1
00:00:01,085 --> 00:00:04,933
سابقاً في : المبرر
دروس تومبسون " تمزق في ذلك الطريق "

2
00:00:05,245 --> 00:00:08,636
كان اليوم الذي وصل فيه الكوكائين إلى المقاطعة -
وأين هو " درو تومبسون " ؟ -

3
00:00:08,949 --> 00:00:14,694
ما أريدك هو إيجاد لماذا تقل مبيعاتنا -
هذه الكنيسة هي السبب -

4
00:00:15,021 --> 00:00:21,405
لماذا جئتم أيها الجدد ؟ هل لمشاهدة
الجحيم في الثعبان ؟

5
00:00:21,756 --> 00:00:24,895
أم جئتم للإنقاذ ؟

6
00:00:25,342 --> 00:00:28,966
" لا تؤمن بكل روح بل إختبر الروح "

7
00:00:29,726 --> 00:00:35,064
كل شخص في الكنيسة يبتسم من الأذن
للأذن عدى أخته , سوف نكتشف ماذا تريد

8
00:00:36,150 --> 00:00:39,039
وهذا الفيضان سوف ينحسر -
أنت جديد هنا -

9
00:00:39,455 --> 00:00:42,007
الناس تراهن أقل على الأشخاص الذين لا يعرفوهم

10
00:00:42,415 --> 00:00:43,552
هل أنا مضطر لقتال آخر ؟

11
00:00:47,215 --> 00:00:50,431
في الضوء المناسب قد تعتبر جذاباً

12
00:00:54,015 --> 00:00:55,935
أحتاج كلمةً سريعة مع زوجتي

13
00:01:02,783 --> 00:01:05,191
كيف لا تحتفظين بالأفاعي هنا للنوم ؟

14
00:01:07,999 --> 00:01:11,080
غرفة " بيلي " أكثر دفئاً -
هذه غرفة أخيك إذاً -

15
00:01:12,215 --> 00:01:18,319
التي تتسللين منها في ظلمة الليل ؟ -
أغني له التراتيل حتى يهدأ تفكيره ويرتاح -

16
00:01:18,854 --> 00:01:26,886
إذاً كل ما تفعلين تغطية أخيك مع ثعابينه ؟-
برؤيتك تغضبه يفاجئني أنه إستطاع النوم -

17
00:01:28,240 --> 00:01:32,239
جئت هنا مبكراً الليلة بإعتقادي أن أخيك يدير
عرضه الخاص

18
00:01:33,183 --> 00:01:36,208
ظناً مني أنه الرجل الذي سأتحدث معه إن
كنت أبحث عن أي سلام

19
00:01:37,431 --> 00:01:41,083
لكن تبين لي أنه مؤمن صادق

20
00:01:42,633 --> 00:01:43,793
لكن أنت ... ؟

21
00:01:46,955 --> 00:01:48,547
أنت العقل المدبر

22
00:01:52,194 --> 00:01:53,107
ما هذا ؟

23
00:01:55,275 --> 00:02:01,170
ماذا يبدوا لك ؟ -
مثل 30 قطعة من الفضة أعطاها
" القديس الباهلي " سايفس " إلى " يهوذا الإسكربوطي -

24
00:02:01,514 --> 00:02:08,514
إعتبري أنه تبرعاً لأحد أبناء الأبرشية المهتمين
لرؤية تركيز أخيك بعيداً عني وعن عملي

25
00:02:08,906 --> 00:02:11,483
يبدوا أنك أسأت في حكمك علي

26
00:02:12,507 --> 00:02:15,593
أنا لا أخبر أخي أبداً كيف ينشر الكلمة الطيبة

27
00:02:16,666 --> 00:02:19,906
ماذا عن مكان نشرها ؟ -
هذا حوار مختلف -

28
00:02:20,763 --> 00:02:22,217
وأكثر تكلفةً

29
00:02:23,082 --> 00:02:25,705
جيد معرفة أننا نتحدث بنفس اللكنة

30
00:02:26,458 --> 00:02:30,782
لكن الأمر أنني ... لا أساوم

31
00:02:31,184 --> 00:02:32,685
لا تعتبرها مساومة

32
00:02:34,302 --> 00:02:37,733
بيلي " يستحق منبر وعظ لا يطوى "
ويوضع في صندوق سيارة خلفي

33
00:02:39,029 --> 00:02:41,847
لو أردت رحيلنا عليك بناء منزل نذهب إليه

34
00:02:42,415 --> 00:02:48,286
حسناً إذاً أعتذر لك عن إضاعة وقتك

35
00:02:50,477 --> 00:02:53,662
أعلم لماذا دائماً تسيء الحكم علينا -
أخبريني -

36
00:02:54,021 --> 00:02:55,646
بعكس الأرواح البائسة هنا

37
00:02:57,734 --> 00:02:59,270
نحن لسنا خائفون منك

38
00:03:00,060 --> 00:03:04,974
حسناً بهذه الحالة , أظننا أسأنا الحكم على بعضنا

39
00:03:20,357 --> 00:03:22,310
أنت مستيقظ ؟ -
مستيقظ الآن -

40
00:03:22,910 --> 00:03:27,256
منذ متى تنام بثيابك ؟ -
لم أجد طريقةً للحفاظ على سلاحي في ثيابي الداخلية -

41
00:03:27,654 --> 00:03:33,671
منذ متى تنام بسلاح ؟ -
منذ عرفت أن إمرأتي لها زوج لا يسقط بمطرقة -

42
00:03:36,070 --> 00:03:39,125
لم يعد زوجي - لم أسئلك -
أنا أخبرك -

43
00:03:39,526 --> 00:03:43,950
لقد طلقته عندما فعل هذا آخر مرة -
لقد ميزته كمجرم -

44
00:03:45,191 --> 00:03:47,085
أو ربما مقاتل

45
00:03:47,462 --> 00:03:52,461
في الواقع كلاهما , أقصد القتال
كان قراراً ولم نكسب كثيراً منه

46
00:03:52,847 --> 00:03:54,990
كيف يجني ماله ؟ -
بالطريقة القديمة -

47
00:03:55,365 --> 00:03:57,206
هل يسرقه ؟ -
نحن نسرقه -

48
00:04:03,565 --> 00:04:07,556
هذا هو سرك العميق إذاً ؟ -
إن ليس هذا , فلا أعلم ماذا أخفي -

49
00:04:07,887 --> 00:04:11,413
ماذا كان الإتفاق ؟ إلتقاط الجيوب
سرقة متاجر خمور ؟

50
00:04:12,262 --> 00:04:15,446
أتقرب من رجل أعرف ماذا يساوي
إسقاطه ثم " راندل " يسقطه

51
00:04:15,820 --> 00:04:19,781
بسيط -
دائماً فكرت أنه أكثر بساطة لو حافظنا
على أقل إحتمالات الخطأ -

52
00:04:20,102 --> 00:04:22,501
لكن الخطأ حصل ؟ -
أجل -

53
00:04:23,997 --> 00:04:29,192
أعني الخطة نفسها كانت جيدة , المشكلة
بدأت عندما لم تعجبه الفكرة

54
00:04:29,504 --> 00:04:32,071
لهؤلاء الرجال الذين يلمسونني

55
00:04:32,721 --> 00:04:37,289
وإنتهى الأمر بضرب أحدهم على وشك الموت -
ولهذا دخل السجن وأنت هنا -

56
00:04:37,816 --> 00:04:38,961
أجل

57
00:04:39,448 --> 00:04:43,313
حسناً الآن أشعر بإرتياح بمعرفة كل هذا

58
00:04:46,656 --> 00:04:51,496
أنت أحد الرجال الذي يفقد إهتمامه بإمرأة حالما
يدرك أنها لن تلبس الأبيض في زفافها ؟

59
00:04:51,871 --> 00:04:53,513
لا أظن ذلك

60
00:04:57,184 --> 00:05:00,047
كنت آمل لو أصبحت نقية ستفهم أنني تغيرت

61
00:05:00,767 --> 00:05:05,945
ربما تشق طريقك إلى مسامحتي على
إقتحام المنزل

62
00:05:07,976 --> 00:05:09,559
أظن هذا يعتمد على الظرف

63
00:05:10,551 --> 00:05:11,720
على ماذا ؟

64
00:05:12,255 --> 00:05:13,943
مدى سوء حالك ؟

65
00:05:17,831 --> 00:05:19,326
كنت سيئةً جداً

66
00:05:21,008 --> 00:05:22,631
ومازلت أحياناً

67
00:05:25,910 --> 00:05:31,537
أظن السؤال الذي أطرح على نفسي
هو لو كان يضربه لأنه يفرك جسدك

68
00:05:31,878 --> 00:05:35,863
فكيف ردة فعله عندما يعلم بما نفعل ؟ -
سأخبرك ما أخبرته للتو -

69
00:05:37,751 --> 00:05:39,480
أنا لا أدين له بشيء

70
00:05:40,655 --> 00:05:47,304
فهل يمكنك نسيان أمره ما يكفي لنعود
لما كنا نفعله عندما قاطعنا ؟

71
00:05:51,376 --> 00:05:52,848
ربما أحاول

72
00:06:09,031 --> 00:06:11,807
الجزرة لم تنفع , يعني حان دور العصى

73
00:07:04,734 --> 00:07:05,671
" جيمي "

74
00:07:07,039 --> 00:07:09,918
تباً إنها في كل مكان " جيمي " أخرج من هنا

75
00:07:15,232 --> 00:07:17,693
توقف عن إطلاق النار
إنهض

76
00:08:05,263 --> 00:08:07,999
بويد " هل أرسلت مغلفاً للقديس ؟ "

77
00:08:16,400 --> 00:08:19,191
ماذا حدث ؟ -
أظن أفعى عضته -

78
00:08:19,191 --> 00:08:23,086
شكراً لك -
أتصل بـ " جوني " ليحضر طبيب العلاج الطبيعي -

79
00:08:23,086 --> 00:08:25,605
إنه لا يجب , لقد حاولت قبل المجيء إلى هنا

80
00:08:25,605 --> 00:08:31,020
إبحث عن طبيب , وأحضر مضاد سموم وإجلبه إلى هنا -
أين مفترض أن أجد طبيباً ؟ -

81
00:08:31,020 --> 00:08:33,660
" عيادة عامة في " إيفرت -
إذهب -

82
00:08:35,292 --> 00:08:38,628
تمالك نفسك يا بني , لحسن حظك أنك حي

83
00:08:39,146 --> 00:08:41,346
أين هو " جوني " ؟

84
00:08:50,562 --> 00:08:51,946
بحق المسيح

85
00:08:51,946 --> 00:08:59,707
آمل أن هذا غير ضروري -
قالت أنني فاجأتها بالظهور , أين قد أعيش ؟ -

86
00:08:59,742 --> 00:09:04,249
ولدينا أمور نناقشها -
أعلم هذا , لقد كنت بجانبها حينما دعتك -

87
00:09:04,594 --> 00:09:09,946
تبين أنها تريد معرفة أين ترسل المارشال العملاق -
تباً هل تعيش من هذه الخزانة ؟ -

88
00:09:09,946 --> 00:09:15,490
تستحم هنا وتنام في السيارة ؟ -
كنت سأنام على أريكة " مكتب " مانيول " لكن -

89
00:09:15,490 --> 00:09:17,897
لكن ظهر لي أنه يفعل ذلك بنفسه

90
00:09:17,932 --> 00:09:21,679
" يظن النوم في الصالة سيحوله إلى " كاس ديماتو
هل تعرف من هو ؟

91
00:09:21,679 --> 00:09:25,786
أين تهرول , في غابات " غليدز " ؟ -
آخر موقع شاطئ " أوكالوسا " غالباً -

92
00:09:25,786 --> 00:09:30,966
هل هي قريب " بنسي  كولار " ؟ -
مكان فسحة جميل من الخارج لكن المدرجات سيئة -

93
00:09:31,910 --> 00:09:36,885
كنت أعمل في مكتب " ميامي " , لا أذهب للشمال كثيراً -
أنا نشأت في المزارع -

94
00:09:36,885 --> 00:09:41,310
غرب منتصف الأرياف قريب " أمولاكي " , لكنني أفضل الشمال

95
00:09:41,310 --> 00:09:43,308
فئة أفضل من الناس هناك وعلى مدى واسع

96
00:09:44,539 --> 00:09:48,948
هل إنتقلت للشمال عندما بدأت القتال ؟ -
هل تجيد ذلك ؟ - ملاكمة ؟ -

97
00:09:48,948 --> 00:09:50,732
قتال أقفاص -
ليس مؤخراً -

98
00:09:50,767 --> 00:09:55,042
هذه الأيام تتنافس مع رجال يعرفون
حتى ذلك الأسلوب البرازيلي البهلواني

99
00:09:55,077 --> 00:09:57,792
بل ربما يجيدون تحضير الطعام الصيني

100
00:09:58,024 --> 00:10:01,037
لقد جئت متأخراً جداً لتطوير أساليب حديثة

101
00:10:01,317 --> 00:10:07,825
لهذا تجمع حصيلتك في إدارة الملاكمة
تدع " لينزي " تقوم بالخطط القديمة

102
00:10:08,255 --> 00:10:13,693
تسلب رجل في قتال الأزقة يدعى " هوباس " أو " كوباس " ؟

103
00:10:16,540 --> 00:10:19,469
أظنها أخبرتك بالكثير -
لقد أخبرتني شيئاً -

104
00:10:19,933 --> 00:10:23,297
كان الوقت متأخراً وفي غرفة نومي
فلم نتحدث بقدر ما كان يجب

105
00:10:28,777 --> 00:10:31,920
لقد دفعت ديني , ودينها أيضاً عندما تفكر في الأمر

106
00:10:32,465 --> 00:10:36,576
لقد دفعت جزءاً من دينك -
ليس ذنبي أن الحكومة لا تحتمل نفقة الحفاظ علينا -

107
00:10:36,611 --> 00:10:41,950
كلا علينا حجز مساحة للرجال الذين
يشكلون خطراً متأصلاً للتجتمع

108
00:10:41,950 --> 00:10:45,396
هل قرأت ملفاتي ؟ -
أتعلم ما الذي فاجأني في ملفاتك ؟ -

109
00:10:45,431 --> 00:10:53,793
" شرط تسريحك يمنعك من ترك ولاية " فلوريدا
والآن أنت هنا - سوف تخبر مسؤول تسريحي إذاً -

110
00:10:53,793 --> 00:10:57,176
هذا ليس سيئاً جداً في النهاية -
سأخبرك بماذا سأفعل -

111
00:10:57,679 --> 00:11:04,928
سوف أعطيك حتى تقريباً السادسة , لتخرج أغراضك
" من الخزانة وتأخذ طريق " فلوريدا

112
00:11:05,806 --> 00:11:13,048
وإلا سأعيدك , ولك حرية الإعادة بأصفاد أو تابوت -
هل قرأت ما فعلت بالفتى الغربي الذي حاول ملاطفة زوجتي ؟ -

113
00:11:13,083 --> 00:11:16,332
تصفحتها , شيء يتعلق بغيبوبة -
كلا لقد سببت عاهةً له -

114
00:11:17,396 --> 00:11:23,841
والآن كل ما يرى أحد ذلك المتشرد المتشحم
يسمع مخموراً يتحدث في الطرقات عما شهده

115
00:11:23,876 --> 00:11:27,321
وما سمعه عني , كما جعلته يفعل

116
00:11:27,944 --> 00:11:33,175
فما رأيك في السادسة أضع عاهةً عرج على
مشية " غاري كوبر " المتعجرفة هذه

117
00:11:34,006 --> 00:11:37,142
وأسجل إسمي ثانيةً على كامل وجهك , كيف يبدوا لك ؟

118
00:11:38,078 --> 00:11:40,453
يبدوا أن لدينا موعداً

119
00:11:44,348 --> 00:11:47,699
تعال - سوف أعود -
كلا إنضم إلينا -

120
00:11:47,734 --> 00:11:50,683
يمكنني الإنتظار -
ريلين " إنضم إلينا " -

121
00:11:52,162 --> 00:11:58,433
ريتشال " هنا كانت تحاول الشرح لماذا لم تطلب "
المساندة بينما تطبق إعتقال هارب عنيف

122
00:11:58,468 --> 00:12:04,616
وأعتقد بما أنه مجال خبرتك ربما تطرح حملاً -
كما قلت , حالما أجبرته كان يقف بجانبي -

123
00:12:04,651 --> 00:12:08,568
لم يكن بالإمكان الإتصال دون أن يرى ذلك -
هل أنت معنا حتى الآن ؟ - كل هذا صحيح لكن -

124
00:12:08,603 --> 00:12:13,568
درو تومبسون " أخبرني " تيم " بأنه " -
كانت تلاحق " آندريه ديفو " وواضح أنه يذهب لمطعم -

125
00:12:13,603 --> 00:12:18,830
متى ما أراد زيارة أمه , لكنها في الواقع لم تجبره
حتى كان قريباً للجذب

126
00:12:18,830 --> 00:12:23,103
بالأمس ذهبت أبحث عنه , وعدت هذا الصباح
لأنني أحببت الخبز الفرنسي

127
00:12:23,103 --> 00:12:27,696
وأيضاً لجعل الأمر أسوأ ذهبت لمرحاض السيدات -
كنت أحاول الحصول على مسافة للإتصال -

128
00:12:27,696 --> 00:12:32,474
على الأقل عليك الموافقة على ذلك -
مفترض أن أوافق على إحاطة نفسك بمساحة محاصرة

129
00:12:32,474 --> 00:12:36,319
ذات باب واحد ولا نوافذ -
كم مرةً " وايت " يضع نفسه في موضع -

130
00:12:36,354 --> 00:12:41,147
كهذا وأسوأ وكم من التوبيخ ستكتب عنه ؟ -
كلا إنه قضية مهدرة -

131
00:12:41,147 --> 00:12:42,811
مازلت أحمل الأمل فيك

132
00:12:47,386 --> 00:12:50,026
أنت تشكل مثل أعلى جيد -
درو تومبسون " ؟ " -

133
00:12:51,569 --> 00:12:57,039
أرملته , تزوجت بعده بستة أشهر وضربت
أقصد لم تضرب الرصيف

134
00:12:57,039 --> 00:12:59,753
أفهم ما تقصد -
لهذا تطلب عملاً للبحث عنها -

135
00:12:59,753 --> 00:13:07,323
توقعتها أولاً معه في نفس التيار , وتمثل دور
الأرملة الحزينة حتى تنتقل الصحافة والشرطة لقصة أخرى

136
00:13:07,650 --> 00:13:11,921
ثم تطوي الخيمة وتغير إسمها -
هذه خطة جميلة في الواقع -

137
00:13:12,257 --> 00:13:15,087
شكراً لقولك ذلك -
هل مازالت متزوجة ؟ - مطلقة -

138
00:13:16,383 --> 00:13:21,934
لم لا تذهب مع " تيم " إلى محطة " ماستيرسون " لنرى
كيف ردة فعلها لكشفك أخبار زوال " درو " ؟

139
00:13:21,969 --> 00:13:24,581
حسنأً -
" ريلين " -

140
00:13:24,581 --> 00:13:30,846
نعم - في وقت وفاته كان مطلوباً في -
مفكرة إستدعاء شهود محميون -

141
00:13:31,436 --> 00:13:34,755
ماذا  يشهد ؟ -
" لا أعلم , هذا ما يعنيه " محميون -

142
00:13:36,164 --> 00:13:41,667
إعترف بالواقع , أنت بنفسك لديك بعض تصلبات العمل -
ربما , لو جعلتها غير محمية -

143
00:13:41,667 --> 00:13:46,825
آمل بعض التقدم في هذه السيدة اليوم , لو
بقيت تصلباتي أكثر ربما أستشير طبيبي

144
00:13:47,906 --> 00:13:50,473
ما هو رأيك ؟ -
في تصلباتك ؟ ليس لدي رأي -

145
00:13:50,473 --> 00:13:55,498
" كلا رأيك بما يجري مع " ريتشال -
لو لدي رأي , بالطبع لن أخبر المدير -

146
00:13:57,607 --> 00:14:03,688
سيد " كراودر " اشعر أنني وضحت جيداً آخر
لقاء بيننا أنني لا أبحث عن شريك

147
00:14:07,528 --> 00:14:12,678
أنت وضحت جيداً أنك تبحث عن شريك تثق به -
هل يمكنني الثقة بك ؟ -

148
00:14:13,535 --> 00:14:16,814
هل لديك فكرة عما سيفعل " بويد " بي لو علم أنني هنا ؟

149
00:14:17,394 --> 00:14:19,266
مالم يكن قد أرسلك

150
00:14:19,301 --> 00:14:21,121
لم يفعل

151
00:14:21,529 --> 00:14:22,689
أجل

152
00:14:22,992 --> 00:14:33,894
حسناً المريح في الأمر أنني أتذكر طوال الوقت
شيطاننيا المشترك الذي أكد لي وللسيد " كورالز " أنه
يمكنه الإعتماد على دعمك

153
00:14:33,894 --> 00:14:37,838
إزاء حركتك ضد إبن عمه

154
00:14:38,398 --> 00:14:44,243
ومازلت أفكر , إن لم ينجح هذا معه فربما
كنا سنسمع شيئاً الآن

155
00:14:45,188 --> 00:14:47,123
" سيد " دافي -
نعم -

156
00:14:47,158 --> 00:14:50,785
يمكنني المشي بهذه العصى , لكنه مؤلم

157
00:14:50,785 --> 00:14:55,423
إنه أسهل بكثير التحرك بالكرسي
بويد " وضعني على ذلك الكرسي "

158
00:14:55,720 --> 00:15:03,992
دائماً سمعت أن سلاح والده من فعلها -
لقد كنت القريب الوارث و " بويد " لم يكن سوى شوكة ًفي خاصرة إبيه -

159
00:15:04,027 --> 00:15:07,128
والآن كيف يكون هو من يحصل على كل شيء ؟

160
00:15:10,655 --> 00:15:13,887
رفاق , هل تسمحون ؟

161
00:15:19,622 --> 00:15:25,558
سيد " كراودر " بقدر ما يبدوا الأمر غريباً
أنا أريد تصديقك

162
00:15:27,357 --> 00:15:35,988
وماذا لو قدمته لك , كما يستحق ؟ -
" عندما تقول هو تقصد ؟ - " بويد -

163
00:15:37,565 --> 00:15:43,251
حسناً وعندما قلت ما يستحق تقصد

164
00:15:45,065 --> 00:15:47,810
ماذا لو ساعدتك بقتله ؟

165
00:15:53,694 --> 00:15:58,102
ربما آخذه للطوارئ على جانب الطريق -
أنت تضيع الوقت -

166
00:15:58,694 --> 00:16:01,421
إفعل , هل تريد حزاماً يا بني ؟

167
00:16:01,996 --> 00:16:03,724
حسناً إفتح فمك

168
00:16:17,428 --> 00:16:21,300
إنتهى الأمر -
علي الإعتراف , كنت آمل أن تكون هنا عندما نحضر -

169
00:16:22,075 --> 00:16:25,667
لتخبرنا أن الأرواح أبلغتها بقدومنا -
هل خضعت لفحص عقاقير مؤخراً ؟ -

170
00:16:25,702 --> 00:16:28,562
ألم تكن بحاجة لفتح ملف ؟ -
لدي الكثير من العمل -

171
00:16:28,597 --> 00:16:29,770
أجل لقد أخفيت هويتك جيداً

172
00:16:30,042 --> 00:16:35,227
هذه المرأة لديها 7 سوابق إحتيال إضافةً لتحقيق
قسم " لويزيانا " بسلسلة من سرقات سابقة

173
00:16:35,473 --> 00:16:38,512
في منازل بعض عملائها -
ماذا تعني بعملائها ؟ -

174
00:16:40,176 --> 00:16:44,576
لا تخبرني لم أنت هنا -
سيدتي - ربما السبب مختلف عما تعتقد -

175
00:16:44,611 --> 00:16:49,742
ولا أريدك أن تشوش قرائتي -
في الواقع أنا - ألم أقل لا تخبرني ؟ -

176
00:16:50,491 --> 00:16:53,469
أجل -
رجاءً , أدخل -

177
00:16:54,050 --> 00:16:57,075
إنها مختلة -
مصنفة كروحانية -

178
00:16:57,634 --> 00:16:59,570
من صنفها ؟

179
00:17:00,753 --> 00:17:05,314
هل لديك فكرة عن المقياس الروحاني المفرط
الشعور العابر من تواصلك الجسدي ؟

180
00:17:05,818 --> 00:17:10,487
رأيت فيلم به " مارتين " يصافح
يد " شين " ويتوقع بداية الحرب العالمية الثالثة

181
00:17:10,718 --> 00:17:12,952
أنت خرافي -
أسمع هذا كثيراً -

182
00:17:12,952 --> 00:17:17,565
كنت أسئل نفسي طوال الوقت إن كانت هذه الأحاسيس
حقيقية , وماذا أدركت أخيراً ؟

183
00:17:17,820 --> 00:17:23,859
الناس لا تأتي إلي لأنها تريد تواصلاً مع شخص
من الجانب الآخر , إنها تأتي للعزاء الذي أقدمه لهم

184
00:17:24,153 --> 00:17:27,193
ويقدمون لك منقذ حياتك ؟ -
لهذا أنت هنا -

185
00:17:27,729 --> 00:17:36,982
لأن محامي طموح قرر ثانيةً إتهامي بالسرقة بالخداع -
في الواقع سلطات المارشال لا تحقق في السرقات -

186
00:17:37,677 --> 00:17:40,988
نحن نطارد الهاربين وأحدهم قادنا إلى هنا

187
00:17:41,023 --> 00:17:43,893
ألا ترينه حولنا ؟

188
00:17:43,893 --> 00:17:48,853
ليس واضحاً -
يفاجئني هذا بإعتبارك متزوجة به -

189
00:17:48,853 --> 00:17:53,180
إن كنت تبحث عن " برادلي " فعليك الذهاب
للعاهرة التي تعمل في مكتبه

190
00:17:53,180 --> 00:17:57,697
ليس صعباً العثور على رقمها , فقط إذهب
لأي مسكن رجال لتجدها تتمايل على الحائط

191
00:17:58,017 --> 00:18:01,281
إنه زوجك ؟ - السابق -
نحن لا نبحث عنه -

192
00:18:04,783 --> 00:18:07,897
لا أفهم - نحن نبحث عن زوج آخر -
زوج أسبق -

193
00:18:11,433 --> 00:18:14,737
درو " متوفى " -
ربما أنك أكثر تأهيلاً لمعرفة ذلك -

194
00:18:15,160 --> 00:18:18,432
" كل ما نعرفه أن جثته لم تضرب شارع " كوربن

195
00:18:19,582 --> 00:18:21,640
ربما مات بطريقة أخرى

196
00:18:22,783 --> 00:18:25,518
هل كنت على إتصال معه طوال الـ 30 عام الماضية ؟

197
00:18:26,685 --> 00:18:29,462
هل لديك أي صور له ؟ -
كلا -

198
00:18:30,292 --> 00:18:35,097
جمعتها فوراً , لقد أضعتهم بعد الإنتقال -
هل هناك سبب للإعتقاد أنه حي ؟ -

199
00:18:36,915 --> 00:18:41,235
لو كان كذلك , فقد يبحث عنه البعض
وأول ما يبحثون هنا

200
00:18:44,139 --> 00:18:48,907
أنا أرى الكثير من الموت حولك
حولكما

201
00:18:49,203 --> 00:18:55,393
ليس لدينا الوقت لهذا -
ستفعل شيئاً اليوم لا يجدر بك , لكنك ستفعله بأي حال -

202
00:18:55,681 --> 00:18:59,017
إنه يفعل أمر غبي كل يوم هلا تحددي أكثر ؟

203
00:18:59,052 --> 00:19:03,553
ستقابل شخصاً سيئاً -
عملي هو مقابلة السيئين -

204
00:19:03,553 --> 00:19:10,072
هذا أمر شخصي , شخص رافع أثقال ؟

205
00:19:10,711 --> 00:19:13,382
ملاكم ؟ -
كيف تفعلين ذلك ؟ -

206
00:19:14,264 --> 00:19:17,158
ماذا ؟ -
سأقابل زوج " ليندزي " لاحقاً -

207
00:19:17,158 --> 00:19:20,989
لديها زوج سابق ؟ - يبدوا ذلك -
أين تلتقيه ؟ - في الصالة -

208
00:19:21,221 --> 00:19:24,693
أي صالة ؟ -
صالة الملاكمة في الشرق-

209
00:19:24,728 --> 00:19:29,019
وقت اللقاء السادسة مساءً هل إنتهينا هنا ؟

210
00:19:29,054 --> 00:19:32,553
لقد إستدار مرتين قبل أن يقف
والآن يجلس ويطفئ المحرك

211
00:19:32,588 --> 00:19:35,311
من يجلس أين ؟ -
إيف " هل تعرفين هذا الرجل ؟ " -

212
00:19:37,304 --> 00:19:41,231
لم أراه من قبل ؟ -
هل هناك غرفة بالمنزل بلا نوافذ ؟ -

213
00:19:41,878 --> 00:19:44,270
الحمام -
إذهبي وستكونين بخير -

214
00:19:50,949 --> 00:19:56,565
لنفكر جيداً بالثواني القادمة , لو أردت العيش
بها عليك وضع يديك خارجاً

215
00:19:56,884 --> 00:20:00,926
وتفعل كل شيء بطيئاً -
أنت المارشال أليس كذلك ؟ -

216
00:20:01,247 --> 00:20:05,670
تخمين ذكي -
أنا من المباحث سوف أصل لطرف سترتي لأجل المحفظة -

217
00:20:05,670 --> 00:20:09,245
هل سمعت " تيم " ؟ سوف يصل إلى
سترته , لا تقتله مالم ترى الوضع ملائم

218
00:20:18,421 --> 00:20:21,101
شارات , رأيت الآلاف منها

219
00:20:21,136 --> 00:20:24,460
هل تمانع لو إتصلنا بمكتب المباحث
للتأكد أنك لم تحصل عليها هدية في علبة إفطار ؟

220
00:20:25,851 --> 00:20:27,012
كما تشاء

221
00:20:45,419 --> 00:20:49,059
إذاً تغير في التشريح أحضرك إلى هنا ؟ -
على العكس , لقد إلتقطت الأمر هذا الصباح -

222
00:20:49,094 --> 00:20:51,513
لمقابلة أرملة هارب ميت بعمر 30 عاماً

223
00:20:52,121 --> 00:20:56,624
" آنسة " مونرو -
بأي حال بما أنك هنا هلا تخبرني لماذا هو شاهد قيم ؟ -

224
00:20:56,624 --> 00:21:00,225
آنسة " مونرو " بلاغ كاذب -
ليتني أعلم - كلا لست تعلم -

225
00:21:00,511 --> 00:21:02,136
كلا أظن ذلك

226
00:21:03,798 --> 00:21:05,431
أظنك قلت لها أقفلي على نفسك

227
00:21:28,006 --> 00:21:33,544
أحسنتم - هذا هراء -
فقط إعترف أنتم فاشلون بدوني -

228
00:21:33,579 --> 00:21:37,518
لقد بقيت هادئةً 30 عاماً , كيف نفترض
أنه اليوم الذي ستهرب فيه ؟

229
00:21:37,743 --> 00:21:41,335
المحقق الجيد لا يفترض شيئاً بل يتابع كل شيء

230
00:21:41,590 --> 00:21:46,245
كما ترى " آرت " لا يدع أموراً بسيطة تشغله
مثل مجيء رجل مسلح للمنزل

231
00:21:46,245 --> 00:21:51,925
ربما بزوج عيون ثالثة ربما نراقب المسلح وجدة الضواحي -
إنها ليست جدة -

232
00:21:52,325 --> 00:21:54,909
أعلم لكنها تبدوا أغرب -
ماذا تقصد ؟ -

233
00:21:54,909 --> 00:21:58,315
أيضاً لديها قوى -
تباً - بعض المواهب -

234
00:22:00,683 --> 00:22:02,706
يريد التحدث إليك -
حقاً ؟ -

235
00:22:04,890 --> 00:22:06,721
" هنا " مولين

236
00:22:11,793 --> 00:22:14,929
لا أظن مديرك يحبنا كثيراً -
باركلي " ؟ " -

237
00:22:16,561 --> 00:22:22,952
أنت فقط تقول هذا لأنه يحاول جعل المدعي
العام يرافع " غيفنز " للرشوة والتآمر

238
00:22:24,105 --> 00:22:27,736
حقاً أنا أقول هذا لأنه أغلق الخط دون الوداع
كان وقحاً

239
00:22:27,771 --> 00:22:32,410
أظن حقيقة أن رجالك لم يتمسكو بزوجة
الضواحي , وهذا ليس جيداً

240
00:22:32,445 --> 00:22:35,232
كانوا بخير حتى ظهرت أنت -
ماذا يعني هذا ؟ -

241
00:22:35,521 --> 00:22:39,255
يعني أننا كنا نتولى الأمر -
أجل , حسناً الآن نحن نتولى الأمر -

242
00:22:40,063 --> 00:22:45,078
إنتظر , لقد قلت السبب الوحيد لوجودك لأنك
أرتب إتباع بعض التغير في التشريح

243
00:22:45,349 --> 00:22:51,597
صحيح , لكنني الآن هنا وسأتولى الأمور من هنا -
فهمت -

244
00:22:51,632 --> 00:22:55,420
إذاً نقوم بكل العمل ثم تنزلق أنت وقت الإثارة

245
00:22:56,475 --> 00:22:59,882
كم رجلاً يبحث عنها ؟ -
نحن مهتمون بـ " تومبسون " فقط -

246
00:23:01,482 --> 00:23:06,377
قالت أنها لا تعلم أين هو صحيح ؟ -
أجل وقالت أن ليس هناك نوافذ في الحمام الصغير -

247
00:23:07,369 --> 00:23:10,584
لمجرد أنها هربت لا يعني أنها هربت إليه -
ماذا إن لم تكن هاربة ؟ -

248
00:23:11,623 --> 00:23:13,510
ماذا تقصد ؟ -
لماذا ترك السيارة ؟ -

249
00:23:14,871 --> 00:23:17,255
لنفس سبب ترك الهاتف , لأنها علمت أنك ستتعقبها

250
00:23:17,622 --> 00:23:19,309
ربما

251
00:23:19,309 --> 00:23:26,276
كما قلت سنتولى الأمر من هنا
وأفضل ما تفعلونه هو الإبتعاد عن طريقي

252
00:23:32,109 --> 00:23:35,357
صدقني شيء ما غريب

253
00:23:48,252 --> 00:23:49,932
نعم ؟ -
أي مشاكل ؟ -

254
00:23:50,684 --> 00:23:54,219
ليس حتى الآن -
هل ترى شيئاً ؟ - لم أصل بعد -

255
00:23:55,915 --> 00:23:58,482
تعلم ماذا سيحدث لو عبثنا مع " تومبسون " صحيح ؟

256
00:23:58,738 --> 00:23:59,802
أجل

257
00:24:00,009 --> 00:24:01,986
تموت بشكل بشع

258
00:24:02,448 --> 00:24:05,335
ليس وحدي -
وعائلتك أيضاً ؟ -

259
00:24:06,399 --> 00:24:09,535
لا تتحدث عن عائلتي -
سأخبرك بماذا -

260
00:24:11,280 --> 00:24:15,550
سأحرص على رحيلهم بسرعة لكن
لا أضمن لك رحيلاً بنفس الطريقة

261
00:24:17,383 --> 00:24:19,135
إتصل حالما تجد شيئاً

262
00:24:43,470 --> 00:24:45,172
وحدنا أخيراً

263
00:25:03,739 --> 00:25:07,099
لو خلعت هذا وصرحت سأقطع لسانك هل تصدقيني ؟

264
00:25:15,707 --> 00:25:17,485
أين " درو " ؟

265
00:25:18,548 --> 00:25:20,435
لا أعلم

266
00:25:26,716 --> 00:25:31,547
أين " درو " ؟ -
أقسم قبل ساعة مضت وأنا أظنه ميتاً -

267
00:25:32,595 --> 00:25:34,410
أقسم لك

268
00:25:42,345 --> 00:25:45,474
سأعطيك فرصةً اخرى ثم أتبول على
هذا الثغر قبل أن أعيده

269
00:25:46,289 --> 00:25:48,785
كيف أعلم أنك لن تقتلني بعدما تجده ؟

270
00:25:58,217 --> 00:26:01,263
لا تقلقي بكيف ستعيشين

271
00:26:01,798 --> 00:26:05,038
أقلقي بكم ستموتين بشكل بطيء

272
00:26:05,663 --> 00:26:07,078
أين هو ؟

273
00:26:13,318 --> 00:26:16,534
ما هذا ؟ -
لا تهتم , اين كنت ؟ -

274
00:26:17,934 --> 00:26:20,980
لم أدرك أن علي إبلاغك
بذهابي وعودتي

275
00:26:21,731 --> 00:26:23,486
سيد " كراودر " ؟ -
نعم -

276
00:26:24,350 --> 00:26:27,909
مازلت أرغب بوضعه في مستشفى

277
00:26:28,571 --> 00:26:32,740
توقعتك قلت أنه بخير -
في ظل هذه الظروف إنه بحال مميز -

278
00:26:32,775 --> 00:26:38,944
حتى لو جفت نصف القضمة فمقدار
الوقت الذي إستغرق به للعلاج كان ممكن أن يموت قبل ساعات

279
00:26:47,105 --> 00:26:53,176
الرجل الذي يستعمل هذه الخزانة - " راندل " ؟ -
الكل يعرفه - أجل لكن أين هو ؟ -

280
00:26:54,344 --> 00:26:58,863
بعدما ذهبت آخر مرة جمع أغراضه وأخذ
السيارة ولم أجده منذها

281
00:26:59,983 --> 00:27:03,197
هل كان خائفاً وهو ذاهب ؟ - ماذا تقصد ؟ -
أمزح فقط , شكراً لك -

282
00:27:04,933 --> 00:27:09,056
أجل يبدوا هراء , أجل سأتفقد كل مكان لأرى
إن كان قد ظهر

283
00:27:09,344 --> 00:27:10,584
بارنز " ؟ "

284
00:27:13,133 --> 00:27:15,574
كان يجب أن أعلم -
تعلم ماذا ؟ -

285
00:27:16,085 --> 00:27:20,653
أنك تكذب عندما قلت لم تحصل على شيء من الأرملة
فقط للإحتفاظ لنفسك على البريق واللمعان ؟

286
00:27:21,459 --> 00:27:23,270
هل هو هنا ؟ -
من ؟ -

287
00:27:23,829 --> 00:27:27,973
تومبسون " هل هو هنا ؟ " -
درو تومبسون " ؟ " -

288
00:27:28,293 --> 00:27:30,211
أشك بذلك

289
00:27:30,274 --> 00:27:34,163
ماذا تفعل هنا ؟ -
" كما تفعل تماماً أبحث عن " تومبسون  -

290
00:27:36,090 --> 00:27:39,899
لأنك تلقيت بلاغاً ؟

291
00:27:41,329 --> 00:27:43,483
لقد جئت وهذا المهم -
من أبلغك ؟ -

292
00:27:46,657 --> 00:27:48,218
أنا هنا في شأن شخصي

293
00:27:51,075 --> 00:27:54,346
" فقط من يعلم أنني هنا هو شريكي و " إيف مونرو

294
00:27:55,194 --> 00:28:00,474
هل تتبعني ؟ -
لقد أخبرتك أنني كنت واثق أنك تخفي عني شيئاً -

295
00:28:02,129 --> 00:28:05,377
هل سيصمد هذا القول عندما نسحب سجلات هاتفك
لنرى من كنت تتحدث معه ؟

296
00:28:09,344 --> 00:28:13,201
فقط الحل الوحيد لديك هو أن تخبرنا أين
شريكك قبل أن يقتلها

297
00:28:15,240 --> 00:28:19,889
هل تعلم كم مرةً كنت في هذا الجانب من الحوارات ؟ -
إذاً تعلم أنني سأصوب عليك مباشرةً -

298
00:28:24,151 --> 00:28:31,830
كلا لن تفعل ذلك -
ستلاحظ أن سلاح الخدمة ليس في موضع تهديد ضابط -

299
00:28:34,150 --> 00:28:37,598
تعلم ما يفعلون لرجل قانون سابق في السجن -
إذاً إحصل على حماية -

300
00:28:38,470 --> 00:28:41,181
عائلتي - حماية الشهود -
أنت لا تعرفهم -

301
00:28:41,181 --> 00:28:43,397
سأفعل لو أخبرتني

302
00:28:47,956 --> 00:28:53,955
أين " إيف مونرو " ؟ - أخبر زوجتي أنني آسف -
إرفع هذا السلاح أكثر وسوف أصيبك في ساقك -

303
00:28:53,955 --> 00:28:57,818
ما رأيك لو أملت السلاح في إتجاهك ؟
هل مازلت ستخاطر بالإصابة ؟

304
00:28:57,853 --> 00:29:03,017
ربما , هل ستخاطر بنظرة زوجتك في عينيك
بينما أنت مقيد في سرير مستشفى ؟

305
00:29:08,184 --> 00:29:09,897
أين " إيف مونرو " ؟

306
00:29:13,760 --> 00:29:17,001
" فندي هيلفيو " -
حسناً -

307
00:29:29,740 --> 00:29:33,243
تظنين نفسك مضحكة؟ ذكية ؟

308
00:29:34,248 --> 00:29:37,968
تعطيني عنوان كاذب لأبدوا كالأحمق ؟

309
00:29:47,327 --> 00:29:51,271
لم أعد أهتم بما تعلمين ولا تعلمين

310
00:29:51,799 --> 00:29:54,957
سوف أضربك حتى أشعر بالراحة من الأمر كله

311
00:29:57,869 --> 00:30:01,469
يمكنك أن تعديني بأمر ,  توسلي الرحمة

312
00:30:02,243 --> 00:30:06,082
أجل أنا أحب ذلك لكنه لن يشكل فرقاً

313
00:30:07,139 --> 00:30:11,625
لا شيء تفعلينه للتغير أو إيقاف ما يوشك أن يحدث لك

314
00:30:15,945 --> 00:30:18,896
ربما تستريحي فقط وتحاولي الإستمتاع بالعرض

315
00:30:21,201 --> 00:30:26,455
مارشال , إرفع يديك إنهض

316
00:30:38,144 --> 00:30:41,407
حضرة السادة هلا تعطوني لحظات ؟

317
00:30:42,542 --> 00:30:48,279
سيدتي أنا رئيس القسم " آرت مولين " الرجل الذي
كان يحجزك في قضية " ديترويت " كبيرة

318
00:30:48,314 --> 00:30:52,044
تسمى " ميسون غوينز " الذي عمل مع رجل يدعى
" ثيو تونان "

319
00:30:52,592 --> 00:30:56,651
هل أفترض أنك تعرفينه ؟ -
ربما يذكرني بشيء -

320
00:30:56,651 --> 00:31:01,121
أنا لست مهتماً بمعرفتك إسمه أو لا

321
00:31:01,121 --> 00:31:06,627
ما يهمني هو كيف يعرفك -
كما أخبرت الضباط مسبقاً - النواب -

322
00:31:06,900 --> 00:31:09,844
كما أخبرت النواب -
قبل أن تهربي من الخلف ؟ -

323
00:31:10,396 --> 00:31:12,611
لقد خطفت -
من الحمام ؟ -

324
00:31:14,562 --> 00:31:20,706
آنسة " مونرو " هكذا ستجري الأمور
قريباً سيقول المسعفون أنك بخير ونرسلك لمنزلك

325
00:31:21,313 --> 00:31:25,362
طالما نشعر بتعاونك سوف نترك من يحميك

326
00:31:26,463 --> 00:31:31,112
وإن لم تشعر بتعاوني ؟ -
إذاً نأمل لك التوفيق ونمضي في طريقنا -

327
00:31:36,328 --> 00:31:41,703
ذات ليلة بعد " جوني كارسون " ذهبت لأجد
درو " في الساحة "

328
00:31:42,943 --> 00:31:50,287
يحرق جميع الصور فسألته ما هذا ؟
فقال أن اليوم التالي أو اليوم الذي بعده

329
00:31:50,287 --> 00:31:55,197
سيأتي شخص ليقول أنه ميت

330
00:31:55,500 --> 00:32:00,259
وهذا بقدر ما يهمني سيكون صحيحاً -
هذا كل شيء ؟ -

331
00:32:00,294 --> 00:32:07,954
قال أنه سيكون راحلاً ولم يشرح ولم تسأليه بشيء ؟ -
بالطبع سألته -

332
00:32:08,753 --> 00:32:12,568
كل ما قاله أن عدم المعرفة ستحافظ على سلامتي

333
00:32:15,545 --> 00:32:23,167
حسناً هذا هراء , أنه واضح أنه لاحظ شيئاً بحجم كافي
جعله يزيف موته ويترك حياته خلفه

334
00:32:23,931 --> 00:32:25,624
ولا تعلمين شيئاً عنه ؟

335
00:32:28,415 --> 00:32:32,607
ماذا لو أخبرك بشيء الآن لم أخبر به
المحققين قبل 30 عاما ً ؟

336
00:32:32,893 --> 00:32:40,829
ربما يكون شيء نسيته , أو شيء خطر لك اليوم
بعدما ضربك في وجهك

337
00:32:42,885 --> 00:32:45,844
" سايكو بلازما " -
" المقياس الروحاني " -

338
00:32:54,315 --> 00:32:59,601
شاهد " درو " ثيو تونان " يقتل مبلغ حكومي

339
00:33:00,089 --> 00:33:03,816
سنفترض أن " بارنز " أخبر " ثيو " بكل ما نعرفه
ولن يرسل جيشاً خلفه

340
00:33:04,840 --> 00:33:06,712
هل تشعر بتصلب ؟ -
قليلاً -

341
00:33:07,512 --> 00:33:12,103
آنسة " مونرو " سآخذك للمنزل
سوف أرتب رجلين خارج منزلك ورجلين داخله -

342
00:33:12,103 --> 00:33:16,102
وشخصين في العمق وهذا سيفي بالغرض -
هل تسمحين بسؤال أخير ؟ -

343
00:33:16,868 --> 00:33:19,868
كيف عرفت أين ترسلينه ؟ -
ماذا تقصد ؟ -

344
00:33:19,903 --> 00:33:25,348
لقد قلت صالة ملاكمة في الشرق هناك ثلاثة
منها كيف علمت أي منها ؟

345
00:33:25,875 --> 00:33:28,683
قلت لك لدي موهبة

346
00:33:31,026 --> 00:33:34,465
أحمد الله بإسمه , آمين

347
00:33:37,402 --> 00:33:45,168
أصدقائي , لدي قصة أذكرها هذا المساء
قيل لي أن سبب تعاملنا مع الأفاعي

348
00:33:46,366 --> 00:33:49,135
هو لأنها تحمينا من السموم

349
00:33:50,406 --> 00:33:53,429
إنه يكشف نعمته علينا آمين -
آمين -

350
00:33:53,988 --> 00:33:56,732
لكن ليلة أمس دخل شيطان لهذا المكان

351
00:33:57,218 --> 00:34:00,979
وعبر تلك الأفاعي طرده الله من هنا

352
00:34:01,298 --> 00:34:07,081
عبر هذه الأفاعي أعطاني المأوى هنا -
آمين -

353
00:34:16,128 --> 00:34:20,601
أصدقائي , يبدوا ملائماً فقط أنني
الآن فيما أتحدث للشياطين

354
00:34:21,208 --> 00:34:27,504
بويد كراودر " يظهر بيننا , إنه بويد كراودر " الذي "
طرد الخالق رجاله القتلة ليلة أمس

355
00:34:28,071 --> 00:34:32,800
سأكون أكثر ميولاً لدعوتهم بالملائكة - يا إلهي -
ملائكة الظلام -

356
00:34:33,407 --> 00:34:36,863
أرسلت إليك لتذكيرك هنا أن هؤلاء بشر

357
00:34:37,359 --> 00:34:43,342
حسناً سيد " كراودر " لقد تمنيت أن الرشوة التي
عرضتها على أختي بالأمس التي رفضتها

358
00:34:43,377 --> 00:34:49,620
كانت كافية , لكن يظهر أن الله يرى من الأنسب
تذكيرنا بمقاومة الشر

359
00:34:49,655 --> 00:34:55,779
إنها ليست رشوةً سيد " بيلي " , إنها هدية -
كما تعلم أن الكنيسة لا تتقبل التبرعات -

360
00:34:55,814 --> 00:34:59,289
إنها ليست للكنيسة إنها للتجمع

361
00:34:59,818 --> 00:35:01,689
وهي ليست المال

362
00:35:01,921 --> 00:35:07,088
إنها المعرفة , بهذا الصندق

363
00:35:07,662 --> 00:35:11,629
أفعى بذيل الجرس أخرجتها اليوم من شقوق الصخر

364
00:35:11,629 --> 00:35:17,651
على ضفة نهر " كامبرلاند " هكذا أعلم أنك وأختك
لن تجدوا فرصة سحب سمومها كما تفعلون بالأخريات

365
00:35:19,875 --> 00:35:25,874
مرةً أخرى أنا مندهش من الهدوء الذي يقطر من نبرة لسانك

366
00:35:28,290 --> 00:35:32,714
إن كنت أكذب , فلن تمانع إخراج هذا الثعبان الشرير

367
00:35:33,624 --> 00:35:37,559
سيد " كراودر " هذه الأفاعي ليست مؤيدة لنا

368
00:35:38,399 --> 00:35:41,142
نحن نأخذها فقط عندما يحركنا الله

369
00:35:41,142 --> 00:35:43,694
وفي سعي لنعمته فقط

370
00:35:43,694 --> 00:35:46,364
كيف تظن هذا سيعمل مع القطيع " بيلي " ؟

371
00:35:47,036 --> 00:35:49,683
ما قولكم أيها القطيع ؟

372
00:35:51,426 --> 00:35:59,034
هناك أشخاص إختاروا البقاء في الظلام لكن
هناك البعض إختار الخروج للنور

373
00:35:59,537 --> 00:36:03,360
وهؤلاء يجب أن يكونوا واضحين

374
00:36:04,976 --> 00:36:08,272
حسناً سيد " كراودر " , سوف أنغمس في عروضك المسرحية

375
00:36:09,240 --> 00:36:16,556
" بالنسبة له ليست الكلمات التي أبشر بها "
" بل بإستعراض لقوة الروح "

376
00:36:19,061 --> 00:36:24,827
عليك أن تخبريه , هذه آخر فرصة لك -
" بيلي " -

377
00:36:26,267 --> 00:36:27,604
لا تفعل

378
00:36:30,242 --> 00:36:31,555
لا تفعل

379
00:36:42,786 --> 00:36:49,256
هذا غير ممكن -
بل ممكن , لقد سددت الأنياب نهاية القمع وضغطت خلف عين الأفعى -

380
00:36:52,600 --> 00:36:55,742
كنت سأعلم -
تعال هنا -

381
00:36:57,918 --> 00:37:02,606
أنا آسفة , آسفة أنك لم تكن هنا عند وفاة أبي

382
00:37:03,412 --> 00:37:07,845
لم يكن عليك الإستماع لصراخة من ألم السم

383
00:37:09,260 --> 00:37:14,316
أظننا رأينا كل ما نحتاج رؤيته

384
00:37:15,956 --> 00:37:19,187
" أترك هذا الصندوق سيد " كراودر -
" بيلي " -

385
00:37:21,963 --> 00:37:25,786
ربما بدأت هذه اللعبة , لكنك لست من يقول متى تنتهي

386
00:37:29,578 --> 00:37:36,553
أتعلم يا بني ؟ لقد وقفت مرةً في موضعك هذا
مخطئ بغطرسة مني بلمسة الخالق , هذا ليس التدين

387
00:37:37,089 --> 00:37:42,263
هذا يسمى التمجيد الشخصي
الأفضل أن تتركه وشأنه

388
00:37:44,183 --> 00:37:45,871
ضع الصندوق

389
00:37:57,478 --> 00:37:59,240
لا تفعل

390
00:37:59,534 --> 00:38:04,278
لا تفعل يا بني , ليس هناك ما تخجل منه -
لن أهتم برأي فاسد -

391
00:38:36,452 --> 00:38:40,524
الرجل الصالح يعلم أن حمايته الخاصة تأتي من الله

392
00:39:38,579 --> 00:39:41,219
هل تتذكر ما قاله " مايكل جوردن " عن الضعف ؟

393
00:39:42,289 --> 00:39:47,745
أتذكر عندما سجل نقطةً فوق أطول رجل رأيته
إسمه " ميكرون " أو ما شابه

394
00:39:48,001 --> 00:39:50,777
" مانوت " -
أجل هو -

395
00:39:51,528 --> 00:39:56,239
من كان يتوقع شخص بإسم " مانوت " ينتهي أمره
بطول ثمانية أقدام ؟

396
00:39:57,824 --> 00:39:59,605
" لقد تركت " جو

397
00:40:00,140 --> 00:40:02,903
آسف لسماع هذا , بدى لي رجلاً محترماً

398
00:40:02,903 --> 00:40:03,738
إنه كذلك

399
00:40:10,450 --> 00:40:15,192
هل هنا مفترض أن أسئل لو أردت التحدث في الأمر ؟
حمداً لله

400
00:40:15,192 --> 00:40:17,894
توقعتك تريدين التحدث في الأمر

401
00:40:19,662 --> 00:40:22,039
وهل وجدته ؟ -
من ؟ -

402
00:40:22,342 --> 00:40:27,022
قال " تيم " أنك ذهبت تبحث عن زوج صديقتك ؟ -
أجل رأيته هذا الصباح -

403
00:40:27,597 --> 00:40:32,812
أخبرته أني لا أريد رؤيته عندما أعود -
تقصد أنك طلبت مقابلته خلف الأسوار بعد المدرسة ؟ -

404
00:40:32,812 --> 00:40:34,299
كثيراً

405
00:40:39,155 --> 00:40:44,548
ماذا ؟ -
أراهن أنه كان سيحضر , يبدوا أنه لم يطيق الإنتظار -

406
00:40:47,282 --> 00:40:50,849
ليندسي " ليست هنا الليلة ؟ " -
آخر ما رأيتها متجهة لإنتظارك -

407
00:40:50,884 --> 00:40:52,770
قبل عدة ساعات

408
00:41:23,433 --> 00:41:25,416
أظنها سئمت الإنتظار

