1
00:01:42,280 --> 00:01:45,920
عليكم الصراخ بأعلى صوت لجذب الأنتباه

2
00:01:45,920 --> 00:01:46,960
أى أسئلة؟

3
00:01:47,760 --> 00:01:50,820
أود أن أقول كم هذا رائع

4
00:01:50,820 --> 00:01:53,720
أنكم تعلموننا طرق الدفاع عن النفس

5
00:01:57,880 --> 00:02:00,480
هذا من أجل أمهات مدينتنا

6
00:02:00,480 --> 00:02:02,040
درس اليوم عن العمل الجماعى

7
00:02:02,560 --> 00:02:05,600
العمل الجماعى قد يكون أهم سلاح أمام الخصم

8
00:02:05,600 --> 00:02:08,280
كيمبرلى وترينى سيوضحون لنا ذلك

9
00:02:08,280 --> 00:02:11,400
أولا, التنسيق والأداء الجماعى السليم

10
00:02:11,400 --> 00:02:15,040
لسوء الحظ, إنهم مازالوا يهاجمون

11
00:02:15,560 --> 00:02:18,680
لقد أخطأت ترينى لأنها لم تصرخ

12
00:02:23,880 --> 00:02:25,960
شكرا

13
00:02:25,960 --> 00:02:27,520
على الرحب

14
00:02:27,520 --> 00:02:30,120
رأيتم, بالعمل الجماعى وتنسيق الهجوم

15
00:02:30,120 --> 00:02:32,720
زاد تركيزهم وقدرتهم على هزيمة الخصم

16
00:02:32,720 --> 00:02:34,800
تذكروا, رأسان خير من رأس واحدة

17
00:02:39,280 --> 00:02:41,360
رأسان خير من رأس واحدة

18
00:02:41,360 --> 00:02:43,960
ربما هذه مشكلة وحوش فينستر

19
00:02:43,960 --> 00:02:46,040
لديهم رأس واحدة
لذا هم أغبياء

20
00:02:46,040 --> 00:02:47,600
سأضع رأسا إضافية

21
00:02:47,600 --> 00:02:48,640
أبتعد

22
00:02:48,640 --> 00:02:51,760
أصنع لى وحش ذو رأسين ليكون ذكائه مضاعف

23
00:02:51,760 --> 00:02:54,360
لدي وحش ببغاء شرس أعمل عليه

24
00:02:54,360 --> 00:02:55,400
أريد وحش قويا

25
00:02:55,920 --> 00:02:58,520
لديه رأس هنا ورأس أخرى بالأسفل

26
00:02:58,520 --> 00:03:01,120
نعم, هذا رائع -
نعم, بالطبع -

27
00:03:01,640 --> 00:03:03,000
سأنتهى منه الأن

28
00:03:03,000 --> 00:03:05,360
الأفضل أن يكون قويا هذه المرة

29
00:03:05,780 --> 00:03:10,360
حسنا, أهتموا بالتدريب
ونراكم فى الحصة القادمة

30
00:03:14,520 --> 00:03:16,920
رائع

31
00:03:17,120 --> 00:03:20,240
تومى, ذق هذا -
نعم, إنه رائع -

32
00:03:23,360 --> 00:03:24,920
هذا رائع جدا

33
00:03:24,920 --> 00:03:25,960
ما هذا؟

34
00:03:25,960 --> 00:03:29,600
إنه خليط من الأناناس والكمثرى وفاكهة أخرى

35
00:03:29,600 --> 00:03:33,240
لقد أحضرت بعض الفاكهة مثل الأناناس والجوافة

36
00:03:33,240 --> 00:03:36,880
والمانجو وبعض الأنواع الأخرى

37
00:03:37,400 --> 00:03:40,520
لقد أشترى إرنى كل هذه الأصناف ليخلطهم معا

38
00:03:42,600 --> 00:03:46,760
حسنا يا حمقى, نريد تعلم الدفاع عن النفس

39
00:03:46,760 --> 00:03:49,880
تأخرتم يا رفاق
لقد أنتهى الدرس

40
00:03:49,880 --> 00:03:53,000
إلى جانب أن هذه الحصص للسيدات فقط

41
00:03:53,000 --> 00:03:56,120
نحن نعلم ذلك -
نود مقابلة بعض الجميلات -

42
00:03:56,320 --> 00:04:00,280
نعم, مثل كيمبرلى

43
00:04:01,840 --> 00:04:04,960
أتعلم؟ كان يجب أن تلحقا بالدرس

44
00:04:04,960 --> 00:04:08,600
نعم, كانت هناك فتيات بأنتظاركم

45
00:04:08,600 --> 00:04:10,680
نعم

46
00:04:11,620 --> 00:04:12,760
عليك أن تذكرنى يا صديقى

47
00:04:12,760 --> 00:04:14,840
يجب أن نحدد درس الأسبوع القادم

48
00:04:15,360 --> 00:04:17,440
حسنا, نراكم لاحقا -
نراكم لاحقا -

49
00:04:17,960 --> 00:04:19,800
وداعا يا تومى

50
00:04:27,840 --> 00:04:30,440
حسنا, هذه الحركة

51
00:04:33,560 --> 00:04:34,600
حركة جيدة

52
00:04:34,600 --> 00:04:36,240
أنظر لهذه

53
00:04:39,280 --> 00:04:42,920
لتتفرقوا يا صغار

54
00:04:42,920 --> 00:04:44,900
هذا رائع

55
00:04:46,090 --> 00:04:49,680
أولا, وحش الببغاء سوف يقضى عليهم

56
00:04:49,680 --> 00:04:52,280
ثم سنتمكن من تدمير الأخرين

57
00:04:55,400 --> 00:04:56,960
أحترس

58
00:04:57,180 --> 00:04:58,260
ما هذا؟

59
00:04:58,560 --> 00:05:00,960
أعتقد إنها رسالة من أحد وحوش ريتا

60
00:05:01,260 --> 00:05:02,160
!وقت التحول

61
00:05:12,040 --> 00:05:14,300
هذا الشىء لديه قبضة قوية

62
00:05:15,160 --> 00:05:19,840
أدائكم الجماعي جيد أيها المغامرون

63
00:05:20,360 --> 00:05:22,420
لكننا هنا لنحسنه

64
00:05:22,920 --> 00:05:24,520
يا إلهى, ما هذا الشىء؟

65
00:05:24,520 --> 00:05:26,160
إنه ببغاء ذو رأسين

66
00:05:26,160 --> 00:05:28,160
ماذا بكم أيها الحمقى؟

67
00:05:28,160 --> 00:05:32,280
تقولون لأنفسكم, رأسين خير من رأس واحدة

68
00:05:32,280 --> 00:05:33,800
ليس فى حالتك يا رأس الطائر

69
00:05:33,800 --> 00:05:37,440
ألا تعتقدون ذلك؟
شاهدوا هذا

70
00:05:57,800 --> 00:06:00,400
كيف سيسير الأمر أيها المغامرون؟

71
00:06:00,400 --> 00:06:02,480
هل ستبقون وتقاتلوننى أم ستهربون؟

72
00:06:02,480 --> 00:06:06,120
جيسون, أنتظر -
تومى, يمكننا هزيمته -

73
00:06:06,120 --> 00:06:08,720
لا يمكننا, نحتاج إلى باقى الفريق

74
00:06:09,740 --> 00:06:12,360
أراكم لاحقا أيها المغامرون

75
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
ألفا, أنقل المغامرين إلى هنا حالا

76
00:06:16,000 --> 00:06:18,120
حسنا يا زوران

77
00:06:21,100 --> 00:06:23,800
أيها المغامرون, تومى وجيسون تعرضا لهجوم

78
00:06:23,800 --> 00:06:27,000
من قبل وحش ريتا
الببغاء ذو الرأسين

79
00:06:29,000 --> 00:06:30,760
بواسطة رأسين يعملان معاً

80
00:06:30,760 --> 00:06:33,680
أصبح ذكاء الببغاء مضاعف وخطير

81
00:06:33,680 --> 00:06:37,320
يطلق سهام فى شكل ريش -
نعم, وقذائف -

82
00:06:37,840 --> 00:06:40,960
سر قوة الوحش تكمن فى

83
00:06:40,960 --> 00:06:44,080
تعاون الرأسين معا عند الهجوم

84
00:06:44,600 --> 00:06:46,800
أعتقد أن ريتا تعلمت فائدة العمل الجماعي

85
00:06:46,800 --> 00:06:49,580
هذا طائر سيىء جدا -
كيف يمكننا إيقافه؟ -

86
00:06:49,580 --> 00:06:53,960
يمكننا أن نفرق بينهم بواسطة الفاكهة, طعامهم المفضل

87
00:06:53,960 --> 00:06:58,100
المعلومات تؤكد أن الببغاوات تفضل المانجو

88
00:06:58,100 --> 00:07:01,240
سأحصل عليها من أشجار الفاكهة فى المنتزه

89
00:07:01,240 --> 00:07:04,060
رائع يا تومى, لكن أحترس فقوتك محدودة

90
00:07:04,060 --> 00:07:05,040
حسنا

91
00:07:05,040 --> 00:07:10,080
أنتم ستبقم هنا لتحليل الوحش حتى يعود تومى

92
00:07:10,080 --> 00:07:11,120
حسنا

93
00:07:26,200 --> 00:07:30,880
ألفا قال أن شجر المانجو هنا بمكان ما

94
00:07:44,400 --> 00:07:48,040
الببغاوات ذكية جدا
وبالمضاعفة سيزداد ذلك

95
00:07:48,040 --> 00:07:50,640
...لقد صنعت ريتا وحشا

96
00:07:52,200 --> 00:07:54,800
وحش الببغاء ظهر فى المنتزه ثانية

97
00:08:00,000 --> 00:08:03,640
رجال الصلصال أيضا -
سوف يتصيدون تومى -

98
00:08:03,640 --> 00:08:05,720
يجب أن نوقفهم -
!وقت التحول -

99
00:08:17,680 --> 00:08:21,320
مرحبا ثانية أيها المغامرون الحمقى

100
00:08:21,320 --> 00:08:24,800
تعتقدون أنكم ستتفوقون على ذكائنا

101
00:08:37,440 --> 00:08:40,140
أستسلموا أيها الحمقى
لن تفوزون أبدا

102
00:08:55,120 --> 00:08:58,240
أخيرا, ها هو
فقط سأتسلق الشجرة

103
00:08:59,800 --> 00:09:02,920
لقد عثر المغامر الأخضر على شجرة المانجو

104
00:09:03,860 --> 00:09:06,460
فقط لو يمكننى تدمير كل الأشجار

105
00:09:06,460 --> 00:09:09,350
رغباتك أوامر
سأرسل رجال الصلصال

106
00:09:50,240 --> 00:09:53,360
أحترس يا تومى

107
00:09:55,480 --> 00:09:57,560
لقد حوصر المغامرون

108
00:09:57,560 --> 00:09:59,160
ألفا, أتصل بتومى فورا

109
00:09:59,160 --> 00:10:02,760
يجب أن يعثر على الفاكهة ويلحق بالأخرين فورا

110
00:10:11,080 --> 00:10:14,200
توقف, أعطنى ثمرة المانجو

111
00:10:19,920 --> 00:10:23,560
تومى, لقد حاصر الوحش باقى المغامرين

112
00:10:23,560 --> 00:10:26,680
هذا سىء, رجال الصلصال سرقوا كل الثمار

113
00:10:26,680 --> 00:10:30,320
يالسوء الحظ, كانت هذه فرصتنا لهزيمة وحش ريتا

114
00:10:30,320 --> 00:10:32,920
زوران, ثق بى
لدى فكرة

115
00:10:32,920 --> 00:10:35,520
أسرع يا تومى ولتحميك القوة

116
00:10:39,560 --> 00:10:40,680
مرحبا يا تومى

117
00:10:40,680 --> 00:10:42,380
إرنى, أريد خدمة منك

118
00:10:42,380 --> 00:10:43,840
كيف يمكن أن أساعدك؟

119
00:10:43,840 --> 00:10:45,400
هل لديك ثمرة مانجو؟

120
00:10:45,920 --> 00:10:48,100
تبقت واحدة لكنها من أجل مشروبى الجديد

121
00:10:48,100 --> 00:10:50,080
لما تحتاج إليها؟

122
00:10:50,080 --> 00:10:52,160
أشتريت ببغاء صغير لكيمبرلى

123
00:10:52,260 --> 00:10:54,760
هذا شىء رومانسى

124
00:10:54,760 --> 00:10:56,840
شكرا, قال الطبيب أنه لا يأكل

125
00:10:56,840 --> 00:10:59,440
إلا ثمرة المانجو
ولا يمكننى إيجادها

126
00:10:59,440 --> 00:11:03,080
نعم, من الصعب العثور عليها
لكن هذه لك

127
00:11:03,080 --> 00:11:06,680
إنها من أجل سبب نبيل -
شكرا, أدين لك بواحدة -

128
00:11:12,800 --> 00:11:15,000
ها هو يا رفاق

129
00:11:31,680 --> 00:11:34,800
حسنا أيها المغامرون
لقد حانت نهايتكم

130
00:11:34,800 --> 00:11:37,000
سوف أقضى عليكم نهائيا

131
00:11:48,840 --> 00:11:52,480
لقد سئمت هذا الوحش -
جيسون, أنتظر تومى -

132
00:11:52,480 --> 00:11:54,600
ماذا بك أيها المغامر الأحمر؟

133
00:11:54,600 --> 00:11:57,780
هل أكتشف أخيرا أننا أفضل منكم؟

134
00:11:58,800 --> 00:12:00,400
سأقضى عليك

135
00:12:09,720 --> 00:12:12,240
الهجوم والدفاع, صحيح؟

136
00:12:12,240 --> 00:12:15,880
المغامر الأحمر يحث على العمل الجماعي ثم يخالف ذلك

137
00:12:22,080 --> 00:12:23,680
هذه لك أيها الببغاء

138
00:12:23,680 --> 00:12:25,760
هذا سيشغلكما أنتما الاثنين قليلا

139
00:12:26,800 --> 00:12:30,960
هذا مؤلم, ما هذا؟
إنها المانجو

140
00:12:30,960 --> 00:12:34,600
أعطنى هذه, إنها لى -
أنا الأذكى, إنها لى -

141
00:12:35,120 --> 00:12:37,500
قلت من؟ -
رأيتها أولا, إنها لى -

142
00:12:37,500 --> 00:12:40,320
لا, إنها لى -
لقد قلت, إنها لى -

143
00:12:40,320 --> 00:12:42,920
فكر يا صديقى, إنها لى

144
00:12:47,220 --> 00:12:49,560
عمل رائع يا تومى

145
00:12:49,560 --> 00:12:53,200
شكرا يا كيمبرلى -
شكرا لك, كدت أنتهى -

146
00:12:53,200 --> 00:12:57,360
لا عليك, لنريه الأن العمل الجماعي الحقيقى

147
00:12:57,360 --> 00:12:58,920
لنفعل ذلك -
حسنا -

148
00:13:07,240 --> 00:13:09,320
!القوة الآن

149
00:13:17,640 --> 00:13:18,760
!مغامرون القوة

150
00:13:20,760 --> 00:13:25,020
!أيتها العصا, فليتضخم الوحش

151
00:13:38,440 --> 00:13:42,600
وقت العمل الجماعي -
!نحتاج إلى قوة الدينازورد الأن -

152
00:14:06,000 --> 00:14:09,640
حسنا, تفعيل جميع الأنظمة

153
00:14:12,240 --> 00:14:13,280
!أنا بالداخل

154
00:14:17,440 --> 00:14:20,560
!زاك هنا, مستعد للقتال -
!بيلى هنا, كل الأنظمة تعمل -

155
00:14:20,560 --> 00:14:23,680
!ترينى هنا, مستعدة للقتال -
!لك الميجازورد الأن -

156
00:14:23,680 --> 00:14:24,680
!أضيئوا بلوراتكم

157
00:14:27,320 --> 00:14:29,400
تم...2...1

158
00:14:29,600 --> 00:14:32,000
لنري هذا الوحش مدى قوتنا

159
00:14:52,280 --> 00:14:55,400
حسنا, لنقضى عليه سريعا -
حسنا -

160
00:14:56,480 --> 00:14:58,560
!تحولوا إلى نظام القتال, الأن

161
00:15:00,120 --> 00:15:03,240
تتابع الميجازورد بدأ العمل

162
00:15:16,240 --> 00:15:17,840
الميجازورد يعمل

163
00:15:19,880 --> 00:15:21,800
!حان وقت الدراجون زورد

164
00:15:38,800 --> 00:15:40,200
لنقضى عليه -
حسنا -

165
00:16:16,560 --> 00:16:18,460
نحتاج لمزيد من الطاقة

166
00:16:53,480 --> 00:16:57,120
لنقضى عليه يا رفاق -
!أنادى قوة التيتانوس -

167
00:17:05,440 --> 00:17:07,520
!الألترازورد! أستعد

168
00:17:12,720 --> 00:17:14,800
أستسلم أيها الطائر

169
00:17:16,880 --> 00:17:20,000
ليس لدينا خيار إذا -
!أشحن وأطلق -

170
00:17:35,000 --> 00:17:38,940
لا أصدق, هؤلاء الحمقى هزمونا ثانية

171
00:17:38,940 --> 00:17:41,460
هذا الوحش لم يكن ذكائه مضاعفا

172
00:17:41,460 --> 00:17:44,440
لقد كان غبائه مضاعفا
لقد أصابنى الصداع

173
00:18:00,480 --> 00:18:01,280
رائع

174
00:18:03,380 --> 00:18:05,800
يمكننى شراب هذا الشىء طوال اليوم

175
00:18:06,800 --> 00:18:10,200
هل أعجبك الببغاء؟ -
أى ببغاء؟ -

176
00:18:10,200 --> 00:18:12,860
نعم, تومى قال إنه لا يحب الطعام

177
00:18:13,880 --> 00:18:17,600
حقا؟ -
خذى, أعطه واحدة أخرى -

178
00:18:17,600 --> 00:18:19,280
شكرا يا إرنى

179
00:18:19,500 --> 00:18:21,360
ماذا؟ -
لا أعلم -

180
00:18:28,080 --> 00:18:30,200
أنظروا لهذا

181
00:18:38,360 --> 00:18:40,640
أنتظروا, أين تلك الجميلات؟

182
00:18:40,640 --> 00:18:44,760
نعم, إنهم فقط حفنة من الأمهات

183
00:18:44,800 --> 00:18:49,960
لقد حان وقت التدريب
هل تريدون الأشتراك معنا؟

184
00:18:49,960 --> 00:18:51,520
بالتأكيد

185
00:18:52,400 --> 00:18:55,680
لا تقلقوا يا سيدات, لن نؤذيكن

186
00:19:09,760 --> 00:19:12,880
لقد علمناهم العمل الجماعي -
أعلم أننا نستطيع ذلك -

187
00:19:21,600 --> 00:19:23,240
تذكروا دائما يا أولاد

188
00:19:24,080 --> 00:19:26,920
أمّان أفضل من أم واحدة

189
00:19:39,360 --> 00:19:44,400
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

