1
00:00:08,945 --> 00:00:10,347
انا اقول لك هذه الشركه

2
00:00:10,349 --> 00:00:13,167
مستعده للقتال من اجل 13 $ للسهم

3
00:00:13,194 --> 00:00:14,611
لا يهمني اذا كانت 13 سنت

4
00:00:14,645 --> 00:00:16,646
للسهم , انا لا اريد الشراء داني

5
00:00:16,697 --> 00:00:18,565
انا خارج هده اللعبه

6
00:00:18,599 --> 00:00:20,700
لقد تذوقت طعم الحريه يا رجل

7
00:00:20,734 --> 00:00:22,202
المدن ملوثه

8
00:00:22,236 --> 00:00:24,937
الخضار المهتم بها الان هيا الكرنب

9
00:00:24,955 --> 00:00:26,790
استمر في الضحك يا داني

10
00:00:26,824 --> 00:00:29,793
اضحك كثير من خلف مكتبك المليء بدخان المدينه

11
00:00:29,827 --> 00:00:32,278
انا في بلاد الرب
واقوم بعمل الرب

12
00:00:32,296 --> 00:00:34,130
وهو الان ينظر الي

13
00:00:34,165 --> 00:00:35,439
واراهن على ذلك

14
00:00:35,464 --> 00:00:37,050
تعال لزيارتي يا صديقي
هذا كل ما اقوله فقط

15
00:00:37,051 --> 00:00:38,001
سوف افعل اعدك

16
00:00:38,052 --> 00:00:39,669
انا احب الكرنب

17
00:00:39,720 --> 00:00:41,171
ياللهي

18
00:00:41,222 --> 00:00:42,555
ماذا هناك ؟
هواء نقي اكثر من اللازم ؟

19
00:00:42,590 --> 00:00:44,140
ياالهي انا لا اعلم

20
00:00:44,175 --> 00:00:46,559
فقط رائحه كرائحه حيوان ميت
فقط لا اكثر

21
00:00:46,594 --> 00:00:49,179
ما هذا ؟

22
00:00:49,230 --> 00:00:51,598
ياللهي يا االلهي

23
00:00:51,632 --> 00:00:53,933
كيف اوقف هذا الشي؟!

24
00:00:59,490 --> 00:01:01,941
(engine stops)

25
00:01:03,077 --> 00:01:04,294
ماذا ؟ماذا ؟ما الذي حدث ؟

26
00:01:04,328 --> 00:01:06,246
يا صغيري ما الذي حدث ؟

27
00:01:07,948 --> 00:01:10,583
فقط قتلت رجل ميت !

28
00:01:19,760 --> 00:01:21,461
<i>BOOTH:
طيب , فقط فكري بذلك </i>

29
00:01:21,495 --> 00:01:23,213
كاستثمار لمستقبلنا.

30
00:01:23,264 --> 00:01:25,381
من اجل باركر و كريستين
تعدين الكويكبات ؟

31
00:01:25,432 --> 00:01:26,432
نعم ,تعدين الكويكبات

32
00:01:26,467 --> 00:01:27,433
لقد قمت بالعمل الابحاث,طيب ؟

33
00:01:27,468 --> 00:01:28,518
رئيس مركز الابحاث

34
00:01:28,552 --> 00:01:30,503
قال ذلك ممكن ,
والشخصين

35
00:01:30,521 --> 00:01:32,605
الذين قمنا بارسالهم للمريخ للاكتشاف الامر
وافقا

36
00:01:32,640 --> 00:01:34,974
وهم يطلبون ذلك

37
00:01:35,008 --> 00:01:36,943
هذا غير موجود بوث
انت تعلم ذلك ؟

38
00:01:38,779 --> 00:01:41,531
لم يكونوا موجودين
ولكن الناس اصبحوا اغنياء

39
00:01:41,565 --> 00:01:43,149
لماذا تنظر الى هكذا

40
00:01:43,183 --> 00:01:45,034
مثل معلمه المدرسه
كل مره تكون لدي فكره جيده

41
00:01:45,069 --> 00:01:46,519
على كل حال ,فقط انظر للعظام

42
00:01:46,537 --> 00:01:49,021
لماذا قام المزراع
بالمشي فوق الجثه؟

43
00:01:49,039 --> 00:01:51,207
هو كان مستثمر في البنك
ويحاول للعوده الى الطبيعه

44
00:01:51,242 --> 00:01:53,626
اعتقد بان التاركتور
ليس بها مقبض مثل سيارته bmw

45
00:01:53,661 --> 00:01:55,411
حسنا وفقا للحفره
الرطبه هنا,

46
00:01:55,462 --> 00:01:56,880
شيش كباب
بالتاكيده هو قتل

47
00:01:56,914 --> 00:01:59,365
<i>وجود
Nicrophorus americanus نوع من الحشرات ,</i>

48
00:01:59,383 --> 00:02:01,551
جنبا إلى جنب مع بعض اليرقات ،
تشير إلى أن جريمه القتل حدثت

49
00:02:01,585 --> 00:02:02,739
قبل خمس ايام مضت

50
00:02:02,764 --> 00:02:04,387
صحيح , هل تصدق
بوجود تعدين الكواكب؟

51
00:02:04,388 --> 00:02:06,089
هل تمزح معي ؟هي
الطريقه الوحيده للجنس البشري

52
00:02:06,140 --> 00:02:07,373
ليبقى على قيد الحياة

53
00:02:07,391 --> 00:02:09,175
هل سمعتي ذلك؟
انا مثالي

54
00:02:09,209 --> 00:02:10,593
ستعمل في تنقيب الكواكب

55
00:02:10,644 --> 00:02:11,544
نعم .

56
00:02:12,646 --> 00:02:14,547
انا لم اسال ذلك .

57
00:02:14,565 --> 00:02:17,550
لا تريد ان تعرف
ارجوك اشرحي له صعوبات

58
00:02:17,568 --> 00:02:20,219
استرجاع كويكب
يزن 500 طن

59
00:02:20,237 --> 00:02:21,920
لا. ليس من شأني

60
00:02:21,945 --> 00:02:23,072
HODGINS: لا لا لا
انتي فقط ضعيه

61
00:02:23,073 --> 00:02:25,241
في مدار القمر
وهم يرسلون اشخاص هناك للاعلى

62
00:02:25,276 --> 00:02:27,877
اعتقد حقا ,نه بسيط في الوقع

63
00:02:27,912 --> 00:02:29,729
هي تنظر الي كمعلمه
مدرسه غاضبه ؟

64
00:02:29,747 --> 00:02:32,248
اه نعم هيا تفعل ذلك كثير
نحن هنا لنعمل

65
00:02:32,283 --> 00:02:34,284
هناك عظام قد سحقت بالكامل

66
00:02:34,335 --> 00:02:37,837
هذه الثقوب المتجاوره علامه تشير للثعلب

67
00:02:37,871 --> 00:02:39,739
اوه ,هل تعتقدين بانه هرب ومعه الرأس

68
00:02:39,757 --> 00:02:41,424
نحن نملك وسائل للبحث عنه في المنطقه عنها

69
00:02:41,458 --> 00:02:45,628
الجانب المسطح
الامامي والخلفي

70
00:02:45,679 --> 00:02:48,131
لفخذ الضحيه يشير الى انه
ذكر ابيض

71
00:02:48,182 --> 00:02:50,516
حسنا , من العصب معرفه
هويته من غير رأس

72
00:02:50,551 --> 00:02:52,302
اسهل من التقاط
كويكب

73
00:02:52,353 --> 00:02:53,970
هاي ,انا بجانبك يا صديقي

74
00:02:54,021 --> 00:02:55,087
انا احتاج جميع البقايا

75
00:02:55,105 --> 00:02:56,973
و التراكتور تنقل الى المختبر

76
00:02:57,024 --> 00:02:58,424
حسنا

77
00:03:01,779 --> 00:03:05,815
<i>انظر ,انهم فقط بحاجه الى 
2.6$ مليار دولار من اجل تنظيم المال</i>

78
00:03:05,866 --> 00:03:07,600
اقصد , مثل فرق الرياضه تقريبا

79
00:03:07,618 --> 00:03:09,535
عندما تفكر في ذلك
بالاضافه البلاتين لوحده

80
00:03:09,570 --> 00:03:11,937
فانه يستحق 50 مليار دولار .
لماذا يهمك ماذا افكر ؟

81
00:03:11,956 --> 00:03:13,156
لماذا ؟ لان

82
00:03:13,207 --> 00:03:14,540
البلاتين الخاص بي هو خاص بك

83
00:03:14,575 --> 00:03:16,459
والخاص بك هو خاص بي

84
00:03:18,462 --> 00:03:21,214
2500 $كثير بالنسبه لك
وليس هناك ضمانات

85
00:03:21,248 --> 00:03:23,249
حسنا ,ليس هناك اصلا.
اعني ,انظري لنا .

86
00:03:23,283 --> 00:03:26,002
اه؟ لا يوجد شخص واحد يعتقد
باننا سنسدد ذلك

87
00:03:27,755 --> 00:03:29,472
جلب الكثير من البلاتين

88
00:03:29,506 --> 00:03:31,441
يمكن ان يسبب ذلك الى نزول سوق البلاتين

89
00:03:31,475 --> 00:03:33,760
انا اسف , هل تحاولين ان تكوني مسانده لي ؟

90
00:03:33,794 --> 00:03:34,978
اعتقد بأني كذلك

91
00:03:35,012 --> 00:03:37,513
كنت اناقش ذلك
كما لو انه شي منطقي

92
00:03:37,564 --> 00:03:38,848
دكتور.برينان

93
00:03:39,650 --> 00:03:40,633
نعم ؟

94
00:03:40,651 --> 00:03:41,985
لدي مفاجاة لكي

95
00:03:42,019 --> 00:03:43,302
انتظري حتى تري ذلك

96
00:03:43,320 --> 00:03:44,604
اف بي اي . ابعد يدك عن

97
00:03:44,638 --> 00:03:46,322
الحقيبه ,استلقي على الارض
حسنا.

98
00:03:46,357 --> 00:03:48,024
الان .الان !
حسنا,حسنا ,حسنا

99
00:03:48,075 --> 00:03:50,677
على مهلك
لا مشكله .

100
00:03:50,711 --> 00:03:53,830
سميث و ويسون 1911,صحيح.؟
رجل تقليدي,انا ارى

101
00:03:53,864 --> 00:03:55,331
سلاح جميل جدا .
سيكون اخر شي تراه

102
00:03:55,366 --> 00:03:57,200
اذا لم تغلق فمك

103
00:03:57,251 --> 00:03:58,202
بووث, ماذا تفعل ؟

104
00:03:58,227 --> 00:03:59,485
ماذا تعنين بماذا افعل ؟ انه مليء بالدماء

105
00:03:59,486 --> 00:04:01,537
هل تعتقدين حقا انه لديه
بوكيه ورد في تلك الحقيبه ؟

106
00:04:01,588 --> 00:04:03,548
هو على حق ,ليس معي بوكيه ورد

107
00:04:03,590 --> 00:04:06,793
اخرس. وضع راسك على الارض.
وارمي الحقيبه

108
00:04:06,827 --> 00:04:09,161
سهل جدا.
على الارضيه

109
00:04:09,179 --> 00:04:10,329
لا تفعل اي شي غبي .

110
00:04:10,347 --> 00:04:11,431
خذ

111
00:04:12,999 --> 00:04:14,767
انها جمجمه الضحيه الخاصه بك

112
00:04:14,802 --> 00:04:17,303
مرحبا ,انا المتدرب الجديد عندك

113
00:04:19,106 --> 00:04:21,006
مرحبا

114
00:04:23,861 --> 00:04:27,861
<font color=#00FF00>? Bones 8x17 ?</font>
<font color=#00FFFF>حقيقه في الخيال </font>
Original Air Date on February 25, 2013

115
00:04:27,886 --> 00:04:32,886
<font color=#FFFF00>?  ?</font>
==ترجمة   <font color="#00FF00">Sama Yousif</font> ==

116
00:04:32,911 --> 00:04:54,168
?

117
00:04:59,510 --> 00:05:02,178
لماذا لم ابلغ حول المتدرب الجديد؟

118
00:05:02,213 --> 00:05:04,564
هل قرأتي كل ايميلاتك د.برينان

119
00:05:04,599 --> 00:05:07,100
حسنا ,فقط التي تحتوي على عنوان

120
00:05:07,134 --> 00:05:08,685
متعلق في قضيه معينه

121
00:05:08,719 --> 00:05:11,221
حسنا, اقترح عليكي قراءة
تلك التي عنوانها

122
00:05:11,255 --> 00:05:12,672
"الموظفين"

123
00:05:12,707 --> 00:05:14,357
هل هناك مشكله مع د.ويلز

124
00:05:14,392 --> 00:05:18,094
هو احضر الجمجمه على العشا
في حقيبه

125
00:05:18,112 --> 00:05:19,396
انه متحمس

126
00:05:19,430 --> 00:05:22,649
هو اقتفى اثر الجمجمه
في وكر للذئاب على بعد 6 اميال

127
00:05:22,700 --> 00:05:25,268
من مسرح الجريمه
حسنا, هذه هيا الحماسه لكن..

128
00:05:25,286 --> 00:05:26,236
هو لم يتعلم

129
00:05:26,270 --> 00:05:27,504
بروتوكولات الخاصه بنا الى الان

130
00:05:27,538 --> 00:05:29,298
على الرغم من ذلك اعتقد بأنك سوف
تكتشفين بانه سريع التعلم

131
00:05:29,323 --> 00:05:30,257
على اي أساس

132
00:05:30,291 --> 00:05:33,043
د.ويلز لديه الدكتوراه في الفيزياء ,

133
00:05:33,077 --> 00:05:36,112
ودرجه الماجستير في كل من علم الفلم
وعلوم البيئه

134
00:05:36,130 --> 00:05:37,831
و لديه اعتمادين

135
00:05:37,882 --> 00:05:39,833
في ماجستير الطب الشرعي

136
00:05:39,884 --> 00:05:41,613
حسنا , كيف لي ان اعلم ذلك ؟

137
00:05:41,713 --> 00:05:43,921
حسنا, ربما كان يجب عليك قراءة ايميل

138
00:05:44,055 --> 00:05:45,955
بعنوان
" سيرة متدرب"

139
00:05:45,973 --> 00:05:47,424
هو ايضا تجاوز الحد

140
00:05:47,458 --> 00:05:49,759
انه مثل الحصول على خمس متدربين
بسعر واحد

141
00:05:49,793 --> 00:05:52,345
إلا انه احضر لي الجمجمه في
حقيبه

142
00:05:52,396 --> 00:05:55,298
مصنوعه من البلاستيك المعاد تدويره,
الذي يتنج التكاثف

143
00:05:55,316 --> 00:05:58,301
التي كان بالامكان ان تؤثر
بشكل خطير على الادله

144
00:05:58,319 --> 00:06:00,604
ولهذا السبب اسرعت في احضار الجمجمه لكي

145
00:06:00,638 --> 00:06:02,105
على العشاء ,د.بريناير

146
00:06:02,139 --> 00:06:04,441
رأيتي , التكثيف بدا بعد
ثلاث ساعات

147
00:06:04,475 --> 00:06:07,027
وانا حصلت على الجمجمه
في ساعه و 45 ثانيه

148
00:06:07,078 --> 00:06:08,411
هذا الفيزياء البسيطة.

149
00:06:08,446 --> 00:06:11,247
والبلاستيك
تم إعادة تدويرها إذن ....

150
00:06:11,282 --> 00:06:13,466
جيد للبيئه
HODGINS: هل يمكن ان ..

151
00:06:13,501 --> 00:06:14,984
تأجيل هذا,
حتى استطيع التقاط هذا

152
00:06:15,002 --> 00:06:15,869
من خلال ملابسه?

153
00:06:15,920 --> 00:06:17,820
كل شي في الوقت المناسب,
د.هوجيز.

154
00:06:17,838 --> 00:06:19,089
ماذا علي ان افعل الان؟?

155
00:06:19,123 --> 00:06:22,425
اخبر د.برينان
ما الذي اكتشفته الى الان .

156
00:06:22,460 --> 00:06:24,044
استنتج , في الواقع
بالاتنقال من الخاص

157
00:06:24,095 --> 00:06:26,329
الى العام
عدم وجود علامات للقطع ,

158
00:06:26,347 --> 00:06:28,098
على  زواية الفك

159
00:06:28,132 --> 00:06:31,217
من الجانب السفلي، الفك السفلي
من الذقن والفقرة العنقية

160
00:06:31,268 --> 00:06:34,020
يتركني بدون ادني شك
ان سبب ازاله الجمجمه

161
00:06:34,055 --> 00:06:36,056
اي شيء
ماعدا الذئاب

162
00:06:36,107 --> 00:06:38,475
اذن ...ليس زومبي

163
00:06:39,393 --> 00:06:40,610
الزومبي يجب ان تزال رؤسهم

164
00:06:40,645 --> 00:06:42,512
او سوف تأكل ادمغتكم
لا يوجد

165
00:06:42,530 --> 00:06:45,899
اي شيء اسمه زومبي او مصاصي دماء
او اشباح

166
00:06:45,950 --> 00:06:48,151
القانون الأول الديناميكا الحرارية

167
00:06:48,185 --> 00:06:50,687
الطاقة لا تفنى ولا تستحدث من عدم
ولكن تتحول من شكل إلى آخر

168
00:06:50,705 --> 00:06:51,955
اذن عندما نموت ,

169
00:06:51,989 --> 00:06:54,190
كل هذه الطاقه يجب
تذهب الى مكان ما ,صحيح ؟

170
00:06:54,208 --> 00:06:55,191
اعتقد

171
00:06:55,209 --> 00:06:56,459
بان اذا متنا
مع هذه الوفرة

172
00:06:56,494 --> 00:06:58,128
من الطاقه ,
يمكن ان تصبح

173
00:06:58,162 --> 00:07:00,664
بصمتنا الى الابد
على البيئه الحاليه .

174
00:07:00,698 --> 00:07:02,882
وهذه البصمه ,تكون اشباحنا ؟?
مممم مممم.

175
00:07:02,917 --> 00:07:04,634
هل يمكن الاحتفاظ به ؟

176
00:07:04,669 --> 00:07:07,036
انا لم اقرر بعد .
يبدو ان هناك

177
00:07:07,054 --> 00:07:09,973
توهج غريب نابع
من الجيوب الانفيه

178
00:07:10,007 --> 00:07:12,042
السفليه للضحيه

179
00:07:12,076 --> 00:07:14,260
HODGINS:
اوووو ,مخيف

180
00:07:17,732 --> 00:07:19,733
<i>SWEETS:
الرجل حرفيا</i>

181
00:07:19,767 --> 00:07:21,484
قاتل الذئاب
للحصول على الجمجمه و يعيدها.

182
00:07:21,519 --> 00:07:22,719
نعم ,
رائع

183
00:07:22,737 --> 00:07:24,988
الذئاب ,ستهرب بعيدا
اذا صرخت عليهم .

184
00:07:25,022 --> 00:07:28,692
نعم اعلم , ولكن يبقى انه
واجه حيوانات بريه لوحده

185
00:07:28,726 --> 00:07:31,277
انا متأكد بانك سوف تجعلهم
يموتون من الملل مع حديثك المنمق.

186
00:07:31,328 --> 00:07:33,530
وانا متأكد بانك فقط ستحطم
قلوبهم

187
00:07:33,564 --> 00:07:36,232
بلئمك , و لئم كلماتك.

188
00:07:36,250 --> 00:07:38,668
واااو
نعم ,وااااو.

189
00:07:38,703 --> 00:07:41,571
اذن , فقط اخ الضحيه
الذي وجدته من عائلته ؟

190
00:07:41,589 --> 00:07:43,206
حتى الان , نعم
هودجينز وجد أثار

191
00:07:43,240 --> 00:07:45,675
ماده تتوهج من الطلاء
في انف الضحيه

192
00:07:45,710 --> 00:07:48,128
انها اشياء نادره على ما يبدو
وهو يتتبع اثرها

193
00:07:48,179 --> 00:07:49,579
بانها تعود لكراج اخيه اوتو بودي شوب

194
00:07:49,597 --> 00:07:51,014
هل تعلم , قيادة
سيارة متوهجه في الظلام تماما

195
00:07:51,048 --> 00:07:52,966
مثل السلامه الممتازه في المستقبل ,
اليس كذلك ؟

196
00:07:53,017 --> 00:07:54,977
لا تقول هذه الاشياء
عندما نصل هناك ,طيب ؟

197
00:07:55,019 --> 00:07:56,686
انظر ,اخاهم ميت

198
00:07:56,721 --> 00:07:58,805
اعلم .انا فقط ... اخبرك بذلك .

199
00:07:58,856 --> 00:08:00,690
و ...انا لست على خطأ

200
00:08:06,930 --> 00:08:08,815
اوه ,يا الهي ..طيب

201
00:08:08,866 --> 00:08:11,568
هذا اخي الصغير
بينجي

202
00:08:11,602 --> 00:08:13,386
بينجامين

203
00:08:13,421 --> 00:08:14,771
هل هو ميت ؟

204
00:08:14,789 --> 00:08:16,239
نعم ,سيدي.

205
00:08:16,273 --> 00:08:17,490
نحن متأسفين لخسارتك

206
00:08:17,541 --> 00:08:19,909
من فعل به هذا؟
نحن لسنا متأكيدين بعد

207
00:08:19,943 --> 00:08:21,745
هو كان يعمل هنا ,صحيح ؟
نعم .

208
00:08:21,779 --> 00:08:23,713
لماذا لم تعلن انه مفقود ؟
بنجي في الكليه

209
00:08:23,748 --> 00:08:25,165
الامتحانات النهائيه اتيه
واعطيته اسبوع اجازة

210
00:08:25,216 --> 00:08:26,933
ليستمر في الدراسه
هو اول شخص

211
00:08:26,967 --> 00:08:28,468
في عائلتنا يذهب الى الكليه

212
00:08:28,502 --> 00:08:31,434
هل هناك احد من العائله تود اعلامنا عنه ,سيد جارسيا؟

213
00:08:31,459 --> 00:08:32,005
كلا.

214
00:08:32,006 --> 00:08:34,390
فقط انا وبنجي . وامنا ميته

215
00:08:34,425 --> 00:08:37,460
من اربع سنوات ,
و ابانا هجرنا عندما كنا اطفال

216
00:08:37,478 --> 00:08:38,795
ما الذي حدث لاخي ؟

217
00:08:38,813 --> 00:08:40,764
حسنا , جثته
لا تزال لدينا من اجل التحيق

218
00:08:40,798 --> 00:08:42,799
اوه ,يا اللهي ,هذا سيء

219
00:08:42,817 --> 00:08:44,367
هل وجدت شاحنته؟ .
لماذا الشاحنه

220
00:08:44,401 --> 00:08:45,802
اول شيء سألت عنه ؟

221
00:08:45,820 --> 00:08:48,288
اذا اراد اي شخص يقتل بنجي ,
سوف يقتله من اجل شاحنته .

222
00:08:48,322 --> 00:08:49,272
Tricked-out '59 El Camino.

223
00:08:49,306 --> 00:08:50,473
هل تعتقد بان شخص ما

224
00:08:50,491 --> 00:08:51,691
سوف يقتله من اجل شاحنه صغيره ?

225
00:08:51,742 --> 00:08:52,859
انا سوف اخبرك من يكره

226
00:08:52,910 --> 00:08:54,093
هذه الشاحنه
كورتني .

227
00:08:54,128 --> 00:08:55,144
من كورتني؟

228
00:08:55,162 --> 00:08:57,113
صديقته السابقه

229
00:08:57,147 --> 00:08:59,532
انفصلنا من اسبوع مضى

230
00:09:08,158 --> 00:09:09,692
حسنا ,سأعطيك خيار

231
00:09:09,727 --> 00:09:12,128
تتمنى ان يكون لك عقلك
في جسم حشرة

232
00:09:12,162 --> 00:09:14,631
اول عقل حشره في جسمك ؟

233
00:09:14,665 --> 00:09:16,299
حسنا ,
سوف اثبت

234
00:09:16,333 --> 00:09:18,635
اذا كان عقلي في جسم الحشره

235
00:09:18,669 --> 00:09:20,386
اذن ساكون ملك الحشرات

236
00:09:20,437 --> 00:09:21,971
مثلما انا ملك المختبر

237
00:09:22,005 --> 00:09:23,723
هناك ,ماذا تخبرك اجابتي ؟

238
00:09:23,774 --> 00:09:26,843
تخبرني بانك لست الوحيد
الذي يشعر بانه ينتمي لهذا المكان

239
00:09:26,861 --> 00:09:28,895
لكن هذا هو مجالك

240
00:09:28,946 --> 00:09:31,281
وانت تحبه .
وانت رجل سعيد جدا.

241
00:09:31,315 --> 00:09:33,349
اه ,لا استطيع ان اجادلك
في ذلك

242
00:09:33,367 --> 00:09:35,451
كدمه على القذالي (عظم في مؤخرة الراس)

243
00:09:35,486 --> 00:09:37,620
حوالي 20 ملليمتر في القطر

244
00:09:37,655 --> 00:09:40,022
التلطيخ يشير الى وقوع صدمه

245
00:09:40,040 --> 00:09:42,125
في وقت قريب من الموت

246
00:09:42,159 --> 00:09:45,662
د.برينان تفضل ان نستخدم مصطلح
"ضربه على الرأس"

247
00:09:45,696 --> 00:09:48,915
و سؤال الحشرات ايضا اخبرني
بانك  مزعج

248
00:09:48,966 --> 00:09:50,633
و مخرب للروح

249
00:09:50,668 --> 00:09:53,253
و مستعد للكذب من اجل روح الدعابه

250
00:09:53,304 --> 00:09:56,306
هذه الضربه ليست سبب كافي لقتله

251
00:09:56,340 --> 00:09:59,175
ماذا ايضا سؤال الحشر هذا اخبرك ؟

252
00:09:59,209 --> 00:10:02,262
لقد ضربت كثير في الثانويه ,اليس كذلك ؟

253
00:10:03,981 --> 00:10:06,382
انا لم اقتل بنجي

254
00:10:06,400 --> 00:10:09,435
اوه,هذا الرجل كان
حب حياتي

255
00:10:09,486 --> 00:10:12,021
اذن كان بنجي
الذي انفصل عنك؟

256
00:10:12,055 --> 00:10:13,857
بجد؟

257
00:10:13,891 --> 00:10:15,525
انظر الي.

258
00:10:15,559 --> 00:10:16,943
انا التي انفصلت عنه

259
00:10:16,994 --> 00:10:19,362
كنت اعتقد ,بانه حب حياتك

260
00:10:19,396 --> 00:10:22,332
نعم ,سيء للغايه
لم تكن علاقة متبادله

261
00:10:22,366 --> 00:10:24,233
اوه ,حقا
اذن كان هناك امراة اخرى

262
00:10:24,251 --> 00:10:25,985
مره اخرى , ارجوك

263
00:10:26,020 --> 00:10:28,705
انظر الى .هل تعتقد حقا
بان بنجي ممكن ان يحصل على امراة

264
00:10:28,739 --> 00:10:30,406
مثيره اكثر مني ؟, انا اقصد ...

265
00:10:30,424 --> 00:10:31,875
لا يمكنني منافسه

266
00:10:31,909 --> 00:10:32,792
سيارته على الرغم من ذلك.

267
00:10:32,843 --> 00:10:34,127
منذ ان رأي صورة قديمه لوالده

268
00:10:34,178 --> 00:10:35,962
لوالده مع تلك السيارة القديمه كامينو ,

269
00:10:36,013 --> 00:10:39,015
قرر ذلك بانه بحاجه لاستعاده واحده ملثها

270
00:10:39,049 --> 00:10:40,984
الامر كذلك , ما الذي كان يفعله بقية الوقت ؟

271
00:10:41,018 --> 00:10:44,237
له تجارب ,
والتي لم تكن تشعرني بالاستياء

272
00:10:44,288 --> 00:10:45,371
لماذا ؟

273
00:10:45,406 --> 00:10:47,323
كانت تجارب علميه .

274
00:10:47,357 --> 00:10:48,708
بنجي كان

275
00:10:48,742 --> 00:10:50,376
ذكي ملعون

276
00:10:50,411 --> 00:10:52,712
الا عندما يكون الامر متعلق
بسيارته الغبيه

277
00:10:52,746 --> 00:10:53,997
اعرف بعض العلماء,

278
00:10:54,031 --> 00:10:57,250
المختصين في تلك الفرع من العلوم .

279
00:10:57,301 --> 00:10:58,868
السفر عبر الزمن

280
00:10:58,886 --> 00:11:01,421
ماذا ؟
بينجي كان في ...

281
00:11:01,472 --> 00:11:04,407
السفر عبر الزمن ؟ ليس المشاركه في الوقت
time travel? Not time-share,

282
00:11:04,441 --> 00:11:06,259
مثل الشقق الخاصه ,
ولكن متجول

283
00:11:06,310 --> 00:11:07,477
عبر الزمن ؟

284
00:11:07,511 --> 00:11:10,280
نعم .هو اراد ان يكون اول شخص يفعل ذلك .

285
00:11:10,314 --> 00:11:11,948
نعم , لذلك ...
بنجي اراده
Okay, so...
Benji wanted

286
00:11:11,982 --> 00:11:13,382
ان يكون مسافر عبر الزمن
لكن انتي كنت

287
00:11:13,400 --> 00:11:14,651
غاضبه منه بسبب السياره

288
00:11:14,685 --> 00:11:15,652
دااااه

289
00:11:15,686 --> 00:11:17,236
الاولى سوف نجني من وراها المال الكثير

290
00:11:17,271 --> 00:11:18,905
الاخرى مجرد سياره غبيه
و متى كان اخر

291
00:11:18,939 --> 00:11:20,440
مره تحدثتي فيها مع بنجي ؟

292
00:11:20,491 --> 00:11:22,108
ليل السبت الماضي

293
00:11:22,159 --> 00:11:23,276
لقد تجادلنا

294
00:11:23,327 --> 00:11:24,444
بشأن السياره ؟

295
00:11:24,495 --> 00:11:25,995
كورتني ,تلك الليله

296
00:11:26,030 --> 00:11:27,030
التي قتل فيها .

297
00:11:27,064 --> 00:11:28,197
هل قال اي شي ممكن ان

298
00:11:28,231 --> 00:11:29,165
تقود الي قاتله ؟

299
00:11:29,199 --> 00:11:31,784
قال انه مشغول جدا.

300
00:11:31,835 --> 00:11:33,503
مع سيارته
طبعا .

301
00:11:33,537 --> 00:11:35,672
سيارته.

302
00:11:35,706 --> 00:11:38,708
هل ستختار السياره على هذا ؟

303
00:11:43,681 --> 00:11:45,431
حسنا ,على محمل الجد

304
00:11:45,466 --> 00:11:47,266
لكن هل هي مجنونه كفايه لتقتل شخص ما ؟

305
00:11:47,301 --> 00:11:49,102
SWEETS:
يبدو انها تعاني من اعراض

306
00:11:49,136 --> 00:11:51,087
متقطعه من  الاضطراب نفسي

307
00:11:51,105 --> 00:11:52,388
ماذا يعني ذلك ,
انها تصاب بالجنون

308
00:11:52,422 --> 00:11:53,773
(I.E.D.) عادة ما
يتميز

309
00:11:53,807 --> 00:11:57,093
بحلقات متقطعه من الكره المبالغ فيه ,

310
00:11:57,111 --> 00:11:59,312
و العنف والسلوك المدمر

311
00:11:59,363 --> 00:12:00,980
سويت ,هل بامكانها قتله ؟

312
00:12:02,265 --> 00:12:04,400
اذا كانت في حاله  غضبها ,
نعم

313
00:12:04,434 --> 00:12:06,819
نعم ,

314
00:12:16,147 --> 00:12:19,066
ما الذي تاكله د. ويلز ؟

315
00:12:19,100 --> 00:12:20,567
اصبع جبنه

316
00:12:20,601 --> 00:12:21,985
هل تريدين بعضا منها؟

317
00:12:22,019 --> 00:12:24,020
تناول الطعام في المختبر
ممنوع منعا باتا.

318
00:12:24,072 --> 00:12:25,405
عندما اعمل على حل لغز,

319
00:12:25,440 --> 00:12:26,740
اكل دائما اصابع الجبن

320
00:12:27,135 --> 00:12:28,469
بدا ذلك عندما كنت في المرحله الابتدائيه

321
00:12:28,503 --> 00:12:29,607
وكنت استعد لمعرض العلوم.

322
00:12:29,608 --> 00:12:31,492
الذي فزت فيه .
انا لا اهتم

323
00:12:31,526 --> 00:12:33,327
التحكم بالاطراف الصناعيه عن طريق الفكر

324
00:12:33,362 --> 00:12:35,663
ازاله  تشيت الانتباه

325
00:12:35,697 --> 00:12:36,998
في معالج اشارات المخ .

326
00:12:37,032 --> 00:12:39,233
انا متأكد
بأن ذلك يهمك .

327
00:12:39,251 --> 00:12:40,785
كنت في 13 من عمري.

328
00:12:40,836 --> 00:12:43,454
نحن نريد الاهتمام بهده العظام الان .

329
00:12:43,505 --> 00:12:45,289
لا شي اكثر من ذلك
حسنا.

330
00:12:45,340 --> 00:12:48,676
اصابع الجبن اممم  تجعلني افكر في الكالسيوم ,

331
00:12:48,710 --> 00:12:51,512
وهي مهمه في نمو العظام , وهذا يجلب اهتمامي
which is important for bone
growth, and that brought

332
00:12:51,546 --> 00:12:53,014
في اعوجاج العمود الفقري

333
00:12:53,048 --> 00:12:55,516
الذي عانى منه الضحيه

334
00:12:55,550 --> 00:12:58,135
كما انني وجدت بعض الكسور الغير مكتمله

335
00:12:58,186 --> 00:13:01,522
في الجزء الامامي من عظمتي الساق الكبرى و الصغرى

336
00:13:01,556 --> 00:13:03,891
عليكي الاعتراف ,

337
00:13:03,925 --> 00:13:05,860
انا رائع جدا

338
00:13:05,894 --> 00:13:07,611
حتى وقت قريب
في جزيرة فانواتو،

339
00:13:07,646 --> 00:13:08,896
بامكانك اثاره البلبله

340
00:13:08,930 --> 00:13:10,614
لعمل عصيان على رئيس قبيلتك

341
00:13:10,649 --> 00:13:12,650
ويمكن كنت قد اجبرت على اعطاء طفلك

342
00:13:12,701 --> 00:13:15,119
لعشيرتي لتسويه هذا الخلاف البصغير

343
00:13:15,153 --> 00:13:16,937
كنت على دراية بفانواتو؟

344
00:13:16,955 --> 00:13:18,955
معلوماتي واسعه
وهذا سبب وجودي هنا ,اليس كذلك ؟

345
00:13:18,957 --> 00:13:21,876
لذلك , لا تحاولي على فرز الحقائق من اجل الفوز
بالجدال .

346
00:13:21,910 --> 00:13:24,278
اذن دعنا نتعامل مع قبيلتنا

347
00:13:24,296 --> 00:13:26,330
انت لم تجد الى الان سبب موت الضحيه

348
00:13:26,381 --> 00:13:29,050
انهي مشكله هذه العظام كما امرت .

349
00:13:29,084 --> 00:13:31,669
او سوف تستبعد

350
00:13:38,477 --> 00:13:39,977
قهوة موكا لاتيه

351
00:13:40,011 --> 00:13:41,795
اوه ,يا اللهي طعام مميز .

352
00:13:41,813 --> 00:13:42,897
اعتقدت بانها بيتزا

353
00:13:42,931 --> 00:13:45,599
حسنا  ,انا بحاجه الى شيء يحل محله

354
00:13:45,633 --> 00:13:47,968
هل وجدت شي على ملابس بنجي ؟

355
00:13:47,986 --> 00:13:51,638
حسنا , بعض بذور الفراوله في حذائه .

356
00:13:51,656 --> 00:13:53,307
هل كان هناك اي فراوله
في المزرعه

357
00:13:53,325 --> 00:13:54,641
حيث وجد ؟
لا,

358
00:13:54,659 --> 00:13:56,500
ولكنها تنمو بشكل كبير في اي مكان اخر

359
00:13:56,528 --> 00:13:57,578
لذلك لا يساعدنا كثيرا

360
00:13:57,612 --> 00:13:58,812
في تحديد ما كان يقوم به

361
00:13:58,830 --> 00:14:00,030
في ليلة مقتله

362
00:14:00,082 --> 00:14:01,198
حسنا,ماذا عنك ؟

363
00:14:01,249 --> 00:14:02,416
حسنا ,فحصت حجه غياب كورتني

364
00:14:02,451 --> 00:14:05,419
هي كانت تتسكع في نادي دي جي

365
00:14:05,454 --> 00:14:08,339
لذلك القيت نظره في القرص الصلب الخاص ببنجي

366
00:14:08,373 --> 00:14:10,875
انها مليئه لدرجه محفزه للصداع

367
00:14:10,926 --> 00:14:13,127
بنظريات حلو السفر عبر الزمن

368
00:14:13,161 --> 00:14:14,795
رائع .

369
00:14:14,829 --> 00:14:16,347
واااو

370
00:14:16,381 --> 00:14:17,598
تمدد الوقت .

371
00:14:17,632 --> 00:14:20,267
السرعات النسبيه

372
00:14:20,302 --> 00:14:22,169
هذا الفتي ذكي جدا

373
00:14:22,187 --> 00:14:25,172
كان يحاول للذهاب للماضي وليس المستقبل

374
00:14:25,190 --> 00:14:26,440
ما الفرق في ذلك ؟

375
00:14:26,475 --> 00:14:28,008
اقصد ,كل ذلك جنون .

376
00:14:28,026 --> 00:14:29,510
لا في الواقع ,
انظري , انتشتاين يخبرنا

377
00:14:29,528 --> 00:14:32,563
ان السفر الى المستقبل
ممكن من الناحيه النظريه

378
00:14:32,614 --> 00:14:36,233
ولكن زيارة الماضي ,
هذا يدخلنا في السببيه

379
00:14:36,284 --> 00:14:37,868
وكل شي بدا ينهار

380
00:14:37,903 --> 00:14:40,121
هل تعتقد حقا بانه اعتقد بانه يمكن ان يفعل ذلك ؟

381
00:14:40,155 --> 00:14:41,989
اووه , اتريد ذلك ؟

382
00:14:42,023 --> 00:14:45,242
اود ان اعود الى 19 ابريل 2004

383
00:14:45,293 --> 00:14:47,077
لحظة ما التقيت بك للمره الاولى

384
00:14:47,129 --> 00:14:50,381
كان لديك شريط مطاطي
على معصمك ,

385
00:14:50,415 --> 00:14:52,049
و عنكبوت على كتفك .

386
00:14:52,083 --> 00:14:53,867
ذلك صحيح , ماذا عنك ؟

387
00:14:53,885 --> 00:14:56,170
اذا عدتي للماضي ,
ما اللحظة التي سوف تختاريها ؟

388
00:14:57,088 --> 00:14:58,556
سوف اختار نفس اللحظه .

389
00:14:58,590 --> 00:15:00,374
سوف اختار

390
00:15:00,392 --> 00:15:02,143
سوف اختار نفس اللحظه .

391
00:15:02,177 --> 00:15:03,594
كان على اخذ دقيقه للتفكير في ذلك

392
00:15:03,645 --> 00:15:04,595
هل انت متأكده ؟

393
00:15:04,646 --> 00:15:07,047
نعم , انا متأكده .

394
00:15:07,065 --> 00:15:09,817
اعطيني هذه

395
00:15:09,851 --> 00:15:11,602
شي اخر وجدته

396
00:15:11,653 --> 00:15:13,571
بنجي كان يقضى الكثير من الوقت

397
00:15:13,605 --> 00:15:15,656
على سيرفر جامعه كليندل

398
00:15:15,690 --> 00:15:18,576
وهذا شي غريب جدا , لانه لم يكن يدرس هناك

399
00:15:18,610 --> 00:15:21,412
هو كان يدخل باسم

400
00:15:21,446 --> 00:15:22,780
برفسور سكوت هانتر

401
00:15:22,831 --> 00:15:25,399
هانتر, عالم في الفيزياء النظريه

402
00:15:25,417 --> 00:15:27,952
انت تعلم , الكثير من حسابات بنجي كانت معقده جدا

403
00:15:28,003 --> 00:15:29,587
اتساءل اذا كانوا يعملون معا في

404
00:15:29,621 --> 00:15:30,737
السفر عبر الزمن ؟

405
00:15:30,755 --> 00:15:31,939
نعم ,علم الفيزياء النظريه

406
00:15:31,973 --> 00:15:33,207
يمكن ان يكون غريب جدا .

407
00:15:33,241 --> 00:15:35,292
انا سوف اكلم بوث للبحث عن هانتر .

408
00:15:36,711 --> 00:15:39,413
هل انت متأكده بانك لاتريدين العوده الي زمن اخر ؟

409
00:15:40,382 --> 00:15:41,549
كلا.

410
00:15:41,583 --> 00:15:43,217
ذلك الوقت

411
00:15:44,436 --> 00:15:46,086
نعم ,طيب

412
00:15:46,104 --> 00:15:47,588
طيب

413
00:15:54,563 --> 00:15:56,280
<i>SWEETS: اصبح للناس هاجس 
بخصوص السفر عبر الزمن </i>

414
00:15:56,314 --> 00:15:58,949
اما لانهم يشتاقون لشي ما
او لانهم يهربون

415
00:15:58,984 --> 00:15:59,984
بعيدا من شيء ما .

416
00:16:00,035 --> 00:16:00,868
حسنا ,وفقا  لاخيه

417
00:16:00,902 --> 00:16:02,269
كان لبنجي طفوله قاسيه جدا

418
00:16:02,287 --> 00:16:04,655
اعني , هيا , لماذا يرغب احد في زيارة ماضي كهذا ؟

419
00:16:04,706 --> 00:16:07,575
بسبب انه يشعر
انه فقد

420
00:16:07,609 --> 00:16:08,876
جزء من نفسه .

421
00:16:08,910 --> 00:16:10,611
اعتقد بانه يريد العوده

422
00:16:10,629 --> 00:16:12,296
ليمنع والده من الرحيل

423
00:16:12,330 --> 00:16:14,448
اي انه,كان يحول ان ينمع عائلته من الانهيار

424
00:16:14,466 --> 00:16:15,949
نعم , تماما

425
00:16:15,967 --> 00:16:18,586
انظر , الجيمع متفق على نفس النقطه

426
00:16:18,620 --> 00:16:19,953
انه كان يريد العوده

427
00:16:19,971 --> 00:16:22,756
انا , انا اتمنى لو استطيع

428
00:16:22,790 --> 00:16:24,725
لرؤيه فينلي من جديد

429
00:16:24,759 --> 00:16:26,810
الزوجان
الذين تبنوني

430
00:16:26,845 --> 00:16:29,513
لقد حافظوا على حياتي , وانا كنت

431
00:16:29,564 --> 00:16:32,633
طفل ,انا ...

432
00:16:32,651 --> 00:16:34,652
و قدمت لهم  زمن قاس
لا اعرف

433
00:16:34,686 --> 00:16:37,771
انا فقط اتمنى لو اعود لهم واخبرهم

434
00:16:37,805 --> 00:16:40,357
كم انا اقدرهم

435
00:16:40,408 --> 00:16:43,193
هم يعلمون

436
00:16:44,696 --> 00:16:47,031
امم , تقول انك وجدت شيئأ؟

437
00:16:47,082 --> 00:16:48,482
نعم .

438
00:16:48,500 --> 00:16:49,750
ذلك الرجل , بروفسور هانتر ,

439
00:16:49,784 --> 00:16:50,751
قد يكون شخص اخر

440
00:16:50,785 --> 00:16:54,038
الذي نبحث عنه معالج ( معلم )

441
00:16:56,658 --> 00:16:58,592
يدرس الفيزياء في جامعه كليندل

442
00:16:58,627 --> 00:17:00,261
لغايه سنتين قبل ان يتم طرده

443
00:17:00,295 --> 00:17:01,879
لتكهرب طالب
كما كان

444
00:17:01,930 --> 00:17:04,114
من المفترض ان يقابل بنجي
في ليلة مقتله

445
00:17:06,551 --> 00:17:08,602
<i>د.برينان , اعطيني اختيار </i>

446
00:17:08,637 --> 00:17:09,836
هل يمكن انا تختاري ان تدهسي من قبل

447
00:17:09,854 --> 00:17:12,690
من قبل محدله واحده ( أله لضغط الرصيف )
او من قبل 1000 من الدراجات الناريه ؟

448
00:17:12,724 --> 00:17:16,393
لماذا تسال هذه الاسئله الغير معقوله ؟

449
00:17:16,444 --> 00:17:18,112
دكتور جورج ديد
لديه تجارب نفسيه

450
00:17:18,146 --> 00:17:20,564
في جامعه كامبريدج في التحيز وتشكيل الحكم

451
00:17:20,615 --> 00:17:21,899
لا احب علم النفس

452
00:17:21,950 --> 00:17:24,184
وانا لست واحده
ونحن ندرس هنا

453
00:17:24,202 --> 00:17:26,787
اسف .

454
00:17:26,821 --> 00:17:28,622
سيكون ذلك دراجه ناريه واحده

455
00:17:28,657 --> 00:17:30,023
و 1000 مره ,

456
00:17:30,041 --> 00:17:31,241
او1000 دراجه ناريه مره واحده  ?

457
00:17:31,293 --> 00:17:32,242
لايهم .

458
00:17:32,294 --> 00:17:33,454
انت اخترتي المحدله

459
00:17:33,461 --> 00:17:35,195
بحلول الوقت الذي سوف تسحق فيه قدميك

460
00:17:35,213 --> 00:17:36,380
ستكونين بالفعل
قد مت من الصدمه

461
00:17:36,414 --> 00:17:38,465
وهو يناسب التوقعات العقلانية المفرطة الخاصة بك.

462
00:17:38,500 --> 00:17:41,085
ارجوك لا تدعي معرفه
كيف عقلي يعمل

463
00:17:41,136 --> 00:17:42,869
انتي تتجنبي العشوائيه ,

464
00:17:42,887 --> 00:17:46,423
وهذا الذي ينمعك من الاختيار بشكل افضل

465
00:17:46,474 --> 00:17:51,044
انت تقول بانني ضيقة الافق ؟؟

466
00:17:51,062 --> 00:17:53,380
كلماتك ليس , ليس انا .

467
00:17:53,398 --> 00:17:55,182
هذا ممتع
يبدو ان هناك

468
00:17:55,216 --> 00:17:56,600
كسور صغيره منتظمه

469
00:17:56,651 --> 00:17:58,936
في الجوانب الاماميه والخلفيه

470
00:17:58,987 --> 00:18:00,854
في الجانب الايمن في القفص الصدري
الضلع التاسعه والعاشره

471
00:18:00,888 --> 00:18:02,940
اضافه الى الجانب الامامي

472
00:18:02,974 --> 00:18:04,942
من الجانب الايمن

473
00:18:04,993 --> 00:18:06,893
اضلع العمود الفقري 11 و 12

474
00:18:06,911 --> 00:18:08,996
وبغض النظر عن الذي سبب هذا الضرر
هو انشأ

475
00:18:09,030 --> 00:18:11,231
بعض التلف المورع في الكيده ايضا

476
00:18:11,249 --> 00:18:13,450
وبتالكيد هو السبب الذي ادى الى وفاته

477
00:18:13,501 --> 00:18:15,336
الم يقل العميل بووث
ان البروفسور

478
00:18:15,370 --> 00:18:18,622
الذي كان بنجي يعمل معه
قد صعق طالب الكهرباء ؟

479
00:18:18,673 --> 00:18:20,090
اذا التياء مر من خلال

480
00:18:20,125 --> 00:18:22,259
القفص الصدري
مع ما يكفي من الفولت

481
00:18:22,293 --> 00:18:24,962
بالتأكيد سوف
تحدث

482
00:18:25,013 --> 00:18:26,630
انقسام في العظام

483
00:18:27,849 --> 00:18:30,634
لا حاجه للاختيار بشكل افضل

484
00:18:34,939 --> 00:18:37,057
<i>البروفسور هانتر قد طرد</i>

485
00:18:37,091 --> 00:18:38,925
<i>بسبب صعقه لطالب</i>

486
00:18:38,943 --> 00:18:41,695
فقدان موارد الجامعه
يمكن ان تدفع هانتر

487
00:18:41,730 --> 00:18:44,097
ليبدا العمل من جديد
مع اناس من الخارج مثل بنجي .

488
00:18:44,115 --> 00:18:45,482
التجربه اذا لم تنجح

489
00:18:45,533 --> 00:18:47,100
سوف تكهرب بنجي

490
00:18:47,118 --> 00:18:48,535
ومعرفه انه يمكن ان يدان بجريمه قتل

491
00:18:48,570 --> 00:18:49,936
بسبب الاهمال

492
00:18:49,954 --> 00:18:52,539
هانتر قرر ,
اي انه سيتخلص من الجثه

493
00:18:52,574 --> 00:18:55,042
انت تختار بشكل جيد

494
00:18:55,076 --> 00:18:56,326
هااا؟

495
00:18:56,378 --> 00:18:58,212
من خلال افتراض الدوافع المختلفه

496
00:18:58,246 --> 00:18:59,713
انا لا افعل ذلك , على ما يبدو

497
00:18:59,748 --> 00:19:01,882
بدلا من ان ادهس من قبل المحدله

498
00:19:01,916 --> 00:19:02,966
ماذا ؟

499
00:19:03,001 --> 00:19:04,551
كنت تريدن ان تدهسي من قبل المحدله ؟

500
00:19:04,586 --> 00:19:05,619
نعم .

501
00:19:05,637 --> 00:19:08,806
بدلا من الف دراجه ناريه , بالتأكيد .

502
00:19:08,840 --> 00:19:10,841
انا , انا .. ما الذي اسمعه الان ؟

503
00:19:10,892 --> 00:19:12,059
انا اصبت بسكته دماغيه ؟

504
00:19:12,093 --> 00:19:13,227
د .ويلز

505
00:19:13,261 --> 00:19:15,095
هكذا عرفني , بسهوله

506
00:19:15,129 --> 00:19:16,563
وانا لا احب ذلك

507
00:19:16,598 --> 00:19:17,765
حتى لو كان على صواب

508
00:19:17,799 --> 00:19:19,850
كنت احب ان اساعدك في هذا , بوينز

509
00:19:19,901 --> 00:19:21,318
ولكن ليست لدي

510
00:19:21,352 --> 00:19:23,070
اي فكرة عن الذي تتحدثين عنه

511
00:19:23,104 --> 00:19:24,354
لا بأس بوث

512
00:19:24,406 --> 00:19:26,690
ربما د . ويلز على حق

513
00:19:26,741 --> 00:19:29,309
ربما انا ضيقت الافق

514
00:19:33,948 --> 00:19:35,032
كلا .

515
00:19:35,083 --> 00:19:36,366
كلا. ماذا ؟

516
00:19:39,153 --> 00:19:40,954
غريب ان يكون برفسور في الفيزياء النظريه

517
00:19:40,988 --> 00:19:43,040
ان يعمل مع شخض غير حاصل على شهاده

518
00:19:43,091 --> 00:19:44,825
بنجيمان قام بقراءة المقالات التي كتبتها

519
00:19:44,843 --> 00:19:46,593
علم باني اقوم بعمل تجارب

520
00:19:46,628 --> 00:19:48,262
على السفر عبر الزمن
و اراد المساعده

521
00:19:48,296 --> 00:19:50,180
اذا ,ماذا ,يوم من الايام ظهر امام باب منزلك ه
كذا فجااة ؟

522
00:19:50,215 --> 00:19:51,498
في الواقع , نعم

523
00:19:51,516 --> 00:19:52,716
كان قبل نجو سنه

524
00:19:52,767 --> 00:19:54,334
ونحن نعمل معا من ذلك الحين

525
00:19:54,352 --> 00:19:55,936
بما في ذلك
الليله التي قتل فيها

526
00:19:55,970 --> 00:19:57,938
لقد حددنا وقت الوفاة

527
00:19:57,972 --> 00:19:59,840
هل تعتقدين باني قتلت بنجيامين

528
00:19:59,858 --> 00:20:01,308
حسنا , الذي اقصده ان الحوادث ممكن ان تقع

529
00:20:01,342 --> 00:20:03,377
لكن ان تعلم هذا كله جيدا , الان ,
اليس كذلك بروفسور  ؟

530
00:20:03,411 --> 00:20:05,512
هذا مثير للسخريه ,
لا يمكن ان تكون جاده .

531
00:20:05,547 --> 00:20:07,548
بعض الاحيان تكون هذه الحوادث كبيره جدا ,

532
00:20:07,582 --> 00:20:09,583
وانت فقط تحاول ان تخفيها  ,
اليس كذلك ؟

533
00:20:09,601 --> 00:20:11,768
نحن بحاجه  لرؤيه مختبرك ,بروفسور

534
00:20:11,803 --> 00:20:14,138
على الاقل ضعوا الرداء الخاص

535
00:20:14,189 --> 00:20:17,191
انتم تقومون بتلويث المرفق باكمله

536
00:20:17,225 --> 00:20:18,358
من فضلك د.برينان,

537
00:20:18,393 --> 00:20:20,260
من عالم ل عالم

538
00:20:20,278 --> 00:20:21,928
هذا من اجل تجارب هندسه المواد الاصطناعيه

539
00:20:21,946 --> 00:20:23,030
ارجوك لا تلمس هذا

540
00:20:23,064 --> 00:20:24,948
اوه اسلاك عاريه .

541
00:20:24,983 --> 00:20:26,200
يبدو انها عاده فيك

542
00:20:26,234 --> 00:20:27,868
ان تكون مهمل ,بروفسور

543
00:20:27,902 --> 00:20:29,269
هذه

544
00:20:29,287 --> 00:20:30,937
بطاريه ب 240 فولت

545
00:20:30,955 --> 00:20:32,206
اذا اوصل  بينجي

546
00:20:32,240 --> 00:20:34,791
بهذه الاسلاك
من الممكن

547
00:20:34,826 --> 00:20:36,043
يحدث الكسر

548
00:20:36,077 --> 00:20:37,961
الذين وجدناه في اضلعه

549
00:20:47,696 --> 00:20:49,196
البروفسور كان يطبخ مع

550
00:20:49,247 --> 00:20:51,360
بعض النار الخطره
بوجود هذه البطاريات .

551
00:20:51,362 --> 00:20:53,630
240 فولت في الصدر
اكيد هي المسؤوله

552
00:20:53,664 --> 00:20:55,649
عن موت بنجي ,
لكن هل كانت كافيه

553
00:20:55,683 --> 00:20:56,917
للقضاء على اضلاعه ؟

554
00:20:56,968 --> 00:20:58,569
حسنا , هذا سبب وجودنا هنا
لاكتشاف الامر ,
Well, that's what we're
here to find out,

555
00:20:58,728 --> 00:20:59,968
اخي من ام اخرى

556
00:21:00,304 --> 00:21:02,171
انظر ,هذا الهلام معد
وفق معايير
See, this ordnance gel
has been calibrated

557
00:21:02,222 --> 00:21:03,840
لتكون مماثله

558
00:21:03,891 --> 00:21:06,792
للنسيج البشري ,
حتى يمكننا ان نرى اذا تكسرت الاضلاع

559
00:21:06,810 --> 00:21:08,227
عندما قاموا بكهربته

560
00:21:08,262 --> 00:21:10,096
انت بالتأكيد
تحب عملك ,هاه ؟

561
00:21:10,130 --> 00:21:11,898
انظر ,انا دائما ما اشعر
بالملل بسهوله ,

562
00:21:11,932 --> 00:21:14,133
وهذا هو السبب في الاستمرار تكديس
جميع هذه الشهادات

563
00:21:14,151 --> 00:21:15,184
وهذا يفسر املك

564
00:21:15,235 --> 00:21:16,352
في ان السفر عبر الزمن موجود ,

565
00:21:16,403 --> 00:21:17,937
لان ذلك
لن يكون ممل.

566
00:21:17,971 --> 00:21:19,272
طيب , حسنا

567
00:21:19,306 --> 00:21:20,857
انا لا اود العودة , على الرغم من ذلك .

568
00:21:20,908 --> 00:21:23,142
ما كان افي الماضي ,
يبقى في الماضي .

569
00:21:23,160 --> 00:21:24,744
انت تخفي شي ما .

570
00:21:24,778 --> 00:21:27,079
كلا , فقط ما فعلته قد فعلته

571
00:21:27,114 --> 00:21:30,482
هناك الكثير والمزيد من المال
ليتم صنعه في المستقبل

572
00:21:30,501 --> 00:21:31,483
انا لا اود ان اذهب الى هذا الحد في المدى البعيد

573
00:21:31,502 --> 00:21:32,752
فقط مثل , خمس سنوات

574
00:21:32,786 --> 00:21:34,003
فينور فينج

575
00:21:34,037 --> 00:21:37,156
نظريه التغير الاسي المتسارع ,هاه ؟

576
00:21:37,174 --> 00:21:39,491
صحيح , وهذا يضمن الى حد كبير

577
00:21:39,510 --> 00:21:42,128
بعض التقدم التكنولوجي الجميله جدا

578
00:21:42,162 --> 00:21:44,046
لذلك , ترغب في السفر للمستقبل ,

579
00:21:44,097 --> 00:21:46,265
وتسرق التكنولوجيا التي عندهم

580
00:21:46,300 --> 00:21:47,833
وبعد ذكل تجلبها هنا

581
00:21:47,851 --> 00:21:50,269
للحاضر
وتصنع منها ثروة ؟

582
00:21:50,304 --> 00:21:52,438
حسنا , ليس هناك سوابق قانونيه
للسفر عبر الزمن .

583
00:21:52,472 --> 00:21:54,690
لذلك بالضبط  لن اقول
عنها سرقه

584
00:21:54,725 --> 00:21:56,225
حسنا , وفق ما يجري

585
00:21:56,276 --> 00:21:57,676
من ادله قائمه هنا ,
اعتقد بانه يجب

586
00:21:57,694 --> 00:21:59,178
ان تحتفظ بذلك لنفسك

587
00:21:59,196 --> 00:22:00,563
حسنا ,مستعد ؟

588
00:22:00,614 --> 00:22:02,231
نعم

589
00:22:03,200 --> 00:22:04,901
استعد

590
00:22:06,353 --> 00:22:08,321
ضع هذا .

591
00:22:08,355 --> 00:22:10,356
شكرا لك

592
00:22:12,543 --> 00:22:14,210
حسنا

593
00:22:14,244 --> 00:22:15,661
مستعد ؟

594
00:22:15,695 --> 00:22:17,196
اطلق

595
00:22:17,214 --> 00:22:20,333
من الناحيه التقنيه , ليست نار
حتى تتأكد من الامبير .

596
00:22:24,488 --> 00:22:26,538
ربما ,

597
00:22:26,557 --> 00:22:28,174
اعتقد ان في المرة القادمه يجب ان نضع النظارات الواقيه ؟

598
00:22:28,208 --> 00:22:29,392
نعم
نعم . ربما ؟

599
00:22:29,426 --> 00:22:31,594
عادل بما فيه الكفايه

600
00:22:35,265 --> 00:22:37,600
واااو . لقد ضربنا الرجل بما في الكفايه

601
00:22:37,651 --> 00:22:39,318
لاسقاط فيل

602
00:22:39,353 --> 00:22:41,687
لا يزال لا يوجد كسر في الاضلاع
نعم .

603
00:22:41,721 --> 00:22:44,724
هذا يعني ان بنجي لم يقتل عن طريق الصعقه الكهربائيه  .

604
00:22:44,758 --> 00:22:47,059
فكرة . هل فكرت ب
WELLS: Thought. Have
you considered

605
00:22:47,077 --> 00:22:49,195
صدمة الهيدروستاتي؟

606
00:22:49,229 --> 00:22:53,565
هل تتحدث عن القيام بتجربه,
اخرى اليس كذلك؟

607
00:22:53,584 --> 00:22:58,254
ربما قد اكون اخ لك من ام ثانيه

608
00:23:03,026 --> 00:23:05,728
ايضا , البرفسور قال بانه اجرى اتصال

609
00:23:05,762 --> 00:23:07,797
لهاتف بنجي النقال
يوم السبت ليلا

610
00:23:07,831 --> 00:23:09,098
وكان هناك , ولكن

611
00:23:09,132 --> 00:23:11,434
ولكن المتصل استخدم شريحه
للاستعمال مره واحده

612
00:23:11,468 --> 00:23:14,287
و بنجي كان في مكان البرفسور في
سيلفر سبرينغ

613
00:23:14,321 --> 00:23:15,588
عندما تلاقى الاتصال

614
00:23:15,622 --> 00:23:16,922
ال اف بي اي

615
00:23:16,940 --> 00:23:19,809
قالت بان الضحيه اقترضت مال نقدي من
البرفسور هانتر ,

616
00:23:19,860 --> 00:23:22,278
و قام بسحب المال
من صرفي اليين مختلفين

617
00:23:22,312 --> 00:23:24,397
الاول هنا ,

618
00:23:24,431 --> 00:23:27,900
والثاني هنا ,

619
00:23:27,934 --> 00:23:29,735
بعيدا خارج المدينه .

620
00:23:29,769 --> 00:23:33,089
لذلك , بنجي غادر المدينه ,
وجمع المال كما يريد

621
00:23:33,123 --> 00:23:36,742
الجثه وجدت هنا ,

622
00:23:36,776 --> 00:23:38,828
في برووكمونت

623
00:23:38,862 --> 00:23:43,616
لذا , لماذا كان بينجي عند اجهزةالصراف الالى
في شمال بيثيسدا ؟

624
00:23:43,650 --> 00:23:46,085
كام ,

625
00:23:46,119 --> 00:23:49,472
اذا كان السفر عبر الزمن موجود
و بامكانك القيام برحله واحده ,

626
00:23:49,506 --> 00:23:51,290
ماذا تتمنين  ان تكون ؟

627
00:23:51,308 --> 00:23:54,343
قصدك مثل ,
تناول الشاي مع المسيح ,

628
00:23:54,394 --> 00:23:56,462
او حنق هتلر
في سريره ؟

629
00:23:56,480 --> 00:23:58,397
او اعاده شي من حياتك

630
00:23:58,432 --> 00:24:00,099
عندما كنت اكثر سعاده

631
00:24:04,488 --> 00:24:06,188
ماهو ؟!

632
00:24:06,239 --> 00:24:07,857
لا استطيع

633
00:24:12,162 --> 00:24:14,947
هل تتذكرين زوجك السابق؟

634
00:24:14,981 --> 00:24:17,583
او , يا اللهي , بيرمباو؟

635
00:24:17,617 --> 00:24:19,251
انا اسفه

636
00:24:19,286 --> 00:24:20,986
انا اود ان افعل
نفس الشي

637
00:24:21,004 --> 00:24:23,372
اعني نفس الرجل

638
00:24:23,423 --> 00:24:24,757
اووه , يا اللهي .

639
00:24:24,791 --> 00:24:27,376
هل ستخبرين الحقيقه الثانيه لنصفك الاخر

640
00:24:27,427 --> 00:24:28,678
او هل ستفعلين ؟

641
00:24:28,712 --> 00:24:30,429
اوه , ساخبره ذلك ..

642
00:24:30,464 --> 00:24:31,981
اردت تناول الشاي مع المسيح

643
00:24:32,032 --> 00:24:33,265
اووه

644
00:24:33,283 --> 00:24:34,433
عفوا ؟

645
00:24:34,451 --> 00:24:36,935
مرحبا

646
00:24:39,206 --> 00:24:42,074
اجريت تحليل طيفي
على بذور الفراوله والتربه

647
00:24:42,108 --> 00:24:44,443
وجدت في التربه الموجوده في حذاء بنجي , هل يمكن ؟

648
00:24:44,461 --> 00:24:47,613
نعم , نعم

649
00:24:47,647 --> 00:24:49,982
الان , التربه الموجوده في الحذاء
كميه الكالسيوم فيها قليله .

650
00:24:50,017 --> 00:24:53,252
لكن جثته كانت في تربه غنيه بالكالسيوم .

651
00:24:53,286 --> 00:24:55,771
لذا , هل تم نقل جثته بعد مقتله ؟

652
00:24:55,806 --> 00:24:58,007
نعم , لقد قتل على تربه سربنتين

653
00:24:58,041 --> 00:25:01,460
انها حاله نادره جدا , ولكن هناك
بعض الرواسب هنا في روكفيل

654
00:25:01,478 --> 00:25:03,179
هذه هي

655
00:25:03,230 --> 00:25:05,097
مزرعه الفراوله بالقرب من روكفيل

656
00:25:05,131 --> 00:25:07,316
اخبر بووث
كام ,

657
00:25:07,350 --> 00:25:10,636
في الحقيقه انا اتيت هنا
لاسال عن سلاح

658
00:25:13,407 --> 00:25:15,441
طيب .

659
00:25:17,010 --> 00:25:19,144
اريد ان استخدم السلاح

660
00:25:19,162 --> 00:25:21,980
حسنا, انا مسموح لي
ان استخدم السلاح

661
00:25:21,998 --> 00:25:23,649
سؤالي الوحيد هو ,لماذا ؟

662
00:25:23,667 --> 00:25:25,818
الكسور الصغيره المنتظمه
على الضحيه  لم تحدث

663
00:25:25,836 --> 00:25:27,586
بسبب الصدمه الكهربائيه

664
00:25:27,621 --> 00:25:30,823
لكن التموجات على الهلام جعلني افكر في
الصدمه الهيدروستاتي

665
00:25:30,841 --> 00:25:33,709
انظري الى معدل ارتفاع سرعه الرصاصه
التي تدخل الجسم

666
00:25:33,760 --> 00:25:35,594
يسبب تناثر السائل المحيط به

667
00:25:35,629 --> 00:25:37,213
لذلك نعتقد بان اذا الضحيه

668
00:25:37,264 --> 00:25:38,997
قد قتل مباشره تحت القفص الصدري

669
00:25:39,015 --> 00:25:42,351
هذا التفسير ممكن ان يعطينا
الكسور الصغيره المنتظمه .

670
00:25:42,385 --> 00:25:44,503
حسنا .

671
00:25:47,808 --> 00:25:49,942
اطلق

672
00:25:49,976 --> 00:25:51,510
هذا لي

673
00:25:54,064 --> 00:25:56,181
هذه الجمله لي

674
00:25:57,367 --> 00:25:59,318
اوه

675
00:25:59,352 --> 00:26:00,503
لقد نجح .

676
00:26:00,537 --> 00:26:01,987
SAROYAN:
الضحيه تعرض لطلاق نار .

677
00:26:02,021 --> 00:26:04,740
واااور . انه من الجيد الحصول على

678
00:26:04,791 --> 00:26:06,024
فيزيائين
في المنزل .

679
00:26:06,042 --> 00:26:07,192
ماذا ؟

680
00:26:28,482 --> 00:26:31,150
هذا المنزل مهجور بالكامل

681
00:26:31,184 --> 00:26:34,103
يبدو كانه لم يسكن احد هنا من وقت طويل  .

682
00:26:34,154 --> 00:26:35,738
حقا ؟ اذن لما هناك
ضوء في الحضيره ؟

683
00:26:35,772 --> 00:26:37,890
حسنا , يكفي .
هل يمكنك اخفاض هذا ؟

684
00:26:37,908 --> 00:26:40,860
اووه , على مهلك على مهلك

685
00:26:44,447 --> 00:26:46,899
نعم . يبدو وكان احدهم اقتحم المكان.

686
00:26:50,086 --> 00:26:53,789
حسنا , تبدو وكانها
سياره بنجي ؟

687
00:26:53,840 --> 00:26:56,876
اعتقد انها ليست مجرد سياره
لنكون صادقين .

688
00:26:58,261 --> 00:27:00,462
بووث؟
نعم

689
00:27:04,851 --> 00:27:07,186
الكثيرمن الدم , من شخص واحد

690
00:27:07,220 --> 00:27:09,939
ربما بنجي ايضا قتل هنا .

691
00:27:09,973 --> 00:27:12,608
المنطقه القفويه الصلبه
على جمجمته

692
00:27:12,642 --> 00:27:14,693
فضلا عن الخطوط الملتويه ,

693
00:27:14,728 --> 00:27:17,429
تشير الى ان الضحيه
ذكر ابيض

694
00:27:17,447 --> 00:27:18,597
مثل بينجي

695
00:27:19,816 --> 00:27:21,784
يبدو ان الضحيه تعرضت

696
00:27:21,818 --> 00:27:25,321
لصدمه في المنطقة السفليه اليمنى
من القفص الصدري .

697
00:27:25,372 --> 00:27:27,072
مثل بنجي .

698
00:27:28,208 --> 00:27:31,443
تركيب نهايات الاضلاع القصيه

699
00:27:31,461 --> 00:27:35,748
يشير الى ان عمر الضحيه في منتصف اواخر 40 .

700
00:27:35,782 --> 00:27:38,884
بونز , اعني ,
انت كنت تصفين بنجي ,

701
00:27:38,919 --> 00:27:41,954
لكن اكبر ب 20 سنه

702
00:27:49,935 --> 00:27:53,247
الضحيه تعرضت
لجرح من لطلقه واحده

703
00:27:53,309 --> 00:27:55,844
اسفل القفص الصدري جهة اليمين

704
00:27:55,878 --> 00:27:57,512
اها

705
00:27:57,546 --> 00:28:00,648
وستنادا الى التيبس وانزلاق الجلد ,

706
00:28:00,683 --> 00:28:03,685
انا اقول انه توفي
من حوالي ست ايام

707
00:28:03,719 --> 00:28:04,953
نسخه مطابقه اها

708
00:28:04,987 --> 00:28:07,272
معذره .
ولكن لما نسخه مطابقه ها , دكتور ويلز ؟

709
00:28:07,323 --> 00:28:08,606
لان

710
00:28:08,657 --> 00:28:13,060
انا على يقين ان الضحيتين
ربما تكون نفس الشخص .

711
00:28:14,080 --> 00:28:15,747
عفوا ؟
الفيزياء الكميه

712
00:28:15,781 --> 00:28:17,398
اخبرنا
ان هناك في مكان ما

713
00:28:17,416 --> 00:28:20,368
هناك عالم عمره 20 سنه
متقدم على هذا العالم , صحيح ؟

714
00:28:21,303 --> 00:28:22,670
نظريا

715
00:28:22,705 --> 00:28:24,873
الان , لنفترض ان هذا بنجي

716
00:28:24,907 --> 00:28:27,125
المسافر عبر الزمن
اتي من المستقبل

717
00:28:27,176 --> 00:28:27,992
فرضيه كبيره

718
00:28:28,027 --> 00:28:29,711
فرضيه كبيره

719
00:28:29,745 --> 00:28:31,346
عندما ينقل نفسه
الى هنا

720
00:28:31,380 --> 00:28:34,916
يغير مصير مجرى حياته
في هذا الوقت

721
00:28:34,934 --> 00:28:36,718
لذلك , بنجي الاصغر عندما

722
00:28:36,752 --> 00:28:38,720
يتلاقي رصاصه , بنجي المستقبل

723
00:28:38,754 --> 00:28:40,522
يجيب بكل تأكيد ان يتلاقي رصاصه

724
00:28:40,556 --> 00:28:42,941
لتلبيه متغير السببيه

725
00:28:42,975 --> 00:28:44,609
هل هذا ضروري ؟

726
00:28:44,643 --> 00:28:46,895
لقد قلت ان السفر عبر الزمن
مستحيل

727
00:28:46,929 --> 00:28:47,962
لمجرد

728
00:28:47,997 --> 00:28:50,148
انا هناك شي نظريا
مستحيل .

729
00:28:50,199 --> 00:28:52,333
هذا لا يعني انه
غير ممكن

730
00:28:52,368 --> 00:28:54,402
اعتقد ان
هذا بالضبط ما يعنيه .

731
00:28:54,436 --> 00:28:57,071
حسنا بالطبع انت تفعلين ذلك
لان عقلك يتوقف عن العمل

732
00:28:57,105 --> 00:28:58,740
عندما تسمعين كلمه
مستحيل,

733
00:28:58,774 --> 00:29:01,409
الذين يعني لي
تابع البحث و الاكتشاف .

734
00:29:01,443 --> 00:29:03,745
اذا كنت تعتقد بان
الضحيتين هي نفس الشخص ,

735
00:29:03,779 --> 00:29:05,079
فانت لا تنتمي لهذا المختبر .

736
00:29:05,113 --> 00:29:07,382
بطبع انا لا اعتقد ذلك
هذا سخيف

737
00:29:07,416 --> 00:29:08,583
ممتاز , تابعوا .

738
00:29:08,617 --> 00:29:10,752
ولكني اتبنى

739
00:29:10,786 --> 00:29:13,972
فكرة ان المستحيل
ممكن ان يتحول لواقع

740
00:29:14,006 --> 00:29:17,091
اعني , ما اهميه العلماء  , اليس كذلك ؟

741
00:29:18,561 --> 00:29:19,961
لقد وجدت كدمه

742
00:29:19,979 --> 00:29:21,295
على عظمه الجبهة ,

743
00:29:21,313 --> 00:29:24,599
قطرها حوالي 20 ملليمتر

744
00:29:24,633 --> 00:29:25,984
الذي يوحي بان هذا الرجل
ضرب

745
00:29:26,018 --> 00:29:27,735
على راسه
قريب من موعد وفاته

746
00:29:27,770 --> 00:29:31,138
تماما مثل ... الضحيه الاولى.

747
00:29:31,157 --> 00:29:35,693
هذا يبرر الثلاث "" هااا""

748
00:29:39,198 --> 00:29:41,349
<i>هذا الرجل .. احمق</i>

749
00:29:41,383 --> 00:29:43,618
هو سوف يرحل مع انتهاء
القضيه

750
00:29:43,652 --> 00:29:45,537
ربما د ويلز لديه وجهة نظر مع ذلك .
( بسخريه )

751
00:29:45,588 --> 00:29:48,339
فقط لاننا لا نستطيع السفر
عبر الزمن في الوقت الحالي .

752
00:29:48,374 --> 00:29:50,875
هذا لا يعني اننا لا نسطيع
في المستقبل

753
00:29:50,926 --> 00:29:54,345
حسنا ,طيب , اذن , لماذا هولاء الذين في المستقبل
لا يرون الناس هنا ,

754
00:29:54,380 --> 00:29:55,930
او انهم يعيدون كتابه
الماضي

755
00:29:55,965 --> 00:29:57,465
او المراهنه على مباريات كره القدم
بعدذلك ؟

756
00:29:57,499 --> 00:29:59,217
اوك , انا لا احمل جميع  الاجابات.

757
00:29:59,268 --> 00:30:01,269
انا احاول فقط ان اتوقع احتمالات اوسع

758
00:30:01,303 --> 00:30:02,887
اوك حسنا ,هذه  هي توقعاتي .

759
00:30:02,938 --> 00:30:05,106
حيث , ان هؤلاء الرجال التقو في مكان بعيد

760
00:30:05,140 --> 00:30:07,058
كان هناك الشرائح المنسوخه
التي كانت متورطه في ذلك

761
00:30:07,109 --> 00:30:09,510
هناك المال النقدي
الذي لم نعثر عليه قط

762
00:30:09,528 --> 00:30:12,280
يدل على ان هناك امور غير قانونيه
ادت على الموت

763
00:30:12,314 --> 00:30:14,482
لكن هناك شي واحد لم افهمه ,

764
00:30:14,516 --> 00:30:16,684
لماذا القاتل اخذ جثه بنجي
و دفنها في مزرعه اخرى .

765
00:30:16,702 --> 00:30:19,704
حسنا بشكل واضح
نحن بحاجه الى خيال واسع .

766
00:30:19,738 --> 00:30:21,689
هممم , هذا الرجل ويلز

767
00:30:21,707 --> 00:30:23,858
هل ذكر اي شي
حول تعدين الكواكب ؟

768
00:30:25,644 --> 00:30:27,028
ماذا ؟
بووث

769
00:30:27,046 --> 00:30:28,079
مجرد فضول .

770
00:30:28,130 --> 00:30:29,664
حقا ؟
نعم ؟

771
00:30:29,698 --> 00:30:31,699
برينان

772
00:30:31,717 --> 00:30:33,585
انا اسف لمقاطعه  غدائك.

773
00:30:33,636 --> 00:30:36,504
لكن وجدت شيئا على الرضفه اليمنى للضحيه الثانيه
( عظمه في الركبه )

774
00:30:36,538 --> 00:30:38,256
اوه , كسور مفتته

775
00:30:38,307 --> 00:30:40,892
صحيح , وضعت العظام تحت المجهر ,

776
00:30:40,926 --> 00:30:42,894
وكبرتها 40 مره

777
00:30:42,928 --> 00:30:45,430
ولقد وجدت دليل اعادة بناء طفيفه

778
00:30:45,481 --> 00:30:47,265
لذلك , ربما كان يمشي او يعرج

779
00:30:47,316 --> 00:30:49,050
على هذه الاصابه
لبضعة ايام

780
00:30:49,068 --> 00:30:50,151
هذا كسر حاد .

781
00:30:50,185 --> 00:30:51,986
يجب ان يكون قد عاني من الم حاد

782
00:30:52,021 --> 00:30:53,988
طيب ,الان بدلا من ان يذهب الى المستشفى ,

783
00:30:54,023 --> 00:30:55,657
كان يتجول في الحظيره ؟

784
00:30:55,691 --> 00:30:57,532
انظر , انا افكر , هو لم يذهب الى المستشفى

785
00:30:57,559 --> 00:30:59,327
لانه لا يستطيع

786
00:30:59,361 --> 00:31:01,079
هو لم يكن ليعرض نفسه للخطر
لان لا حد يعلم

787
00:31:01,113 --> 00:31:03,781
لانه هو من المستقبل .

788
00:31:05,334 --> 00:31:08,253
او ربما هناك
تفسير اكثر منطقيه

789
00:31:08,287 --> 00:31:11,405
الضحيه عانت من حاله بسيطه من( الجنف )
انحراف العمود الفقري

790
00:31:11,423 --> 00:31:13,174
تمام مثل بنجي

791
00:31:13,208 --> 00:31:16,210
صحيح, والجنف هو مرض وراثي

792
00:31:16,244 --> 00:31:20,632
مما يشير بان الضحيتين
قد يكون بينها صله قرابه

793
00:31:20,683 --> 00:31:22,267
اسفه لتخيب ضنك
د ويلز

794
00:31:22,301 --> 00:31:26,688
نتائج ( DNA )
اثبتت ان الضحيه الثانيه هو والد بنجي

795
00:31:28,891 --> 00:31:31,643
يبدو معقول

796
00:31:36,749 --> 00:31:40,001
سابقا اخبرتني بان اخي الصغير
ميت .

797
00:31:40,035 --> 00:31:42,370
والان تخبرني بان ابي مات ايضا؟

798
00:31:42,404 --> 00:31:44,906
اسف لخسارتك ..

799
00:31:44,940 --> 00:31:46,941
نعم

800
00:31:46,959 --> 00:31:49,077
شكرا

801
00:31:50,946 --> 00:31:52,864
انا لا صدق ذلك .

802
00:31:52,898 --> 00:31:55,550
انت اخبرت العميل بوث بان
والدك غادر

803
00:31:55,584 --> 00:31:57,585
عندما كان بنجي صغيرا.

804
00:31:57,619 --> 00:31:59,587
هل كنت تعلم بان

805
00:31:59,621 --> 00:32:01,239
بنجي كان على اتصال
مع والدك

806
00:32:01,273 --> 00:32:04,125
كلا. كان بنجي ليخبرني ذلك

807
00:32:04,143 --> 00:32:07,261
يمكن ان يكون قد حدث هذا الامر
مره واحده

808
00:32:07,295 --> 00:32:09,013
كيف يمكن ان تكون متأكد لهده الدرجه ؟

809
00:32:09,064 --> 00:32:11,432
لان بنجي يعتقد
بان والدنا ميت

810
00:32:11,466 --> 00:32:13,518
لماذا هو يتعقد ذلك ؟

811
00:32:13,569 --> 00:32:15,737
بنجي كان صفير
عندما تركنا فيليكس.

812
00:32:15,771 --> 00:32:19,473
بدلا من اقول له
بانه والده مدمن مخدرات

813
00:32:19,491 --> 00:32:22,910
انا وامي قررنا
ان نخبره بان فليكس قد مات.

814
00:32:22,945 --> 00:32:24,579
متى كان اخر مره
رأيت فيها والدك؟؟

815
00:32:24,613 --> 00:32:26,364
من سنوات مضت

816
00:32:26,415 --> 00:32:27,665
وهذا جيد بالنسبه لي

817
00:32:27,700 --> 00:32:29,917
الان , اذا كان والدك
لايزال مدمن

818
00:32:29,952 --> 00:32:31,753
هل تعتقد بان ذلك
يفسر لماذا

819
00:32:31,787 --> 00:32:34,122
كان يحاول  الوصول  الى بنجي ليل
السبت الماضي ؟

820
00:32:34,156 --> 00:32:35,923
كان لابد منذلك

821
00:32:35,958 --> 00:32:38,176
ذلك الحقير ربما كان في ورطه

822
00:32:38,210 --> 00:32:39,844
مع تجار المخدرات .

823
00:32:39,878 --> 00:32:42,597
احتاج لبينجي
لايخرجه من هذه الورطه

824
00:32:42,631 --> 00:32:45,199
<i>الرصاصه التي دخلت في فيليكس</i>

825
00:32:45,234 --> 00:32:47,085
احتكت بنهايه القص العاشره السفلى

826
00:32:47,119 --> 00:32:49,053
وبعد ذلك تقدمت بنفسها

827
00:32:49,088 --> 00:32:50,755
الى الهامش العلوي من الضلع 11
.

828
00:32:50,789 --> 00:32:52,974
ربما يكون هناك اثنين من اطلقو النار

829
00:32:53,008 --> 00:32:55,643
او انت الضحيتن كانوا
على الارض,

830
00:32:55,677 --> 00:32:58,446
وقام القاتل بوضهم فوق بعض
واطلق النار.

831
00:32:58,480 --> 00:33:01,149
وهذا يفسر  الضرر في الجمجمتين .

832
00:33:01,183 --> 00:33:03,317
هذا افضل واسهل تفسير . اسفه .

833
00:33:03,351 --> 00:33:05,987
وانا لاحظت بانك تعتقدين
باني مجنون

834
00:33:06,021 --> 00:33:06,954
مثل يوشيرو ناكاماتسو

835
00:33:06,989 --> 00:33:09,240
أو تايكو برايي،
ولكن بدونها،

836
00:33:09,291 --> 00:33:11,459
لن يكون لدينا قوانين حركة الكواكب

837
00:33:11,493 --> 00:33:13,261
او بشكل بسيط عداد التاكسي

838
00:33:13,295 --> 00:33:16,964
ليس الجنون الذي انا قلقه بشانه

839
00:33:16,999 --> 00:33:18,499
انما التكبر

840
00:33:18,533 --> 00:33:20,752
نحن هنا كفريق
وانت يجب ان تتعامل على هذا الاساس

841
00:33:20,803 --> 00:33:22,970
اينما اذهب دائما
اكون اذكى شخص ,

842
00:33:23,005 --> 00:33:24,288
وهذا يصنع المشاكل دائما

843
00:33:24,323 --> 00:33:27,425
ربما عليك ان تحاول ان تكون اقل نضجا

844
00:33:28,677 --> 00:33:30,344
ارجوك هل بامكانك تدوير مجموعتي البقايا

845
00:33:30,378 --> 00:33:33,598
؟  90 درجه الى اليسار
نعم

846
00:33:33,649 --> 00:33:35,266
لكنك لا تستطيع

847
00:33:35,317 --> 00:33:37,485
همممم ,حسنا

848
00:33:37,519 --> 00:33:39,771
انت على خطا
بالنسبه للضرر الجمجمه .

849
00:33:39,805 --> 00:33:41,072
الاثنتين ضربتا

850
00:33:41,106 --> 00:33:43,858
مع رأس اخرى

851
00:33:43,892 --> 00:33:46,110
اوو , ياللهي

852
00:33:46,145 --> 00:33:48,162
في الحقيقه اكره ان
اقول ذلك

853
00:33:49,581 --> 00:33:50,865
في هذا الموقف, هذا هو مسار

854
00:33:50,899 --> 00:33:52,934
الطلقات الناريه الان

855
00:33:52,968 --> 00:33:54,035
تصطف

856
00:33:54,069 --> 00:33:56,521
صحيح , ممتاز

857
00:33:56,555 --> 00:33:58,706
هل ابدو متواضع ؟

858
00:33:58,740 --> 00:34:01,125
انا احاول ان اكون اقل نضوجا

859
00:34:07,182 --> 00:34:10,017
<i>مسرحيه فورد ,1865 , نعم </i>

860
00:34:10,052 --> 00:34:11,853
لكنك قلت بان السفر عبر الزمن
مستحيل

861
00:34:11,887 --> 00:34:14,305
وهي كذلك
لكني اقول لو كانت عكس ذلك , حسنا ؟

862
00:34:14,356 --> 00:34:15,973
مثل فيلك
او شي من هذا القبيل .

863
00:34:16,024 --> 00:34:18,976
كنت ,, ستوقف اطلاق النار
على لينكولن ؟

864
00:34:19,027 --> 00:34:20,928
نعم , اتمنى
اعني , هو استحق ل,

865
00:34:20,946 --> 00:34:23,648
نعلم ان كل شي
اتضح بشكل جيد ,اعني

866
00:34:23,699 --> 00:34:26,317
يمكن أن أفعل ذلك. حتى لو كان
ذلك يعني ، كما تعلمين ,واضطررت الى

867
00:34:26,368 --> 00:34:28,986
ان اضع الرصاصه في  ,اوه
راس بوث

868
00:34:29,037 --> 00:34:30,238
ولكن هذا يعني انك ربما تكون
غير موجود

869
00:34:30,272 --> 00:34:31,989
انا اعلم ذلك بونز ,
ولكن هذا مستحيل

870
00:34:32,040 --> 00:34:34,041
حسنا , ماذا عنك ؟
اذا كان بامكانك السفر عبر الزمن ,

871
00:34:34,076 --> 00:34:35,193
اين تريدين الذهاب ؟

872
00:34:36,111 --> 00:34:38,079
انا بالفعل هناك .

873
00:34:38,113 --> 00:34:39,197
هنا

874
00:34:39,231 --> 00:34:41,249
ماذا ؟هنا ؟
هنا .

875
00:34:41,283 --> 00:34:43,751
الفرق بين الماضي والمستقبل

876
00:34:43,785 --> 00:34:46,453
هو مكان لم نعثر عليه
في قوانين الفيزياء

877
00:34:46,472 --> 00:34:50,858
كل شي اريده واحتاجه
هو هنا .

878
00:34:50,893 --> 00:34:53,010
حاليا ,

879
00:34:53,929 --> 00:34:55,396
واااو ,هنا ؟

880
00:34:55,430 --> 00:34:56,931
امم مممم
هنا ?

881
00:35:01,987 --> 00:35:04,772
بوث

882
00:35:04,806 --> 00:35:05,857
حسنا

883
00:35:05,908 --> 00:35:08,276
نعم , طيب
هل انت متأكد ؟

884
00:35:08,310 --> 00:35:09,861
حسنا , سوف اتي حالا

885
00:35:09,912 --> 00:35:12,196
يبدو اننا امسكنا بتاجر المخدارت الخاص بفيليكس

886
00:35:12,247 --> 00:35:15,783
وفقا ل اليس, الاب قد كان يستخدمه لسنوات

887
00:35:15,817 --> 00:35:17,201
هو يبجب ان يحتاج
لاكثر من تاجر

888
00:35:17,252 --> 00:35:19,486
نعم , ولكن هنا هو المنفد ,حسنا ؟

889
00:35:19,505 --> 00:35:23,424
المروج ايضا يعمل
لدى  اليس في محل البودي شوب

890
00:35:23,458 --> 00:35:25,293
لذلك كان على اتصال
مع الضحيتن

891
00:35:25,327 --> 00:35:29,663
لا ينبغي ان يكون تاجر جيد
اذا كان يعمل في وظيفه اخرى

892
00:35:29,681 --> 00:35:31,349
حسنا ,نعم
قتل زبونك ؟

893
00:35:31,383 --> 00:35:33,301
هذا امر سيء للاعمال التجاريجه , ايضا

894
00:35:40,257 --> 00:35:42,725
<i>اذن منذ متى وانت 
تتعامل مع الهيروين ,سيدني ؟</i>

895
00:35:42,759 --> 00:35:43,943
انا لا افعل ذلك

896
00:35:43,978 --> 00:35:46,479
لقد  تم الامساك بي عام 2009
وتم العفو عني مع البقاء تحت المراقبه

897
00:35:46,530 --> 00:35:48,565
واعتبرتها كإشاره و تقاعدت

898
00:35:48,599 --> 00:35:52,268
حسنا , اتعرف ما هذا ؟
كانها عصا تكتيكيه .

899
00:35:52,286 --> 00:35:54,704
وجذت في صندوق سيارتك .
انا لا اعرف يا رجل .

900
00:35:54,738 --> 00:35:56,573
بعض الاوقات
اذهب الى بعض الاحياء النائيه

901
00:35:56,607 --> 00:35:57,624
هل استخدمته مؤخرا ؟

902
00:35:57,658 --> 00:35:58,825
كلا

903
00:35:58,876 --> 00:36:01,377
ربما على ركبه فليكيس جارسيا ؟

904
00:36:01,412 --> 00:36:02,245
كلا

905
00:36:02,279 --> 00:36:03,563
هل تعرف من هو فيليكس جارسيا ؟

906
00:36:03,597 --> 00:36:04,631
كلا

907
00:36:04,665 --> 00:36:06,115
لا ! , حسنا . سعرفك عليه , حسنا ؟

908
00:36:06,150 --> 00:36:07,400
هو معه المال الخاص بك للهيروين .

909
00:36:07,451 --> 00:36:09,235
ولم يدفعه لك ,
اذن ماذا فعلت ؟

910
00:36:09,286 --> 00:36:12,188
ضربته على ركبته
بهذه

911
00:36:12,206 --> 00:36:15,458
ركض واختبأ, وجعل ابنه بنجي
يدفع لك

912
00:36:15,492 --> 00:36:17,193
ولكنك قتلت الاثنين .

913
00:36:18,078 --> 00:36:19,162
كلا

914
00:36:19,196 --> 00:36:20,997
اي جزء ؟
كلا

915
00:36:21,031 --> 00:36:23,082
هل لديك حجه غياب
لليله السبت الماضي ؟

916
00:36:23,133 --> 00:36:24,701
ممم , كلا

917
00:36:24,735 --> 00:36:26,469
سوف تحتاج الى محامي ,يا صديقي

918
00:36:26,503 --> 00:36:28,054
لماذا احتاح لمحامي ؟

919
00:36:28,088 --> 00:36:30,506
اعتقد باني اقوم بعمل جيد لوحدي

920
00:36:30,541 --> 00:36:32,342
<i>WELLS:
التصدعين </i>

921
00:36:32,376 --> 00:36:34,727
على ركبه فيليكس
هي 1 مليميتر على حدا.

922
00:36:34,762 --> 00:36:36,145
وهي تتوافق تماما

923
00:36:36,180 --> 00:36:38,231
مع حجم الملليمتر للمربع الصغير في نهايه
with the millimeter-sized divot
at the end

924
00:36:38,265 --> 00:36:41,384
عصا جوران
ولكن اذا كنا نأمل في ادانته ,

925
00:36:41,402 --> 00:36:44,904
نحن بحاجه لربط العصا
بالاضرار المميته

926
00:36:44,939 --> 00:36:47,090
بينجي جارسيا

927
00:36:47,124 --> 00:36:50,360
و ادامه لذلك فان الاصابه الاخرى
هي عند او في وقت قريب من لحظة الموت

928
00:36:50,394 --> 00:36:53,613
هل يمكنك ربط هذا
بعصاه بشكل جيد ؟

929
00:36:56,000 --> 00:36:58,567
ماهي افكارك حول
تعدين الكواكب , د.ويلز ؟

930
00:36:59,670 --> 00:37:02,238
حسنا , ها ,
بتأكيد سوف تحدث

931
00:37:02,256 --> 00:37:04,591
تكنولوجيا الروبرتات
قد تقدمت الى تلك المرحله

932
00:37:04,625 --> 00:37:06,292
حيث يمكن ان
تصلح نفسها ذاتيا .و ....

933
00:37:06,343 --> 00:37:09,578
الكويكبات القريبه من الارض مثل 4660 نيريوس

934
00:37:09,597 --> 00:37:13,216
وهي مرشح عملي ل
ازاله و الاستخراج المغناطيسي

935
00:37:13,250 --> 00:37:16,436
حديث مالي,
المقتاح يتمثل في الاستثمار في وقت مبكر

936
00:37:16,470 --> 00:37:20,023
اذا كان لي تعديل اي شي في الاقتصاد ,نعم

937
00:37:20,057 --> 00:37:22,442
لا تصدعات
العصا

938
00:37:22,476 --> 00:37:24,427
لم تكن
المسبب لهذا الضرر

939
00:37:24,445 --> 00:37:26,145
لذلك يجب ان نبحث
عن سلاح اخر

940
00:37:26,196 --> 00:37:28,915
القي نظره
على الضغط والانحناء حلو الكسر

941
00:37:28,949 --> 00:37:30,133
اي نوع من الاسلحه

942
00:37:30,167 --> 00:37:31,767
يمكن ان تنزل بهذا النوع من القوة

943
00:37:31,785 --> 00:37:33,987
بزاويه 45 درجه ؟

944
00:37:34,955 --> 00:37:36,489
<i>SWEETS:
اذن ,جوران كسر</i>

945
00:37:36,540 --> 00:37:37,540
ركبة فيليكس

946
00:37:37,574 --> 00:37:38,958
نعم , اعني , قبل ايام
من قتله

947
00:37:38,993 --> 00:37:41,461
طيب , اذن , اخبرني لماذا تريد
ان تتحدث مع اليس جارسيا

948
00:37:41,495 --> 00:37:44,163
عندما سالته عن والده , قام بالوقوف

949
00:37:44,214 --> 00:37:45,781
وهذا يعني شيء ما

950
00:37:45,799 --> 00:37:47,783
نعم، وهذا يعني
بانه اصيب بتمزق عضلي في ساقه.

951
00:37:47,801 --> 00:37:50,953
او هذا يعني انه يهرب من السؤال
بشكل رمزي .

952
00:37:50,971 --> 00:37:52,722
اذا كان كذلك , هو يخفي
شي ما

953
00:37:52,756 --> 00:37:54,924
سيد جارسيا

954
00:37:54,958 --> 00:37:56,926
لدينا مذكره تفتيش

955
00:37:56,960 --> 00:38:00,513
لنلقي نظر على
خزانه سيدني .

956
00:38:00,564 --> 00:38:01,708
هل كنت تعلم
بأنه يتجار المخدرات ؟

957
00:38:01,733 --> 00:38:02,999
كان كذلك

958
00:38:03,000 --> 00:38:05,968
اعطيته عمل هنا كجزء من
اطلاق سراح مبكر

959
00:38:07,738 --> 00:38:11,157
سوف اقوم بفتح خزانته لكم

960
00:38:11,191 --> 00:38:12,325
لقد كنت افكر فيك و في والدك ...

961
00:38:13,694 --> 00:38:15,995
حسنا , لايمكن ان
يكون ذلك صدفه

962
00:38:16,030 --> 00:38:17,864
هناك شي يحدث له مع والده .

963
00:38:17,915 --> 00:38:21,034
لم ارى والدي منذ سنوات

964
00:38:21,919 --> 00:38:23,336
هذه الابواب

965
00:38:23,370 --> 00:38:26,372
ماهي الزاويه التي تصعد وتنزل بها ؟

966
00:38:27,324 --> 00:38:29,792
45 درجه . لماذا ؟
45 درجه .

967
00:38:29,826 --> 00:38:30,742
45 ردجه

968
00:38:30,767 --> 00:38:32,128
وما علاقة هذا
السؤال بوالدي ؟

969
00:38:32,129 --> 00:38:34,163
بقد حطمت قدم اخيك
بهدا الباب , اليس كذلك؟

970
00:38:34,181 --> 00:38:36,499
بعد ان مات
هل تقول باني قتلته ؟

971
00:38:36,517 --> 00:38:39,018
لقد احببت اخي,
لماذا اقوم بذلك ؟

972
00:38:39,053 --> 00:38:40,803
سوف نعثر على اثار من
الدم على هذا الكرسي ,هل سنجد . اليس ؟

973
00:38:40,837 --> 00:38:42,522
استطيع ان ارى ان كل هذا حدث

974
00:38:42,556 --> 00:38:43,973
اباك حصل على المخدرات
من سيدني .

975
00:38:44,007 --> 00:38:45,024
ولم يدفع ديونه

976
00:38:45,059 --> 00:38:46,476
سيد كسر له قدمه

977
00:38:46,510 --> 00:38:48,411
لذلك اتى لكم
للحصول على المساعده

978
00:38:48,445 --> 00:38:50,797
الان ,بنجي كان يعتقد ان اباه ميت , ولم يحبك

979
00:38:50,831 --> 00:38:51,998
ولقد شعر بسعاده غامره
لرؤيته

980
00:38:52,049 --> 00:38:53,616
بنجي كان سيعطي
المال لوالدك

981
00:38:53,634 --> 00:38:55,051
لذلك لحقته للحظيره

982
00:38:55,085 --> 00:38:56,786
انت لم تريد ان تقتل بنجي,
ولكنه وقف في طريقك

983
00:38:56,804 --> 00:38:57,761
ليحمي اباه

984
00:38:57,786 --> 00:38:59,924
هو كان يريد ان يعطي الرجل العجوز
المال المخصص للجامعه

985
00:39:00,957 --> 00:39:03,092
لم استطع ان اسمح له بذلك

986
00:39:07,297 --> 00:39:09,432
انا ابدا لم اقصد ..

987
00:39:11,268 --> 00:39:14,854
كل ما اراده
هو العوده بالزمن

988
00:39:14,905 --> 00:39:17,190
ومقابلة والده العجوز

989
00:39:22,963 --> 00:39:25,748
وحصل على امنيته

990
00:39:25,783 --> 00:39:28,868
وانظر ماذا حدث

991
00:39:45,219 --> 00:39:48,604
مرحبا. عاده عندما نمسك بالرجل السيء
,نعود لمنازلنا

992
00:39:48,639 --> 00:39:51,107
اوه . نعم , انا فقط احاول الالتزام تذكر كل شي .

993
00:39:51,141 --> 00:39:52,892
هذا تعلمته
من د.برينان .

994
00:39:52,943 --> 00:39:55,762
اوه ,خذ بنصيحتي
واحصل على نيتبوك

995
00:39:55,796 --> 00:39:57,980
اوه , انا بخير , لدي
داكرة فوتوغرافيه .

996
00:39:58,014 --> 00:40:00,817
طيب
تصبح على خير

997
00:40:00,851 --> 00:40:02,985
اراك لاحقا

998
00:40:06,857 --> 00:40:09,742
لقد امسكنا بالقاتل
د.ويلز يمكنك العوده للمنزل

999
00:40:09,777 --> 00:40:12,411
نعم , انا فقط اشعر ببعض القلق

1000
00:40:12,463 --> 00:40:15,030
لانه امسكنا به
بسبب الحظ الجيد

1001
00:40:15,048 --> 00:40:18,000
ليس هناك شي اسمه حظ جيد
حسنا,

1002
00:40:18,034 --> 00:40:19,368
مثل ما افهمها

1003
00:40:19,386 --> 00:40:22,054
اذ لم يوضع العميل بوث
الى جانب د.ويلز

1004
00:40:22,089 --> 00:40:25,007
و لم يروا اليس جارسيا
يأخذ ضربه على رأسه

1005
00:40:25,041 --> 00:40:26,726
لما كنا ابدا امسكنا
بالرجل

1006
00:40:26,760 --> 00:40:29,378
هذا ليس حظ, هذا هو العمل الجماعي
انها حقيقه

1007
00:40:29,396 --> 00:40:30,379
هي انك لا تؤمنين بالحظ

1008
00:40:30,397 --> 00:40:31,677
لم يمكنك من معرفه
الدور

1009
00:40:31,682 --> 00:40:33,266
الذي لعبته
في هذا التحقيق

1010
00:40:33,317 --> 00:40:35,985
هراء .نحن كنا نعمل
هنا من فترة طويله

1011
00:40:36,019 --> 00:40:39,438
ولانك لديك شهاده في انظمه معقده  ,

1012
00:40:39,490 --> 00:40:41,507
وارقام خياليه

1013
00:40:41,542 --> 00:40:45,561
وانت تعلم ذلك ما يظهر على انه متزامن

1014
00:40:45,596 --> 00:40:49,315
الحظ-- لاشي سوى مصفوفه متطوره

1015
00:40:49,349 --> 00:40:50,983
من الاسباب والنتائج

1016
00:40:52,486 --> 00:40:55,738
ليس لدي درجة
في الأنظمة المعقدة.

1017
00:40:55,772 --> 00:40:58,491
اوه ,حسنا لدينا جميعا مناطق ضعف

1018
00:41:00,277 --> 00:41:01,744
تصبح على خير د ويلز

1019
00:41:01,778 --> 00:41:05,481
هل تقولين باني
ناقص ؟

1020
00:41:21,998 --> 00:41:24,083
<i>هذا مضحك </i>

1021
00:41:24,117 --> 00:41:26,071
حسنا, انا لم اخبرك
شي يجعلك تضحك

1022
00:41:26,096 --> 00:41:27,670
حسنا

1023
00:41:27,671 --> 00:41:29,972
اعترف بانه في لحظة ضعف

1024
00:41:30,006 --> 00:41:32,191
انتهزت الفرصه لجعل ..

1025
00:41:32,226 --> 00:41:34,227
د.ويلز يشعر بالاسى على نفسه

1026
00:41:34,278 --> 00:41:35,811
هو يستحق ذلك
ثقي بي

1027
00:41:35,845 --> 00:41:37,605
ربما هيا المره الاولى
التي يلتقي فيها بشخص

1028
00:41:37,614 --> 00:41:38,698
اذكى منه

1029
00:41:38,732 --> 00:41:41,484
انت تتحدث عني
نعم

1030
00:41:41,518 --> 00:41:44,403
لدي اعتراف اخر
همممممم؟

1031
00:41:44,454 --> 00:41:46,572
من الممكن

1032
00:41:46,623 --> 00:41:49,325
اني لست اذكى منه

1033
00:41:49,359 --> 00:41:50,693
حقا ؟

1034
00:41:50,711 --> 00:41:54,213
هو رأى ميزة  في المخطط الخاص بك ,
قبل انا ارى ذلك

1035
00:41:54,248 --> 00:41:57,333
تعدين الكواكب . صحيح !
نعم

1036
00:41:57,367 --> 00:41:58,417
استثمرت 10,000 دولار

1037
00:41:58,468 --> 00:42:00,303
نعم, لكن انتظري لحظة

1038
00:42:00,337 --> 00:42:02,436
انا لم اضع مال في ذلك
على الاطلاق

1039
00:42:02,461 --> 00:42:03,923
لما لا؟

1040
00:42:03,924 --> 00:42:05,908
لانك الاذكى
سأقوم

1041
00:42:05,943 --> 00:42:08,844
بالاشارة الى ذلك ,
بانه اذا وثقت بك من البدايه

1042
00:42:08,878 --> 00:42:10,429
كنت قد استثمرت في تعيدين الكواكب

1043
00:42:10,480 --> 00:42:12,415
وكنت الان قد تغلبت على د. ويلز

1044
00:42:12,449 --> 00:42:15,434
صحيح ,لذلك

1045
00:42:15,485 --> 00:42:19,137
من الناحيه المنطقيه
هذا يجعلني الاذكى

1046
00:42:22,314 --> 00:42:24,181
لا جدال؟

1047
00:42:25,438 --> 00:42:28,343
انا افكر .
اه ,لم اسمع شيء الا الكواكب

1048
00:42:28,368 --> 00:42:33,368
==ترجمة <font color="#00FF00">Sama Yousif</font> ==

1049
00:43:03,371 --> 00:43:04,776
What that mean?

