﻿1
00:00:15,790 --> 00:00:17,620
يبدوا على الأرجح جرعة زائدة من الميثامفيتامين

2
00:00:29,450 --> 00:00:32,020
آه...آه

3
00:00:32,020 --> 00:00:34,110
كلتا حدقتى عينيها متسعتان

4
00:00:34,110 --> 00:00:35,160
إنها فى حاجة إلى سوائل

5
00:00:35,240 --> 00:00:37,460
إنظرى إلى .. ماذا تناولت؟

6
00:00:37,460 --> 00:00:38,810
المحلول الملحى

7
00:00:38,940 --> 00:00:40,900
من الضرورى أن تخبرينى  حتى أستطيع مساعدتك

8
00:00:41,030 --> 00:00:43,340
تو موكس مورايس

9
00:00:43,340 --> 00:00:44,950
هل هذا لاتينى !؟

10
00:00:49,300 --> 00:00:51,130
آه

11
00:00:53,260 --> 00:00:54,480
القيود... الأن

12
00:00:54,570 --> 00:00:56,570
أه..أه

13
00:00:56,570 --> 00:00:58,610
أه

14
00:01:00,840 --> 00:01:02,310
إنها تنهار...

15
00:01:04,530 --> 00:01:05,620
ابتعدوا

16
00:01:08,450 --> 00:01:10,150
مرة أخرى ..! هيا.. ابتعدوا

17
00:01:12,890 --> 00:01:13,980
ابتعدوا

18
00:01:21,680 --> 00:01:23,600
الهلوسة بالإضافة إلى السكتة القلبية

19
00:01:23,640 --> 00:01:25,510
"متطابقتان مع "الجرعة الزائدة من الميثامفيتامين

20
00:01:25,600 --> 00:01:27,560
حسنا ,شهود العيان أكدوا أنها كانت فى حالة هيستيريا

21
00:01:27,600 --> 00:01:30,340
تتحدث اللاتينية, وكسرت ذراعها

22
00:01:30,340 --> 00:01:31,950
أجل. هذا صحيح

23
00:01:31,950 --> 00:01:33,220
ألا يبدوا هذا مبالغاَ قليلَا ك..

24
00:01:33,300 --> 00:01:34,480
بالنسبة إلى جرعة زائدة من الميثامفيتامين؟

25
00:01:34,480 --> 00:01:36,700
على كلِ..يبدوا كنوع من الجنون

26
00:01:36,700 --> 00:01:38,180
الا تعرف اسمها؟

27
00:01:38,180 --> 00:01:39,310
كلا

28
00:01:39,310 --> 00:01:40,880
...لم تكن هنا من قبل

29
00:01:40,920 --> 00:01:42,360
قبل أن يرميها أحدهم فى ساحة الإنتظار الخاصة بى

30
00:01:42,450 --> 00:01:44,490
أهكذا ترفع الحرج عنك ؟ كلا

31
00:01:44,490 --> 00:01:45,800
كيف قامت بكسر ذراعها؟

32
00:01:45,800 --> 00:01:48,540
لقد كسرت ذراعها فى محاولة لفك القيود

33
00:01:48,540 --> 00:01:50,760
لقد جن جنونها ،كانت محسوبة مع الإقليم

34
00:01:50,770 --> 00:01:53,070
....أليست وظيفتك حماية مرضاك

35
00:01:53,070 --> 00:01:54,550
حتى من انفسهم !؟...

36
00:01:54,680 --> 00:01:57,080
هل تطعنين فى كفاءتى؟

37
00:01:57,080 --> 00:01:58,870
أوه أنا أسفة هل بدوت لك ماكرة ؟

38
00:01:58,950 --> 00:02:00,430
هذه العيادة فى مشاكل ... حسناَ؟

39
00:02:00,430 --> 00:02:02,310
نحن نبذل قصارى جهدنا مع المرضى

40
00:02:02,310 --> 00:02:04,740
المنبوذين من قبل المستشفيات الأخرى

41
00:02:04,740 --> 00:02:06,440
الفتاة كانت حطاماَ

42
00:02:06,440 --> 00:02:08,880
لم يكن هناك متسع من الوقت لإنقاذها

43
00:02:08,880 --> 00:02:11,320
اسمع ياد. دانتى , شكراً على وقتك

44
00:02:11,320 --> 00:02:13,760
سنتولى زمام الأمور من هنا

45
00:02:13,850 --> 00:02:15,680
أيتها الممرضة

46
00:02:15,720 --> 00:02:16,850
هل أنتِ بخير؟

47
00:02:16,850 --> 00:02:18,720
لقد أخذت اللغة اللاتينية فى الكلية

48
00:02:18,720 --> 00:02:21,340
أفهم كل كلمة قالتها

49
00:02:21,340 --> 00:02:22,910
وماذا كانت تقول؟

50
00:02:23,040 --> 00:02:25,740
...!لقد قالت : تو موكس موراريس :ــ أنتم جميعاً

51
00:02:25,740 --> 00:02:28,440
أنتم جميعا ستموتون, هل هناك شيء آخر

52
00:02:28,440 --> 00:02:29,920
نعم الغرفة أصبحت أكثر برودة

53
00:02:29,920 --> 00:02:32,790
....فى اللحظة التى أحضر فيها تلك الفتاة البائسة

54
00:02:32,840 --> 00:02:34,750
أعلم إنه نوع من الجنون

55
00:02:34,800 --> 00:02:37,850
ولكن كان هناك إحساس كأن هناك شيطان

56
00:02:37,890 --> 00:02:39,980
لم أرى شيئاً كهذا من قبل

57
00:02:39,980 --> 00:02:42,330
أنتِ على حق . أنه نوع من الجنون

58
00:02:42,380 --> 00:02:44,070
إنها الحقيقة

59
00:02:44,120 --> 00:02:45,290
لو كنتِ تصدقين ذلك,

60
00:02:45,340 --> 00:02:46,730
فلا ينبغى لكِ
 العمل فى عيادة طبية

61
00:02:46,730 --> 00:02:48,120
شكرا لكِ

62
00:02:49,820 --> 00:02:52,000
هل  لا زلت تظن أنها جرعة زائدة؟

63
00:02:52,040 --> 00:02:55,050
لم أسمع شىء يجعلنى أغير رأيى

64
00:02:55,090 --> 00:02:57,530
يبدو هذا غريبا بالنسبة لدى

65
00:02:57,530 --> 00:02:59,560
ماذا عن أن الغرفة أصبحت أكثر بروداً؟

66
00:02:59,560 --> 00:03:01,120
لا أدرى

67
00:03:01,160 --> 00:03:04,740
لقد اصطدمت بالثيرموستات

68
00:03:11,350 --> 00:03:13,810
السى.اس.يو. أخذ للتو دليل الأظافر

69
00:03:13,810 --> 00:03:15,500
وفحص إن كان هناك اعتداء جنسى

70
00:03:15,580 --> 00:03:16,880
هل وجدت ما يدعو للإهتمام؟

71
00:03:16,920 --> 00:03:18,820
لا ,لكن تحليل الدى.إن إيه جاء سلبياً للشيطان

72
00:03:18,870 --> 00:03:20,460
لكننا لا زلنا ننظر نتيجة فحص شعر المذؤوب

73
00:03:20,460 --> 00:03:21,670
سأبقيكِ على دراية بما يستجد من أمور

74
00:03:21,800 --> 00:03:23,830
صديقى هذا ليس مضحكا, ليس ممتعاً

75
00:03:23,830 --> 00:03:25,260
شكرا يا إيثان

76
00:03:25,260 --> 00:03:27,160
سعيدة أن احدهم يعمل كعالم هنا

77
00:03:27,290 --> 00:03:29,450
لقد اخبرتنى والدتى بألا أسخر من الأرواح

78
00:03:29,450 --> 00:03:30,610
حسنا؟ هذا ليس بأخلاقى

79
00:03:30,700 --> 00:03:32,210
وسأتحدث عن ذلك مرارا وتكرارا

80
00:03:32,210 --> 00:03:34,110
حسنا فلتستمع إلى

81
00:03:34,150 --> 00:03:37,000
عندما تموت فتاة فى السابعة عشر من عمرها

82
00:03:37,000 --> 00:03:40,500
من سكتة قلبية فعلى الأرجح إنه من تأثير دواء ما

83
00:03:40,550 --> 00:03:43,090
إعتماداَ على تأكيد فحص السموم

84
00:03:43,180 --> 00:03:44,730
فسبب الموت على الأرجح سيكون

85
00:03:44,820 --> 00:03:47,890
سكتة قلبية نتيجة جرعة زائدة من الميثامفيتامين

86
00:03:47,930 --> 00:03:49,310
هل تظن أنه بتلك البساطة؟

87
00:03:49,310 --> 00:03:50,480
كان لديها عدوى جلدية

88
00:03:50,480 --> 00:03:52,340
احتقان شديد فى العين

89
00:03:52,380 --> 00:03:53,630
بالطبع

90
00:03:53,720 --> 00:03:55,100
 المدمنيمن عادة ما تظهر عليهم مثل تلك الأعراض

91
00:03:55,100 --> 00:03:56,700
حسنا الا يبدوا هذا مبالغاً فيه قليلاً؟

92
00:03:56,700 --> 00:03:58,170
حتى بالنسبة لمدمن؟

93
00:03:58,170 --> 00:03:59,760
"سبب الوفاة ممكن ان يكون "تعفن الجروح

94
00:03:59,810 --> 00:04:02,530
لا : "عفونة الجروح " ستستغرق وقتا كى تحدث

95
00:04:02,620 --> 00:04:03,950
هذا كان سريعاً

96
00:04:03,950 --> 00:04:05,290
ماذا؟ لا تقل هذا

97
00:04:05,290 --> 00:04:06,540
أنا لا أظن

98
00:04:06,540 --> 00:04:08,270
لا نستطيع تفسير كل شىء بالأدوية

99
00:04:08,270 --> 00:04:09,390
حقاً؟

100
00:04:09,400 --> 00:04:10,860
...هلّا تحدثنا للحظة عن حقيقة

101
00:04:10,910 --> 00:04:12,810
أنها كسرت ذراعها ؟

102
00:04:12,810 --> 00:04:14,490
أعنى , هلا فسرت لى ذلك؟

103
00:04:14,490 --> 00:04:16,690
لأن هذا الشىء يبدوا غريباَ على

104
00:04:22,050 --> 00:04:23,440
تومى , ماذا لدينا؟

105
00:04:23,520 --> 00:04:25,160
لقد أرسلت للتو إليك بعض الصور

106
00:04:25,160 --> 00:04:26,720
(لقد حصلنا على بصمات (جاين دو

107
00:04:26,720 --> 00:04:28,360
(اسمها (ريبيكا بانكس

108
00:04:28,410 --> 00:04:30,260
فى السابعة عشر من عمرها  , فى المدرسة الثانوية

109
00:04:30,260 --> 00:04:32,080
لوحة الشرف فى الغناء الجماعى

110
00:04:32,080 --> 00:04:33,760
إنها كالملاك

111
00:04:33,810 --> 00:04:35,320
ملاك بائس

112
00:04:35,320 --> 00:04:36,920
لقد دمرت من إدمان الميثامفيتامين

113
00:04:36,920 --> 00:04:39,550
إننى متوجه إلى (ملبورن)لأعلم والداها

114
00:04:39,550 --> 00:04:40,680
هل أنتِ مهتمة بالقدوم معى ؟

115
00:04:40,760 --> 00:04:42,450
فى طريقى

116
00:04:42,450 --> 00:04:44,090
حسنا

117
00:04:44,090 --> 00:04:47,940
كورتيس, أنت وإيثان لما لا تقوما بعملية التشريح بأنفسكما؟

118
00:04:47,980 --> 00:04:51,440
لتخبرنى إن كنت على حق ...أو كنت على حق

119
00:04:51,520 --> 00:04:53,510
....ما

120
00:05:03,190 --> 00:05:05,180
آدم , لازال فى إجازة.

121
00:05:05,180 --> 00:05:06,520
نعم ...هو يقول ذلك

122
00:05:06,520 --> 00:05:08,590
أظن أنه فى مدينة أطلانطا

123
00:05:08,680 --> 00:05:09,930
وقع فى الحب

124
00:05:09,930 --> 00:05:12,180
مراراً وتكراراً

125
00:05:16,240 --> 00:05:17,450
أهلاً

126
00:05:17,450 --> 00:05:18,830
"أنا المحقق "سوليفان

127
00:05:18,830 --> 00:05:20,260
من مكتب تحقيقات فيلى

128
00:05:20,300 --> 00:05:23,330
هلاتحدثنا لوالديكٍ رجاءً؟

129
00:05:25,530 --> 00:05:27,860
نحن آسفون للغاية لخسارتكم

130
00:05:29,120 --> 00:05:32,140
تشيلسى, توقفى عن البكاء

131
00:05:42,120 --> 00:05:44,670
كيف ماتت [ريبيكا]؟

132
00:05:44,670 --> 00:05:47,530
نحن نعتقد أنها جرعة زائدة من مخدرٍ ما

133
00:05:47,700 --> 00:05:49,080
لست مندهشاً

134
00:05:49,080 --> 00:05:51,500
لقد اختارت طريق الخطيئة

135
00:05:51,500 --> 00:05:54,040
,نحن  جميعاَ عٌلٍقْنا بذنوبنا

136
00:05:54,080 --> 00:05:56,530
وأحيا ما نسقط من جرّائها

137
00:05:58,470 --> 00:06:00,240
إذن فقد عرفتم أمر إدمانها؟

138
00:06:00,290 --> 00:06:02,190
هذا هوالسبب الذى 
 جعلنى أطردها خارج هذا البيت

139
00:06:02,270 --> 00:06:03,960
منذ شهرين

140
00:06:03,960 --> 00:06:05,940
كان ذنبها يلوث العائلة

141
00:06:06,030 --> 00:06:07,930
فكان لزاماَ عى أن أطردها

142
00:06:07,930 --> 00:06:10,460
وهل هى عاودت الإتصال بكم؟

143
00:06:10,550 --> 00:06:11,600
.....اتصلت

144
00:06:11,690 --> 00:06:12,950
لورا

145
00:06:12,950 --> 00:06:14,220
اتصلت مرة واحدة

146
00:06:14,260 --> 00:06:15,610
منذ اسبوعين

147
00:06:15,780 --> 00:06:17,680
تريد العودة للبيت

148
00:06:17,770 --> 00:06:20,470
أخبرتها أنها لم تعد 
 فرداً من العائلة

149
00:06:20,510 --> 00:06:23,130
لم تتصل مرة أخرى

150
00:06:23,170 --> 00:06:25,240
هل تستنكرين هذا ؟

151
00:06:26,640 --> 00:06:29,250
أنت لم تجافى ولدك

152
00:06:29,250 --> 00:06:30,350
ميجان , فقط

153
00:06:30,390 --> 00:06:32,080
لا , الأمر على مايرام

154
00:06:32,210 --> 00:06:33,350
هل لديكِ أولاد؟

155
00:06:33,480 --> 00:06:34,490
بنت

156
00:06:34,530 --> 00:06:35,630
وهل تجعلكِ فخورة بها؟

157
00:06:35,630 --> 00:06:36,980
جداً

158
00:06:36,980 --> 00:06:38,760
أنا سعيد. هذا هو المفروض

159
00:06:38,800 --> 00:06:40,610
...الأن تخيل

160
00:06:40,660 --> 00:06:42,600
كل وعودك صارت زائفة

161
00:06:42,600 --> 00:06:43,860
فى لمح البصر

162
00:06:43,870 --> 00:06:47,030
تخيلى الطفلة التى علمتيها ركوب الدراجة

163
00:06:47,030 --> 00:06:49,690
حولتها المخدرات إلى كائن غريب

164
00:06:49,690 --> 00:06:51,510
ماذا ستفعلين ؟

165
00:06:51,590 --> 00:06:54,170
كل شىء فى استطاعتى لأنقذها

166
00:06:54,210 --> 00:06:55,560
بالتأكيد

167
00:06:55,600 --> 00:06:57,290
لأنه عندما يصير أولادنا فى طريق الخطأ

168
00:06:57,380 --> 00:06:59,740
تنهار معهم كل احلامنا

169
00:06:59,740 --> 00:07:03,540
فلذلك تضحى بكل ما لديكِ لتنقذيهم

170
00:07:03,540 --> 00:07:05,060
حتى يحين يوم ما

171
00:07:05,100 --> 00:07:07,810
تدركين فيه انكِ عاجزة

172
00:07:07,810 --> 00:07:10,640
فقط تنهارى معهم

173
00:07:10,760 --> 00:07:12,330
حسنا سنتصل بك

174
00:07:12,330 --> 00:07:14,940
بمجرد ان يصلنا تقرير فحص السموم

175
00:07:14,940 --> 00:07:16,820
سنعرف مالذى دخل إلى جسدها

176
00:07:16,820 --> 00:07:19,590
أنتم لم تستمعون إلى

177
00:07:19,670 --> 00:07:22,440
لا اتابعك

178
00:07:22,440 --> 00:07:25,890
لم تكن المخدرات هى التى قتلت ريبيكا

179
00:07:25,980 --> 00:07:28,570
بل إنه الشيطان

180
00:07:32,620 --> 00:07:34,200
هذا ليس غريبا

181
00:07:34,200 --> 00:07:36,160
..التشريح اكد سبب الوفاة

182
00:07:36,240 --> 00:07:37,860
موت عضلة القلب

183
00:07:37,950 --> 00:07:39,910
لا زلنا لانعرف مالذى أوقف قلبها..؟

184
00:07:40,030 --> 00:07:43,010
كورتيس ... أنظر

185
00:07:43,060 --> 00:07:46,040
كيف يحدث هذا؟

186
00:07:46,080 --> 00:07:48,210
هذا الرجل متحذلق

187
00:07:48,300 --> 00:07:50,510
لا عجب ان ريبيكا أدمنت المخدرات

188
00:08:02,740 --> 00:08:04,570
نعم ,يا إيثان

189
00:08:04,650 --> 00:08:07,000
أممم

190
00:08:07,000 --> 00:08:10,400
!!...هل تعلمين ...يجب ان ترى هذا بنفسك

191
00:08:10,490 --> 00:08:12,060
إمممم

192
00:08:12,070 --> 00:08:14,140
إنه عن ريبيكا بانكس

193
00:08:21,020 --> 00:08:25,520
الجسد هو الدليل 
 الموسم الثالث الحلقة الثالثة
 أرواح ضائـــــــــــــــــــعة
 تاريخ العرض الأصلى 
5/3/2013

194
00:08:25,540 --> 00:08:30,040
ترجمة وتدقيق د/محمد غنيم

195
00:08:32,230 --> 00:08:34,520
لقد ظهرت من العدم

196
00:08:34,520 --> 00:08:36,690
عندما بدانا التشريح لم يكن هناك كدمة واحدة

197
00:08:36,730 --> 00:08:38,980
عندما انتهينا كانت فى كل مكان

198
00:08:39,030 --> 00:08:40,270
هل من الممكن ان يكون احدهم فعل ذلك؟

199
00:08:40,280 --> 00:08:41,780
عندما كنت أنت وكورتيس خارج الغرفة؟

200
00:08:41,860 --> 00:08:42,900
مستحيل .لا

201
00:08:42,900 --> 00:08:44,530
كنا ...كنا للتو فى الخارج

202
00:08:44,530 --> 00:08:46,360
فليهدأ الجميع

203
00:08:46,410 --> 00:08:48,740
هذا امر يسهل تفسيره

204
00:08:48,820 --> 00:08:51,490
"كدمات ما قبل الوفاة أحيانا ما يكون لديها "فترة كمون

205
00:08:51,530 --> 00:08:53,620
الهواء البارد فى المشرحة يشد الجلد

206
00:08:53,620 --> 00:08:55,410
ومن ثم تظهر الكدمات

207
00:08:55,410 --> 00:08:56,990
...حسنا لم أكن أظن أن لديك فكرة عن ان

208
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
الجثّة كانت مغطاة بالصلبان

209
00:08:59,040 --> 00:09:01,120
أعنى .. من الواضح أن هذا شىء غريب

210
00:09:01,200 --> 00:09:03,790
حقا؟ لقد بدا لى ذلك منطقياَ

211
00:09:03,790 --> 00:09:06,410
أظن أن [ريبيكا] عادت للبيت تحت تأثير الميثامفيتامين

212
00:09:06,420 --> 00:09:07,710
كل ما رآه [كاليب] كان شيطاناً

213
00:09:07,790 --> 00:09:10,000
واستخدم الصليب
 ليخرجه منها

214
00:09:10,000 --> 00:09:11,750
ولكن هذا لم يقتلها

215
00:09:11,790 --> 00:09:13,500
لازال سبب الموت هو جرعة زائدة

216
00:09:13,540 --> 00:09:15,590
فى الواقع لقد حصلت على نتائج فحص السموم

217
00:09:15,590 --> 00:09:19,960
[لم يكن هناك أى أثر لسم فى جسد [ريبيكا

218
00:09:19,960 --> 00:09:21,760
إذن مالذى قتلها ؟ يادكتور هانت

219
00:09:21,760 --> 00:09:24,470
لازال هناك تفسير علمى

220
00:09:24,510 --> 00:09:27,380
حقاً,! حقا ..!؟, أريد تفسيراً واحداً

221
00:09:28,800 --> 00:09:30,720
.....أياً كان الذى جعل ريبيكا  تبدى

222
00:09:30,720 --> 00:09:32,220
تلك الهلوسة فى العيادة

223
00:09:32,300 --> 00:09:34,850
هو نفسه الشىء الذى جعل قلب ريبيكا يتوقف

224
00:09:34,930 --> 00:09:37,390
الإفراز المفاجىء للأدرينالين ممكن أ ن يسبب ذلك

225
00:09:37,470 --> 00:09:39,350
ممكن أن يكون هناك شىء جعلها تصاب بالهلع

226
00:09:39,430 --> 00:09:41,020
ماذا عن البيت؟

227
00:09:41,100 --> 00:09:42,600
لقد بنى فى أوائل القرن العشرين

228
00:09:42,600 --> 00:09:44,600
على الأرجح أنه ملىء بالسموم البيئية

229
00:09:44,680 --> 00:09:46,020
العفن والرصاص المتواجد فى الدهانات

230
00:09:46,020 --> 00:09:48,390
هل سمعتى فى حياتك عن سم بيئى يسبب مثل هذا ؟

231
00:09:48,480 --> 00:09:50,900
لا ,إذن فهل لديك فكرة جيدة ياد. سوليفان؟

232
00:09:51,030 --> 00:09:52,610
سنحتاج إلى مذكرة بسرعة

233
00:09:52,700 --> 00:09:54,580
هلا تحدثت إلى رئيستك فتكلم المدعى العام؟

234
00:09:54,580 --> 00:09:55,620
سأفعل

235
00:09:55,660 --> 00:09:57,250
...إيثان كروتيس أريد منكما

236
00:09:57,250 --> 00:09:59,670
أن تريا السى اس يو اس. بينما يقومون بالبحث

237
00:09:59,720 --> 00:10:01,010
لن أذهب إلى هناك ,تباً ,لا ,لا

238
00:10:01,010 --> 00:10:02,310
هل أنت مجنون. توقف عن هذا

239
00:10:02,350 --> 00:10:04,230
شىء ما قتل الفتاة 
 وهو ليس الشيطان

240
00:10:04,230 --> 00:10:05,730
إذن إذهبى أنتِ لهذا البيت

241
00:10:05,730 --> 00:10:08,610
أنتم علماء . تصرفوا كعلماء

242
00:10:09,780 --> 00:10:11,160
يجب أن تتحدث إلى كاليب

243
00:10:11,200 --> 00:10:13,080
عن كدمات الصليب الصغيرة

244
00:10:13,080 --> 00:10:14,300
نحن لا نعلم حتى إن كان هو من فعل ذلك بها؟

245
00:10:14,420 --> 00:10:16,180
كلانا رآه مع اسرته

246
00:10:16,260 --> 00:10:17,800
هل هناك تصرف اكثر شبهة من ذلك؟

247
00:10:17,810 --> 00:10:20,810
لا يهم ياميجان. ليس لديكِ دليل

248
00:10:20,810 --> 00:10:21,860
أنتِ حتى لم تخبرينى ما سبب وفاتها

249
00:10:21,900 --> 00:10:23,070
حسنا .لا بأس

250
00:10:23,190 --> 00:10:25,030
أنظر إلى عينى

251
00:10:25,120 --> 00:10:26,910
وأخبرنى انه ليس قادراَ على القتل

252
00:10:26,990 --> 00:10:28,540
حسنا

253
00:10:28,580 --> 00:10:30,340
سأضعه تحت المراقبة

254
00:10:32,260 --> 00:10:33,350
مقابلة مع مجلة؟

255
00:10:33,470 --> 00:10:35,770
نعم ,لا بأس

256
00:10:35,770 --> 00:10:37,770
...لا ,إنه لمن دواعى سرورى الحديث عن

257
00:10:37,770 --> 00:10:39,230
العمل الهام الذى نقوم به

258
00:10:39,280 --> 00:10:40,910
....وننتهز الفرصة كى نلقى الضوء على

259
00:10:40,910 --> 00:10:43,790
فريقنا المتميز والموهوب

260
00:10:43,830 --> 00:10:45,330
بعد غد سيكون مثالى

261
00:10:45,330 --> 00:10:48,670
حسنا ,سأراك فيما بعد

262
00:10:48,680 --> 00:10:49,930
ليّنة

263
00:10:49,930 --> 00:10:51,100
لينة جداَ

264
00:10:51,140 --> 00:10:52,190
سنرى

265
00:10:52,230 --> 00:10:53,810
مالأمر؟

266
00:10:53,810 --> 00:10:55,320
أحتاج إلى مساعدتك فى الحصول على مذكرة

267
00:10:55,400 --> 00:10:56,900
تقصدين أن أكلم دان

268
00:10:56,910 --> 00:10:58,240
لماذا؟

269
00:10:58,240 --> 00:11:00,250
لازلت أواصل البحث عن سبب وفاة ريبيكا بانكس

270
00:11:00,290 --> 00:11:02,390
أريد فحص منزلها لأجل السموم البيئية

271
00:11:02,390 --> 00:11:04,860
بانكس.. قضية الإنتحار؟

272
00:11:04,950 --> 00:11:08,050
لا ..بل قضية لامبارت التى ماتت فى العيادة

273
00:11:08,050 --> 00:11:09,770
صحيح بالطبع. نعم

274
00:11:09,770 --> 00:11:13,170
أسفة سأكلم دان الأن

275
00:11:13,210 --> 00:11:16,820
العمل والسياسة أشبه بلعب الكرة

276
00:11:16,820 --> 00:11:18,750
لا تفشلى

277
00:11:22,400 --> 00:11:23,910
كات مورفى

278
00:11:27,940 --> 00:11:29,910
تشيلسى , هل لديكِ دقيقة ؟

279
00:11:29,910 --> 00:11:31,710
من فضلك , اتركنى وشأنى

280
00:11:31,760 --> 00:11:33,060
اسمعى يا تشيلسى لا زلنا لانعرف

281
00:11:33,140 --> 00:11:34,440
ماالذى تسبب فى وفاة اختك؟

282
00:11:34,480 --> 00:11:35,700
ولكنى هنا لكى اتحدث معكِ عن والدكِ؟

283
00:11:35,700 --> 00:11:37,170
لا أستطيع أنا آسفة

284
00:11:37,210 --> 00:11:39,480
لماذا؟ هل أنتى خائفة منه؟

285
00:11:39,560 --> 00:11:41,530
انظرى , لقد تربيت فى بيت قاسٍ

286
00:11:41,530 --> 00:11:43,380
عائلة سعيدة تذهب للكنيسة كل أحد

287
00:11:43,380 --> 00:11:45,220
ولكن فى البيت , الأمر كان مختلفا

288
00:11:45,260 --> 00:11:47,280
استخدم والدى خوفنا من الله ليبقينا فى استقامة

289
00:11:47,280 --> 00:11:49,250
لولم يجدى ذلك كان يضربنا

290
00:11:49,250 --> 00:11:50,300
...نتعلم من خلال الألم

291
00:11:50,300 --> 00:11:52,060
أراد أن يبين لك أنه يحب مساعدتك

292
00:11:52,060 --> 00:11:54,030
لا أشك أنه أحبنى

293
00:11:54,030 --> 00:11:56,050
ما أريد قوله أنه فعل الضرر أكثر من الخير

294
00:11:56,050 --> 00:11:58,480
لا يجب ان يخاف الأبناء من أبائهم

295
00:11:58,480 --> 00:12:01,540
إذن ماذا يحدث داخل هذا البيت يا "تشيلسى؟

296
00:12:01,580 --> 00:12:04,690
هل ضرب والدكِ ريبيكا؟

297
00:12:04,730 --> 00:12:06,280
كلا

298
00:12:06,370 --> 00:12:07,580
هل أذاها بأى طريقة ؟

299
00:12:07,670 --> 00:12:08,720
لا

300
00:12:08,720 --> 00:12:10,140
,لقد عادت ريبيكا للبيت الأسبوع الماضى

301
00:12:10,150 --> 00:12:11,650
ترجو والدى كى يساعدها

302
00:12:11,650 --> 00:12:14,000
كانت مريضة حقّاَ

303
00:12:14,000 --> 00:12:16,020
لقد أردت اخذها إلى طبيب

304
00:12:16,060 --> 00:12:18,120
لكن والدى اخبرنا ان نثق فى إيماننا بالله

305
00:12:18,160 --> 00:12:20,130
لكن حالتها ساءت

306
00:12:20,130 --> 00:12:22,390
ولقد أصبحت واهنة

307
00:12:22,520 --> 00:12:23,880
لقد تسللت بها خارج البيت

308
00:12:24,010 --> 00:12:26,140
وقدت بها للعيادة وتركتها هناك

309
00:12:26,140 --> 00:12:28,260
هل أعلمتى والدكِ بهذا؟

310
00:12:28,310 --> 00:12:29,970
ماذا فعل حين اكتشف الأمر؟

311
00:12:29,970 --> 00:12:32,600
لم يضربنى , إذا كان هذا ما تسأل عنه

312
00:12:32,600 --> 00:12:34,900
لقد قال والدى إن عقاب الربّ سيحل بى

313
00:12:34,900 --> 00:12:36,090
(لا يا(تشيلسى

314
00:12:36,140 --> 00:12:37,790
بل أنتى الوحيدة التى حاولت المساعدة

315
00:12:37,790 --> 00:12:38,940
أنت لم تفهم

316
00:12:39,030 --> 00:12:41,450
إن أسرتنا تحيا فى ذنبٍ عظيم

317
00:12:45,920 --> 00:12:47,030
أوه ,لا

318
00:12:47,110 --> 00:12:48,090
إممم

319
00:12:48,220 --> 00:12:50,730
هذا آخر مكان أود المكوث فيه

320
00:12:50,730 --> 00:12:54,560
على الأقل نحن معاً , صحيح؟

321
00:12:54,560 --> 00:12:55,960
أليس كذلك؟

322
00:12:55,960 --> 00:12:58,260
كورتيس , خذ السرداب

323
00:12:58,260 --> 00:13:00,130
وأنا سأتفحص العُليّة

324
00:13:01,790 --> 00:13:03,880
لقد فقدنا للتو فتاتنا الصغيرة

325
00:13:03,920 --> 00:13:05,530
,وبدلا من أن تتركونا نحزن عليها

326
00:13:05,620 --> 00:13:06,810
تعاملوننا كالمجرمين

327
00:13:06,810 --> 00:13:08,770
هذا لأجل حماية أسرتك

328
00:13:08,770 --> 00:13:10,300
نريد أن نتأكد أن هذا البيت خالى من السموم

329
00:13:10,340 --> 00:13:12,470
فلا يصاب شخص أخر بالمرض

330
00:13:12,470 --> 00:13:14,680
سننتهى قبل حلول الظلام. فلتلزم مكانك

331
00:13:27,910 --> 00:13:31,570
لا تلمس شيئا ولن تصاب بأذى

332
00:13:49,230 --> 00:13:51,270
من فعل هذا؟

333
00:13:52,550 --> 00:13:55,360
أوه , من الرائع رؤيتك هنا

334
00:13:56,930 --> 00:13:58,120
تنفس

335
00:13:58,160 --> 00:14:00,720
يجب أن تتنفس

336
00:14:00,720 --> 00:14:02,330
ياإلهى

337
00:14:02,330 --> 00:14:04,370
هذا لا يبشر بخير

338
00:14:04,380 --> 00:14:06,380


339
00:14:08,160 --> 00:14:10,250
حسناً

340
00:14:15,140 --> 00:14:16,420
أه

341
00:14:16,420 --> 00:14:17,780
أوه! أوه !أوه

342
00:14:20,250 --> 00:14:21,880
لست شجاعاً الأن ,,صحيح؟

343
00:14:21,880 --> 00:14:24,790
أيها الفتى , لقد أوشكت على الموت وأنت حتى لا تدرك هذا

344
00:14:24,790 --> 00:14:26,510
اعترف... لقد أرعبتك ...صحيح؟

345
00:14:26,600 --> 00:14:29,040
وأنت كذلك لم ؟
 أوه أنا سعييد للغاية أنك هنا يارجل

346
00:14:29,080 --> 00:14:30,750
هل وجدت شيئاً جديراً بلإهتمام؟

347
00:14:30,750 --> 00:14:34,190
فقط هذا كما لو أن أحدهم لديه صديق بالمراسلة

348
00:14:36,070 --> 00:14:38,350
إيثان قم بفحصها

349
00:14:40,150 --> 00:14:41,260
التقط صورة

350
00:14:42,290 --> 00:14:44,310
!!!أوه أوه

351
00:14:44,400 --> 00:14:45,640
أوه

352
00:14:52,290 --> 00:14:54,520
إنه سنّ

353
00:14:54,560 --> 00:14:55,890
ماذا يوجد فى الجحيم؟

354
00:14:55,890 --> 00:14:57,390
الجحيم كلمة فعالة

355
00:14:59,540 --> 00:15:01,250
إذن  لمن تكون هذه السن ؟

356
00:15:01,250 --> 00:15:03,270
ليست لريبيكا. فأسنانها كاملة

357
00:15:03,270 --> 00:15:05,240
هل ممكن ان تخص إحدى اخواتها؟

358
00:15:05,290 --> 00:15:06,440
هذا ما نظنه

359
00:15:06,490 --> 00:15:08,420
حتى توصل المعمل إلى وجود كمية قليلة من الراديوم

360
00:15:08,420 --> 00:15:11,210
راديوم؟ ألم يستخدموا الراديوم فى معجون الأسنان فى الثلاثينيات

361
00:15:11,290 --> 00:15:13,220
...حتى اكتشف أحدهم

362
00:15:13,220 --> 00:15:15,190
أن النشاط الإشعاعى ضار

363
00:15:15,190 --> 00:15:17,380
...إذن ماذا يفعل سن ملوث بالدم عمره80 عاما

364
00:15:17,380 --> 00:15:19,490
فى سرداب عائلة بانكس؟

365
00:15:19,570 --> 00:15:21,070
وجدتها

366
00:15:21,070 --> 00:15:22,320
"هذا الرجل هو "أتيكاس الدريتش

367
00:15:22,320 --> 00:15:26,650
قتل بناته الثلاث فى السرداب فى عام 1934

368
00:15:26,650 --> 00:15:29,180
حطم وجوههم بمطرقة  ثقيلة

369
00:15:29,310 --> 00:15:32,950
نعتقد أن هذا السن من بقايا جرائمه تلك

370
00:15:33,040 --> 00:15:35,400
أشعر بالبرد..هل تشعر بالبرد أنت أيضا؟

371
00:15:35,480 --> 00:15:37,890
أتيكاس هو الراعى الأعظم لـكاليب

372
00:15:37,890 --> 00:15:41,490
لأنه كان جد كاليب

373
00:15:41,490 --> 00:15:44,360
اعتقد هو الأخر أن عائلته مسها الشيطان

374
00:15:44,410 --> 00:15:47,280
"شخصت حالة أتيكاس على أنها "نوع من أنواع الفصام الجنونى

375
00:15:47,280 --> 00:15:49,250
وقضى بقية حياته فى مصحّة للأمراض العقلية

376
00:15:49,260 --> 00:15:52,000
هذه هى الخطيئة التى قالت تشيلسى إن عائلتها تحيا فيها

377
00:15:52,000 --> 00:15:53,830
من المحتمل أن كاليب يعيد ما كان يفعله حده

378
00:15:53,830 --> 00:15:55,960
يقتل بناته واحدة تلو الأخرى

379
00:15:56,040 --> 00:15:57,540
من الممكن أن يفلت إذا لم نوقفه

380
00:15:57,540 --> 00:15:59,960
لدينا مراقبة عليه الأن

381
00:16:00,000 --> 00:16:01,920
كلهم هنا الأن

382
00:16:01,920 --> 00:16:04,600
يجلسون فى مقهى 
منذ نصف ساعة

383
00:16:08,180 --> 00:16:09,930
لقد ذهبوا

384
00:16:11,160 --> 00:16:12,400
تشيلسى

385
00:16:12,440 --> 00:16:13,500
دعينى أدخل

386
00:16:13,590 --> 00:16:15,040
استطيع مساعدتكِ

387
00:16:16,360 --> 00:16:17,630
هيا

388
00:16:37,610 --> 00:16:39,860
ليس انتِ أيضاً

389
00:16:39,910 --> 00:16:42,460
لا تلمسنى
يابن العاهرة

390
00:16:42,460 --> 00:16:43,820
لا. اخرجى

391
00:16:43,820 --> 00:16:45,950
تعالى هنا. تعالى هنا

392
00:16:49,910 --> 00:16:51,870
تعالى هنا

393
00:16:52,000 --> 00:16:54,430
تعالى هنا .لا .تعالى هنا

394
00:16:54,430 --> 00:16:56,940
اهدئى

395
00:16:56,940 --> 00:16:58,260
اهدئى

396
00:16:58,340 --> 00:17:01,540
الرب يعاقبنى لأجل ما فعلته بريبيكا

397
00:17:01,540 --> 00:17:04,990
أنا آسفة يا أبى

398
00:17:04,990 --> 00:17:07,500
وكذلك أنا ياحبيبتى

399
00:17:07,580 --> 00:17:09,470
وكذلك أنا

400
00:17:18,470 --> 00:17:20,590
حسنا أين وصلنا فى البحث عن كاليب؟

401
00:17:20,630 --> 00:17:22,020
ليس له أثر بعد

402
00:17:22,070 --> 00:17:24,440
لا يوجد سحب ببطاقة الإئتمان. ولا يقوم بأى اتصال عبر هاتفه المحمول

403
00:17:24,440 --> 00:17:26,720
ولكن للمرة الثانية ف(كاليب) لا يؤمن بهم

404
00:17:26,730 --> 00:17:28,670
حسناَ فأنت تعرف أين مكان (كاليب)؟

405
00:17:28,670 --> 00:17:31,860
(لا يوجد أدنى دليل على أنه من قتل (ريبيكا

406
00:17:31,950 --> 00:17:33,110
ليس لديك سبب للقبض عليه

407
00:17:33,150 --> 00:17:35,050
لا تقلقى . سنجده , وعندئذ

408
00:17:35,050 --> 00:17:36,910
سيخبرنا هو بالسبب

409
00:17:36,990 --> 00:17:38,590
كات, على حق

410
00:17:38,590 --> 00:17:40,190
الدليل فى تلك القضية

411
00:17:40,230 --> 00:17:42,390
يسير من طريق مسدود إلى طريق مسدود أخر

412
00:17:42,390 --> 00:17:44,630
شىء ما قتل الفتاة

413
00:17:44,680 --> 00:17:46,360
لما لا أستطيع رؤيته

414
00:17:46,400 --> 00:17:48,390
العلم يستطيع تفسير كل شىء

415
00:17:48,390 --> 00:17:50,630
"تومى" كف عن هذا الحديث المرعب

416
00:17:50,630 --> 00:17:53,300
الشيطان ليس هو السبب بل هو العذر

417
00:17:53,390 --> 00:17:55,760
على أسوأ الفروض فكاليب أب سىء فى معاملته لبناته

418
00:17:55,770 --> 00:17:57,140
لولم يكن هو القاتل

419
00:17:57,280 --> 00:17:58,610
لم أقل إن الشيطان فعل هذا؟

420
00:17:58,660 --> 00:18:00,680
.من خبرتى الطويلة فى هذا العمل أستطيع القول

421
00:18:00,680 --> 00:18:02,450
الشيطان قد يمسّ بعض الناس

422
00:18:02,580 --> 00:18:04,570
ولأنكِ لا تستطيعين رؤيته تحت المجهر

423
00:18:04,650 --> 00:18:06,460
فهذا لا يعنى عدم وجوده

424
00:18:06,470 --> 00:18:09,440
أنت قضيت وقتك فى الكنيسة حين كنت طفلاَ

425
00:18:09,440 --> 00:18:11,000
ممكن أنك لم تقضى وقتاً كافياً هناك

426
00:18:11,040 --> 00:18:12,550
إممم

427
00:18:24,500 --> 00:18:26,530
آه ما الأمر؟

428
00:18:26,530 --> 00:18:29,330
ألا يزعجك أننا لا نذهب للكنيسة؟

429
00:18:29,330 --> 00:18:30,800
حسناً

430
00:18:30,800 --> 00:18:32,400
عشوائيا

431
00:18:32,480 --> 00:18:34,120
لما تسألينى كل هذا يا أمى؟

432
00:18:34,170 --> 00:18:36,240
...لأن

433
00:18:36,370 --> 00:18:38,700
...بعض الناس

434
00:18:38,740 --> 00:18:39,860
يجد الراحة هناك

435
00:18:39,860 --> 00:18:41,670
لو كنتِ مهتمة بأخذ بعض منها

436
00:18:41,670 --> 00:18:44,560
 لا أريد حرمانك من هذا

437
00:18:44,560 --> 00:18:47,200
حسنا, لقد ذهبت من قبل

438
00:18:47,240 --> 00:18:48,840
ماذا؟ هل فعلتِ ذلك؟

439
00:18:48,840 --> 00:18:51,070
مرات عديدة مع أصدقائى

440
00:18:51,120 --> 00:18:53,780
لما لم تخبرينى؟

441
00:18:53,830 --> 00:18:56,620
لأنكِ لم تكن تحبى الحديث عن الله

442
00:18:56,710 --> 00:19:00,620
لأنك لا تستطيع أن تفهميه
  وانتِ تكرهين ذلك

443
00:19:02,990 --> 00:19:05,780
هل تؤمنين بالله؟

444
00:19:07,810 --> 00:19:09,790
...أنا

445
00:19:09,830 --> 00:19:12,540
أرى الله فى العلم

446
00:19:12,540 --> 00:19:13,700
هل لأنه يفسر كل شىء؟

447
00:19:13,790 --> 00:19:15,890
تقريباً كل شىء

448
00:19:15,890 --> 00:19:18,350
توقفى عن إرسال الرسائل وقومى بأداء واجبكِ المدرسى

449
00:19:19,810 --> 00:19:22,340
أه"لاس" ما الأمر؟

450
00:19:22,350 --> 00:19:23,420
ماذا؟

451
00:19:23,420 --> 00:19:25,270
أخبار سارّة غير متوقعة

452
00:19:25,270 --> 00:19:28,840
وجد الفنيين فى المعمل خلايا نسيج طلائى تحت أظافر ريبيكا

453
00:19:28,840 --> 00:19:30,430
ونستطيع من خلالها الحصول على تحقيق الدى .إن .إيه

454
00:19:30,520 --> 00:19:31,640
كاليب؟

455
00:19:31,640 --> 00:19:33,620
"لا , بل " تود هوجينز

456
00:19:33,660 --> 00:19:35,600
تم القبض عليه منذ 5 أعوام بتهمة

457
00:19:35,680 --> 00:19:37,230
لم يدان

458
00:19:37,230 --> 00:19:39,810
"أين يمكننا أن نجد هذا  ال"تود هوجينز

459
00:19:42,050 --> 00:19:44,500
لقد عرفت عائلة بانكس منذ وقت طويل

460
00:19:44,500 --> 00:19:48,240
ريبيكا كانت فتاة جميلة
 سيفتقدها الجميع

461
00:19:48,330 --> 00:19:49,400
ماذا حدث؟

462
00:19:49,400 --> 00:19:51,040
نآمل ان تخبرنا أنت بذلك

463
00:19:51,080 --> 00:19:53,660
وجدنا آثار جلدك تحت أظافر ريبيكا

464
00:19:53,660 --> 00:19:57,320
كنت معها قبل وفاتها بوقت قصير, لماذا؟

465
00:20:01,960 --> 00:20:03,600
هل لديك اعتراف؟

466
00:20:03,600 --> 00:20:05,230
تدلى به أيها القسيس؟

467
00:20:05,230 --> 00:20:06,610
أعرف كيف يبدوا هذا

468
00:20:06,610 --> 00:20:09,280
ولكنى أؤوكد لك أنى كنت أريد مساعدة ريبيكا

469
00:20:09,320 --> 00:20:11,600
لما كان عليها أن تدافع عن نفسها؟

470
00:20:11,600 --> 00:20:13,490
كنت أقوم بتعويذة

471
00:20:13,490 --> 00:20:16,200
كاليب توسل إلى.ففعلت ذلك من أجله

472
00:20:16,200 --> 00:20:18,220
أتظن أنها كان ممسوسة؟

473
00:20:18,310 --> 00:20:20,980
لم أكن أصدق ذلك فى البداية

474
00:20:21,060 --> 00:20:24,250
ظننت أنها تستخدم الميث , مرة أخرى

475
00:20:24,250 --> 00:20:26,780
ولكنى حين رأيت عينيها

476
00:20:26,790 --> 00:20:29,450
رأيت الشيطان يحدق بى

477
00:20:29,490 --> 00:20:33,320
بناء على ...ما الدليل؟

478
00:20:33,320 --> 00:20:35,240
لقد تحدثت اللاتينية بطلاقة إلى

479
00:20:35,240 --> 00:20:37,420
لغة لم تدرسها قط

480
00:20:37,510 --> 00:20:41,050
أتحدث اللاتينية قليلا
 هل أحتاج إلى تعويذة

481
00:20:41,050 --> 00:20:42,500
أنت لا

482
00:20:42,550 --> 00:20:44,550
لو كنتى مكانها, ستصدقين ذلك

483
00:20:44,550 --> 00:20:46,220
ريبيكا كان لديها كدمات على شكل صليب

484
00:20:46,220 --> 00:20:48,860
هل ضربتها بهذا الصليب؟

485
00:20:48,860 --> 00:20:51,250
طرقى قاسية لكنها ضرورية

486
00:20:51,260 --> 00:20:55,270
منذ متى الأعتداء على فتاه عمرها17 عاماً كان ضروريا؟

487
00:20:55,350 --> 00:20:58,040
هل تعلمى لماذا يهاجم الشيطان طفل؟

488
00:20:58,040 --> 00:20:59,370
ليفقدكِ الأمل

489
00:20:59,370 --> 00:21:01,250
ريبيكا لم تكن ممسوسة

490
00:21:01,330 --> 00:21:02,740
كانت فى حاجة إلى طبيب

491
00:21:02,780 --> 00:21:04,790
لقد كلفتها حياتها

492
00:21:04,830 --> 00:21:06,880
كاليب وعائلته مفقودين

493
00:21:06,920 --> 00:21:08,930
هل تعلم أين يكونوا؟

494
00:21:09,020 --> 00:21:10,890
كلا , لكنه اتصل بى هذا الصباح

495
00:21:10,940 --> 00:21:12,560
لماذا؟

496
00:21:12,560 --> 00:21:14,350
تشيلسى مريضة

497
00:21:14,350 --> 00:21:15,720
أراد تعويذة أخرى

498
00:21:15,720 --> 00:21:17,130
نعم لكنى رفضت

499
00:21:17,170 --> 00:21:18,840
هل يمكننى رؤية هاتفك المحمول , من فضلك؟

500
00:21:18,840 --> 00:21:20,800
سأحاول التقصّى عن ذلك

501
00:21:20,840 --> 00:21:22,810
لماذا لم تقل هذا منذ البداية ؟

502
00:21:22,810 --> 00:21:25,450
لأننى كنت خائفا

503
00:21:25,450 --> 00:21:28,190
....أنشدك أيها الشرير

504
00:21:28,190 --> 00:21:30,530
بحق الموت والحياة

505
00:21:30,580 --> 00:21:32,630
ابتعد عنى

506
00:21:32,630 --> 00:21:34,120
....أنشدك

507
00:21:34,250 --> 00:21:37,070
أن تترك جسد هذا العبد المخلص لله

508
00:21:37,070 --> 00:21:40,570


509
00:21:40,650 --> 00:21:42,230
استسلم

510
00:21:42,230 --> 00:21:43,980
أوه

511
00:21:44,020 --> 00:21:47,860
اصرخ "تشيلسى " البائسة بداخلها معى

512
00:21:47,900 --> 00:21:49,520
ولن تحظى بالسعادة أبداً

513
00:21:49,610 --> 00:21:50,850
ياإلهى

514
00:21:54,390 --> 00:21:56,640
افعل هذا مرة أخرى أيها الجبان المثير للشقة

515
00:21:56,650 --> 00:21:59,200
أممم أممممم أمممم

516
00:21:59,250 --> 00:22:01,760
استسلم أيها المخادع مع هذا الماء المقدس

517
00:22:01,760 --> 00:22:06,280
من أجل قوى السيد المسيح التى تقودك 
 لا إنها تحرق , إنها تحرق

518
00:22:06,410 --> 00:22:07,440
استسلم

519
00:22:07,610 --> 00:22:08,590
لا

520
00:22:08,670 --> 00:22:12,380
فليتراجع الجميع , ليتراجع الجميع

521
00:22:12,470 --> 00:22:13,540
تحرك

522
00:22:28,630 --> 00:22:30,590
لقد ثقبت رئتها ...إنها تنهار ... اتصل ب911

523
00:22:30,680 --> 00:22:33,750
1259 طريق"دانيال سميث" الأن

524
00:22:35,370 --> 00:22:38,650
ربع دولار لأجل معطفك, يقطينتى

525
00:22:39,850 --> 00:22:41,730
ماذا قلتى لتوك؟

526
00:22:41,770 --> 00:22:44,880
ربع دولار من أجل معطفك , يقطينتى

527
00:22:44,920 --> 00:22:47,480
لاتنسى

528
00:22:48,760 --> 00:22:51,070
إنهالا تستطيع التنفس

529
00:22:51,190 --> 00:22:54,520
سأقوم بنفخ رئتها ..أريد قلما .. ليعطنى أحد قلما

530
00:23:00,360 --> 00:23:02,280
حسنا

531
00:23:02,370 --> 00:23:04,110
حسنا! هاهو انت الأن

532
00:23:04,120 --> 00:23:05,140
ها أنتِ الأن

533
00:23:05,140 --> 00:23:06,500
تنفسى

534
00:23:12,390 --> 00:23:15,810
تبا. إنها تلفظ نفسها

535
00:23:26,800 --> 00:23:28,630
لديها استرواح صدرى
 "معناه" هواء فى جدار البلورا المحيط بالرئة

536
00:23:28,770 --> 00:23:31,620
لقد قمت بنفخ رئتها

537
00:23:31,620 --> 00:23:33,390
سنتولى أمرها من هنا

538
00:23:33,390 --> 00:23:36,660
ليس لديك الحق فى التدخل

539
00:23:36,700 --> 00:23:38,900
ابنتك فى حاجة إلى طبيب

540
00:23:39,070 --> 00:23:40,750
إنها تحتاج إلى الله

541
00:23:40,790 --> 00:23:43,240
وإلا ستواجه مصير ريبيكا

542
00:23:43,330 --> 00:23:47,070
ريبيكا كانت تحتضر 
 بينما أنت منهمك فى صلواتك

543
00:23:47,110 --> 00:23:48,880
فلتتحمل قدراً من المسؤولية

544
00:23:48,960 --> 00:23:50,980
أنتٍ أداة للشيطان

545
00:23:51,030 --> 00:23:53,740
الشيطان الوحيد فى حياة "تشيلسى " كان أنت

546
00:23:53,740 --> 00:23:57,310
وإذا لم تفعل ما هو فى صالحها
 فسأفعل أنا

547
00:23:57,310 --> 00:23:59,290
أخرجوه من هنا

548
00:24:11,080 --> 00:24:13,920
تحدثت إلى الطبيب المقيم

549
00:24:13,920 --> 00:24:16,970
تشيلسى , لا تستجيب للمضادات الحيوية

550
00:24:16,970 --> 00:24:19,340
هل هناك أى فكرة عن السبب فى مرضها؟

551
00:24:19,340 --> 00:24:21,440
كلا ، لقد اشتبه فى تسممها بالمخدرات

552
00:24:21,440 --> 00:24:23,810
ولكن فحص السموم لديها كان نظيفاً

553
00:24:23,810 --> 00:24:26,690
إنها تماماً مثل ريبيكا

554
00:24:34,780 --> 00:24:36,200
ليتوجه د.هايس إلى قسم الأشعة

555
00:24:36,330 --> 00:24:38,610
إن حالتها تسوء , أليس كذلك؟

556
00:24:38,650 --> 00:24:40,370
لنمنحها بعض الوقت

557
00:24:40,420 --> 00:24:41,880
دعينى آخذها للبيت

558
00:24:41,920 --> 00:24:43,040
من فضلك

559
00:24:43,040 --> 00:24:45,060
هانا , هذا هو أفضل مكان لها

560
00:24:45,110 --> 00:24:49,320
كلا. الرب لا يستطيع حمايتها هنا

561
00:24:49,320 --> 00:24:51,730
هل هذا سبب وجودكِ هنا, لتحميها؟

562
00:24:51,860 --> 00:24:53,880
لا أتحمل فقدان أختٍ أخرى

563
00:24:53,880 --> 00:24:57,240
سأفعل كل ما أستطيع لكى لا يحدث ذلك

564
00:24:57,280 --> 00:24:59,560
هل تصلين معى؟

565
00:25:01,500 --> 00:25:03,650
لا. أنا آسفة. لا أستطيع

566
00:25:05,240 --> 00:25:08,120
....لقد كنت مثلك ذات مرة

567
00:25:08,210 --> 00:25:09,630
ملحدة

568
00:25:09,760 --> 00:25:10,830
حقا؟

569
00:25:10,920 --> 00:25:12,080
نعم

570
00:25:12,280 --> 00:25:15,640
ريبيكا كانت أختى الكبرى
كنت أعشقها

571
00:25:15,640 --> 00:25:17,360
عندما طردها والدى من المنزل

572
00:25:17,360 --> 00:25:19,640
..!كرهته لأجلها ..وكرهت

573
00:25:19,640 --> 00:25:23,250
لقد أردت الذهاب معها...أردت الحرية

574
00:25:23,250 --> 00:25:24,920
إذن ماذا حدث؟

575
00:25:24,920 --> 00:25:28,620
أرانى والدى أن ريبيكا لم تكن حرة بعد كل هذا

576
00:25:28,710 --> 00:25:31,110
كانت فريسة للشيطان

577
00:25:31,240 --> 00:25:33,000
والمخدرات هى الصلة بينهما

578
00:25:33,010 --> 00:25:36,660
هانا ، أنا أعلم
أنتِ لا تودين سماع هذا

579
00:25:36,790 --> 00:25:40,700
لكن الشيطان لا دخل له فى مرض أختكِ

580
00:25:40,740 --> 00:25:42,340
...أظن أنه والدكِ

581
00:25:42,420 --> 00:25:44,530
لا أعلم ما هو الشىء الذى أعطاه إياهما
انت مخطئة

582
00:25:44,610 --> 00:25:46,200
ماذا لو كنت محقة ؟

583
00:25:46,200 --> 00:25:49,040
مالذى يمنعه من فعل ذات الشىء لكى؟

584
00:25:51,320 --> 00:25:54,070
الألم هو الشىء الوحيد الذى يفهمه الشيطان

585
00:25:54,070 --> 00:25:55,960
واصل إخبار نفسك بهذا
نحن نضيع وقتنا هنا

586
00:25:55,960 --> 00:25:57,810
تشيلسى تريدنى بجوارها

587
00:25:57,900 --> 00:25:59,060
لن يحدث هذا

588
00:25:59,100 --> 00:26:01,770
إذن لن أتكلم. أحتاج محامى

589
00:26:01,770 --> 00:26:03,310
....ستحصل عليه

590
00:26:03,310 --> 00:26:05,420
...لكنى أريدك أن تسمعنى جيدا

591
00:26:05,420 --> 00:26:07,180
....سأجعلها مهمتى الشخصية أن أتأكد

592
00:26:07,230 --> 00:26:10,320
من أن تتعفن فى السجن
لأجل ما فعلته ببناتك

593
00:26:10,320 --> 00:26:13,500
تريد رؤية وجه الشيطان؟

594
00:26:13,590 --> 00:26:15,650
انظر إلى المرآه

595
00:26:17,540 --> 00:26:18,790
كلا؟

596
00:26:20,380 --> 00:26:21,890
حسنا

597
00:26:36,590 --> 00:26:38,560
لا أدرى ما أقوله لكى يا مدان بانكس

598
00:26:38,570 --> 00:26:40,030
...لا أدرى لما يتصرف 

599
00:26:40,160 --> 00:26:41,320
بناتكِ بهذه الطريقة

600
00:26:41,360 --> 00:26:43,810
لكن زوجك ، من الواضح انه مذنب

601
00:26:43,810 --> 00:26:46,730
كل شىء فعله (كاليب) , فعله لينقذ بناتنا

602
00:26:46,730 --> 00:26:49,700
هل هذا صحيح ؟ وهل أخبركِ عن الجد (أتيكاس) ؟

603
00:26:49,700 --> 00:26:52,280
وماذا فعل ببناته منذ78 عاما فى منزلك هذا؟

604
00:26:52,280 --> 00:26:53,610
لا تتحدث عن ذلك

605
00:26:53,660 --> 00:26:55,810
كاليب، قتل بناته وألقى اللوم على الشيطان

606
00:26:55,890 --> 00:26:57,180
(تماماً مثل (أتيكاس

607
00:26:57,220 --> 00:26:58,560
لا

608
00:26:58,690 --> 00:27:01,000
(لا , الشيطان يعاقبنا من أجل خطيئة (أتيكاس

609
00:27:01,000 --> 00:27:03,700
كل ما أراد (كاليب) عله هو أن يوقفه

610
00:27:06,790 --> 00:27:08,890
والأن ف"تشيلسى " غير محصّنة

611
00:27:08,890 --> 00:27:09,960
حسناَ، فساعدينى إذن

612
00:27:09,960 --> 00:27:11,590
ماذا فعل (كاليب) بهم؟

613
00:27:13,350 --> 00:27:15,280
لاشىء

614
00:27:15,410 --> 00:27:18,450
"أوه "لورا

615
00:27:18,540 --> 00:27:20,550
أنت لستِ خائفة من الشيطان

616
00:27:20,590 --> 00:27:23,420
(أنتِ خائفة من (كاليب

617
00:27:23,430 --> 00:27:25,520
انا خائفة من أنه لن يسامحنى أبداَ

618
00:27:25,530 --> 00:27:27,410
لماذا؟

619
00:27:27,540 --> 00:27:29,260
بإحضار الشيطان لبيتنا مرة أخرى

620
00:27:29,300 --> 00:27:31,790
ماذا فعلتى؟

621
00:27:34,660 --> 00:27:38,000
كاليب لا يؤمن بالأدوية من أى نوع

622
00:27:38,040 --> 00:27:40,270
"يقول عنها "إنها تدعوا الشياطين لأجسادنا

623
00:27:40,320 --> 00:27:41,990
ولكن بما أن الأطفال تكبر

624
00:27:42,030 --> 00:27:46,060
وبدأت  تظهر عليهم ملامح الأنوثة

625
00:27:46,110 --> 00:27:50,050
أعطيتهم ما كانت أمى تعطينى إياه

626
00:27:50,050 --> 00:27:52,450
"نبتة القديس "جاين 
 إنها عشبة طبية

627
00:27:52,450 --> 00:27:55,370
ظننت أنه غير ضار

628
00:27:55,370 --> 00:27:57,980
لقد جعلتهم يعدوننى ألا يخبروا كاليب

629
00:27:58,020 --> 00:28:00,980
ولكنه كان محقا

630
00:28:10,630 --> 00:28:11,790
نبته القديس جان

631
00:28:11,790 --> 00:28:14,530
محفز قوى لإنزيم السيتوكروم

632
00:28:14,530 --> 00:28:16,380
...بحيث يزيل بسرعة أثار

633
00:28:16,420 --> 00:28:17,530
أدوية معينة من الجسد

634
00:28:17,530 --> 00:28:18,990
...هذا مايفسر عدم وجود أى أثر

635
00:28:19,080 --> 00:28:20,410
"لدواء فى جسم "تشيلسى

636
00:28:20,490 --> 00:28:22,160
تماماَ. بحلول ذلك الوقت اختبرنا دمهما

637
00:28:22,210 --> 00:28:23,750
مستويات الأدوية فى جسدهما انخفضت تماما

638
00:28:23,840 --> 00:28:26,240
لدرجة عدم قدرتنا عن الكشف عنها بأجهزة فحص السموم

639
00:28:26,240 --> 00:28:28,550
ربما نكتشف مالذى أصاب الفتاتين بالمرض؟

640
00:28:28,640 --> 00:28:30,100
سأعود لفحص الدم واضعة فى

641
00:28:30,140 --> 00:28:31,810
إنزيم السيتوكروم
كلما كان أسرع كلما كان أفضل

642
00:28:31,810 --> 00:28:34,430
لأننى سأفقد السيطرة على هذين الإثنين قريباً

643
00:28:38,840 --> 00:28:40,810
حسنا , أعرف أن لديك الكثير من القضايا

644
00:28:40,810 --> 00:28:43,810
ولكننا فى حاجة إلى نتائج فحص
السموم فى غضون ساعات وليس أيام

645
00:28:43,860 --> 00:28:45,490
نحن نحاول أن ننقذ حياة فتاة صغيرة هنا

646
00:28:45,490 --> 00:28:47,780
ليس لدينا وقت لنضيعه

647
00:28:47,780 --> 00:28:50,770
...ليس طلباً

648
00:28:50,770 --> 00:28:53,630
نعم,سعيدة بتفهمك

649
00:28:53,750 --> 00:28:55,140
إذن فكم من الوقت حتى نعرف؟

650
00:28:55,140 --> 00:28:57,350
3ساعات

651
00:28:58,780 --> 00:29:00,330
إذن ماذا كان هذا الشىء؟

652
00:29:00,330 --> 00:29:03,240
ذلك الشىء الذى اخبرتكِ إياه "تشيلسى " أثناء التعويذة

653
00:29:04,620 --> 00:29:06,050
أوه. لا أعرف

654
00:29:06,050 --> 00:29:07,520
لاشىء

655
00:29:12,020 --> 00:29:15,790
لا يبدوا أنه لا شىء

656
00:29:22,110 --> 00:29:23,800
عندما كنت فى الثامنة

657
00:29:23,880 --> 00:29:27,520
كنت كثيرة النسيان

658
00:29:27,520 --> 00:29:30,030
ولقد ظللت أترك معطفى فى المدرسة كثيراَ

659
00:29:30,030 --> 00:29:31,720
كنت أمشى طويلاَ للبيت

660
00:29:31,720 --> 00:29:34,140
وعندما كنت أصل كنت أتجمد من البرد

661
00:29:34,230 --> 00:29:36,090
...أمى لم تعرف ماذا تفعل معى فقط ظلت تقول

662
00:29:36,260 --> 00:29:37,780


663
00:29:37,870 --> 00:29:39,900
"دائما ما تجعلى كل شىء تفعلينه صعباَ"

664
00:29:40,030 --> 00:29:41,160
"افعليها بالطريقة الصعبة"

665
00:29:41,160 --> 00:29:42,760
لقد كانت محقة فى ذلك

666
00:29:42,840 --> 00:29:45,180
شكراَ

667
00:29:47,560 --> 00:29:50,900
....و

668
00:29:50,980 --> 00:29:53,790
....ذات صباح ، حين كنا نتناول طعام الإفطار

669
00:29:53,840 --> 00:29:58,040
...ونظر إلى والدى

670
00:29:58,040 --> 00:30:01,720
...وقال

671
00:30:01,720 --> 00:30:05,090
...."يقطينتى بسبب

672
00:30:05,180 --> 00:30:09,250
...وجهى الصغير المدور

673
00:30:09,250 --> 00:30:11,970
....سأعطيكِ ربع دولار

674
00:30:11,980 --> 00:30:15,310
على كل يوم تأتين فيه البيت ومعطفكِ معكِ

675
00:30:15,310 --> 00:30:18,040
"الأن إذهبى وتعلمى شيئاَ"

676
00:30:24,700 --> 00:30:28,080
كيف لتشيلسى أن تعرف هذا؟

677
00:30:31,980 --> 00:30:34,620
لا أدرى

678
00:30:39,940 --> 00:30:41,540
....فحص السموم بكل من تشيلسى وريبيكا

679
00:30:41,540 --> 00:30:42,970
إيجابى للفين سيكليدين

680
00:30:42,970 --> 00:30:44,050
بى.سى.بى

681
00:30:44,050 --> 00:30:46,430
ولكن ليس البى سى بى الذى

682
00:30:46,430 --> 00:30:47,820
تشترينه من الشوارع

683
00:30:47,860 --> 00:30:49,940
هذه صورة سائلة تجريبية

684
00:30:49,940 --> 00:30:51,760
مازالت تجارب عليه فى الصين

685
00:30:51,760 --> 00:30:53,500
سمعت عن هذا الشىء. إنه رائج جدا فى الشوارع

686
00:30:53,540 --> 00:30:55,420
الشهور القليلة الماضية

687
00:30:55,460 --> 00:30:56,730
....البى سى بى يفسر بما لا يدع مجالا للشك

688
00:30:56,780 --> 00:30:59,160
السلوك الشيطانى ل"تشيلسى " إن صح التعبير ...

689
00:30:59,160 --> 00:31:02,430
الهلوسة،جنون ، ميول للإنتحار، والعدوانية

690
00:31:02,430 --> 00:31:04,680
لم تكونا ممسوستين . بل مدمنيتين

691
00:31:04,680 --> 00:31:06,130
كما لو أنه قد مسهم شيطان

692
00:31:06,130 --> 00:31:07,790
د. هانت كانت على حق طوال الوقت

693
00:31:07,920 --> 00:31:09,230
أحب سماع هذا

694
00:31:09,280 --> 00:31:10,630
حسنا، وأنا لا أحب قول هذا

695
00:31:10,640 --> 00:31:11,910
كروتيس، كلم المستشفى

696
00:31:12,040 --> 00:31:13,320
....اعلمهم أن "تشيلسى " تعانى من

697
00:31:13,360 --> 00:31:14,380
تناول الفين سيكليدين

698
00:31:14,460 --> 00:31:15,740
والذى قتل ريبيكا بالفعل

699
00:31:15,740 --> 00:31:17,650
"فلنأمل أننا ننقذ "تشيلسى

700
00:31:17,650 --> 00:31:19,140
حسنا

701
00:31:20,760 --> 00:31:22,120
هاهو ما كان يزعجنى

702
00:31:22,120 --> 00:31:25,050
ال ب .سى.ب. لا يفسر إصابة الجلد

703
00:31:25,050 --> 00:31:26,710
التهاب ملتحمة العين

704
00:31:26,710 --> 00:31:29,390
ماذا عن متلازمة "ستيفن جونسن ؟

705
00:31:29,390 --> 00:31:30,620
صحيح

706
00:31:30,610 --> 00:31:30,650
صحيح

707
00:31:30,660 --> 00:31:33,640
مرض "ستيفن جونسن هو مرضى حساسية الجلد

708
00:31:33,640 --> 00:31:35,420
"يسببه تناول دواء أو "تفاعل بين أدوية

709
00:31:35,430 --> 00:31:38,740
والتى لا تؤثر فى معظم الناس

710
00:31:38,830 --> 00:31:40,310
لماذا تعتقدين هذا؟

711
00:31:40,400 --> 00:31:42,270
"نحن نعلم أن كلاَ من (ريبيكا) و"تشيلسى" كانا لديهم  ثؤلول "ستيفن جونسن

712
00:31:42,400 --> 00:31:44,310
احتمال أن يكون هذا بجانب الب.سى .ب .

713
00:31:44,310 --> 00:31:46,010
إنها تسبب عدوى حادّة

714
00:31:46,010 --> 00:31:48,350
لقد كانا أختين. إذن سيكون لديهم نفس الإستعداد الوراثى

715
00:31:48,390 --> 00:31:49,580
نعم و عدوى جلدية

716
00:31:49,580 --> 00:31:51,030
والتهاب ملتحمة العين ,كلا العرضين

717
00:31:51,070 --> 00:31:53,370
والتى كان يبدوا أنهما لديهم تلك الأعراض

718
00:31:53,410 --> 00:31:55,410
سأقوم بالبحث عن ذلك

719
00:31:55,450 --> 00:31:56,680
عمل جيد

720
00:31:56,680 --> 00:31:57,750
مندهشة؟

721
00:31:57,790 --> 00:32:00,170
لا. بل سعيدة

722
00:32:00,210 --> 00:32:02,890
لما لم تخبرنا البنتين انهما كانتا تحت تأثير البى سى بى؟

723
00:32:02,930 --> 00:32:04,290
لا أظن انهما كانتا تعرفان

724
00:32:04,290 --> 00:32:05,860
أظن انهما كانا يصدقان أن الشيطان كانا بداخلهما

725
00:32:05,860 --> 00:32:07,290
ثم تسمما

726
00:32:07,330 --> 00:32:09,410
والذى يعيدنا إلى كاليب
ومن الممكن ألا يكون هو

727
00:32:09,420 --> 00:32:10,630
...كنت أتعقب

728
00:32:10,720 --> 00:32:12,110
الخطابات التى وجدتها فى منزل عائلة بانكس

729
00:32:12,150 --> 00:32:14,880
هذا الخطاب مرسل إلى د. جيفرى دانتى

730
00:32:14,880 --> 00:32:16,840
إنه غير موقع ولا يوجد عليه طابع بريدى

731
00:32:16,920 --> 00:32:19,750
وصريح جدا جدا

732
00:32:19,750 --> 00:32:21,090
أنت تتورد خجلاً

733
00:32:21,140 --> 00:32:22,130
كيف أتورد خجلاً؟

734
00:32:22,130 --> 00:32:25,090
....حسنا فى الصفحة13

735
00:32:25,220 --> 00:32:26,470
دانتى ,طبيب عابث

736
00:32:26,470 --> 00:32:30,640
مع إحدى بنات كاليب

737
00:32:30,640 --> 00:32:33,160
تغيرت قواعد اللعبة

738
00:32:46,610 --> 00:32:50,260
أيتها الشابة .هلا بقيتى فى الخارج, من فضلك؟

739
00:32:52,000 --> 00:32:53,600
ما هذا؟

740
00:32:53,690 --> 00:32:54,640
أنت  تحت الإعتقال

741
00:32:54,690 --> 00:32:55,900
لماذا؟

742
00:32:55,900 --> 00:32:58,240
إغتصاب قاصر

743
00:32:58,240 --> 00:32:59,720
نعم, لن أقول شيئاَ

744
00:32:59,810 --> 00:33:02,280
لديك الحق فى أن تبقى صامتاَ وإلا

745
00:33:02,280 --> 00:33:04,100
فأى شىء تقوله سيستخدم ضدك فى المحكمة

746
00:33:04,240 --> 00:33:05,800
....د.دانتى  لماذا تمتلك

747
00:33:05,800 --> 00:33:08,400
الصورة التركيبية للفينوكس سيكلودين

748
00:33:08,400 --> 00:33:09,880
للبحث

749
00:33:09,920 --> 00:33:12,260
على ماذا, فى اصطياد الفتيات الصغيرات؟

750
00:33:12,390 --> 00:33:13,650
هيا

751
00:33:13,700 --> 00:33:16,470
تستطيع توديع رخصتك الطبية

752
00:33:16,470 --> 00:33:19,340
كلا من ريبيكا وتشيلى أصيبتا بالمرض بواسطة البى سى بى

753
00:33:19,340 --> 00:33:20,380
والتى أخذته ريبيكا منك

754
00:33:20,380 --> 00:33:22,720
كلا , أنت مخطىء

755
00:33:22,730 --> 00:33:23,940
ريبكا كانت مدمنة
أنت تحبهن صغاراَ

756
00:33:24,030 --> 00:33:25,890
أظن أنك جربته . وقد نجحت فى ذلك

757
00:33:25,940 --> 00:33:28,580
حسنا , بادىء ذى بدء أنا لست فى حاجةلإصطياد الفتيات الصغيرات

758
00:33:28,580 --> 00:33:30,930
حسنا , كانت الأمور جيدة

759
00:33:31,020 --> 00:33:32,230
المرة الأولى التى قابلت فيها ريبيكا

760
00:33:32,270 --> 00:33:33,710
كانت حين أردت إنقاذ حياتها

761
00:33:33,710 --> 00:33:37,350
كلانا يعرف أن هذا ليس صحيحا

762
00:33:39,220 --> 00:33:40,780
ماذا تقصد؟

763
00:33:40,780 --> 00:33:41,980
حسنا , من خلال ما قرأته

764
00:33:41,980 --> 00:33:43,610
فأنت تعرف ريبيكا جيداَ

765
00:33:43,650 --> 00:33:46,350
ويبدوا أنها أرادت أن تعرفك جيدا

766
00:33:59,150 --> 00:34:00,990
أعتقد أننى فى حاجة إلى محامى

767
00:34:00,990 --> 00:34:02,270
نعم , فى أثناء تفكيرك فى هذا

768
00:34:02,280 --> 00:34:04,800
دعنى أوضح لك بعض الأمور

769
00:34:04,800 --> 00:34:06,900
على الأرجح ستدان بتهمة إغتصاب قاصر

770
00:34:06,940 --> 00:34:08,650
الضحية ميتة

771
00:34:08,700 --> 00:34:10,320
لكننا سنتهمك بقتلها

772
00:34:10,370 --> 00:34:12,080
جريمة قتل خطأ

773
00:34:12,080 --> 00:34:14,220
ما لم نبين هذا الأمر الأن

774
00:34:14,220 --> 00:34:17,130
أظن أنه يجب أن تتوقف عن تضييع وقتى
وتفعل الصواب

775
00:34:21,240 --> 00:34:23,290
ريبيكا لم تكتب الخطاب

776
00:34:23,300 --> 00:34:26,550
من كتبه إذن؟

777
00:34:26,640 --> 00:34:28,130
هانا

778
00:34:30,150 --> 00:34:32,070
هل تنام مع هانا؟

779
00:34:32,120 --> 00:34:34,000
نعم لقد جاءت للعيادة منذ أسابيع

780
00:34:34,000 --> 00:34:36,180
تشكو من التهاب فى المثانة

781
00:34:36,270 --> 00:34:37,720
حسنا , غازلتها قليلاَ , ليس بالأمر المهم

782
00:34:37,850 --> 00:34:39,140
ولكن بعد ذلك

783
00:34:39,140 --> 00:34:42,520
عندما أنهيت عملى كانت تنتظر فى الخارج

784
00:34:44,360 --> 00:34:46,410
...كان يجب ان أرفض ولكن

785
00:34:48,040 --> 00:34:51,120
أنت وهانا مارستما علاقة فى العيادة؟

786
00:34:51,170 --> 00:34:52,580
نعم

787
00:34:52,580 --> 00:34:54,210
أوه هذا جيد للغاية

788
00:34:54,290 --> 00:34:56,010
كان لديها فرصة للدخول إلى البى سى بى

789
00:34:56,010 --> 00:34:57,420
على ما أظن

790
00:34:58,750 --> 00:35:00,670
ولكن لما ستسرقه؟

791
00:35:00,670 --> 00:35:03,030
أقصد أنا أعرف المدمنين 
 لكنى لم أرى إدمانا كهذا من قبل

792
00:35:03,070 --> 00:35:05,340
لم تكن تريده لنفسها 
 كانت تسمم أختيها

793
00:35:05,340 --> 00:35:07,220
واللتان لم تعرفا ماذا كان يحدث لهما ؟

794
00:35:07,220 --> 00:35:09,580
أين فتاتك الصغيرة الأن؟

795
00:35:22,550 --> 00:35:24,860
ياإلهى ما الأمر ؟

796
00:35:24,910 --> 00:35:26,700
يجب عليكِ مساعدة كاليب 
 ابنته ستقتله

797
00:35:26,700 --> 00:35:27,920
أين ؟ 
 فى السرداب

798
00:35:27,920 --> 00:35:30,730
الباب فى الخلف 
 لديها مسدسه

799
00:35:32,940 --> 00:35:35,500
فقط توقفى

800
00:35:39,140 --> 00:35:42,520
هانا ضعى المسدس أرضاَ

801
00:35:42,650 --> 00:35:45,120
خطوة أخرى وسأفجر رأسه

802
00:35:45,250 --> 00:35:48,160
هانا ضعى المسدس أرضاَ

803
00:35:48,160 --> 00:35:50,930
إنه دورى لألعب دور الإله
"تعالى الله عما يقولون قولا عظيما"

804
00:35:57,650 --> 00:35:58,820
هانا ضعى المسدس أرضاَ

805
00:35:58,910 --> 00:36:00,690
لايمكننى فعل ذلك

806
00:36:00,690 --> 00:36:02,290
يجب أن يدفع أبى الثمن

807
00:36:02,420 --> 00:36:04,330
هانا ضعى المسدس أرضاَ
يمكننا أن نتكلم فى هذا الشأن

808
00:36:04,460 --> 00:36:06,670
هانا فكرى فى روحكِ

809
00:36:06,760 --> 00:36:10,480
إذا ضغطت على الزناد
 فالله لن يعينك

810
00:36:10,480 --> 00:36:13,910
سوف تدين روحك وستحل عليكِ 
 لعنة أبديّة

811
00:36:13,910 --> 00:36:15,470
أنا أصلا ملعونة

812
00:36:15,550 --> 00:36:17,630
هانا , أعرف لماذا تفعلين هذا؟

813
00:36:17,720 --> 00:36:19,760
أنتى لا تعرفين شيئا 
 ميجان . إبقى فى الخلف

814
00:36:19,760 --> 00:36:22,880
أنتى حانقة عليه لأجل إخوتك, أليس كذلك؟

815
00:36:22,960 --> 00:36:24,700
لقد حاولت مساعدتهم

816
00:36:24,700 --> 00:36:27,650
لقد ضحيت بكل شىء
لأنقذ أرواحهم

817
00:36:27,730 --> 00:36:31,330
لم يفعلوا شيئاَ غير انه خيبوا رجاءك فيهم

818
00:36:31,370 --> 00:36:34,930
تشيلسى ضعيفة

819
00:36:34,930 --> 00:36:38,480
وريبيكا مدمنة

820
00:36:38,480 --> 00:36:41,990
أنت قلق عليهم للغاية

821
00:36:41,990 --> 00:36:44,590
هذا ليس عدلا

822
00:36:44,590 --> 00:36:46,840
كانوا خاطئين

823
00:36:46,890 --> 00:36:49,140
لم يكن يحبونك كما أحبك

824
00:36:49,230 --> 00:36:52,000
أحب بناتى جميعا سواءً

825
00:36:52,000 --> 00:36:55,210
لكننى الوحيدة التى استحقيت كل هذا الحب

826
00:36:55,250 --> 00:36:58,110
إننى أفعل كل ما تريده

827
00:36:58,110 --> 00:37:00,060
هانا

828
00:37:00,110 --> 00:37:02,490
كنتِ  أنتِ الفتاة الطيبة أليس كذلك؟

829
00:37:02,490 --> 00:37:05,220
نعم كنت كذلك

830
00:37:05,350 --> 00:37:07,170
تفعلين الصواب دائماَ

831
00:37:07,260 --> 00:37:08,690
لم يلاحظ احد ذلك

832
00:37:08,820 --> 00:37:12,070
وهل هذا ما جعلكِ تمرضين إخوتكِ؟

833
00:37:13,890 --> 00:37:15,100
هانا

834
00:37:15,100 --> 00:37:18,220
لقد وضعت لهم البى سى بى فى طعامهم

835
00:37:18,270 --> 00:37:20,780
هذا ما حعل أبى يظن انهم مدمنين

836
00:37:20,820 --> 00:37:22,690
وطردهم من المنزل

837
00:37:22,730 --> 00:37:24,920
أوه ،هانا ، ياإلهى

838
00:37:24,920 --> 00:37:26,290
لا

839
00:37:26,290 --> 00:37:28,130
أبى اعتقد أنه الشيطان

840
00:37:28,180 --> 00:37:32,510
كل ما حدث كان جزءا من خطيئة العائلة

841
00:37:32,550 --> 00:37:34,310
ومرة اخرى

842
00:37:34,310 --> 00:37:38,900
حصلت ريبيكا وتشيلسى على كل الإهتمام

843
00:37:39,030 --> 00:37:40,580
وكنت انا نسياَ منسيا

844
00:37:40,660 --> 00:37:43,150
ليحفظ الله روحكِ

845
00:37:43,150 --> 00:37:44,910
...لا أدرى كيف

846
00:37:44,910 --> 00:37:47,740
أحبك يا أبى

847
00:37:47,780 --> 00:37:52,120
كل ما فعلته, فعلته لنبقى سويا

848
00:37:52,250 --> 00:37:54,000
هانا بمجرد ضغطكِ الزناد

849
00:37:54,050 --> 00:37:55,330
فلن تكون هناك عودة مرة أخرى

850
00:37:55,380 --> 00:37:58,850
إنه لا يستحق هذا. لا يستحق

851
00:37:58,940 --> 00:38:01,340
هانا ضعى المسدس أرضاَ

852
00:38:01,380 --> 00:38:03,960
لن أفعل , فالرب يرعانى

853
00:38:03,960 --> 00:38:05,540
أنا آسف للغاية

854
00:38:05,540 --> 00:38:06,790
لا يا هانا لا

855
00:38:33,820 --> 00:38:35,920
هل عرفت الأن؟

856
00:38:36,000 --> 00:38:37,890
من المهم أن تعلمى

857
00:38:37,890 --> 00:38:40,290
أن البنادق تخطىء  أحيانا كثيرة

858
00:38:40,340 --> 00:38:43,250
إلا هذا المسدس فهو لا يخطىء أبداً

859
00:38:43,380 --> 00:38:46,340
"من الممكن  أن نقول إنه "تدخل القدر

860
00:38:46,390 --> 00:38:49,130
لنفرض أنكِ أخذتِ هذا الأمر من  ناحية إيمانية

861
00:38:49,130 --> 00:38:51,450
لدى إيمان, هل تعلم هذا؟

862
00:38:51,450 --> 00:38:53,120
أوه حقا؟ إيمان بماذا ؟

863
00:38:53,120 --> 00:38:54,920
بك
 حقا؟

864
00:38:55,050 --> 00:38:56,510
نعم

865
00:38:56,550 --> 00:38:59,470
...لدى يقين من أنه

866
00:38:59,600 --> 00:39:02,390
ستكون دإئماً مصدر إزعاج

867
00:40:10,340 --> 00:40:12,080
تشيلسى

868
00:40:13,810 --> 00:40:15,420
أين أمى؟

869
00:40:15,420 --> 00:40:18,510
إنها أخذت راحة

870
00:40:20,040 --> 00:40:21,980
لقد أخبرتنى بما فعلتيه

871
00:40:22,070 --> 00:40:23,170
أشكرك

872
00:40:23,210 --> 00:40:25,410
حسنا أنا سعيدة لأنكِ بخير

873
00:40:25,620 --> 00:40:27,150
لقد كان  الذهاب إلى هناك  لمسة جميلة

874
00:40:27,150 --> 00:40:30,240
لم أفقد إيمانى قط

875
00:40:30,240 --> 00:40:33,030
أنا معجبة بهذا

876
00:40:33,030 --> 00:40:36,420
أعلم أن حياتك الأسرية لم تكن على ما يرام

877
00:40:36,500 --> 00:40:39,550
والدى ليس شخصاَ سيئاَ

878
00:40:39,550 --> 00:40:40,950
...لقد  ربّاه أبوان

879
00:40:40,950 --> 00:40:43,610
علماه الخوف من كل شىء....

880
00:40:43,620 --> 00:40:46,070
خاصة من الله

881
00:40:46,160 --> 00:40:48,650
لقد أراد والدى حمايتنا

882
00:40:48,650 --> 00:40:52,120
لذا فما فعله ، فعله بناءَ على الحب

883
00:40:53,560 --> 00:40:58,050
لكن لا أظن أن الله يريدنا أن نحيا فى خوف

884
00:40:58,090 --> 00:40:59,830
ليس إلهى

885
00:41:01,440 --> 00:41:04,440
ستكونين بخير

886
00:41:04,610 --> 00:41:07,580
سعيدة لأنى تحدثت معك

887
00:41:09,180 --> 00:41:10,750
هل هناك شىء ما؟

888
00:41:10,840 --> 00:41:15,700
....لا..لدى سؤال

889
00:41:15,700 --> 00:41:17,440
حسنا

890
00:41:19,260 --> 00:41:22,810
عندما أوقفت التعويذة

891
00:41:22,820 --> 00:41:25,140
قلتى شيئا

892
00:41:25,190 --> 00:41:29,720
"قلتى "ربع من أجل معطفك يا يقطينتى

893
00:41:30,820 --> 00:41:32,760
لماذا قلتى هذا؟

894
00:41:34,370 --> 00:41:36,570
لا أتذكر أنى قلت هذا

895
00:41:37,840 --> 00:41:40,600
حقا لا أتذكر

896
00:41:40,640 --> 00:41:41,650
أنا أسفة

897
00:41:41,780 --> 00:41:43,090
لا لا .. لا بأس

898
00:41:43,140 --> 00:41:46,140
فقط ارتاحى قليلا

899
00:41:46,180 --> 00:41:48,340
الأن اذهبى .., وتعلمى شيئاَ

900
00:41:48,370 --> 00:42:08,370
ترجمة د/محمد غنيم

901
00:42:08,370 --> 00:42:10,370
مع أرق أمنياتى بمشاهدة ممتعة

902
00:42:10,370 --> 00:42:12,370
للتواصل "dr_mohammedghonaim@yahoo.com"

903
00:42:12,370 --> 00:42:14,370
لا تلهكم الحلقات عن الصلاة المكتوبة

904
00:42:14,370 --> 00:42:16,370