
لابد من وجود طريق

62
00:07:57,140 --> 00:08:01,300
إلقوهم أسفل المنحدر إلى المحيط

63
00:08:10,140 --> 00:08:13,260
نحن نتحرك
أشعر وكأننا فى الماء

64
00:08:13,260 --> 00:08:15,140
أصمدوا يا رفاق

65
00:08:15,540 --> 00:08:18,460
زوران, المغامرون فى مأزق

66
00:08:18,460 --> 00:08:20,020
ولا يمكنهم النجاة

67
00:08:20,020 --> 00:08:22,620
إنهم أذكياء وأقوياء وسيكسرون الشرنقة

68
00:08:22,620 --> 00:08:25,220
أثناء ذلك, يجب أن نتصل بتومى

69
00:08:42,900 --> 00:08:45,280
ماذا فعلت لك سنوات ممارستك للكاراتيه يا تومى؟

70
00:08:45,500 --> 00:08:47,580
ساعدتنى على ضبط النفس

71
00:08:48,100 --> 00:08:49,660
خاصة فى دراستى

72
00:08:49,660 --> 00:08:52,260
بالإضافة إلى الثقة بالنفس

73
00:08:52,260 --> 00:08:54,860
عظيم, لنرى ما يمكنك فعله

74
00:08:54,860 --> 00:08:56,420
حسنا

75
00:09:40,100 --> 00:09:43,740
رائع يا تومى
نود أن نتكلم معك

76
00:09:45,780 --> 00:09:48,420
زوران, تومى لا يجيب

77
00:09:48,420 --> 00:09:51,020
كرر المحاولة يا ألفا

78
00:09:53,620 --> 00:09:55,180
الهواء يقل

79
00:09:55,700 --> 00:09:59,340
!نعم

80
00:10:06,600 --> 00:10:09,720
لنجرب أسلحتنا ربما يمكننا تدميرها

81
00:10:10,240 --> 00:10:12,840
ثبتوهم على مستوى منخفض وأنتظروا إشارتى

82
00:10:12,840 --> 00:10:15,960
أطلق...1..2..3

83
00:10:16,480 --> 00:10:19,820
إنهم يخترقون الشرنقة

84
00:10:20,120 --> 00:10:24,960
أنقلهم إلى زورداتهم بمجرد هروبهم

85
00:10:29,480 --> 00:10:32,080
حذر المغامرين, جولدار أرسل وحشا جديدا

86
00:10:32,080 --> 00:10:34,160
وحش البيسبول

87
00:10:36,440 --> 00:10:38,000
!حسنا, هيا بنا

88
00:10:40,080 --> 00:10:42,160
!فيل القوة, لنقضى عليه

89
00:10:44,020 --> 00:10:46,400
!خرتيت القوة مستعد

90
00:10:47,240 --> 00:10:49,560
!نسر القوة مستعد للتحليق

91
00:10:50,160 --> 00:10:52,400
!نمر القوة متأهب

92
00:11:05,560 --> 00:11:07,120
لنلعب الكرة

93
00:11:07,120 --> 00:11:08,160
!لنفعل ذلك

94
00:11:18,560 --> 00:11:20,640
جربوا كرتى اللولبية

95
00:11:24,280 --> 00:11:26,360
يا إلهى, لقد سقط جيسون

96
00:11:26,360 --> 00:11:27,400
يجب أن نفعل شيئا

97
00:11:27,400 --> 00:11:31,560
حسنا! لنتقدم من أتجاه واحد وننقذ جيسون

98
00:11:31,560 --> 00:11:33,120
عندما أنشر البرق

99
00:11:33,120 --> 00:11:36,760
يعاقب كل من يعترض طريقى

100
00:11:36,760 --> 00:11:39,360
يجب أن نقضى عليه أيها المغامرون

101
00:11:39,360 --> 00:11:43,000
جهزوا أسلحتكم جميعا لنعطيه أفضل ما عندنا

102
00:11:48,200 --> 00:11:49,240
!نعم, أحسنتم

103
00:11:49,760 --> 00:11:50,800
!نعم, كان هذا رائعا

104
00:11:50,800 --> 00:11:52,360
عمل رائع

105
00:12:04,840 --> 00:12:06,400
زوران, ماذا يحدث؟

106
00:12:06,400 --> 00:12:07,960
المغامرون بحاجة لمساعدتك

107
00:12:07,960 --> 00:12:10,560
هناك فى المنطقة الصناعية بالمدينة, أسرع

108
00:12:11,080 --> 00:12:13,680
أنا فى الطريق يا زوران

109
00:12:17,320 --> 00:12:20,960
!حسنا, حان وقت قوة الدراجون زورد

110
00:12:20,960 --> 00:12:23,560
!حسنا, إنه تومى

111
00:12:35,520 --> 00:12:38,640
تصويبة رائعة! لنتحد معا الأن ونريهم قوتنا

112
00:12:38,640 --> 00:12:40,200
!لنفعل ذلك

113
00:13:01,520 --> 00:13:03,600
التحول عن بعد, أنا قادم

114
00:13:06,720 --> 00:13:10,360
حسنا, مع أنضمام قوة الدراجون زورد

115
00:13:10,360 --> 00:13:13,000
سوف نبدأ مبارة جديدة

116
00:13:42,080 --> 00:13:43,640
جيسون, نحتاج إلى الدرع

117
00:13:43,640 --> 00:13:46,760
أنت محق يا بيلى
شغله الأن

118
00:13:57,160 --> 00:13:59,760
لقد تأخرنا, يجب أن ننهى ذلك الأن

119
00:14:00,280 --> 00:14:01,840
!حسنا, لنفعل ذلك

120
00:14:19,000 --> 00:14:21,080
تعتقدون أنكم فزتم بالجولة الأولى

121
00:14:21,080 --> 00:14:22,940
لكن الأسوأ سيأتى بعد

122
00:14:23,160 --> 00:14:24,200
نعم يا زوران

123
00:14:24,200 --> 00:14:26,280
لقد عادت سكوربينا إلى المدينة

124
00:14:26,800 --> 00:14:28,360
ربما قد عادت فى شكل آدمية

125
00:14:28,360 --> 00:14:30,440
لنذهب ونقضى عليها

126
00:14:33,040 --> 00:14:34,080
!مغامرون القوة

127
00:14:34,080 --> 00:14:36,160
!المغامرون الحمقى

128
00:14:39,280 --> 00:14:40,840
!لتنالى منهم

129
00:14:40,840 --> 00:14:43,440
والأفضل أن تكونى شرنقة أقوى

130
00:14:47,080 --> 00:14:48,640
هذا لا يبدو جيدا

131
00:14:48,640 --> 00:14:51,640
لا, لو وقعنا ثانية قد لا نخرج أبدا

132
00:14:51,760 --> 00:14:52,800
لن يوقع بنا ثانية

133
00:14:52,800 --> 00:14:54,880
!نحتاج إلى قوة الدينازورد الأن

134
00:15:01,120 --> 00:15:02,680
!هيا بنا

135
00:15:04,240 --> 00:15:05,280
!لنفعل ذلك

136
00:15:05,280 --> 00:15:06,840
!زاك, لتعود إلى قبرك ثانية

137
00:15:06,840 --> 00:15:08,400
!بيلى, عدت للعمل

138
00:15:08,400 --> 00:15:09,440
!ترينى, مستعدة للقتال

139
00:15:09,960 --> 00:15:11,520
!كيمبرلى, لنحلق عاليا

140
00:15:11,520 --> 00:15:13,600
!أضيئوا بلوراتكم أيها المغامرون

141
00:15:14,640 --> 00:15:16,720
تم...2...1

142
00:15:16,720 --> 00:15:18,280
تحول

143
00:15:21,920 --> 00:15:23,480
لنريهم قوة الميجازورد

144
00:15:24,000 --> 00:15:27,120
تتابع الميجازورد بدأ العمل

145
00:15:33,360 --> 00:15:35,440
الميجازورد يعمل

146
00:15:54,680 --> 00:15:58,320
أجب يا تومى
نحتاج مساعدتك

147
00:16:03,520 --> 00:16:09,240
نعم, أخيرا سأنتصر
أستعدوا للنهاية المدمرة

148
00:16:09,240 --> 00:16:13,200
أنا هنا أيها المغامرون
وجاهز للعمل

149
00:16:38,880 --> 00:16:40,560
حسنا

150
00:16:42,520 --> 00:16:45,120
!حان وقت قوة الميجا دراجون زورد

151
00:16:52,400 --> 00:16:55,000
!اشحن وأطلق

152
00:17:05,400 --> 00:17:09,040
أغبياء, أرتاح يوما يحدث هذا

153
00:17:09,040 --> 00:17:11,720
تعتقدون أيها الحمقى أنه يمكنكم فعل شىء بسيط

154
00:17:11,740 --> 00:17:14,240
كتدمير مغامرين القوة؟
لكن لا

155
00:17:14,240 --> 00:17:15,680
لكن أيتها الملكة

156
00:17:15,800 --> 00:17:19,840
لا تواجه هؤلاء المغامرين بدونى أبدا, فهمت؟

157
00:17:19,960 --> 00:17:21,520
لم أفعل أى شىء معهم

158
00:17:21,520 --> 00:17:23,080
لا تلقى باللوم علي
لم أفعل ذلك

159
00:17:23,080 --> 00:17:25,680
إنها وحوش فينستر الغبية

160
00:17:25,680 --> 00:17:27,760
!كفى ثرثرة

161
00:17:28,800 --> 00:17:30,880
لما لا أفوز أبدا؟

162
00:17:33,640 --> 00:17:36,040
كيف كان الشاطىء أمس يا رفاق؟

163
00:17:36,040 --> 00:17:39,680
حسنا, لم يكن جيدا يا إرنى

164
00:17:39,680 --> 00:17:42,160
ومن ناحية أخرى
هؤلاء الأبطال المذهلين

165
00:17:42,280 --> 00:17:44,880
مغامرون القوة, نجحوا ثانية

166
00:17:44,880 --> 00:17:51,520
فى إنقاذ المدينة ضد هجمات ريتا ووحوشها الشريرة

167
00:17:51,640 --> 00:17:54,240
بينما تحملت المدينة بعض الأضرار

168
00:17:54,240 --> 00:17:56,840
لكن الضرر لم يلحق بالمواطنين

169
00:17:56,840 --> 00:17:59,960
شكرا لمغامرين القوة الخارقين

170
00:17:59,960 --> 00:18:05,160
!هذا رائع
يجب أن تحبوا مغامرين القوة

171
00:18:05,160 --> 00:18:07,240
حسنا, هذا كل ما فى الأمر

172
00:18:07,240 --> 00:18:09,840
تومى, متى سنرى الإعلان؟

173
00:18:09,840 --> 00:18:14,520
أنتظر هذا لنفسى
لقد فزت, أتعلمين؟

174
00:18:15,040 --> 00:18:16,080
حقا؟

175
00:18:16,600 --> 00:18:18,160
هل مارست الكارتيه من قبل؟

176
00:18:18,160 --> 00:18:19,920
ربما تعتقد أنه يمكنك تعلم هذا الفن المعقد

177
00:18:19,920 --> 00:18:23,880
لكن قد تتعرض لمثل ذلك

178
00:18:23,880 --> 00:18:27,520
فقط ابله بدين, بائس؟

179
00:18:28,040 --> 00:18:31,160
لكن لو أشتركت معنا فى دروس الكاراتيه

180
00:18:31,160 --> 00:18:34,800
يمكنك أن تصبح هكذا

181
00:18:34,800 --> 00:18:37,920
رائع يا تومى

182
00:18:37,920 --> 00:18:40,520
تعالوا اليوم وأحترفوا الكاراتيه

183
00:18:40,520 --> 00:18:44,160
فى مركز الشباب بالمدينة

184
00:18:49,360 --> 00:18:52,480
تسمى نفسك مدير يا سكال
هذا كله خطأك

185
00:18:52,480 --> 00:18:57,560
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

