د/مجـــــــــــــــــدى بسيـــــــــــــــــونى يقــــــــــــــــــدم magdy.bassuony5@yahoo.com 1 00:00:30,640 --> 00:00:31,800 هذه ليست هى 2 00:00:32,160 --> 00:00:35,360 احاول العثور على اداة مفقودة 3 00:00:35,440 --> 00:00:39,680 الصعوبة الوحيدة هى اننى لا استطيع ان اتذكر ما الذى فقدته 4 00:00:44,240 --> 00:00:47,360 لا ,ليست هذه لا اعرف لماذا احتفظ بهذه 5 00:00:47,400 --> 00:00:50,440 اعتقد انها ليست ذات فائدة بعد الآن, لأنها قد استُخدمت من قبل 6 00:00:56,120 --> 00:00:58,880 هذا للرجل الذى يملك كل شئ 7 00:00:59,080 --> 00:01:02,720 وهو يمكّنك من ان تأخذ بعض ما لديه 8 00:01:03,120 --> 00:01:04,960 هذا قد يستغرق الأمسية كلها 9 00:01:05,000 --> 00:01:07,680 لذا, اثناء بحثى هنا, انظروا انتم الى هناك 10 00:01:32,000 --> 00:01:33,400 Hello. 11 00:01:34,280 --> 00:01:35,560 Hi. 12 00:01:40,440 --> 00:01:42,480 ما الذى تفكر فيه ؟ 13 00:01:42,760 --> 00:01:45,000 انا لم اكن افكر فى شئ حقا 14 00:01:45,240 --> 00:01:47,520 كنت فقط اتساءل 15 00:01:47,880 --> 00:01:50,760 كيف تكونين صادقة ومازلت جميلة جدا 16 00:01:51,600 --> 00:01:55,480 فقط لك انت يا حبيبى, بل لكل واحد 17 00:01:56,520 --> 00:01:58,560 انت فقط مغرم 18 00:01:58,720 --> 00:02:01,080 لا أحد غيرك يظن اننى جميلة 19 00:02:01,640 --> 00:02:03,600 اذن, ماذا يضعون فوق عيونهم ؟ 20 00:02:07,160 --> 00:02:11,200 لماذا علينا الأنتظار يومين آخرين ؟ لماذا لا نتزوج الليلة ؟ 21 00:02:11,240 --> 00:02:14,680 حبيبتى, ليست الفترة طويلة انها للأبد 22 00:02:14,760 --> 00:02:17,760 لا, انها فقط يومان آخران, وبعدها 23 00:02:18,080 --> 00:02:20,160 للأبد...للأبد 24 00:02:22,200 --> 00:02:23,520 أتعلمين 25 00:02:24,520 --> 00:02:28,240 احيانا عندما لا اكون معك, اغمض عيناى 26 00:02:28,720 --> 00:02:32,560 ولا استطيع ان اتذكر ما هو شكلك واتعجب ما سبب هذا 27 00:02:34,280 --> 00:02:35,680 لا اعلم 28 00:02:35,760 --> 00:02:37,880 اعتقد انه بسبب انى خائف 29 00:02:39,080 --> 00:02:40,920 واننى سوف افقدك 30 00:02:41,480 --> 00:02:43,240 لن استطيع العيش لو حدث ذلك 31 00:02:43,320 --> 00:02:45,680 حبيبى, انت لن تفقدنى ابدا 32 00:02:47,160 --> 00:02:50,840 ولم لا ؟ ما الذى فعلته فى حياتى لأحصل عليك كجائزة لى ؟ 33 00:02:53,320 --> 00:02:55,840 ربما شئ فظيع 34 00:02:56,280 --> 00:02:58,960 ربما اكون انا عقابا ولست جائزة 35 00:02:59,160 --> 00:03:01,720 نعم, انك بعض العقاب 36 00:03:05,960 --> 00:03:08,320 لا يجب ان نركن السيارة هنا ولم لا ؟ 37 00:03:08,400 --> 00:03:10,640 لقد توقفنا لنحصل على شئ لنأكله , الا تتذكر ؟ 38 00:03:10,760 --> 00:03:14,880 هذا ليس رومانسيا ابدا, لاحيلة لى,انا من النوع الرياضى 39 00:03:16,040 --> 00:03:17,920 حسنا ايتها الفتاة 40 00:03:19,080 --> 00:03:21,000 دعينا نذهب لنحصل على هامبرجر 41 00:03:21,600 --> 00:03:24,800 ألن تقوم بتحريك السيارة ؟ أحركها ؟ الى اين ؟ 42 00:03:24,840 --> 00:03:27,520 هناك موقف للسيارات هناك بجوار محل الهامبرجر 43 00:03:27,600 --> 00:03:29,000 لا بأس لوجود السيارة هنا 44 00:03:29,080 --> 00:03:32,040 الا اذا كنت كسولة جدا حتى تسيرى فقط عبر الشارع 45 00:03:32,120 --> 00:03:35,320 حسنا, أترى كما انا متساهلة معك وأسايرك فى رأيك ؟ 46 00:03:35,560 --> 00:03:37,520 هيا, دعينا نذهب 47 00:03:48,520 --> 00:03:52,480 حبيبى, لقد نسيت حقيبتى فى السيارة لا, انها فى أمان هناك 48 00:03:52,520 --> 00:03:54,760 اعرف, ولكنى فى حاجة الى مكياجى 49 00:03:54,960 --> 00:03:58,320 اوه, انا احبك هكذا مشرقة من الآن الكسول ؟ 50 00:03:58,440 --> 00:04:02,080 حسنا, اذهب انت وأطلب الطلبات, انا اريد هامبرجر مزدوج, وسريعا 51 00:04:02,160 --> 00:04:04,960 انت غريبة, ان معدتك تسيطر عليك بالكامل 52 00:04:23,160 --> 00:04:24,680 لورا 53 00:04:30,840 --> 00:04:31,800 لورا 54 00:04:32,720 --> 00:04:33,680 لورا 55 00:04:35,720 --> 00:04:37,680 لورا, لا 56 00:04:41,120 --> 00:04:42,200 سيد ادوارد 57 00:04:44,240 --> 00:04:45,600 الملازم شيه 58 00:04:45,680 --> 00:04:48,320 انا اكره ان اسألك فى وقت كهذا 59 00:04:48,400 --> 00:04:50,120 ولكنك تعرف انه امر ضروري 60 00:04:50,200 --> 00:04:51,680 لا استطيع ان اقول لك شيئا 61 00:04:52,080 --> 00:04:54,720 لو لم تستطع, فلن يقدر اى احد آخر, لقد كنت انت الوحيد هناك 62 00:04:55,000 --> 00:04:57,160 ماعدا الرجل الذى قتلها 63 00:04:58,400 --> 00:05:00,760 لن نستطيع العثور عليه بدون مساعدتك 64 00:05:00,840 --> 00:05:02,560 من المؤكد انك تريدنا ان نعثر عليه ؟ 65 00:05:03,320 --> 00:05:04,920 ما رأيك ؟ 66 00:05:05,360 --> 00:05:07,720 لو حاولت فقط ان تتذكر كل شئ رأيته , 67 00:05:07,760 --> 00:05:09,760 انا لم ارى اى شئ 68 00:05:13,360 --> 00:05:15,960 لقد قلت من قبل انك رأيت رقم السيارة 69 00:05:16,400 --> 00:05:18,600 لم أعد متأكدا بعد, هل تعتقد اننى كنت...ا 70 00:05:18,640 --> 00:05:23,080 مهتم بأن اتذكر رقم اللوحة عندما كانت لورا ممدة هناك ؟ 71 00:05:28,720 --> 00:05:31,240 انا اسف, اعرف صعوبة الموقف عليك 72 00:05:31,400 --> 00:05:34,120 فقط مجرد سؤال او اثنين لهذه الليلة 73 00:05:40,200 --> 00:05:42,760 لقد قلت انك لاتتذكر لون السيارة ؟ 74 00:05:45,000 --> 00:05:46,880 الموديل ؟ 75 00:05:47,560 --> 00:05:49,000 انظر الى يا بنى 76 00:05:55,080 --> 00:05:57,320 خذ وقتك قبل ان تجيب هذا 77 00:05:57,960 --> 00:05:59,760 لون لوحة السيارة 78 00:06:04,640 --> 00:06:05,840 لا 79 00:06:08,160 --> 00:06:09,280 لاشئ 80 00:06:10,160 --> 00:06:11,920 حسنا, يكفى الليلة 81 00:06:12,240 --> 00:06:16,320 لو تذكرت اى شئ , فاتصل بى فى القسم 82 00:06:20,200 --> 00:06:22,520 هل تريد احد رجالى ان يقوم بتوصيلك الى منزلك ؟ 83 00:06:24,160 --> 00:06:26,840 لا ,انا بخير, شكرا. 84 00:06:28,960 --> 00:06:30,720 اسف يا بنى 85 00:06:33,040 --> 00:06:35,400 Good night. Good night. 86 00:06:44,320 --> 00:06:47,080 الو ؟ نعم, انا السيدة ادوارد 87 00:06:50,400 --> 00:06:53,960 انا اسفة, لقد اخبرتكم من قبل ان ابنى لا يرغب فى التحدث لأى احد 88 00:06:54,120 --> 00:06:57,400 لو اعطيتنى رقمك, سأجعله يتصل بك عندما...ا 89 00:07:22,720 --> 00:07:24,640 هذا الرجل قد اتصل ثانية 90 00:07:26,000 --> 00:07:28,640 هل قال ماذا يريد ؟ لا 91 00:07:29,960 --> 00:07:31,600 لا اريد التحدث لأى أحد 92 00:07:32,560 --> 00:07:33,720 اعرف 93 00:07:34,840 --> 00:07:39,120 لقد تركتك لشأنك لمدة اسبوع, ولم تتحسن حالتك 94 00:07:39,520 --> 00:07:41,040 كيف لى ان اتحسن ؟ 95 00:07:41,200 --> 00:07:42,440 هذا صحيح 96 00:07:42,800 --> 00:07:45,680 ويجب ان تتعلم ان تتعايش مع هذا الموقف 97 00:07:46,560 --> 00:07:49,640 العالم لن يقف لموت اى احد, يا دانا 98 00:07:49,840 --> 00:07:52,480 لقد توقف عالمى لا يا عزيزى 99 00:07:53,160 --> 00:07:56,200 وتظل ممدا هكذا يوما بعد يوم وانت شارد فيمن كان يقود...أ 100 00:07:56,280 --> 00:07:58,760 انه قاتل انه قاتل 101 00:07:59,640 --> 00:08:02,040 الا تظن انه يعلم هذا ؟ 102 00:08:02,360 --> 00:08:05,640 الا تعتقد ما هو شعوره الآن اينما كان هو ؟ 103 00:08:06,360 --> 00:08:08,240 هذا لايكفى 104 00:08:10,720 --> 00:08:14,200 دانا, لا اعرف كيف اقول هذا لك بالتحديد 105 00:08:14,960 --> 00:08:16,840 ولكنك لست شخصا مميزا يا عزيزى 106 00:08:18,120 --> 00:08:20,440 انت لا تختلف عن اى احد آخر 107 00:08:21,320 --> 00:08:25,440 والمآسى والأحزان تأتى للجميع فى بعض الأوقات 108 00:08:26,360 --> 00:08:28,680 لقد أتت لى عندما مات ابوك 109 00:08:36,520 --> 00:08:39,920 لقد أحببتها كثيرا جدا اعلم 110 00:08:41,960 --> 00:08:44,560 لماذا يحدث هذا لنا ؟ 111 00:08:46,800 --> 00:08:48,080 سوف أعود 112 00:09:03,720 --> 00:09:05,280 الباب لم يكن موصدا 113 00:09:05,320 --> 00:09:07,920 وعندما لم يُجبنى أحد, فقد دخلت 114 00:09:08,360 --> 00:09:09,400 من أنت ؟ 115 00:09:09,680 --> 00:09:11,640 اسمى جون هيرلى 116 00:09:12,840 --> 00:09:15,080 انت الرجل الذى تداوم على الأتصال 117 00:09:15,320 --> 00:09:16,560 هذا صحيح 118 00:09:17,160 --> 00:09:19,880 يجب ان اتحدث الى ابنك بشأن الحادث 119 00:09:20,000 --> 00:09:22,400 الحادث ؟ هل تعلم اى شئ عنه ؟ 120 00:09:22,480 --> 00:09:23,920 من الذى كان يقود السيارة ؟ 121 00:09:24,000 --> 00:09:26,600 يجب ان اتحدث الى ابنك 122 00:09:27,360 --> 00:09:29,600 الا يمكنك ان تخبرنى ؟ انه لايريد ان يرى أحد 123 00:09:29,680 --> 00:09:31,520 انا آسف على ابنك 124 00:09:31,600 --> 00:09:33,640 الحادث ؟ 125 00:09:33,960 --> 00:09:35,520 ماذا تعرف عن الحادث ؟ 126 00:09:35,600 --> 00:09:38,160 كل ما اعرفه هو ما قرأته فى الصحف 127 00:09:45,240 --> 00:09:48,640 لقد فقدت ابنى بنفس الطريقة يا سيد ادوارد 128 00:09:48,880 --> 00:09:51,000 اعرف ما هو شعورك الآن 129 00:09:51,880 --> 00:09:55,760 انا اُقدّر تعاطفك, ولكن, ماذا تريد من هنا ؟ 130 00:09:57,920 --> 00:10:01,480 لو منحتنى عدة دقائق بمفردنا, استطيع ان اشرح لك 131 00:10:03,760 --> 00:10:06,840 حسنا يا امى ساصنع بعض من القهوة 132 00:10:08,400 --> 00:10:10,440 تفضل بالجلوس 133 00:10:14,000 --> 00:10:16,480 ما الأمر ؟ انك شاب 134 00:10:17,520 --> 00:10:19,240 هذا فى صالحنا 135 00:10:19,400 --> 00:10:21,720 اسمع, لا اقصد ان اكون وقحا او عديم الصبر 136 00:10:21,800 --> 00:10:24,880 ولكنك ستُقدر ان دخلت فى الموضوع مباشرة 137 00:10:25,240 --> 00:10:27,320 حسنا, سأفعل 138 00:10:29,400 --> 00:10:32,840 لدينا شئ مشترك, كلانا يبحث عن قاتل 139 00:10:32,920 --> 00:10:35,760 ليس نفس الشخص بالطبع, ولكن هذا ليس له أهمية 140 00:10:36,080 --> 00:10:38,800 لا اعرف فيم تتحدث عنه 141 00:10:39,680 --> 00:10:42,560 انا اتحدث عن الشخص الذى قتل خطيبتك 142 00:10:42,840 --> 00:10:44,600 استطيع ان اساعدك فى ان تجده 143 00:10:45,160 --> 00:10:47,400 هل انت محقق ؟ لا 144 00:10:51,440 --> 00:10:54,440 لا, انا لا شئ مطلقا 145 00:10:55,160 --> 00:10:57,600 كنت اقوم بالتدريس منذ فترة طويلة 146 00:10:58,040 --> 00:11:00,720 والآن...انا اقوم باشياء اخرى 147 00:11:05,320 --> 00:11:08,560 ما مقدار تذكّرك للحادث, سيد ادوراد ؟ 148 00:11:10,480 --> 00:11:11,560 لاشئ 149 00:11:12,400 --> 00:11:14,320 ولكن, هذا مستحيل 150 00:11:14,920 --> 00:11:16,000 لقد شاهدته 151 00:11:16,320 --> 00:11:18,840 وكل شئ نراه يكون محفورا فى العقل 152 00:11:18,920 --> 00:11:21,080 سواء ادركنا انه موجود هناك ام لا 153 00:11:21,160 --> 00:11:23,160 وما فائدة ذلك ان كنت عاجز عن التذكر ؟ 154 00:11:23,240 --> 00:11:25,240 ولكنك تستطيع ان تتذكر 155 00:11:25,960 --> 00:11:29,320 لقد رأيت لوحة الأرقام, اليس كذلك ؟ لست متأكدا 156 00:11:30,760 --> 00:11:33,440 لقد ذُكر فى الصحف انك رأيتها, ولكنك لاتستطيع ان تتذكرها 157 00:11:33,520 --> 00:11:35,280 لست متأكدا 158 00:11:36,320 --> 00:11:40,360 لقد كنت اجلس طوال الأسابيع محاولا التذكر, ولكنى لم استطع 159 00:11:44,720 --> 00:11:46,560 دعنى اساعدك 160 00:11:47,920 --> 00:11:49,120 كيف ؟ 161 00:11:50,640 --> 00:11:53,360 هل سمعت من قبل عن " الأستدعاء الكلى " ؟ 162 00:11:53,680 --> 00:11:56,120 نعم استطيع ان اعلمك كيف تعمل 163 00:11:56,360 --> 00:11:59,400 استطيع ان اجعلك تتذكر اى شئ قد حدث لك من قبل 164 00:11:59,520 --> 00:12:02,680 لو تعاونت معى, سنستطيع انجازها 165 00:12:02,800 --> 00:12:03,800 ننجز ماذا ؟ 166 00:12:03,920 --> 00:12:06,760 ان نستعيد الماضى, يوما بعد يوم 167 00:12:06,840 --> 00:12:09,000 سوف نبدأ بالأيام الغير هامة 168 00:12:09,080 --> 00:12:12,520 ولكن, فى النهاية سنصل الى يوم الحادث 169 00:12:12,680 --> 00:12:14,720 سوف تعيشها ثانية, لحظة بلحظة 170 00:12:14,840 --> 00:12:17,760 حتى اللحظة التى رأيت فيها لوحة الأرقام 171 00:12:18,000 --> 00:12:19,400 وعندها سوف تتذكرها 172 00:12:19,560 --> 00:12:22,600 وعندما تصل الى هذا, سنمسك بالقاتل 173 00:12:25,240 --> 00:12:28,920 ولماذا هذا الأهتمام من جانبك فى ان اتذكر الحادث ؟ 174 00:12:31,560 --> 00:12:34,080 وهل يهمك سبب اهتمامى فى شئ ؟ 175 00:12:34,720 --> 00:12:37,720 لو كنت استطيع ان افعل هذا لك, فما الفرق الذى يشكله عندك ؟ 176 00:12:37,880 --> 00:12:42,400 لست متأكدا, ولكن لايمكن ان يكون فقط بسبب ان ابنك قد مات بنفس الطريقة 177 00:12:45,680 --> 00:12:49,480 وماذا لو لم يكن هذا هو السبب ؟ ماذا لو كان لى دوافع اخرى ؟ 178 00:12:53,560 --> 00:12:56,600 انت تريد العثور على قاتل خطيبتك 179 00:12:57,080 --> 00:12:58,960 انا يمكننى ان اجعل هذا ممكنا 180 00:12:59,080 --> 00:13:00,400 فهل ستفعلها ؟ 181 00:13:07,880 --> 00:13:10,360 نعم, سأفعلها 182 00:13:13,440 --> 00:13:15,280 اريد ان اعثر عليه 183 00:13:16,120 --> 00:13:19,000 ايا كان من هو 184 00:13:22,640 --> 00:13:25,320 لقد سمعت صوت امك ينادى 185 00:13:25,520 --> 00:13:27,760 وما علاقة هذا بالحادث ؟ 186 00:13:27,880 --> 00:13:31,600 لقد قلت لك سابقا, اننا يجب ان نعود الى الوراء اولا 187 00:13:31,760 --> 00:13:33,720 لقد كنا نعود للخلف اكثر واكثر 188 00:13:33,800 --> 00:13:36,080 متى سنصل الى يوم الحادث ؟ 189 00:13:36,120 --> 00:13:37,920 قريبا يا دانا, قريبا 190 00:13:38,000 --> 00:13:40,840 لماذا تتجنب باستمرار يوم الحادث ؟ 191 00:13:41,000 --> 00:13:42,960 لأنك لست مستعدا له 192 00:13:43,600 --> 00:13:45,200 هل انت متاكد ان هذا هو السبب ؟ 193 00:13:45,960 --> 00:13:48,680 ام انه بسبب انك تعمل على الاّ استطيع ان اتذكره 194 00:13:48,720 --> 00:13:50,960 ويكون مستحيلا علىّ تذكره ؟ 195 00:13:51,080 --> 00:13:54,440 وهل تصدق هذا ؟ لا اعلم ما اصدق 196 00:13:55,600 --> 00:13:59,160 انا لا اعلم عنك شيئا الآن, اكثر مما كنت اعلم عنك من قبل 197 00:14:01,560 --> 00:14:04,360 هل يمكنك ان تفعل هذا بدونى ؟ 198 00:14:09,520 --> 00:14:11,920 لا, لااعتقد 199 00:14:12,840 --> 00:14:16,600 اذن, استلق الآن, ودعنا نكمل 200 00:14:28,680 --> 00:14:31,680 حسنا, من اين نبدأ ؟ 201 00:14:32,920 --> 00:14:35,480 دعنا نأخذ يوما...ا 202 00:14:35,840 --> 00:14:38,480 ولنقل, اليوم السابق للحادث 203 00:14:44,560 --> 00:14:45,640 لا, لن افعل هذا 204 00:14:45,880 --> 00:14:50,000 انا لا اريد العودة الى هذا اليوم لماذا ؟ ما الأمر ؟ 205 00:14:50,040 --> 00:14:52,240 سوف اعيش كله من جديد ثانية 206 00:14:52,600 --> 00:14:56,360 نعم, ولكن, لن نستغرق طويلا حتى نصل الى يوم الحادث 207 00:14:56,440 --> 00:14:58,320 هذا سبب اننى توقفت 208 00:14:58,440 --> 00:15:02,800 لقد ادركت اننى لو اردت معرفة الرقم, فسوف اشاهد مقتل لورا ثانية 209 00:15:03,960 --> 00:15:05,520 بالطبع 210 00:15:14,200 --> 00:15:17,080 اهلا يا دانا اهلا سيد هارلى 211 00:15:17,320 --> 00:15:20,040 هل انت جاهز ؟ 212 00:15:21,000 --> 00:15:25,320 لا فائدة من هذا, يا سيد هارلى, لقد اقتنعت بأننى لم ارى حتى لوحة الأرقام 213 00:15:28,040 --> 00:15:30,480 تعنى, بأنك أقنعت نفسك بهذا 214 00:15:30,880 --> 00:15:33,600 احتمال ليس احتمالا, بل هذا الذى فعلته 215 00:15:33,720 --> 00:15:36,960 انت تعرف انك رأيتها, وتعلم انك ستتذكرها لو تابعنا العمل 216 00:15:37,040 --> 00:15:39,360 حسنا, انا لن افعلها 217 00:15:40,480 --> 00:15:42,880 من فضلك ان ترحل من هنا وتدعنى لشأنى ؟ 218 00:15:42,960 --> 00:15:46,640 انا لم اُضيع كل هذه الأيام لنذهب الى هذا الحد ثم اتركه هكذا 219 00:15:47,320 --> 00:15:50,480 لقد اخبرتك اننى لا ارغب فى الأستمرار اكثر من هذا 220 00:15:51,080 --> 00:15:53,840 هذا بسبب ان هناك ما يحول ضد ذاكرتك 221 00:15:53,880 --> 00:15:56,720 شئ قد يؤلمك ان تتذكره, شعور بالذنب 222 00:15:56,920 --> 00:15:57,960 ذنب ؟ 223 00:15:58,080 --> 00:16:01,760 نعم, ويجب ان تواجه الأمر,وعندها, لن يكون هناك حائل بعد الآن 224 00:16:02,000 --> 00:16:04,720 لو كان هذا هو كل ما فى الأمر, فانا لا اريده 225 00:16:05,520 --> 00:16:08,800 لا اريد ان اُجبر هذا, سوف اتذكر تدريجيا بدونك 226 00:16:08,880 --> 00:16:11,160 ولكنى اريد ان اكون هنا عندما تتذكر ولكن, لماذا ؟ 227 00:16:11,240 --> 00:16:14,880 لأننى استحق هذا, ما كان يمكنك ان تتذكر بدون مساعدتى 228 00:16:17,760 --> 00:16:19,280 دانا, اسمعنى 229 00:16:20,920 --> 00:16:22,200 دانا, اسمعنى. 230 00:16:22,560 --> 00:16:23,960 يجب ان نستمر 231 00:16:24,160 --> 00:16:26,800 نريد ان نعثر على الشخص الذى قتل لورا 232 00:16:26,840 --> 00:16:29,360 لا تستمع له يا دانا, هناك شئ خطأ بهذا الرجل 233 00:16:29,440 --> 00:16:31,520 انا لا اريد يا امى, ولكنه على حق 234 00:16:31,640 --> 00:16:34,360 يجب ان اعرف اذن, فهل نكمل ؟ 235 00:16:35,600 --> 00:16:37,880 سأحاول حسن 236 00:16:44,080 --> 00:16:46,440 الآن, اعتقد اننا جاهزون 237 00:16:46,640 --> 00:16:49,200 لكى نتذكر يوم الحادث 238 00:17:09,560 --> 00:17:12,880 حسنا يا دانا, سنعود للوراء ببطء 239 00:17:13,760 --> 00:17:16,200 استرخى الآن, حاول ان تسترخى 240 00:17:17,560 --> 00:17:21,040 ابدأ بالأستدعاء الصوتى لو استطعت 241 00:17:21,600 --> 00:17:23,160 هذا اسهل 242 00:17:38,440 --> 00:17:40,160 لقد كانت هناك موسيقى 243 00:17:40,320 --> 00:17:42,400 لا اذكر اسمعها 244 00:17:42,680 --> 00:17:46,440 لا يهم, فقط ارجع للوراء واستمع اليها 245 00:17:46,600 --> 00:17:48,680 استمع للموسيقى 246 00:17:49,720 --> 00:17:52,680 ثم قمت بتقبيلها, و...انا 247 00:17:53,400 --> 00:17:56,280 وجلست برهة اتطلع اليها 248 00:17:56,400 --> 00:17:58,000 ثم قالت " هالو " 249 00:17:58,960 --> 00:18:00,000 وقلت , هاى 250 00:18:02,360 --> 00:18:03,560 Hello. 251 00:18:04,640 --> 00:18:06,120 Hi. 252 00:18:10,720 --> 00:18:12,920 ما الذى تفكر فيه ؟ 253 00:18:13,160 --> 00:18:15,280 لم اكن افكر فى اى شئ, حقا 254 00:18:16,040 --> 00:18:17,720 لقد كنت فقط اتساءل 255 00:18:18,320 --> 00:18:20,640 كم انت حقيقية هكذا, ومازلت جميلة جدا 256 00:18:22,120 --> 00:18:25,880 فقط لك ياحبيبى, لا, بل للجميع 257 00:18:26,960 --> 00:18:28,800 انت فقط مفتون 258 00:18:29,120 --> 00:18:31,760 لم يعتقد احد اننى جميلة كما تعتقد انت 259 00:18:32,080 --> 00:18:34,440 ماذا يضعون على اعينهم .؟ 260 00:18:37,760 --> 00:18:41,360 لماذا علينا الأنتظار ليومين آخرين ؟ لماذا لا نتزوج الليلة ؟ 261 00:18:41,400 --> 00:18:45,040 حبيبتى, انها ليست فترة طويلة لكى ننتظر, انها للأبد 262 00:18:45,080 --> 00:18:48,040 لا, انها فقط مجرد يومان, وبعدها ....ا 263 00:18:48,560 --> 00:18:50,080 للأبد, وللأبد 264 00:18:50,280 --> 00:18:51,560 اكمل يا دانا 265 00:18:54,840 --> 00:18:56,440 اكمل 266 00:18:57,440 --> 00:18:59,600 لا استطيع ان اتذكر 267 00:19:00,440 --> 00:19:03,200 حاول يا دانا, حاول 268 00:19:09,680 --> 00:19:11,400 ثم قالت 269 00:19:11,880 --> 00:19:15,040 حبيبى’ انا احبك جدا, ولكن 270 00:19:15,920 --> 00:19:18,440 "احيانا عندما اُغلق عيناى 271 00:19:18,640 --> 00:19:20,440 لا استطيع ان اتذكر كيف تبدو 272 00:19:21,520 --> 00:19:22,760 لماذا هذا ؟ 273 00:19:24,360 --> 00:19:25,520 لا اعرف 274 00:19:25,840 --> 00:19:28,320 اعتقد بسبب اننى خائف 275 00:19:29,200 --> 00:19:31,040 خائف من ان افقدك 276 00:19:31,600 --> 00:19:33,200 لن استطيع العيش لو حدث هذا 277 00:19:33,320 --> 00:19:35,840 حبيبى, لن تفقدنى ابدا 278 00:19:37,360 --> 00:19:41,040 ولم لا ؟ ماذا فعلت فى حياتى حتى احصل عليك كمكافاة لى ؟ 279 00:19:43,440 --> 00:19:45,880 ربما شئ فظيع 280 00:19:46,480 --> 00:19:49,160 ربما انا عقاب لك ولست مكافاة 281 00:19:49,200 --> 00:19:51,400 نعم, انت نوع من العقاب 282 00:19:56,280 --> 00:19:57,480 نعم 283 00:19:59,400 --> 00:20:01,760 دانا, السيد شياه هنا ويقول انك ارسلت فى طلبه 284 00:20:01,800 --> 00:20:05,480 انا الذى ارسلت فى طلبه, اطلبى من ان ينتظر من فضلك 285 00:20:08,680 --> 00:20:12,360 لدى رسالة منك يا سيد ادوارد, انك قد تتذكر لوحة الأرقام 286 00:20:13,040 --> 00:20:14,560 ما سبب كل هذا ؟ 287 00:20:15,000 --> 00:20:17,040 انا الذى تركت لك هذه الرسالة ايها المفتش 288 00:20:17,080 --> 00:20:19,800 تعلم يا سيد هارلى, يوما ما, سوف تخرج من هنا والى الأبد 289 00:20:19,880 --> 00:20:22,360 ارجوك يا سيدى, امنحنا عدة دقائق 290 00:20:22,520 --> 00:20:23,800 سيد شياه 291 00:20:24,280 --> 00:20:26,800 مجرد بضع دقائق من فضلك 292 00:20:27,920 --> 00:20:31,280 حسنا, سأمنحكم 5 دقائق, اراكم فى البهو يا هارلى 293 00:20:36,920 --> 00:20:40,040 لقد كدنا نصل يا دانا, اكمل 294 00:20:43,200 --> 00:20:44,800 ثم قالت 295 00:20:45,440 --> 00:20:47,480 "ألن تُحرك السيارة ؟ 296 00:20:48,560 --> 00:20:50,680 أحركها ؟ الى اين ؟ 297 00:20:52,520 --> 00:20:55,160 هناك موقف للسيارات بجوار محل الهامبرجر هناك 298 00:20:55,200 --> 00:20:56,600 ان السيارة لا بأس بها هنا 299 00:20:56,640 --> 00:20:59,600 الا اذا كنت بالطبع كسولة حتى تعبرى الشارع 300 00:20:59,680 --> 00:21:03,120 حسنا, أترى كيف انا اطاوعك على طول الخط ؟ 301 00:21:03,320 --> 00:21:04,680 هيا, دعينا نذهب 302 00:21:16,560 --> 00:21:20,080 اوه, لقد نسيت حقيبتى فى السيارة انها آمنة هناك 303 00:21:20,160 --> 00:21:22,360 أعلم, ولكنى اريد مكياجى 304 00:21:22,400 --> 00:21:26,200 انا احبك مشرقة هكذا الآن, من الكسول ؟ 305 00:21:26,240 --> 00:21:29,880 حسنا, اذهب ,واطلب الطلبات, انا اريد هامبرجر مضاعف, وبسرعة 306 00:21:30,000 --> 00:21:33,080 لاصبر لديك, ان معدتك تطلب الطعام جدا 307 00:21:41,360 --> 00:21:42,520 لورا! 308 00:21:57,240 --> 00:21:59,120 سيد شياه 309 00:22:04,760 --> 00:22:07,120 ها هو قاتلك يا سيد شياه 310 00:22:10,200 --> 00:22:12,680 ها هو رقم اللوحة سيد شياه 311 00:22:12,920 --> 00:22:14,720 لقد تذكرت اخيرا 312 00:22:14,840 --> 00:22:16,960 لقد كان سيد هارلى مصيبا بشأن عائق ذاكرتى 313 00:22:17,040 --> 00:22:20,800 لقد كنت اشعر بالذنب لأننى لم اعود للسيارة لأحضر مكياج لورا 314 00:22:20,880 --> 00:22:22,960 لقد كنت الوم نفسى على موتها 315 00:22:23,000 --> 00:22:24,920 لم اكن ارغب فى ان اتذكر, ولكن, 316 00:22:25,000 --> 00:22:27,920 السيد هارلى كان مصيبا, لقد جعلنى اتذكر 317 00:22:27,960 --> 00:22:30,360 هل يمكن ان يخبرنى احدكما, ماذا سيستفيد من وراء هذا ؟ 318 00:22:30,480 --> 00:22:33,880 لقد كان مصمما على ان يساعدنى للعثور على قاتل لورا بسبب ابنه 319 00:22:34,000 --> 00:22:35,160 ابنه ؟ 320 00:22:35,520 --> 00:22:38,200 نعم, ذلك الذى مات بسبب حادث السيارات المسرعة 321 00:22:38,280 --> 00:22:39,920 انا لا اعلم ما تتحدث عنه 322 00:22:39,960 --> 00:22:42,000 انه ليس لديه ابن, انه حتى لم يتزوج 323 00:22:42,040 --> 00:22:43,240 انه مهووس 324 00:22:43,320 --> 00:22:45,440 انه يواصل ازعاجنا طول الوقت بالمرور على الناس 325 00:22:45,520 --> 00:22:47,480 انه مجرد مهووس 326 00:23:01,680 --> 00:23:04,200 مازلت لا اذكر ما ابحث عنه 327 00:23:04,400 --> 00:23:07,640 لو كان لدىّ استدعاء جزئى لساعد هذا 328 00:23:12,480 --> 00:23:15,560 ها هو, فى قاع الصندوق 329 00:23:15,680 --> 00:23:19,040 لقد تذكرت الآن, انها ملحوظة كتبتها بنفسى 330 00:23:19,320 --> 00:23:22,040 " تذكر ان تنظف الصندوق " 331 00:23:22,960 --> 00:23:24,880 يجب ان اتذكر هذا وقت ما 332 00:23:26,320 --> 00:23:30,640 وبالصدفة, هنا شئ لكم لتتذكروه 333 00:23:30,800 --> 00:23:34,040 اثناء وجودى بعيدا عنكم لثوان 334 00:23:36,360 --> 00:23:38,240 ان قصتنا الليلة 335 00:23:38,480 --> 00:23:42,800 قد علّمتنا انه متى ما رأيت شيئا, فانك لن تنساه ابدا فى الحقيقة 336 00:23:43,360 --> 00:23:47,000 يوجد اوقات قد تهاجمك افكار مروعة 337 00:23:47,760 --> 00:23:49,680 شئ آخر لتتذكروه 338 00:23:49,760 --> 00:23:52,960 سوف اعود السبوع القادم مع قصة اخرى 339 00:23:53,440 --> 00:23:55,920 And unless your license number... 340 00:23:56,040 --> 00:23:59,240 happens to be KTY478... 341 00:23:59,440 --> 00:24:01,240 I shall see you then. 342 00:24:01,360 --> 00:24:02,440 Good night.