00:00:04,000 --> 00:00:15,160 د/مجـــــــــــــدى بسيـــــــــــــونى يقـــــــــــــــــدم magdy.bassuony5@yahoo.com 1 00:00:47,120 --> 00:00:49,800 هكذا افضل, افضل كثيرا 2 00:00:51,560 --> 00:00:54,600 اقل شئ نفعله انمنحكم الجو المناسب 3 00:00:55,480 --> 00:00:57,760 هذه حقا اداة عجيبة 4 00:00:58,280 --> 00:01:00,240 سائل يرفع الأصوات عاليا 5 00:01:00,920 --> 00:01:03,960 انه ممتاز ايضا لصنع اصوات الأبواب القديمة 6 00:01:04,440 --> 00:01:07,920 وفى الليالى المظلمة,يمكن نشرها فى الهواء فى حالة 7 00:01:08,000 --> 00:01:10,080 ان الرياح لاتصفر بصوت عالى 8 00:01:10,240 --> 00:01:11,880 انها عملية جدا ايضا 9 00:01:12,200 --> 00:01:14,960 انها تستطيع ان تجعل الأحذية القديمة تصفر مثل الجديدة ثانية 10 00:01:16,200 --> 00:01:18,480 والآنو وقد رتبنا لأمزجتنا 11 00:01:18,640 --> 00:01:22,480 اخبركم ان قصة الليلة تاليف راى برودبرى 12 00:01:22,920 --> 00:01:25,520 ومعروفة تحت عنوان 13 00:01:25,800 --> 00:01:27,680 التسوق للموت 14 00:01:54,800 --> 00:01:58,400 يقود بسرعة 50 ميل فى الساعة على الطريق الرئيسى, لابد وانه مجنون 15 00:02:16,120 --> 00:02:19,200 ربما سقط, وربما قفز 16 00:02:19,280 --> 00:02:21,800 لقد رأيته منذ دقيقة وهو واقف على الشباك 17 00:02:21,880 --> 00:02:25,440 ثم رايته بين الشباك والأرض 18 00:02:25,600 --> 00:02:27,280 هذا امر سئ جدا 19 00:02:31,840 --> 00:02:35,280 هناك من ترك سيجارة مشتعلة هذا ما حدث 20 00:02:36,640 --> 00:02:38,520 امر بسيط كهذا ثم انظر الآن ماحدث 21 00:02:38,600 --> 00:02:40,480 انظر الى المبنى المحترق 22 00:02:49,640 --> 00:02:51,760 هناك, 989 هه 23 00:02:55,440 --> 00:02:58,240 هناك حيث تعيش, هيا يا المر 24 00:02:59,720 --> 00:03:04,360 ماء لطيف بارد 25 00:03:07,200 --> 00:03:09,880 كلارنس, لماذا نحن هنا ؟ 26 00:03:09,960 --> 00:03:14,080 لماذا تسحبنى يوما بعد يوم فى هذا الجو الحار الرطب 27 00:03:14,320 --> 00:03:16,960 الى حيث الجرائم و الحوادث ؟ 28 00:03:17,040 --> 00:03:20,360 والآن الى هذا الحشد الهراء بشأن امراة لم التق بها ابدا. 29 00:03:20,400 --> 00:03:23,560 لماذا!؟ لدينا عمل لنقوم به, هذا هو السبب 30 00:03:24,400 --> 00:03:27,280 نحن ندين بهذا لأنفسنا ولمجتمعنا لنكون هنا 31 00:03:27,920 --> 00:03:30,280 طوال حياتنا, ولمدة 50 عاما تقريبا 32 00:03:30,360 --> 00:03:32,440 كنا رجال مبيعات للتأمين, صحيح ؟ 33 00:03:32,520 --> 00:03:34,640 صحيح لقد بعنا ملايين الدولارات 34 00:03:34,720 --> 00:03:38,280 قيمة التأمين, والتى ساعدت الاف المحتاجين,صحيح ؟ 35 00:03:38,360 --> 00:03:42,040 صحيح وقد تقاعدنا منذ ثلاثة اشهر, اليس كذلك ؟ 36 00:03:42,120 --> 00:03:44,520 نعم, ولكن الأحصائيات تثبت 37 00:03:44,680 --> 00:03:48,800 ان الرجال المتقاعدين يموتون اسرع من الرجال الذين يظلوا نشطاء, نعم اعرف هذا 38 00:03:49,440 --> 00:03:51,720 ولكنى اجلس على الخطوط الجانبية 39 00:03:51,800 --> 00:03:52,880 الخطوط الجانبية ؟ 40 00:03:53,520 --> 00:03:55,720 المر, كيف لك ان تجلس 41 00:03:55,760 --> 00:03:59,200 بعدما رأيته فى الشهور الثلاثة الماضية ؟ 42 00:03:59,880 --> 00:04:01,680 تلك الحادثة بالشاحنة 43 00:04:01,760 --> 00:04:05,080 الرجل كان يقود بسرعة كبيرة ولا يرى الى اين يذهب 44 00:04:05,360 --> 00:04:07,720 والرجل الذى سقط من الدور 12 من المبنى 45 00:04:08,080 --> 00:04:09,800 والحريق الذى فى المخزن 46 00:04:09,880 --> 00:04:12,480 لأن هناك من نسى ان يطفئ سيجارة 47 00:04:12,880 --> 00:04:16,040 كل هؤلاء الرجال الثلاثة ماتوا نتيجة اهمالهم 48 00:04:18,960 --> 00:04:20,200 لماذا ؟ 49 00:04:21,280 --> 00:04:22,800 ماذا خلف هذا ؟ 50 00:04:24,160 --> 00:04:25,480 اريد ان اعرف 51 00:04:26,720 --> 00:04:28,000 وسوف اعرف 52 00:04:31,360 --> 00:04:34,080 هناك الكثير من التعاسة حولنا 53 00:04:34,920 --> 00:04:38,120 كيف نستطيع ان نرفض المساعدة حتى ولو كنا تقاعدنا ؟ 54 00:04:39,560 --> 00:04:43,520 لقد فات الأوان لمساعدة هؤلاء الرجال 55 00:04:44,240 --> 00:04:47,080 تماما, ولكن, مازال هناك الوقت لمساعدة غيرهم 56 00:04:47,640 --> 00:04:49,880 والآن, هذه المرأة فى هذا المبنى هنا 57 00:04:50,480 --> 00:04:54,440 لنراها كى نعرفها,انها تكابد الخيالات 58 00:04:54,760 --> 00:04:56,400 انها غير معقولة 59 00:04:56,560 --> 00:04:57,840 وكذلك نحن 60 00:04:59,720 --> 00:05:01,640 الحرارة 89 درجة 61 00:05:02,520 --> 00:05:05,160 لو عرف الناس هنا سبب وجودنا هنا 62 00:05:06,120 --> 00:05:08,400 انهم يطلقون علينا مختلسوا النظر 63 00:05:09,800 --> 00:05:11,040 ها هى الآن 64 00:05:11,120 --> 00:05:12,840 الا توجد بعض الرحمة هنا 65 00:05:17,960 --> 00:05:19,160 لقد ايقظت الطفل 66 00:05:19,240 --> 00:05:22,920 حسنا, لقد ايقظت الطفل انه يبقينى مستيقظة طوال الليل 67 00:05:23,040 --> 00:05:25,480 يظل يبكى طول الليل..ابتعد عن طريقى 68 00:05:27,160 --> 00:05:28,960 تعال يا المر, بسرعة 69 00:05:31,880 --> 00:05:33,760 اعطنى بعض الأيس كريم 70 00:05:33,840 --> 00:05:36,360 اريد هذا الذى فى الأسفل هناك 71 00:05:38,960 --> 00:05:40,840 ما شأنكم, هل رايتم شئ مسلى ؟ 72 00:05:48,480 --> 00:05:52,080 هيا, ابتعدى عن طريقى, هل تغلقين المدخل ؟ 73 00:05:54,240 --> 00:05:55,880 تحركى بعيدا 74 00:06:00,680 --> 00:06:02,280 حسنا, تحركى 75 00:06:02,320 --> 00:06:05,000 ماذا تظنين, ان هناك صفا هنا او شئ من هذا القبيل ؟ 76 00:06:05,440 --> 00:06:07,720 اريد قطعة جيدة من اللحم, وبدون دهن كثير 77 00:06:07,960 --> 00:06:09,080 نعم سيدتى 78 00:06:09,160 --> 00:06:11,600 قطعة جيدة وليست فاسدة, اتسمعنى ؟ 79 00:06:12,520 --> 00:06:14,760 القطعة التى اعطيتها لى بالأمس 80 00:06:14,840 --> 00:06:17,880 قد اعطيتها للقطط, فلا تعطنى مثلها, اتسمعنى؟ 81 00:06:17,960 --> 00:06:20,240 لا يا سيدتى ماذا لديك هنا ؟ 82 00:06:20,560 --> 00:06:24,400 أليست كلاسيكية؟ أرأيت شيئا مثلها من قبل؟ 83 00:06:25,360 --> 00:06:27,720 ماذا عن المخ, هل لديك مخ؟ نعم سيدتى 84 00:06:27,760 --> 00:06:28,920 دعنى ارى 85 00:06:30,640 --> 00:06:33,120 اعطنى قطعة مخ بقرى جيدة 86 00:06:33,680 --> 00:06:35,120 وتأكد انها طازجة ايضا 87 00:06:35,200 --> 00:06:38,040 لا اريد شيئا مثل الأمس, اتسمعنى ؟ 88 00:06:38,480 --> 00:06:40,440 دعنى ارى ماذا لديك 89 00:06:40,640 --> 00:06:44,240 هل هذا مخ بقرى؟ لا اريد مخ خراف 90 00:06:44,840 --> 00:06:46,000 هيا الآن 91 00:06:46,080 --> 00:06:49,680 اعمل لى معروفا وابعد أصبعك الكبير هذا عن الميزان هذه المرة 92 00:06:51,240 --> 00:06:53,880 هيا, ضع المزيد, هيا, ماذا تفعل ؟ 93 00:06:53,960 --> 00:06:56,040 من تظن انك تغش ؟ 94 00:06:56,080 --> 00:06:57,120 نعم سيدتى 95 00:06:57,200 --> 00:06:59,920 نعم سيدتى..لا سيدتى..,ايها المغرور 96 00:07:00,400 --> 00:07:01,360 انظر 97 00:07:01,520 --> 00:07:03,240 حسنا, هيا 98 00:07:03,440 --> 00:07:06,560 لماذا انت تقف؟ هل تظن اننى سأظل هنا طول اليوم؟ 99 00:07:08,120 --> 00:07:09,600 مغرور 100 00:07:12,960 --> 00:07:15,960 شكرا على لاشئ, وضعها على الحساب 101 00:07:17,840 --> 00:07:19,120 نعم يا سادة 102 00:07:21,200 --> 00:07:24,840 لقد نسيت القائمة, سنعود ثانية, هيا يا المر 103 00:07:25,680 --> 00:07:26,640 Goodbye. 104 00:07:42,960 --> 00:07:45,320 الآن, هل رأيت كيف هى تحتاج الى مساعدتنا ؟ 105 00:07:45,360 --> 00:07:46,840 هى بالتأكيد تحتاجه 106 00:07:47,000 --> 00:07:49,640 ولكن دعنا ننصرف بعيدا, انها مدمرة 107 00:07:50,240 --> 00:07:53,360 لا يا المر, انها ليست مدمرة 108 00:07:54,080 --> 00:07:56,320 انها تريد ان تتحطم 109 00:07:57,400 --> 00:07:59,080 تتوسل لكى تُقتل 110 00:07:59,400 --> 00:08:02,480 ولو لم نساعدها, سنجد اسمها مع الوفيات 111 00:08:02,760 --> 00:08:06,960 الوفيات, لا, بل فى عنواين الصفحة الأولى من الجرائد الشعبية 112 00:08:07,760 --> 00:08:09,080 انظر اليها 113 00:08:10,480 --> 00:08:13,200 ماذا تعنى بجنيه ونصف ؟ اللوحة تقول بجنيه وربع 114 00:08:13,280 --> 00:08:16,120 لماذا لاتزن جيدا ؟ لاتتذاكى علىّ 115 00:08:20,240 --> 00:08:24,440 انظر الى اين تذهب, هل جننت فى عقلك؟ 116 00:08:24,520 --> 00:08:26,560 ما شأنك ؟ 117 00:08:28,360 --> 00:08:30,400 هيا, ابتعدوا من هنا يا اولاد 118 00:08:30,440 --> 00:08:32,360 لماذا لاتذهبوا لتلعبوا فى الشارع ؟ 119 00:08:32,400 --> 00:08:36,040 هل يجب ان تظلوا هنا طول الوقت؟ أليس لديكم بيوتا ؟ 120 00:08:36,120 --> 00:08:37,240 اذهبوا لبيوتكم 121 00:08:37,320 --> 00:08:39,480 اكره ان اجعلها فى ضميرى 122 00:08:42,040 --> 00:08:44,320 هناك وسيلة وحيدة للأتصال بها 123 00:08:44,920 --> 00:08:48,040 لقد درست عاداتها اليومية خلال الأسبوع الماضى 124 00:08:49,000 --> 00:08:51,480 الأتصال المباشر هو الوسيلة الوحيدة 125 00:08:52,920 --> 00:08:54,280 هيا يا المر 126 00:09:08,120 --> 00:09:09,080 هذا مضحك 127 00:09:09,160 --> 00:09:10,120 اخرسى 128 00:09:10,200 --> 00:09:11,400 ارجع هنا 129 00:09:11,480 --> 00:09:12,640 الى اين تظن انك ذاهب ؟ 130 00:09:12,680 --> 00:09:13,760 انت ذاهب الى العمل, اراهن على ذلك 131 00:09:13,800 --> 00:09:17,120 اراهن انك ستذهب الى ذلك البار وتشرب حتى تسكر, انظر ان كنت اهتم 132 00:09:17,200 --> 00:09:19,280 اخرسى ماذا والا 133 00:09:22,760 --> 00:09:26,680 ها هنا, السيد و السيدة البرت شريك, شقة رقم 321 هنا 134 00:09:27,480 --> 00:09:30,000 كم هذا مناسب, يا له من اسم 135 00:09:31,040 --> 00:09:33,880 طائر الجزار,... شريك 136 00:09:35,080 --> 00:09:39,160 انصت اليها...وهل رأيت زوجها ؟ 137 00:09:43,200 --> 00:09:47,640 لقد سمعت و رايت ما فيه الكفاية ليجعلنى اشعر كأننى رجل عجوز 138 00:09:48,360 --> 00:09:52,400 اننى اموت...انه يوم تعيس ,حار و رطب 139 00:09:52,920 --> 00:09:56,640 العيش فى مبنى كهذا فى يوم كهذا كالعيش وانت تغلى حيا 140 00:09:57,200 --> 00:09:58,520 فى غرفة بخار 141 00:09:58,680 --> 00:10:01,720 لماذا لا نفتح الباب ؟ اننى اموت من الحر 142 00:10:02,360 --> 00:10:04,720 موت...نعم 143 00:10:06,800 --> 00:10:08,080 طقس مميت 144 00:10:09,240 --> 00:10:12,480 جرائم اكثر تُرتكب فى درجة 92 فهرنهايت 145 00:10:12,560 --> 00:10:14,520 اكثر من اى حرارة اخرى 146 00:10:14,600 --> 00:10:15,960 كلارنس, انا اعرف الأحصائيات 147 00:10:16,040 --> 00:10:17,840 نعم,والبوليس يعرف ايضا 148 00:10:18,520 --> 00:10:19,480 هيا 149 00:10:21,320 --> 00:10:24,680 تحت درجة 90,يظل مزاج الناس هادئا 150 00:10:25,480 --> 00:10:27,440 ولكن فى درجة 92 فهرنهايت 151 00:10:28,000 --> 00:10:30,080 نتحول جميعا الى العصبية 152 00:10:30,480 --> 00:10:31,400 التوتر 153 00:10:32,520 --> 00:10:33,680 خارج المنطق 154 00:10:38,480 --> 00:10:42,280 ونغلى بالكراهية, وعلى اقل شئ 155 00:10:43,000 --> 00:10:45,600 كلمة...نظرة...او صوت 156 00:10:46,400 --> 00:10:48,600 يحدث القتل العصبى 157 00:10:55,120 --> 00:10:57,840 لا, لاتنظر الى ارقام الشقق 158 00:10:58,320 --> 00:11:01,200 اراهم اننا سنجد شقتها بلا...ا 159 00:11:01,280 --> 00:11:02,440 ارقفهم يا فتى 160 00:11:02,480 --> 00:11:04,240 من الجرى هنا و هناك 161 00:11:04,320 --> 00:11:05,720 هاى, اتسمع 162 00:11:07,680 --> 00:11:08,680 Hello? 163 00:11:08,760 --> 00:11:09,800 ما الأمر ؟ 164 00:11:09,840 --> 00:11:12,160 الا يمكن للمرء ان يرتاح بين الحين و الآخر؟ 165 00:11:12,240 --> 00:11:13,200 Hello? 166 00:11:13,280 --> 00:11:17,240 اسمع, اسكت هؤلاء الأطفال, او سأنادى الشرطة 167 00:11:17,320 --> 00:11:19,240 انا لا امزح, اتسمعنى ؟ 168 00:11:19,320 --> 00:11:20,920 اجعلهم يهدأون 169 00:11:22,120 --> 00:11:23,560 ماذا تريد ؟ 170 00:11:23,760 --> 00:11:26,680 لقد حضرنا...لكى هيا, تكلم, لا استطيع ان اسمعك 171 00:11:27,040 --> 00:11:28,880 هل يمكنك ان تغلقى الراديو؟ 172 00:11:28,960 --> 00:11:31,680 اسمع, انا لن اشترى شيئا, لذا فوجودكم هنا بلا فائدة 173 00:11:31,760 --> 00:11:32,960 انتظر لحظة 174 00:11:33,720 --> 00:11:36,640 قلت لكم ان تُسكتوا هؤلاء الأطفال 175 00:11:38,640 --> 00:11:40,680 اسمعوا, اننى مشغولة جدا 176 00:11:40,800 --> 00:11:42,760 لذا, اختصروا 177 00:11:43,080 --> 00:11:46,320 اسمى هو كلارنس فوكس, وهذا السيد شور 178 00:11:46,400 --> 00:11:48,840 نحن مندوبى مبيعات للتأمين متقاعدين 179 00:11:48,920 --> 00:11:50,480 انا لا اريد اى تأمين, لذا هيا من هنا 180 00:11:50,560 --> 00:11:53,080 لا, ليس المال هو ما احضرنا الى هنا 181 00:11:53,160 --> 00:11:55,560 نعم,نعم, اين سمعت هذا الكلام من قبل ؟ 182 00:11:55,760 --> 00:11:58,840 هل يمكن ان نجلس؟ لقد قلت لكم اننى مشغولة, لدى اعمال لأقوم بها 183 00:11:58,920 --> 00:12:00,080 Thank you. 184 00:12:02,800 --> 00:12:05,480 كما ترين...بما اننا تقاعدنا 185 00:12:06,200 --> 00:12:09,040 فاننا نحاول ان نجد الوسيلة لأنقاذ الناس 186 00:12:09,520 --> 00:12:13,600 مستفيدين من الأحصائيات التى تعلمناها اثناء عملنا فى شركة التأمين 187 00:12:15,080 --> 00:12:18,160 العديد من الناس يموتون قبل اوانهم يا سيدة شريك 188 00:12:18,680 --> 00:12:20,240 لقد أخفتنى 189 00:12:20,800 --> 00:12:25,360 لقد فكّرنا اننا ربما انشأنا نوع جديد من الخدمة لمساعدة الناس المرضى 190 00:12:25,920 --> 00:12:27,880 من المريض ؟ انا لست مريضة 191 00:12:28,160 --> 00:12:30,120 بل انك كذلك اسمع, لاتخبرنى ما انا عليه 192 00:12:30,200 --> 00:12:32,880 أتعرفين, الناس يمكن ان يكونوا مرضى دون ان يعلموا 193 00:12:33,360 --> 00:12:37,160 وظيفتنا هو ان نكتشف هؤلاء الناس ونحذرهم 194 00:12:38,320 --> 00:12:41,160 الآن..الناس يموتون كل يوم 195 00:12:41,840 --> 00:12:45,760 لماذا ؟ لأنهم يُرهقون..وليسوا حريصين بما فيه الكفاية 196 00:12:46,000 --> 00:12:48,880 والنتيجة,انهم يقتلون انفسهم حقا 197 00:12:48,920 --> 00:12:51,400 انا لا اقتل نفسى 198 00:12:52,360 --> 00:12:54,000 ولكن ربما تفعلين 199 00:12:54,880 --> 00:12:57,400 دعينى اعرض عليك شيئا 200 00:12:58,320 --> 00:12:59,400 الآن, انظرى 201 00:13:01,080 --> 00:13:05,360 هذا المصباح معلق فوق البانيو تماما 202 00:13:05,840 --> 00:13:09,520 والسلك متآكل, والعزل الكهربى عريان 203 00:13:10,400 --> 00:13:12,560 مجرد مكالمة واحدة للكهربائى 204 00:13:12,600 --> 00:13:14,680 وسوف يقوم باصلاحه على الفور 205 00:13:18,080 --> 00:13:19,920 والآن, انظرى..شاهدى 206 00:13:24,160 --> 00:13:25,760 انظرى 207 00:13:27,320 --> 00:13:28,960 انت هنا فى البانيو 208 00:13:31,120 --> 00:13:32,960 مبتلة من الراس الى القدم 209 00:13:33,040 --> 00:13:37,520 والآن, انت بدأت بالخروج, ثم انزلقت, فامسكت 210 00:13:39,200 --> 00:13:40,880 ثم يموت شخص آخر 211 00:13:45,720 --> 00:13:48,560 كلارنس, يجب ان تكون حريصا 212 00:13:49,080 --> 00:13:51,960 شكرا يا المر 213 00:13:53,040 --> 00:13:54,160 Thank you. 214 00:13:55,280 --> 00:13:56,240 أترين ؟ 215 00:13:56,520 --> 00:13:59,600 اترين, الناس يصبحوا كسالى فى عاداتهم من وقت لآخر 216 00:14:00,480 --> 00:14:03,480 ليسوا حريصين بالقدر الكافى فى طريقة قيامهم باعمالهم 217 00:14:04,040 --> 00:14:06,720 ما علاقة سلك الكهرباء بى ؟ 218 00:14:06,800 --> 00:14:08,480 انا لم اجعله بهذا الشكل 219 00:14:08,640 --> 00:14:11,160 لا, ولكنك تركتيه بهذا الشكل 220 00:14:12,200 --> 00:14:13,680 قد يتسبب بقتلك 221 00:14:13,760 --> 00:14:15,200 اذن؟ اذن انا ميتة. 222 00:14:15,280 --> 00:14:17,600 اذن انت هنا لأمر الجنازة مبكرا, لماذا؟ 223 00:14:17,680 --> 00:14:21,040 لماذا؟ ان هذا المكان مصيدة للموت 224 00:14:21,520 --> 00:14:24,600 اسمع يامن هناك, هل ارسلتك العناية الألهية لتفحصنا ؟ 225 00:14:24,720 --> 00:14:26,320 No, no, no. 226 00:14:28,920 --> 00:14:32,360 هنا, انظرى 227 00:14:32,520 --> 00:14:35,760 هذا الطعام كان يحب ان يكون فى الثلاجة 228 00:14:36,240 --> 00:14:38,320 ألم تسمعى ابدا عن التسمم الغذائى؟ 229 00:14:38,400 --> 00:14:40,120 ما هذا؟ تسمم الطعام 230 00:14:40,960 --> 00:14:43,400 فى هذا الطقس..فى هذه الحرارة 231 00:14:44,440 --> 00:14:46,080 انها 91 درجة. 232 00:14:46,160 --> 00:14:47,160 ماذا يعنى ؟ 233 00:14:47,280 --> 00:14:50,520 ماذا حدث لصديقك؟ هل اصابته الشمس؟ 234 00:14:50,560 --> 00:14:53,080 نعم, كلنا كذلك 235 00:14:53,920 --> 00:14:56,760 وانت كذلك, وكل واحد فى هذا البيت 236 00:14:58,400 --> 00:15:00,720 زوجك..اينما كان 237 00:15:00,960 --> 00:15:03,920 انه الآن يزداد حرارة وسخونة 238 00:15:04,480 --> 00:15:06,720 انت لم تقل شيئا جديدا 239 00:15:10,000 --> 00:15:11,440 اسمع..ماذا تحاول ان تفعل هنا؟ 240 00:15:11,520 --> 00:15:13,440 انت تدور حول المبنى كله 241 00:15:13,520 --> 00:15:15,080 وخلال الحجرات وتلقى بالخطب ؟ 242 00:15:15,160 --> 00:15:16,440 No, no. 243 00:15:16,520 --> 00:15:19,560 ماذا؟ هل حضرت فقط لحجرتى؟ فقط من اجلك 244 00:15:19,720 --> 00:15:22,040 ولماذا؟ ما الذى تقلقوننى بشأنه ؟ 245 00:15:22,120 --> 00:15:23,360 اريد ان اساعدك 246 00:15:23,440 --> 00:15:25,560 نعم, هذا عظيم 247 00:15:26,040 --> 00:15:28,880 ارجوك, استمعى لى قبل فوات الأوان 248 00:15:29,200 --> 00:15:32,640 كلنا نرتكب الأخطاء فى حياتنا, صحيح؟ 249 00:15:32,760 --> 00:15:33,680 نعم 250 00:15:33,760 --> 00:15:37,920 نحن نخسر المال, نمرض, ملايين الأشياء تحدث لنا لتؤذينا 251 00:15:38,680 --> 00:15:40,440 بعدها, نكره الجميع 252 00:15:40,840 --> 00:15:42,280 الآن, انت تتحدث بلغتى 253 00:15:42,360 --> 00:15:44,240 نحن متفاهمين نعم 254 00:15:44,320 --> 00:15:49,040 ثم نتحول الى عدائيين, ونجعل الناس تريد ان تضربنا, او يسقطوننا ارضا,او اسوأ من هذا 255 00:15:49,960 --> 00:15:51,640 وربما حتى يقتلوننا 256 00:15:53,360 --> 00:15:54,960 نعم, هيا ,استمر 257 00:15:56,280 --> 00:15:59,280 هل يمكن ان نفتح ولو نافذة واحدة هنا؟ 258 00:16:01,040 --> 00:16:03,080 لا اريد اى نافذة مفتوحة هنا 259 00:16:06,880 --> 00:16:09,840 هل سمعت من قبل مصطلح "عُرضة للحوادث"؟ 260 00:16:11,200 --> 00:16:14,520 انها تعنى مثلا, الناس الذين يسقطون عادة من على السلالم 261 00:16:14,880 --> 00:16:17,560 وتنكسر اعناقهم, او ايديهم او ارجلهم 262 00:16:18,280 --> 00:16:22,560 ان عقلك الباطن يستطيع ان يجعل يدك تنفلت 263 00:16:23,320 --> 00:16:24,920 وتجرحين نفسك 264 00:16:25,360 --> 00:16:29,440 يستطيع ان يجعلك تسيرى زائغة فى الشارع وربما تدهسك السيارات 265 00:16:31,120 --> 00:16:35,880 بمعنى آخر, كل منا يمكن ان يكون ضحية لنفسه 266 00:16:36,880 --> 00:16:41,120 وماذا تفعل ؟ تدور فى ارجاء المدينة تبحث عن اناس مثل هؤلاء ؟ 267 00:16:41,440 --> 00:16:43,440 فقط لكى اساعدهم 268 00:16:44,840 --> 00:16:48,440 انت تتبع الناس ؟ هه, تراقبهم ؟ 269 00:16:48,640 --> 00:16:50,840 نعم, لأحصل على الحقائق 270 00:16:51,760 --> 00:16:54,760 احد الرجال شاهدته وهو يسقط من ارتفاع 12 دور 271 00:16:55,880 --> 00:16:58,040 اهى حادثة ؟ لا 272 00:16:58,560 --> 00:17:00,640 لأنه سرا, كان يريد ان يموت 273 00:17:01,280 --> 00:17:03,760 رجل آخر نسى ان يطفئ سيجارته 274 00:17:04,320 --> 00:17:05,920 واحرق نفسه 275 00:17:06,360 --> 00:17:08,640 أهى حادثة ؟ لا 276 00:17:08,720 --> 00:17:10,440 لقد اراد ان يموت ايضا 277 00:17:10,840 --> 00:17:13,520 أدلة, أدلة, لدى العديد منها 278 00:17:14,040 --> 00:17:17,480 العديد من الموتى, والجرحى الذين احصيتهم 279 00:17:17,560 --> 00:17:19,680 وشاهدتهم وانا عاجز عن منع هذا 280 00:17:21,520 --> 00:17:23,800 اذن, فقد كنت تراقبنى؟ فقط لكى اساعدك 281 00:17:23,840 --> 00:17:25,880 ماذا ستفعل؟ هل معك الكرة السحرية ؟ 282 00:17:25,960 --> 00:17:28,560 تزحف حول المبنى والطرقات لترى كيفية معيشة كل واحد ؟ 283 00:17:28,600 --> 00:17:30,720 من تظن نفسك؟ تأتى وتُشمشم حولنا هنا 284 00:17:30,800 --> 00:17:33,000 انت لا تحب اى شئ تراه, انت غبى 285 00:17:33,080 --> 00:17:35,160 وتقول لكل واحد ما يجب ان يفعله تقول له " افتح النافذة " هه 286 00:17:35,240 --> 00:17:38,200 " دع الهواء النقى يدخل" الآن, افتح النافذة لكى تجعل الذباب يدخل 287 00:17:38,280 --> 00:17:41,800 وانت ميت, انت غبى تقول " اغلقى الراديو", لماذا ؟ 288 00:17:42,040 --> 00:17:45,200 لماذا؟ لكى اسمع اصوات الشاحنات بالخارج, واصوات بكاء الأطفال؟ 289 00:17:45,480 --> 00:17:47,160 اصلحى الغاز المتسرب هنا, كيق ؟ 290 00:17:47,200 --> 00:17:48,520 أتريد ان تُقرضنى المال ؟ وسوف اصلحه 291 00:17:48,600 --> 00:17:51,520 اسمع, انا استطيع ان اُصلح كل شئ هنا, اُصلح المكان بأكمله 292 00:17:51,600 --> 00:17:53,880 سأمسح الأرضية واجعلها نظيفة بحق 293 00:17:53,920 --> 00:17:57,040 انظف الأرضية وسأرتدى فستانا نظيفا لطيفا 294 00:17:57,080 --> 00:18:00,240 واغسل الأطباق, وأمشط شعرى وسأحرق كل هذه القمامة 295 00:18:00,280 --> 00:18:03,720 احرق كل هذه القمامة حولى هنا اصلح المكان ليكون لطيفا بحق 296 00:18:03,800 --> 00:18:05,160 بالتأكيد سأصلح كل شئ هنا 297 00:18:05,240 --> 00:18:06,760 فقط اعطنى وعدا بشئ واحد 298 00:18:06,840 --> 00:18:09,520 يجب ان تفعل شيئا واحدا لى لقد وعدتنى بشئ واحد 299 00:18:09,560 --> 00:18:10,760 اى شئ 300 00:18:10,840 --> 00:18:13,400 أجعلنى أصغر ب 20 عاما, هل تستطيع ان تفعل هذا ؟ 301 00:18:13,560 --> 00:18:16,720 وان تُنقص زوجى هذا 40 باوند 302 00:18:16,960 --> 00:18:19,920 حتى لايعود للبيت وهو كالمجنون او سكران 303 00:18:20,280 --> 00:18:24,080 واصلح هذا المكان هنا, اصلحه كى لا اسمع الجيران 304 00:18:24,120 --> 00:18:26,200 الشقة المجاورة, والعليا والشارع تحت هناك 305 00:18:26,840 --> 00:18:29,080 ثم اعطنى مكيف للهواء 306 00:18:29,160 --> 00:18:33,520 او مبرد للهواء لكى استطيع ان انام بالليل 307 00:18:36,400 --> 00:18:39,360 كل هذا اثناء يوليو و اغسطس وسبتمبر 308 00:18:39,640 --> 00:18:42,560 انا اتفهم مشكلتك هراء 309 00:18:42,760 --> 00:18:46,360 انت لا تفهم حتى انفك الذى فى وجهك انت غبى 310 00:18:50,480 --> 00:18:52,160 ما الذى يجعلك تظن انك تعرفنى ؟ 311 00:18:52,240 --> 00:18:54,520 هيا, ما الذى تظن انك تعرفه ؟ 312 00:18:55,000 --> 00:18:57,560 انا فى ال 45 من عمرى, هل هذه جريمة ؟ 313 00:18:59,200 --> 00:19:02,520 لقد كنت فى الثلاثين, ومن قبلها العشرين 314 00:19:02,680 --> 00:19:04,600 لقد كان مظهرى جميلا وقتها 315 00:19:04,760 --> 00:19:07,880 بلا مزاح..استطيع ان اعرفك على بعض الناس الذين كانوا يعرفوننى وقتها 316 00:19:08,520 --> 00:19:10,320 انت غبى, هيا اكمل 317 00:19:10,360 --> 00:19:13,280 قل لى شيئا لا اعرفه عن نفسى, هيا 318 00:19:13,360 --> 00:19:16,440 لا اعرف كيف اكمل 319 00:19:16,480 --> 00:19:17,960 هيا, اكمل 320 00:19:18,040 --> 00:19:20,520 ألست ذكيا, قل لى شيئا لا اعرفه 321 00:19:20,600 --> 00:19:23,600 اخرج من هنا ايها العجوز ,البائس, القذر 322 00:19:23,680 --> 00:19:24,800 انت تحتاجيننا 323 00:19:24,880 --> 00:19:27,560 انا لااحتاج الى احد لم اعد احتاج الى احد منذ فترة طويلة 324 00:19:27,640 --> 00:19:28,680 ولكن 325 00:19:28,760 --> 00:19:31,800 لا احتاج الى رجل عجوز يتبعنى فى الأرجاء 326 00:19:31,960 --> 00:19:33,080 اسمعى هنا يا سيدة شيرك 327 00:19:33,160 --> 00:19:35,600 لا تنادينى سيدة شريك 328 00:19:37,040 --> 00:19:39,360 كلارنس, كلارنس 329 00:19:39,440 --> 00:19:41,560 ارجوك, اهدأ يا كلارنس 330 00:19:43,920 --> 00:19:45,360 ماذا تفعل ؟ 331 00:19:45,440 --> 00:19:47,120 لماذا تفعل هذا؟ 332 00:19:47,160 --> 00:19:49,400 ما شأنك؟ أتحاول ان تقتلنى ؟ 333 00:19:49,440 --> 00:19:51,680 انا لم افعل شيئا لك ابدا ماذا دهاك ؟ 334 00:19:51,760 --> 00:19:54,600 هل هو مجنون ؟ لقد حاول قتلى, أرأيت ذلك ؟ 335 00:19:54,680 --> 00:19:57,760 دعنا نخرج من هنا انت شاهد على ذلك 336 00:19:58,120 --> 00:20:01,040 لقد حاول قتلى, هذا يُعتبر قتل تقريبا 337 00:20:01,160 --> 00:20:05,320 قاتل, بوليس, قاتل 338 00:20:09,560 --> 00:20:14,080 هل رأيت ما فعلت ؟ لقد اقتربت كثيرا 339 00:20:14,920 --> 00:20:16,800 قريبا جدا 340 00:20:18,400 --> 00:20:21,400 هذه المرأة المسكينة...انها على حق 341 00:20:21,800 --> 00:20:23,840 انا غبى, عجوز غبى 342 00:20:24,440 --> 00:20:26,040 من الأفضل ان تنسى 343 00:20:26,080 --> 00:20:28,320 أنسى؟ كيف ؟ 344 00:20:28,520 --> 00:20:31,080 ان كبريائى منعنى من انقاذ تلك المرأة 345 00:20:32,040 --> 00:20:33,480 كبريائى 346 00:20:33,880 --> 00:20:36,560 لقد عاملتها كنوع غريب من البشر 347 00:20:36,640 --> 00:20:39,000 فى حين يجب ان اراها كروح ضائعة 348 00:20:39,400 --> 00:20:41,800 ككائن انسانى فى حاجة لأن نفهمه 349 00:20:42,960 --> 00:20:46,200 كل ماكان يجب ان افعله هو ان اطيب جراحها 350 00:20:47,360 --> 00:20:49,920 ما كانت لتشعر بهذا ابدا حقا ؟ 351 00:20:51,320 --> 00:20:54,800 لن نعرف هذا ابدا الآن وكل هذا غلطتى 352 00:20:56,080 --> 00:20:59,000 ربما من الأفضل ان نذهب الى زوجها 353 00:20:59,160 --> 00:21:03,480 لا يا المر, لا, لقد فات الآوان 354 00:21:04,760 --> 00:21:06,280 مسكينة يا سيدة شريك 355 00:21:07,680 --> 00:21:09,880 مسكينة ايتها المرأة المنكوبة 356 00:21:16,800 --> 00:21:19,320 مازلت اعتقد اننا يجب ان نتحدث الى زوجها 357 00:21:20,000 --> 00:21:21,760 ونخبره بمشاعرها 358 00:21:23,720 --> 00:21:25,960 المر...انه لن...ا 359 00:21:40,640 --> 00:21:43,040 ما هذا الشئ المتدلى من جيبه الخلفى؟ 360 00:21:43,200 --> 00:21:45,480 خطاف صيادين طويل 361 00:21:46,400 --> 00:21:47,560 المر 362 00:21:47,840 --> 00:21:50,560 كم الحرارة الآن ؟ 363 00:21:53,720 --> 00:21:58,360 انها 92 درجة فهرنهايت تماما 364 00:22:35,320 --> 00:22:39,840 انتم لستم فى حاجة ان تجلسوا وتحدّقوا لن نعرض عليكم المزيد 365 00:22:41,040 --> 00:22:43,880 فى الحقيقة, انا لن اخبركم بما حدث 366 00:22:44,720 --> 00:22:48,120 مشاهدوا التلفزيون اصبحوا يعتمدوا على انفسهم تماما 367 00:22:49,640 --> 00:22:52,080 انت تتوقع ان نفعل كل شئ لك 368 00:22:52,160 --> 00:22:54,720 هذا الزيت من الصعب ازالته 369 00:22:58,160 --> 00:23:01,040 Next week at this same time, I hope to see you again. 370 00:23:02,160 --> 00:23:13,600 Good night. د/مجـــــــــــــدى بسيـــــــــــــونى magdy.bassuony5@yahoo.com