1
00:01:39,680 --> 00:01:40,720
مرحبا يا تومى

2
00:01:40,720 --> 00:01:44,880
مرحبا يا كيمبرلى
لقد تأخرت على المدرسة

3
00:01:44,880 --> 00:01:46,960
لقد نسيت الكشكول

4
00:01:50,600 --> 00:01:54,760
وأخيرا, ركّز طاقتك

5
00:01:58,400 --> 00:02:01,520
تومى, رائع أن تنضم لنا

6
00:02:02,040 --> 00:02:06,200
كنا سنبدأ موضوع الأسبوع الأن

7
00:02:06,200 --> 00:02:09,320
أسف يا سيدة أبلباى
نسيت ضبط المنبه

8
00:02:09,320 --> 00:02:11,920
هل تأخرت اليوم أو مبكراً للغد؟

9
00:02:13,440 --> 00:02:16,600
غدا مبكراً, مُضحك

10
00:02:17,120 --> 00:02:19,200
الأسبوع القادم أريدكم أن

11
00:02:19,720 --> 00:02:23,880
تسألوا أصدقائكم عن شىء سيء بكم

12
00:02:23,880 --> 00:02:28,040
مهمتكم هى علاج هذا الشىء

13
00:02:30,120 --> 00:02:31,680
نعم يا أولاد

14
00:02:31,680 --> 00:02:34,280
إن لم يكن ليس بنا عيوب

15
00:02:34,280 --> 00:02:36,880
فليس علينا أداء هذه المهمة؟

16
00:02:36,880 --> 00:02:38,960
أتمنى أن يقوم أحد أصدقائك

17
00:02:38,960 --> 00:02:41,560
بإعطائك بعض الأقتراحات

18
00:02:42,080 --> 00:02:46,760
أو إنك ستأتى إلي
وأنا سوف أساعدك

19
00:02:46,760 --> 00:02:49,880
إن ساء الأمر سأساعدكم يا رفاق

20
00:02:51,440 --> 00:02:54,040
ستكون محظوظ إذا تذكرت المهمة

21
00:02:54,040 --> 00:02:57,680
أنت محق يا بولك

22
00:02:59,760 --> 00:03:01,540
رأيتم أيها الحمقى

23
00:03:01,540 --> 00:03:04,440
المغامر الأخضر له نقاط ضعف

24
00:03:04,440 --> 00:03:06,000
أنصتوا, إذهبوا للزنزانة وإحصلا على

25
00:03:06,520 --> 00:03:08,600
محولات الظلام من أجل رجال الصلصال الضعاف

26
00:03:08,600 --> 00:03:10,680
بالطبع, محولات الظلام

27
00:03:10,680 --> 00:03:14,320
سأحول رجال الصلصال إلى مغامرين أشرار

28
00:03:17,440 --> 00:03:18,480
رائع يا جيسون

29
00:03:18,480 --> 00:03:20,560
لقد فتحت دفاعك

30
00:03:21,600 --> 00:03:25,720
هذه الثانية, أنا أتحسن أم أنك تزداد سوءاً؟

31
00:03:26,320 --> 00:03:29,400
لا يمكننى التركيز
لدي عمل أقوم به

32
00:03:32,000 --> 00:03:34,600
أريد بعض الماء
لقد نسيت ذلك أيضا

33
00:03:34,600 --> 00:03:36,580
ما هذا العمل؟

34
00:03:36,580 --> 00:03:38,240
المفترض أن نسأل الجميع

35
00:03:38,240 --> 00:03:40,280
عن أسوأ عيوبنا ونحاول علاجها

36
00:03:40,840 --> 00:03:44,480
لديك منشفة إضافية
لقد نسيت منشفتى

37
00:03:44,480 --> 00:03:46,040
أنت محظوظ

38
00:03:46,040 --> 00:03:48,640
شكرا, تعتقد ما هو العيب

39
00:03:49,160 --> 00:03:50,720
الذى يجب أن أتلاشاه؟

40
00:03:50,720 --> 00:03:52,280
تريد أن تعرف حقا؟

41
00:03:52,280 --> 00:03:55,400
نعم, هيا نحن إخوة

42
00:03:55,920 --> 00:04:01,640
أهم مشكلاتك أنك تنسى الأشياء

43
00:04:02,160 --> 00:04:03,720
هيا

44
00:04:03,720 --> 00:04:06,320
لم أكن أعتقد إننى كثير النسيان

45
00:04:08,920 --> 00:04:11,000
هل تعتقدون ذلك؟

46
00:04:11,520 --> 00:04:16,720
أنت لم تغفل كشكولك فى المدرسة اليوم

47
00:04:16,720 --> 00:04:19,840
لا أتذكر الأشياء التى كنت أغفلها

48
00:04:19,840 --> 00:04:21,400
تعلم, لدي فكرة

49
00:04:21,400 --> 00:04:23,480
لما لا نساعدك لإيجاد طريقة لتذكر الأشياء

50
00:04:23,480 --> 00:04:24,520
نعم, هذا سيكون ممتعاً

51
00:04:25,040 --> 00:04:27,120
نعم, لن تنسى شيئاً

52
00:04:27,120 --> 00:04:29,200
شكرا لكم
أنا أقدر ذلك

53
00:04:29,200 --> 00:04:30,760
بالتأكيد

54
00:04:33,360 --> 00:04:35,440
هذا يكفى أيها الحمقى

55
00:04:35,440 --> 00:04:39,600
حان وقت تدريبات المغامرين المتحولين

56
00:04:41,680 --> 00:04:43,760
ليس سيئاً, رقم ثلاثة

57
00:04:45,320 --> 00:04:47,400
لا

58
00:04:47,400 --> 00:04:48,440
رائع

59
00:04:48,960 --> 00:04:50,520
رائع

60
00:04:51,040 --> 00:04:54,680
لا رقم ستة, إقفز ثم أركل، حاول ثانية

61
00:04:57,800 --> 00:05:00,920
لا رقم ستة
ستصبح طعام لريتا

62
00:05:01,440 --> 00:05:04,040
إن لم تتدرب جيداً

63
00:05:14,960 --> 00:05:19,640
لقد أنتهى التدريب
وقد أتخذت قراري

64
00:05:20,160 --> 00:05:25,400
رقم ستة, سوف تعود إلى جرة فينستر الطينية

65
00:05:29,520 --> 00:05:32,320
بواسطة محولات الظلام ستصبحون

66
00:05:32,320 --> 00:05:35,760
الجانب الشرير من مغامرين القوة

67
00:05:43,040 --> 00:05:46,160
لا أحد يستحق أن يكون المغامر الأحمر

68
00:05:46,160 --> 00:05:50,320
!حسنا, وقت التحول

69
00:05:56,540 --> 00:05:59,680
هل أنت تومى الذى تأخر اليوم؟

70
00:05:59,680 --> 00:06:04,360
تذكرنا, بولك وسكال
نراك الحصة القادمة

71
00:06:04,360 --> 00:06:06,420
هذا مضحك يا رفاق
لا تخبرونى بشىء الأن

72
00:06:06,420 --> 00:06:08,520
فقد عرفت عيوبى التى سأعالجها

73
00:06:08,520 --> 00:06:12,160
الحقيقة الأخرى أن البعض ليس لديهم عيوب

74
00:06:12,160 --> 00:06:13,720
نعم, ولا تعتقد أن الوقاحة

75
00:06:13,720 --> 00:06:16,840
والحماقة ليست عيوب؟

76
00:06:16,840 --> 00:06:18,700
أريد أن أراكم مرة واحدة

77
00:06:18,700 --> 00:06:20,360
تتصرفون كالرجال المحترمين

78
00:06:20,480 --> 00:06:22,760
نحن نحب أسلوبنا هذا

79
00:06:22,760 --> 00:06:24,940
نعم, نحب ذلك

80
00:06:25,680 --> 00:06:27,720
أعتقد أنكم ستفشلون فى المهمة

81
00:06:27,720 --> 00:06:29,840
سيد كابلين سيحب ذلك

82
00:06:35,560 --> 00:06:37,760
هيا بنا يا كيمبرلى

83
00:06:41,480 --> 00:06:42,940
جولدار, هل هم مستعدون؟

84
00:06:42,940 --> 00:06:45,960
نعم أيتها الملكة

85
00:06:45,960 --> 00:06:49,080
هجوم, على هذين الأثنين

86
00:06:51,680 --> 00:06:53,240
ماذا يحدث؟

87
00:06:53,240 --> 00:06:55,320
لا أعلم

88
00:06:57,400 --> 00:06:57,920
هل نتحول؟

89
00:06:57,920 --> 00:07:01,040
ليس بعد, لنعرف ماذا هم أولاً

90
00:07:03,640 --> 00:07:06,760
ما الأمر يا تومى
الأمر مألوف لك؟

91
00:07:06,760 --> 00:07:08,840
هيا, لنرى ما لديك

92
00:07:09,360 --> 00:07:10,920
هيا

93
00:07:30,680 --> 00:07:34,320
يبدو أنكى تقاتلين المرآة

94
00:07:38,480 --> 00:07:41,600
أعرف جميع حركاتك أفضل منك

95
00:07:45,240 --> 00:07:47,840
إنهم أقوياء جداً

96
00:07:54,600 --> 00:07:57,720
هذه عينة مما سيحدث لك

97
00:08:06,560 --> 00:08:08,120
سوف أعود

98
00:08:08,640 --> 00:08:09,680
لا أصدق ذلك

99
00:08:10,200 --> 00:08:12,280
ريتا أرسلت مغامرين أشرار ثانية

100
00:08:12,800 --> 00:08:13,840
ويعرفون جميع حركاتنا

101
00:08:13,840 --> 00:08:15,920
الأفضل أن نتصل بزوران والأخرين

102
00:08:15,920 --> 00:08:17,180
حسنا

103
00:08:17,480 --> 00:08:19,840
عمل رائع يا جولدار

104
00:08:19,840 --> 00:08:22,680
لقد حانت اللحظة -
لحظة نجاحى -

105
00:08:22,680 --> 00:08:24,240
عمل رائع

106
00:08:24,760 --> 00:08:26,320
من هؤلاء يا زوران؟

107
00:08:26,320 --> 00:08:28,920
نعم, لم نتمكن منهم تماماً

108
00:08:28,920 --> 00:08:31,000
هناك فقط تفسير واحد

109
00:08:31,000 --> 00:08:33,080
لقد أستخدمت ريتا محولات الظلام

110
00:08:33,080 --> 00:08:34,640
محولات الظلام؟

111
00:08:34,640 --> 00:08:36,720
محولات قوية شريرة

112
00:08:36,720 --> 00:08:38,900
أستخدمتهم ريتا لتحول رجال الصلصال

113
00:08:38,900 --> 00:08:40,880
إلى صورة شريرة منكم تماماً

114
00:08:40,880 --> 00:08:42,440
ولديهم نفس قوتنا

115
00:08:42,440 --> 00:08:44,000
صحيح يا زاك

116
00:08:44,000 --> 00:08:46,080
زوران, لما لا يوجد مغامر أحمر؟

117
00:08:46,600 --> 00:08:49,200
ريتا لم تجد قائد قوى بعد

118
00:08:49,200 --> 00:08:51,280
أخشى أن تنجح ريتا

119
00:08:51,280 --> 00:08:54,920
وتسيطر على العالم وتدمره

120
00:08:56,120 --> 00:08:58,040
هذا يجعلنى أرتعد

121
00:08:58,040 --> 00:09:00,120
ماذا سنفعل؟

122
00:09:02,200 --> 00:09:03,760
ماذا يفعل هذا الشىء يا بيلى؟

123
00:09:03,760 --> 00:09:05,320
يمكنك إدخال البيانات إليه

124
00:09:05,320 --> 00:09:06,880
التى تريد تذكرها أثناء اليوم

125
00:09:07,400 --> 00:09:09,480
إنصت

126
00:09:10,000 --> 00:09:12,600
إنذار, المدرسة بعد عشر دقائق

127
00:09:13,120 --> 00:09:14,680
هذا رائع يا بيلى

128
00:09:14,680 --> 00:09:18,120
شىء يبعد تركيزى عن مغامرين ريتا قليلاً

129
00:09:18,320 --> 00:09:21,440
هذا الشىء الوحيد الذى لن أنساه الأن

130
00:09:21,640 --> 00:09:24,240
ألفا, متى ظهر هذا الوحش؟

131
00:09:24,240 --> 00:09:26,320
منذ دقيقتين يا زوران

132
00:09:26,840 --> 00:09:27,880
أخشى أن تكون ريتا

133
00:09:27,880 --> 00:09:30,480
قد وجدت قائد لفريقها من المتحولين

134
00:09:30,480 --> 00:09:33,080
راقب تحركاتهم جيداً يا ألفا

135
00:09:33,080 --> 00:09:34,640
لقد تدربتم جيداً

136
00:09:34,640 --> 00:09:37,640
بواسطة محولات الظلام وأنا كقائدكم

137
00:09:37,760 --> 00:09:41,400
سوف ندمر مغامرين القوة

138
00:09:42,980 --> 00:09:44,540
واثقة أن هذا سينجح يا كيمبرلى؟

139
00:09:45,060 --> 00:09:46,100
نعم, جدتى علمتنى هذه الطريقة

140
00:09:46,620 --> 00:09:49,220
الأشرطة حول أرساغك تساعدك على التذكر

141
00:09:49,220 --> 00:09:52,340
يجب أن تحاول مع وجود مغامرين ريتا بالخارج

142
00:09:52,340 --> 00:09:54,980
هذا الشىء أتذكره جيدا

143
00:09:55,980 --> 00:09:59,620
إنذار, حان وقت إلقاء القمامة

144
00:10:00,140 --> 00:10:01,180
هذا غريب

145
00:10:01,180 --> 00:10:03,260
لا أعتقد أن هذا الوقت الذى حددته

146
00:10:03,780 --> 00:10:05,340
إنذار, حان وقت إطعام القطة

147
00:10:05,860 --> 00:10:06,900
إنذار, حان وقت أداء الواجبات

148
00:10:07,420 --> 00:10:09,020
لا يمكننى إيقافه

149
00:10:10,020 --> 00:10:12,140
لا, واجبي المنزلى

150
00:10:12,140 --> 00:10:17,300
ترينى كتبته لى ونسيته فى المنزل

151
00:10:20,420 --> 00:10:22,500
أعتقد أنه كان أفضل قبل مساعدتنا

152
00:10:23,020 --> 00:10:26,660
نعم, يبدو أن نسيانه قد زاد

153
00:10:27,280 --> 00:10:30,300
زوران, إنها ريتا
لقد بدأت التحرك

154
00:10:30,300 --> 00:10:32,900
يجب أن تتصل بالمغامرين فوراً يا ألفا

155
00:10:34,420 --> 00:10:37,480
هذه رحلة صيد غير ممتعة على الإطلاق

156
00:10:37,580 --> 00:10:40,180
لا أصدق أننا نقف هكذا وريتا تتحرك

157
00:10:40,180 --> 00:10:43,300
أفضل أن ننتهى من هذا الأن

158
00:10:45,900 --> 00:10:48,500
لا أطمئن كثيراً عندما أسمع هذا الشىء

159
00:10:51,620 --> 00:10:53,700
أجب يا زوران, نسمعك

160
00:10:53,700 --> 00:10:56,000
أيها المغامرون, ريتا أرسلت وحشاً

161
00:10:56,000 --> 00:10:58,900
ليصبح قائد لهؤلاء المغامرين

162
00:10:58,900 --> 00:11:00,460
سنهتم بالأمر

163
00:11:00,460 --> 00:11:03,060
الوحش القائد عند شاطىء المدينة

164
00:11:03,060 --> 00:11:05,140
عليكم إيقافه قبل أن يقترب أكثر

165
00:11:05,660 --> 00:11:06,700
ماذا عن تومى؟

166
00:11:06,700 --> 00:11:09,300
لسبب ما لا يجيب على جهاز أتصاله

167
00:11:09,300 --> 00:11:12,420
بمجرد أن نتصل به سأرسله إليكم

168
00:11:12,420 --> 00:11:15,020
نحن فى الطريق يا زوران
!وقت التحول

169
00:11:26,460 --> 00:11:27,500
مستعدون لنا؟

170
00:11:27,500 --> 00:11:28,640
جئتم من أجل اللهو

171
00:11:28,640 --> 00:11:30,100
سوف ترى لعبتنا

172
00:11:30,100 --> 00:11:31,860
لكن حان وقت إنهاء رحلتك

173
00:11:31,860 --> 00:11:35,300
أخطئت أيها الصغير
!وقت التحول

174
00:11:42,580 --> 00:11:45,180
الأن سنريكم المغامرين الحقيقين

175
00:11:45,700 --> 00:11:47,260
أنا أمامك أيها الأزرق

176
00:11:47,260 --> 00:11:49,340
ترينى, تريدين اللعب أيضاً

177
00:11:49,340 --> 00:11:50,900
سعيد لمقابلتك يا زاك

178
00:11:50,900 --> 00:11:52,980
أخبرتك أنى سأعود

179
00:11:54,020 --> 00:11:56,100
هذا غير حقيقى يا رفاق
ماذا بهم؟

180
00:11:56,100 --> 00:11:58,180
ربما أنتم تشبهوننا لكن هذا لا يكفى

181
00:11:58,180 --> 00:12:02,860
سنرى ذلك أيتها الصغيرة
لدينا قائد حقيقي

182
00:12:43,940 --> 00:12:45,500
!يا إلهى

183
00:12:47,060 --> 00:12:49,140
زوران, هذا تومى
أجب

184
00:12:49,140 --> 00:12:51,220
يجب أن تسرع إلى الشاطىء

185
00:12:51,740 --> 00:12:53,300
المغامرين بحاجة لمساعدتك

186
00:12:53,300 --> 00:12:55,380
أنا فى الطريق

187
00:13:03,180 --> 00:13:08,380
أيها المغامر الأخضر
هناك شخص تود مقابلته

188
00:13:20,340 --> 00:13:22,420
هل هذا كل ما لديك؟

189
00:13:22,940 --> 00:13:24,500
هناك أكثر مما رأيت

190
00:13:24,500 --> 00:13:26,060
أيها الوحش البحري القبيح

191
00:13:26,060 --> 00:13:27,620
أنتم على وشك النهاية

192
00:13:27,620 --> 00:13:29,700
لنقضى عليهم أيها المتحولون

193
00:13:29,700 --> 00:13:30,220
ماذا؟

194
00:13:30,220 --> 00:13:31,780
لديهم أسلحة مثلنا أيضاً

195
00:13:31,780 --> 00:13:33,340
!أطلق

196
00:13:36,460 --> 00:13:41,140
كنت أنتظر المزيد منكم أيها المغامرون

197
00:13:42,700 --> 00:13:44,660
زوران, أخرجنا من هنا

198
00:13:45,180 --> 00:13:46,860
إستعدوا للأنتقال -
حسنا -

199
00:13:46,860 --> 00:13:47,900
حسنا يا رفاق
لنحضر بعض المساعدة

200
00:13:48,420 --> 00:13:49,480
حسنا

201
00:13:52,460 --> 00:13:54,100
إنهم أقوياء جداً

202
00:13:54,140 --> 00:13:55,680
يعرفون كل حركاتنا

203
00:13:55,700 --> 00:13:56,620
قبل أن نقوم بها

204
00:13:56,620 --> 00:13:57,260
بالضبط

205
00:13:57,260 --> 00:14:00,420
أيها المغامرون, ستحتاجون أسلحة جديدة وقوية

206
00:14:00,420 --> 00:14:02,340
لتتمكنوا من هزيمة وحش ريتا

207
00:14:02,460 --> 00:14:06,100
ألفا قد أعد هذا لحالات الطوارىء

208
00:14:07,140 --> 00:14:09,740
لا أعلم يا ألفا
هذه تبدو مثل القديمة

209
00:14:09,740 --> 00:14:14,420
لديها نفس الشكل لكنها أقوى بكثير

210
00:14:14,420 --> 00:14:18,060
عليكم الذهاب الأن
الوقت ينفذ

211
00:14:18,060 --> 00:14:20,140
سنقضى على هؤلاء المغامرين يا زوران

212
00:14:20,140 --> 00:14:21,900
نعم

213
00:15:15,780 --> 00:15:17,860
أيها المتحولين, لندمج أسلحتنا معاً

214
00:15:17,860 --> 00:15:19,940
حسنا, يمكننا ذلك أيضاً

215
00:15:19,940 --> 00:15:22,520
هؤلاء المغامرون الحمقى سيصبحون غباراً

216
00:15:23,580 --> 00:15:25,140
سنرى هذا أيها الوحش

217
00:15:25,140 --> 00:15:26,700
لندمج أسلحتنا معاً

218
00:15:26,700 --> 00:15:28,060
حسنا

219
00:15:28,260 --> 00:15:30,860
!فأس القوة

220
00:15:32,420 --> 00:15:34,500
!قوس القوة

221
00:15:35,020 --> 00:15:37,100
!خنجر القوة

222
00:15:38,140 --> 00:15:40,220
!رمح القوة

223
00:15:41,340 --> 00:15:42,820
!سيف القوة

224
00:15:45,940 --> 00:15:47,800
حانت نهايتك أيها الوحش

225
00:15:48,020 --> 00:15:49,580
سنرى ذلك

226
00:15:49,580 --> 00:15:52,180
!أطلق

227
00:15:52,180 --> 00:15:54,260
!أطلق

228
00:16:00,460 --> 00:16:03,620
!أيتها العصا, فليتضخم الوحش

229
00:16:12,460 --> 00:16:16,620
ما رأيكم الأن؟

230
00:16:20,260 --> 00:16:23,380
!نحتاج إلى قوة الدينازورد الأن

231
00:16:28,580 --> 00:16:29,620
!هيا أيها المغامرون

232
00:16:30,140 --> 00:16:31,700
!زاك هنا, لا شك بذلك

233
00:16:31,700 --> 00:16:32,740
!بيلى, مستعد للقتال

234
00:16:33,260 --> 00:16:34,300
!لنقضى على هذا الوحش

235
00:16:34,820 --> 00:16:36,380
!حسنا, لننهى ذلك

236
00:16:36,380 --> 00:16:38,460
لنفعل ذلك

237
00:16:38,980 --> 00:16:40,540
!تفعيل نظام القتال

238
00:16:41,060 --> 00:16:44,180
تتابع الميجازورد بدأ العمل

239
00:16:44,700 --> 00:16:46,780
الميجازورد يعمل

240
00:16:48,620 --> 00:16:50,360
!أنادى الدراجون زورد

241
00:17:02,380 --> 00:17:05,500
حان الوقت لنقضى عليهم

242
00:17:11,220 --> 00:17:14,340
!لنقضى عليهم, هجوم

243
00:17:49,180 --> 00:17:52,300
أيها الدراجون زورد
أستخدم ذيلك الأن

244
00:18:00,620 --> 00:18:03,740
عليكم بالمزيد لتقضون علينا أيها الحمقى

245
00:18:03,740 --> 00:18:05,820
!أنظروا لهذا

246
00:18:09,980 --> 00:18:12,580
سنرى الأن من الفائز

247
00:18:12,580 --> 00:18:15,180
إنهم يحملون الوحش فوق أسلحتهم

248
00:18:15,180 --> 00:18:17,780
يمكنه الهجوم وأستخدام الأسلحة أيضاً

249
00:18:17,880 --> 00:18:20,380
جيسون, يجب أن نقضى على مغامريه

250
00:18:20,380 --> 00:18:21,820
حسنا, سنفعل ذلك

251
00:18:21,940 --> 00:18:25,060
أستعدوا لنهايتكم أيها المغامرون

252
00:18:41,180 --> 00:18:43,260
!الأن, أقضوا عليهم

253
00:18:47,940 --> 00:18:53,140
!لنجهز عليهم الأن, هجوم

254
00:18:54,800 --> 00:18:57,300
!نحتاج إلى قوة الألترا زورد الأن

255
00:19:08,220 --> 00:19:11,360
توقفوا, تراجعوا

256
00:19:12,380 --> 00:19:13,820
التتابع أكتمل

257
00:19:13,940 --> 00:19:14,980
أشحنوا جميع الأسلحة

258
00:19:14,980 --> 00:19:15,500
حسنا

259
00:19:15,500 --> 00:19:17,580
!حسنا يا رفاق, أطلق

260
00:19:27,660 --> 00:19:29,540
لا أصدق ذلك

261
00:19:29,540 --> 00:19:32,660
هكذا, لقد سئمت الأمر

262
00:19:36,800 --> 00:19:39,400
أنا سعيد أن هؤلاء المغامرين لم يكونوا أكفاء

263
00:19:39,400 --> 00:19:42,000
أتمنى أن أفعل شيئاً لأعالج مشكلتى

264
00:19:42,000 --> 00:19:44,600
تومى, أنت متعب جداً

265
00:19:44,600 --> 00:19:46,160
ولا يمكننا مساعدتك أيضاً

266
00:19:46,160 --> 00:19:47,720
نعم, لا يمكننا ذلك

267
00:19:47,720 --> 00:19:49,800
هذه حقيقة
جميعا لدينا عيوب

268
00:19:49,800 --> 00:19:51,360
تعلم يا تومى
ما قد يراه شخص ما كعيب

269
00:19:51,880 --> 00:19:53,440
قد يكون هذا جزء منك

270
00:19:53,960 --> 00:19:55,000
وهذا ما يجعلك مميز

271
00:19:55,520 --> 00:19:58,980
هذا صحيح, أصدقائك يتقبلونك كما أنت

272
00:19:59,200 --> 00:20:00,480
شكرا يا رفاق

273
00:20:03,840 --> 00:20:07,480
تسرنى رؤيتك يا سيدتى الجميلة

274
00:20:07,480 --> 00:20:10,080
لقد عدنا للتو من الأوبرا

275
00:20:10,080 --> 00:20:13,900
نعم, هذا صحيح
الأوبرا

276
00:20:16,320 --> 00:20:19,440
هدية, من أجل مُعلمتى الجميلة

277
00:20:21,000 --> 00:20:26,760
تسرنى رؤيتكم هكذا يا أولاد

278
00:20:28,280 --> 00:20:31,920
أيمكنكم الأن فتح هذه من أجلي

279
00:20:31,920 --> 00:20:35,040
لقد قصصت أظافري للتو

280
00:20:36,680 --> 00:20:41,800
لكننا لا نريد أن نمنعك من هذا الشرف

281
00:20:41,800 --> 00:20:43,880
هيا يا رفاق
لا تتراجعا الأن

282
00:20:43,880 --> 00:20:45,440
أصمت يا أحمق

283
00:20:45,440 --> 00:20:48,560
أرجوك, أنا مُصرة

284
00:21:05,200 --> 00:21:09,880
أعتقد أن البعض لا يتغيرون أبداً

285
00:21:11,960 --> 00:21:17,040
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

