1
00:01:02,500 --> 00:01:05,440
!لا أصدق هذا
ريتا ربطت قوتى بالشمعة؟

2
00:01:05,960 --> 00:01:08,040
نعم, وقريبا عندما تحترق الشمعة

3
00:01:08,040 --> 00:01:11,680
سوف تفقد قواك وستيسطر عليها ريتا للأبد

4
00:01:12,200 --> 00:01:14,280
زوران, أيمكننا فعل أى شىء؟

5
00:01:14,800 --> 00:01:16,760
يجب أن ينتقل أحدكم إلى بعد ريتا المظلم

6
00:01:16,880 --> 00:01:18,840
ويحضر الشمعة قبل أن تحترق

7
00:01:19,140 --> 00:01:20,000
وكيف يمكننى الذهاب إلى هناك؟

8
00:01:20,000 --> 00:01:23,840
لا يمكنك, وجودك هناك سيسرع تعويذة ريتا

9
00:01:23,840 --> 00:01:25,500
يجب أن يذهب مغامر أخر

10
00:01:25,720 --> 00:01:26,760
!أنا سأذهب

11
00:01:27,280 --> 00:01:28,840
أنس الأمر, مستحيل

12
00:01:28,840 --> 00:01:32,480
أنظر, أنا المغامر الوحيد الذى ذهب هناك من قبل

13
00:01:32,480 --> 00:01:33,520
هذا خطير جدا

14
00:01:33,520 --> 00:01:35,280
هذه فرصتك الوحيدة يا تومى

15
00:01:35,380 --> 00:01:37,760
لا, لا يجب أن نخاطر بشىء

16
00:01:37,780 --> 00:01:39,120
قد يحدث شىء لجيسون بسببي

17
00:01:39,240 --> 00:01:43,400
تومى, أنت واحد منا
أنت من مغامرين القوة

18
00:01:43,920 --> 00:01:46,520
لا يمكننى أن أقف وأشاهد صديقى ينتهى

19
00:01:46,520 --> 00:01:48,060
جيسون يتكلم عنا جميعا يا تومى

20
00:01:48,180 --> 00:01:49,640
نعم

21
00:01:54,840 --> 00:01:56,400
شكرا

22
00:01:56,900 --> 00:01:58,260
لقد وجدتها يا زوران

23
00:01:58,780 --> 00:01:59,820
وجدت ماذا؟

24
00:01:59,820 --> 00:02:02,620
أنماط الطاقة الجزيئية التى تركها رجال الصلصال فى المنتزه

25
00:02:02,620 --> 00:02:06,060
أنا لا أفهم؟ -
عما تتكلم؟ -

26
00:02:06,060 --> 00:02:09,180
لقد وجد ألفا مدخل إلى بعد ريتا المظلم

27
00:02:11,780 --> 00:02:14,850
الشمعة الخضراء تحترق أيتها الملكة

28
00:02:14,900 --> 00:02:19,580
قريبا ستنتهى وستكون قوة المغامر الأخضر ملكا لك

29
00:02:19,580 --> 00:02:23,220
وبهذه القوة سوف أسيطر على العالم

30
00:02:23,220 --> 00:02:24,780
نعم

31
00:02:24,780 --> 00:02:27,380
خطة ذكية يا جولدار

32
00:02:27,380 --> 00:02:29,460
!فقط نفذ

33
00:02:31,080 --> 00:02:32,640
!إنهم مستعدون

34
00:02:32,640 --> 00:02:35,760
أتمنى أن يفلح هذا يا بيلى

35
00:02:35,760 --> 00:02:37,320
ما هذه الأشياء؟

36
00:02:37,320 --> 00:02:40,440
أجهزة فك الرموز الجزيئية
ألفا وجد أثار رجال الصلصال

37
00:02:40,440 --> 00:02:42,520
بواسطة طاقة الجزيئات بالمنتزه

38
00:02:42,520 --> 00:02:44,200
عندما أخذوا تومى

39
00:02:44,280 --> 00:02:46,160
بالتأكيد, وبمجرد أن ينتقل رجال الصلصال من المنتزه

40
00:02:46,160 --> 00:02:50,240
إلى بعد ريتا المظلم سنقدر على تتبع طريقهم

41
00:02:50,520 --> 00:02:51,660
أجهزة فك الرموز الجزيئية

42
00:02:51,660 --> 00:02:52,880
بالضبط

43
00:02:52,900 --> 00:02:53,440
فهمت

44
00:02:53,440 --> 00:02:55,520
مستعدين للأنتقال؟

45
00:02:55,520 --> 00:02:57,600
نعم, نحن جاهزون

46
00:02:57,600 --> 00:02:59,680
حسنا, نحن في الخارج

47
00:03:00,200 --> 00:03:02,760
شكرا, لا أجد ما أقوله لكى

48
00:03:02,800 --> 00:03:06,620
لا شىء بالتأكيد
أنت تعنى الكثير لنا

49
00:03:06,620 --> 00:03:07,360
!هيا بنا

50
00:03:07,400 --> 00:03:10,180
كونوا على أتصال أيها المغامرون وأحترسوا

51
00:03:13,720 --> 00:03:15,800
حظا سعيدا يا اصدقائى

52
00:03:17,760 --> 00:03:22,040
لا أستطيع الأنتظار حتى أكون ملكة العالم

53
00:03:22,560 --> 00:03:24,600
هل نفهم بعضنا البعض؟

54
00:03:25,120 --> 00:03:26,420
!نعم

55
00:03:26,450 --> 00:03:27,540
تعلم ما أقصد يا جولدار

56
00:03:27,840 --> 00:03:31,260
السيكلوبس سيهبط إلى الأرض ليدمر الميجازورد

57
00:03:31,280 --> 00:03:34,000
ويدفع مغامرين القوة إلى معركة

58
00:03:34,000 --> 00:03:35,050
أنا مشوّش

59
00:03:36,060 --> 00:03:38,140
في هذه الأثناء الشمعة الخضراء ستحترق

60
00:03:38,140 --> 00:03:40,620
رائع, أفهمت ذلك؟

61
00:03:40,740 --> 00:03:41,260
نعم

62
00:03:41,260 --> 00:03:42,820
!أنطلق أيها السيكلوبس

63
00:03:45,420 --> 00:03:48,540
كيمبرلى, هل هذا هو المكان الذى اأسر فيه جولدار تومى؟

64
00:03:48,540 --> 00:03:49,580
نعم, أنا متأكدة

65
00:03:49,580 --> 00:03:52,700
لنستعد لثبيت الأجهزة

66
00:04:01,540 --> 00:04:05,700
الحمقى على أعلى قمة التل

67
00:04:06,740 --> 00:04:09,340
هيا بنا, لنرى ماذا يفعلون

68
00:04:11,940 --> 00:04:14,020
هذا صحيح يا بيلى؟

69
00:04:14,020 --> 00:04:17,140
تقريبا, يجب أن يستقيم تماما

70
00:04:22,340 --> 00:04:24,420
ساعدنى

71
00:04:29,620 --> 00:04:31,700
كيف يسير الأمر يا بيلى؟

72
00:04:32,740 --> 00:04:34,300
يجب أن يقوم هذا بالأمر

73
00:04:34,300 --> 00:04:36,380
دعنا نطلق هذه الأجراء لأعلى

74
00:04:36,380 --> 00:04:41,060
أتسمعون شيئا يا رفاق خلف هذه الأعشاب؟

75
00:04:41,060 --> 00:04:42,100
!أدفع

76
00:04:42,100 --> 00:04:43,660
نعم

77
00:04:47,300 --> 00:04:48,340
!مرحبا

78
00:04:48,860 --> 00:04:53,980
أنتم فى حديقتنا الخاصة -
نعم, أنتم فى حديقتنا الخاصة -

79
00:04:55,100 --> 00:04:58,740
فى الحقيقة هذا منتزه عام
أى شخص يمكنه زيارته

80
00:04:59,060 --> 00:05:03,220
نعم, أى شخص أيها العبقرى
لذا أرحل

81
00:05:04,780 --> 00:05:05,820
!الأن

82
00:05:06,340 --> 00:05:09,460
فقط أتركنا وشأننا
لدينا عمل نقوم به

83
00:05:11,020 --> 00:05:14,140
بولك, ما هذه الاشياء؟

84
00:05:14,460 --> 00:05:17,580
لا أعلم
دعنا نكتشف ذلك

85
00:05:17,580 --> 00:05:19,140
يمكنك النظر فقط دون أن تلسمه

86
00:05:19,140 --> 00:05:21,740
لا أحد يخبرنى ما علي فعله

87
00:05:42,020 --> 00:05:44,620
بولك, هل أنت بخير؟

88
00:05:50,860 --> 00:05:53,980
لا تبدو بخير

89
00:05:54,500 --> 00:05:56,580
لا اشعر أننى بخير

90
00:05:58,660 --> 00:06:02,820
البوابة ستفتح الأن عندما تعمل الأجهزة

91
00:06:02,820 --> 00:06:05,940
أشعر بغضب لإننى لست معهم

92
00:06:06,460 --> 00:06:09,580
تومى, يجب أن تثق بأصدقائك

93
00:06:09,580 --> 00:06:12,700
أثق بهم يا زوران, إذا أستطاع جيسون الوصول إلى البعد الأخر

94
00:06:13,220 --> 00:06:16,340
أعلم أنه يستطيع أن يحضر الشمعة من أجلى

95
00:06:16,340 --> 00:06:18,420
!إنذار الطوارىء

96
00:06:18,420 --> 00:06:19,980
ماذا يحدث؟

97
00:06:19,980 --> 00:06:22,920
هناك هجوم على المدينة

98
00:06:22,920 --> 00:06:24,900
شاهد كرة الرؤية

99
00:06:26,220 --> 00:06:28,820
الدراجون زورد فى معركة

100
00:06:28,820 --> 00:06:31,940
لكن كيف, جميع الزوردات فى حالة أستعداد

101
00:06:31,940 --> 00:06:33,500
هذا يمكن أن يكون مزيفا فقط

102
00:06:33,500 --> 00:06:37,140
لا شك أنه سيكلوبس ريتا ويأخذ شكل الدراجون زورد

103
00:06:37,140 --> 00:06:39,220
وفى مثل قوة الدراجون زورد

104
00:06:39,220 --> 00:06:40,780
هل أتصل بالمغامرين؟

105
00:06:40,780 --> 00:06:42,860
هذا ما تتمنى ريتا أن نفعله

106
00:06:43,080 --> 00:06:46,500
حتى ينشغل المغامرين وتنطفىء الشمعة

107
00:06:46,500 --> 00:06:48,580
إذا أتركنى أواجهه أنا يا زوران

108
00:06:48,580 --> 00:06:50,660
لكنك ستكون وحدك أمامه يا تومى

109
00:06:50,660 --> 00:06:53,780
أعطنى هذه الفرصة
يمكننى إيقافه

110
00:06:53,780 --> 00:06:56,900
حسنا, ولتحميك القوة

111
00:06:56,900 --> 00:06:59,500
!حسنا, وقت التحول

112
00:07:05,220 --> 00:07:08,860
حان وقت الدراجون زورد الحقيقى

113
00:08:14,900 --> 00:08:16,460
الأمور لا تسير جيدا, أليس كذلك؟

114
00:08:27,900 --> 00:08:30,500
نعم

115
00:08:31,540 --> 00:08:33,620
أصمد! أنا سأتولى القيادة

116
00:08:38,820 --> 00:08:40,900
حسنا, والأن لنقضى عليه

117
00:08:59,620 --> 00:09:02,220
أيها المغامر الضعيف, نهايتك قريبة

118
00:09:37,580 --> 00:09:40,180
لقد أوشكت الشمعة أن تنطفىء

119
00:09:40,500 --> 00:09:43,420
قوة المغامر الأخضر ستكون ملكك قريبا

120
00:09:44,860 --> 00:09:47,460
تم تشغيل الجهاز الأول

121
00:09:47,980 --> 00:09:51,620
تم تشغيل الجهاز الثانى

122
00:09:52,140 --> 00:09:53,700
البوابة تنفتح

123
00:09:54,220 --> 00:09:55,780
سأدخل الأن يا زوران

124
00:09:55,780 --> 00:09:58,900
حظ سعيد
ولتحميك القوة يا جيسون

125
00:09:59,900 --> 00:10:03,060
أنا مستعد
أغلق البوابة بعد دخولى

126
00:10:03,060 --> 00:10:06,700
حظ سعيد يا جيسون

127
00:10:07,740 --> 00:10:11,380
شكرا يا أخى
هذا ما أحتاجه

128
00:10:21,260 --> 00:10:26,980
يبدوا أن لدى ضيفا
مرحبا صديقى القديم

129
00:10:28,020 --> 00:10:31,140
هذا شرف غير متوقع

130
00:10:38,940 --> 00:10:44,140
تعتقد أنك ستنقذ صديقك, أليس كذلك؟

131
00:10:44,660 --> 00:10:46,740
ليس لديك فرصة

132
00:10:56,100 --> 00:10:59,740
تعال وخذها أيها المغامر الأحمر الصغير

133
00:11:02,860 --> 00:11:05,980
لقد مر وقت طويلا وهو هناك

134
00:11:05,980 --> 00:11:08,580
هيا يا جيسون

135
00:11:11,700 --> 00:11:14,300
المغامر الأخضر فى مأزق يا زوران

136
00:11:14,300 --> 00:11:16,380
لا يمكن أن نقف هكذا بعد الأن

137
00:11:16,380 --> 00:11:18,460
يجب أن أرسل باقى المغامرين لمساعدته

138
00:11:18,460 --> 00:11:22,100
لكن ماذا عن الشمعة الخضراء؟

139
00:11:23,140 --> 00:11:25,220
أنا قلقة على جيسون

140
00:11:25,220 --> 00:11:27,820
يجب أن يعود الأن

141
00:11:27,820 --> 00:11:30,940
أنا متأكد أنه بخير
هذا يأخذ وقتا فقط

142
00:11:33,020 --> 00:11:34,580
زوران, ما الأمر؟

143
00:11:34,580 --> 00:11:37,700
يجب أن تتركوا هذه المهمة
المغامر الأخضر فى مأزق خطير

144
00:11:37,700 --> 00:11:40,820
وماذا عن جيسون؟
لم يعد حتى الأن

145
00:11:41,340 --> 00:11:44,460
أحدكم سيدخل إلى البعد ليعود به

146
00:11:44,980 --> 00:11:46,540
!أنا سأذهب

147
00:11:48,620 --> 00:11:53,300
أحترس يا زاك
لتعود أنت وجيسون بأمان

148
00:11:53,820 --> 00:11:55,380
أنا مستعد

149
00:12:20,340 --> 00:12:21,900
!جيسون

150
00:12:22,420 --> 00:12:23,980
لقد أضعت فرصتك

151
00:12:23,980 --> 00:12:25,020
ماذا تفعل هنا؟

152
00:12:25,540 --> 00:12:27,620
يجب أن تعود يا جيسون
تومى فى مأزق كبير

153
00:12:27,620 --> 00:12:29,180
أنتم جميعا فى مأزق الأن

154
00:12:29,180 --> 00:12:31,260
لكن إن لم أحضر الشمعة فسوف يفقد قواه

155
00:12:31,780 --> 00:12:34,380
إن لم نذهب إليه فى الوقت المناسب فسيفقد حياته

156
00:12:34,380 --> 00:12:36,980
ماذا ستختار أيها المغامر الأحمر؟

157
00:12:38,020 --> 00:12:39,580
هيا يا جيسون, هيا بنا

158
00:12:40,100 --> 00:12:42,180
لقد أستسلمت بسهولة

159
00:12:46,340 --> 00:12:48,420
جيسون...زاك
هل أنتم بخير؟

160
00:12:49,460 --> 00:12:50,500
الشمعة؟

161
00:12:50,500 --> 00:12:51,540
لم أحصل عليها

162
00:12:51,540 --> 00:12:54,240
لكن؟ -
كان يجب أن نعود -

163
00:12:54,660 --> 00:12:56,220
!وقت التحول

164
00:13:12,860 --> 00:13:13,900
!أنا بالداخل

165
00:13:20,140 --> 00:13:21,700
!تحول

166
00:13:24,300 --> 00:13:25,860
لقد أنطفأت الشمعة

167
00:13:25,860 --> 00:13:30,020
لا, لا يمكن أن تأخذى قوتى
أنا المغامر الأخضر يا ريتا

168
00:13:30,020 --> 00:13:32,100
!الألترازورد, أبدأ

169
00:13:57,580 --> 00:13:59,140
!تتابع الألترازورد أكتمل

170
00:13:59,660 --> 00:14:01,220
!أشحن وأطلق

171
00:14:13,700 --> 00:14:15,780
لنعود إلى مركز القيادة

172
00:14:20,980 --> 00:14:26,700
لقد أنطفأت الشمعة
قريبا ستكون القوة كلها لدى ريتا

173
00:14:30,340 --> 00:14:33,980
أنظروا إلى اللهب الأخير

174
00:14:40,220 --> 00:14:42,300
سأعود وأجلب الشمعة

175
00:14:42,300 --> 00:14:45,940
أخشى أنك قد تأخرت يا جيسون
لقد أنطفأت الشمعة

176
00:14:45,940 --> 00:14:48,020
ماذا؟ -
إذا ربحت ريتا؟ -

177
00:14:49,580 --> 00:14:52,700
هناك طريقة واحدة لإيقاف أنتقال القوة الأن

178
00:14:52,700 --> 00:14:54,780
يجب أن يسلم المغامر الأخضر عملته

179
00:14:54,780 --> 00:14:56,860
مستحيل! لا يمكنه الأستسلام هكذا

180
00:14:56,860 --> 00:14:58,420
لا يوجد خيار أخر يا كيمبرلى

181
00:14:58,420 --> 00:15:00,500
بمجرد أن يسلم عملته لمغامر أخر

182
00:15:00,500 --> 00:15:05,700
تومى سيمنع ريتا من سلب قوته
وهذه هى الطريقة الوحيدة

183
00:15:06,220 --> 00:15:09,340
أعتقد أن هذا هو الأمر؟
حسنا, كان هذا عظيما

184
00:15:10,900 --> 00:15:12,460
!تومى

185
00:15:12,980 --> 00:15:15,580
لا تقلقوا, سأكون بخير

186
00:15:24,940 --> 00:15:28,020
تومى -
أنا أسفة جدا -

187
00:15:30,660 --> 00:15:32,740
لا, لقد سرقوا قوتى

188
00:15:33,260 --> 00:15:37,420
لقد كانت ملكى, فسدت إحدى خططى العظيمة

189
00:15:37,420 --> 00:15:38,980
سأقضى عليهم لذلك

190
00:15:38,980 --> 00:15:43,140
زوران ومغامرين القوة والألى أيضا

191
00:15:46,780 --> 00:15:48,860
أنتهى الأمر, أليس كذلك؟

192
00:15:48,860 --> 00:15:50,420
نعم, أخشى ذلك

193
00:15:50,940 --> 00:15:51,980
و ريتا؟

194
00:15:51,980 --> 00:15:56,660
بوجود العملة مع جيسون
قوتك ستكون بأمان

195
00:15:57,180 --> 00:15:58,740
أشعر بشىء غريب داخلى

196
00:15:59,260 --> 00:16:03,420
جسمك يتحول إلى حالته الطبيعية مرة أخرى

197
00:16:04,980 --> 00:16:07,060
هذا غريب

198
00:16:07,060 --> 00:16:09,660
أنت مقاتل قوى وشجاع أيها المغامر الأخضر

199
00:16:09,660 --> 00:16:12,260
ورجل نفتخر به

200
00:16:12,780 --> 00:16:15,380
شىء ما يحدث

201
00:16:16,940 --> 00:16:19,020
هل أنت بخير؟

202
00:16:19,540 --> 00:16:24,220
شيئا عظيما أن أكون مغامرا يا زوران
ستكون دائما معى

203
00:16:24,220 --> 00:16:27,860
أسف يا تومى
حاولت أن أحضر الشمعة

204
00:16:27,860 --> 00:16:31,500
لقد فعلت ما عليك
قوتى بحوزتك الأن

205
00:16:31,500 --> 00:16:33,580
أستخدمها لهزيمة ريتا

206
00:16:33,580 --> 00:16:36,180
يمكنك أن تثق بذلك

207
00:16:36,700 --> 00:16:42,420
المهم عندى الأن هى صداقتى بكم

208
00:16:42,940 --> 00:16:45,020
لم أكن أرغب أن يتغير الأمر

209
00:16:45,020 --> 00:16:48,660
لن يتغير شىء تومى
ستكون دائما واحد منا

210
00:17:21,500 --> 00:17:24,100
قالوا لى إن لم أجدك بالجيم سأجدك هنا

211
00:17:24,620 --> 00:17:28,780
نعم, أحب أن أتدرب هنا أحياناً

212
00:17:29,300 --> 00:17:30,860
يمكننى أستنشاق الهواء المنعش

213
00:17:32,420 --> 00:17:33,980
ماذا تفعل الأن؟

214
00:17:34,500 --> 00:17:36,580
لا شىء, أتدرب على الكارتيه

215
00:17:36,580 --> 00:17:41,260
وأركز فى دراستى
أحاول أن أشغل نفسى

216
00:17:41,260 --> 00:17:43,340
!لقد أفتقدناك

217
00:17:43,340 --> 00:17:46,980
نعم, لقد كنتم فريقا قبل أن أظهر

218
00:17:46,980 --> 00:17:49,580
سيعود كل شىء كما كان قبل ظهورى

219
00:17:51,140 --> 00:17:52,700
!أنا أفتقدك

220
00:18:07,260 --> 00:18:09,340
أردت فعل ذلك منذ فترة كبيرة

221
00:18:09,340 --> 00:18:10,900
وأنا ايضا

222
00:18:11,420 --> 00:18:16,100
رائع! لقد أنتهى الأمر
أعتقد أن سؤالى القادم سيكون عن قطعة كعك

223
00:18:16,100 --> 00:18:17,140
ماذا؟

224
00:18:17,140 --> 00:18:21,300
كيمبرلى, أتودين الرقص معى فى حفل الثلاثاء القادم؟

225
00:18:23,380 --> 00:18:26,500
حسنا؟ كيمبرلى؟

226
00:18:27,540 --> 00:18:31,180
لم أكن أريد أن اسهل الأمر عليك فقط

227
00:18:31,180 --> 00:18:33,260
بالطبع سأرافقك فى الحفل

228
00:18:41,580 --> 00:18:46,660
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

