1
00:02:08,215 --> 00:02:09,683
...طفلة صغيرة حلوة

2
00:02:09,717 --> 00:02:12,052
..نضع الوشاح

3
00:02:19,226 --> 00:02:21,261
ديبي", أدخلي وكلي إفطارك, حسناً؟"

4
00:02:21,295 --> 00:02:22,762
أنتي التالية في الإستحمام

5
00:02:22,797 --> 00:02:24,197
أريد أن ألعب قليلاً

6
00:02:24,231 --> 00:02:26,466
اسألي كارل ما اذا كان سيخرج ويركب في العربة

7
00:02:26,500 --> 00:02:27,701
آخر مرة طلبتِ من كارل أن يلعب

8
00:02:27,735 --> 00:02:29,202
ٌقفل عليك في الطابق السفلي لمدة نصف يوم

9
00:02:29,236 --> 00:02:30,403
كان ذلك عن قصد

10
00:02:30,438 --> 00:02:32,138
وكنا نلعب
"الخاسر يذهب الى غوانتانامو"

11
00:02:32,173 --> 00:02:34,841
لنذهب! وضع عربة الأطفال في القمامة

12
00:02:47,254 --> 00:02:49,489
اوه, يا رجل, أجل
إنها معطّله

13
00:02:49,523 --> 00:02:51,224
هل أنت متأكد؟

14
00:02:51,258 --> 00:02:52,492
القطعة أصبحت صدئة

15
00:02:52,526 --> 00:02:54,661
أي أحد يريد أن يصنع بسكويت "تول هاوس" معي؟

16
00:02:54,695 --> 00:02:55,862
كم سيكلف استبدالها؟

17
00:02:55,896 --> 00:02:57,530
ورقتان مستخدمة, وأربع جديدة

18
00:02:57,565 --> 00:02:58,698
تباً

19
00:02:58,733 --> 00:02:59,899
ماذا عن فطيرة؟

20
00:02:59,934 --> 00:03:01,368
يمكن أن أبدأ في القشرة

21
00:03:01,402 --> 00:03:02,702
إذهبي واستحمي

22
00:03:02,737 --> 00:03:05,639
أنا.. أريد...أن..أصنع... فطيرة

23
00:03:05,673 --> 00:03:07,140
أتعلمين ماذا؟
أعطيني صفحة النعي

24
00:03:07,174 --> 00:03:09,542
ربما يمكننا أن نختلس
سخان مياه لشخص متوفى

25
00:03:09,577 --> 00:03:11,144
شكراً

26
00:03:11,178 --> 00:03:12,545
"السيدة "دمبراوسكي

27
00:03:12,580 --> 00:03:14,314
السيدة ذات العنق المرتعش؟

28
00:03:14,348 --> 00:03:16,483
اعتقدت أنها غرقت
منذ بضع سنوات

29
00:03:16,517 --> 00:03:18,885
لا. السيدة "غوغا" هي من
كان لديها عنق مرتعش

30
00:03:18,919 --> 00:03:21,354
وغرقت في قيئها عيد الفصح الماضي

31
00:03:21,389 --> 00:03:23,857
.لا فطيرة. اذهبي إلى الدش
لن اقول ذلك مرة أخرى

32
00:03:23,891 --> 00:03:25,058
كارل", لا"

33
00:03:25,092 --> 00:03:28,161
"كنت في نفس المدرسة مع "كيني دمبراوسكي

34
00:03:28,195 --> 00:03:29,729
أعتقد أنه كان معجباً بي

35
00:03:29,764 --> 00:03:31,197
.نعيها سيكون هذا الصباح
لنذهب

36
00:03:31,232 --> 00:03:32,365
انهض, انهض, انهض

37
00:03:32,400 --> 00:03:33,500
هل يمكنني أن آتي؟

38
00:03:33,534 --> 00:03:36,736
...لا

39
00:03:36,771 --> 00:03:38,738
ديبي, ما مشكلتك؟

40
00:03:40,474 --> 00:03:41,808
لا شيء

41
00:03:47,248 --> 00:03:48,515
إلى الدش

42
00:03:48,549 --> 00:03:49,649
بعد ديبي

43
00:03:49,684 --> 00:03:51,885
,منشفة ورداء
في الأعلى. لنذهب

44
00:03:53,621 --> 00:03:55,889
وأنت يجب أن تتعلم كيف تغير حفاضتك

45
00:04:16,711 --> 00:04:19,012
حسناً, يبدو بأن الرياح قادمة

46
00:04:19,046 --> 00:04:22,148
!يوم جميل لحفلة

47
00:04:22,183 --> 00:04:23,917
إنها للأطفال, فرانك
لا يوجد شراب

48
00:04:26,987 --> 00:04:28,188
...ابن الـ

49
00:04:31,625 --> 00:04:34,127
كيف تريد البيض, حبيبي؟

50
00:04:34,161 --> 00:04:36,162
رقيـق

51
00:04:38,566 --> 00:04:41,000
إنهم يقيمون حفلة مقابل الشارع

52
00:04:41,035 --> 00:04:42,736
ماذا, عزيزي؟

53
00:04:42,770 --> 00:04:44,070
مقابل الشارع

54
00:04:44,105 --> 00:04:45,772
حفلة من نوع ما للأطفال

55
00:04:45,806 --> 00:04:47,741
لا يوجد شراب

56
00:04:47,775 --> 00:04:50,076
ما الهدف؟

57
00:05:01,555 --> 00:05:02,922
أبي؟

58
00:05:16,670 --> 00:05:19,639
ماذا يفعل هنا بحق الجحيم؟

59
00:05:25,479 --> 00:05:26,713
ديبي؟

60
00:05:26,747 --> 00:05:28,381
ماذا؟ماذا؟
ركّز, عزيزي

61
00:05:28,415 --> 00:05:30,517
هل "آل غاليغر" في حمّامنا؟

62
00:05:30,551 --> 00:05:32,685
أنا أعرف ماذا تريد, هه؟

63
00:05:35,156 --> 00:05:37,757
...أتريد بعض
...أجل

64
00:06:03,150 --> 00:06:04,918
حسناً, إنها جاهزة

65
00:06:04,952 --> 00:06:08,154
رقيقة, رقيقة

66
00:06:13,294 --> 00:06:14,761
ذهبت لأقابل المحامي

67
00:06:14,795 --> 00:06:17,430
واتضح بأنني لا أستطيع
أن أسكن في مكان آخر

68
00:06:17,464 --> 00:06:19,632
فيما أدفع نفقتكم أنتم الاثنتان

69
00:06:19,667 --> 00:06:21,100
الثلاثة

70
00:06:21,135 --> 00:06:22,602
لم لا تسكن عند العم "راي"؟

71
00:06:22,636 --> 00:06:24,103
إنه مصاب بالغرغرينا

72
00:06:24,138 --> 00:06:25,505
هل شممت رائحة قدم متعفنة من قبل؟

73
00:06:25,539 --> 00:06:27,106
اسمعي

74
00:06:27,141 --> 00:06:29,542
لم لا تملئين لي كوبي, كارين, حلوتي؟

75
00:06:29,577 --> 00:06:31,344
ماذا, هل فقدت ساقيك اللعينتين؟

76
00:06:31,378 --> 00:06:33,680
أجل, هذا هو عقلك المراهق المريض يتحدّث

77
00:06:33,714 --> 00:06:36,349
أتعلمين, لقد تذوقتي قضيباً

78
00:06:36,383 --> 00:06:37,817
والآن أنتي مجنونة

79
00:07:27,001 --> 00:07:30,103
!اوه, تباً, هذا بارد

80
00:07:30,137 --> 00:07:32,138
!ما هذا بحق الجحيم؟ فيرونيكا؟

81
00:07:32,172 --> 00:07:33,873
لا يوجد ماء ساخن

82
00:07:37,278 --> 00:07:39,712
ماذا؟

83
00:07:39,747 --> 00:07:41,581
!آل غاليغر" اللعينون"

84
00:07:45,019 --> 00:07:46,986
انظر إليك, وأنت تأذن لنفسك
بالدخول إلى بيوت الناس

85
00:07:47,021 --> 00:07:49,022
قهوة "غراندي لاتيه", جرعتين

86
00:07:49,056 --> 00:07:50,423
سكر؟ -
بالطبع؟ -

87
00:07:52,259 --> 00:07:53,893
الأطفال بالبيت؟

88
00:07:55,229 --> 00:07:56,629
..الأولاد بالخارج ليجلبوا سخانة المياه

89
00:07:56,664 --> 00:07:58,064
ديبي في الحديقة

90
00:07:58,098 --> 00:08:01,467
كارل خرج يبحث عن الحيوانات الأليفة ليعذبها

91
00:08:01,502 --> 00:08:02,936
وليام يأخذ قيلولة

92
00:08:02,970 --> 00:08:04,037
..إذن

93
00:08:04,071 --> 00:08:05,204
لا

94
00:08:05,239 --> 00:08:06,472
أنا غارقة في أعمال المنزل

95
00:08:06,507 --> 00:08:07,707
لهذا أنا سآخذك إلى

96
00:08:07,741 --> 00:08:09,242
غداء طويل, عميق, وعلى مهل

97
00:08:09,276 --> 00:08:10,143
غداء؟

98
00:08:10,177 --> 00:08:11,110
إنها كناية

99
00:08:11,145 --> 00:08:13,546
يالِظرافتك

100
00:08:13,580 --> 00:08:15,815
أو, هل تريدين كلب "الديمون" مع مضاجعة سريعة

101
00:08:15,849 --> 00:08:17,317
في "شيريدن"؟

102
00:08:17,351 --> 00:08:18,551
و"ليام"؟ -
اجلبي حاضنة -

103
00:08:18,585 --> 00:08:20,219
تكلّف الكثير

104
00:08:20,254 --> 00:08:21,921
كم؟

105
00:08:21,956 --> 00:08:23,256
على الأقل خمسين دولار

106
00:08:25,626 --> 00:08:27,026
أنت لا تدفع لي لتضاجعني

107
00:08:27,061 --> 00:08:28,594
لا, لا أستطيع أن أوفيك حقك

108
00:08:33,968 --> 00:08:35,134
هل سمعت هذا؟

109
00:08:35,169 --> 00:08:36,936
لا

110
00:08:36,971 --> 00:08:38,338
ألم تسمع ذلك؟

111
00:08:38,372 --> 00:08:39,939
هل تحاولي أن تغيّري الموضوع؟

112
00:08:42,743 --> 00:08:44,143
ليام؟

113
00:08:44,178 --> 00:08:46,646
إنه كسول جدا ليخرج من سريره
إنه يصرخ فقط

114
00:08:51,919 --> 00:08:53,987
ابق مع ليام -
..انتظري, انتظري, انتظري

115
00:08:57,091 --> 00:08:59,092
أنتي خذي الطفل, وأنا سآخذ المضرب

116
00:09:21,582 --> 00:09:24,050
ديبي, ياإلهي

117
00:09:24,084 --> 00:09:25,885
اعتقدت بأنكِ ذهبتِ إلى الحديقة

118
00:09:25,919 --> 00:09:27,620
لقد...عدت

119
00:09:27,654 --> 00:09:29,422
هل أنتِ بخير؟

120
00:09:29,456 --> 00:09:33,059
كيتي كريسدن" لديها حفلة"

121
00:09:33,093 --> 00:09:34,660
كيتي كريسدن"؟"

122
00:09:34,695 --> 00:09:36,562
على بعد شارعين

123
00:09:36,597 --> 00:09:38,731
ولم تدعوكِ؟

124
00:09:38,766 --> 00:09:39,999
لديها ثلاثة ضيوف فقط

125
00:09:40,034 --> 00:09:41,634
ماذا حدث؟

126
00:09:41,668 --> 00:09:45,238
حسناً, لقد مررت من هناك

127
00:09:45,272 --> 00:09:46,906
..وأبوها, كان

128
00:09:47,608 --> 00:09:49,675
ماذا فعل أبوها؟

129
00:09:49,710 --> 00:09:53,413
..كان يضحك ويلعب معهم, وكان

130
00:09:53,447 --> 00:09:54,947
كان هذ غير عادلاً

131
00:09:54,982 --> 00:09:57,650
مالذي كان غير عادلاً؟ ماذا؟

132
00:09:57,684 --> 00:09:59,585
كل شيء

133
00:09:59,620 --> 00:10:01,154
..لذا, أنا, أنا

134
00:10:03,090 --> 00:10:05,324
سرقت شيئاً ما

135
00:10:06,894 --> 00:10:08,261
إذن لم يمسّك أحد؟

136
00:10:08,295 --> 00:10:09,395
ماذا؟

137
00:10:09,430 --> 00:10:10,863
كدتِ أن تتسببي في نوبة قلبية لي

138
00:10:10,898 --> 00:10:13,533
دراجة

139
00:10:15,202 --> 00:10:18,037
سيارة سباق... لا تصدم القطار

140
00:10:18,072 --> 00:10:20,173
ديبي؟

141
00:10:24,244 --> 00:10:26,245
من هذا بحق الجحيم؟

142
00:10:32,186 --> 00:10:35,087
سننظم كل شيء وسنكون بخير

143
00:10:40,828 --> 00:10:42,829
فقط اهدئوا

144
00:10:42,863 --> 00:10:44,931
اوه, ها نحن ذا

145
00:10:44,965 --> 00:10:48,401
ألا يوجد مخالفات مرورية لتحرروها اليوم؟

146
00:10:48,435 --> 00:10:53,406
لا أحد لتوقفوه لميلانه في منعطف أيسر؟

147
00:10:53,440 --> 00:10:57,310
أو هل هذا "حزب صديق" داعم لشرطي

148
00:10:57,344 --> 00:11:00,046
صوّب على لعين لم يكن مسلّحاً؟

149
00:11:00,080 --> 00:11:01,781
اتركوا الناس وشأنهم هنا

150
00:11:01,815 --> 00:11:02,882
إنهم أناس طيبون

151
00:11:02,916 --> 00:11:04,083
من هم الوالدان؟

152
00:11:04,118 --> 00:11:05,718
هيّا, أيها الناس, ابتعدوا

153
00:11:05,752 --> 00:11:06,719
ابنك مفقود؟

154
00:11:06,753 --> 00:11:08,121
أجل -
أريد أسمائكم -

155
00:11:08,155 --> 00:11:10,189
واسم الولد

156
00:11:10,224 --> 00:11:12,725
"بيث" و"غاري كاسدن"

157
00:11:12,759 --> 00:11:15,428
سيّد وسيّدة "كاسدن", متى آخر مرة رأيتما فيها...؟ -
كيسي -

158
00:11:15,462 --> 00:11:16,762
مضى نحو ساعة

159
00:11:16,797 --> 00:11:19,599
حسنا, حسنا
ماذا كان يرتدي؟

160
00:11:20,667 --> 00:11:22,969
ديبي, لماذا قد تسرقين

161
00:11:23,003 --> 00:11:25,872
طفلة صغيرة؟

162
00:11:25,906 --> 00:11:27,440
لماذا قد تسرقين طفل صغير

163
00:11:27,474 --> 00:11:28,908
وتلبسينه كطفلة صغيرة؟

164
00:11:30,577 --> 00:11:32,979
أردت طفلة, ولكن لم يكن لديهم

165
00:11:33,013 --> 00:11:35,114
:إذن عودة إلى سؤالي الأول

166
00:11:35,149 --> 00:11:36,782
لماذا تسرقين طفل من الأساس؟

167
00:11:36,817 --> 00:11:38,084
"أفتقد "جينجر

168
00:11:38,118 --> 00:11:39,619
ماذا؟ -
من؟ -

169
00:11:39,653 --> 00:11:41,120
"أنتي أخذتي العمة "جينجر

170
00:11:41,155 --> 00:11:42,355
من هي العمة "جينجر"؟

171
00:11:42,389 --> 00:11:44,390
امرأة أخذناها من مشفى فيرونيكا

172
00:11:44,424 --> 00:11:45,391
ماذا؟

173
00:11:45,425 --> 00:11:46,626
لقد كانت صديقتي

174
00:11:46,660 --> 00:11:49,328
علينا أن نعيده في الحال, حسناً؟

175
00:11:49,363 --> 00:11:50,630
أين هي ملابسه؟

176
00:11:50,664 --> 00:11:52,832
غسلتهم

177
00:11:54,868 --> 00:11:56,335
!يا إلهي, لقد تقلصت

178
00:11:56,370 --> 00:11:57,670
وضعتيها في المجفّف؟

179
00:11:57,704 --> 00:11:59,939
هذا ما تفعله عندما تغسل شيء ما

180
00:11:59,973 --> 00:12:02,909
"يمكننا أن نلبسه ملابس "ليام

181
00:12:02,943 --> 00:12:05,311
لا يمكننا أن نعيد طفل مفقود

182
00:12:05,345 --> 00:12:06,512
بملابس مختلفة

183
00:12:06,547 --> 00:12:08,781
سيعتقد الناس الناس أننا فعلنا شيئاً له

184
00:12:08,815 --> 00:12:10,283
شيئاً سيئاً

185
00:12:12,786 --> 00:12:14,420
..انتباه: هنا

186
00:12:14,454 --> 00:12:15,821
..انتباه: هنا شيكاغو

187
00:12:15,856 --> 00:12:17,623
..اضغط, ثم -
..أعلم ماذا أضغط -

188
00:12:17,658 --> 00:12:18,724
..انتباه: هنا شيكاغو

189
00:12:18,759 --> 00:12:20,293
لا. حسناً
مالذي تفعله؟

190
00:12:20,327 --> 00:12:21,994
مايك", يجب أن نعمّم على المعلومات"

191
00:12:22,029 --> 00:12:23,963
إذن دعني أقود -
لا -

192
00:12:23,997 --> 00:12:26,666
اسمع, لقد كنتُ شرطياً لمدة أطول منك

193
00:12:26,700 --> 00:12:29,202
لا يحقّ لك أن تقود وتتكلّم بمكبر الصوت

194
00:12:29,236 --> 00:12:30,836
ماذا؟ هل ستكلّم عمك؟

195
00:12:30,871 --> 00:12:33,339
انتباه: هنا إدارة شرطة شيكاغو

196
00:12:33,373 --> 00:12:35,308
ونحن نبحث عن طفل مفقود بعمر الثانية

197
00:12:35,342 --> 00:12:38,110
إذن, هل سننتظر هنا فقط؟

198
00:12:38,145 --> 00:12:39,612
إنه مدمن للحشيش في

199
00:12:39,646 --> 00:12:42,748
حالات توتّر كهذه, سيخرج قريباً

200
00:12:42,783 --> 00:12:44,717
مالذي يفترض أن نقوله؟

201
00:12:44,751 --> 00:12:46,252
لا أعلم
كن هادئاً فقط

202
00:12:46,286 --> 00:12:47,920
هادئاً في ماذا؟

203
00:12:47,955 --> 00:12:50,690
كن هادئاً كما يكون الناس, ياإلهي, إيان

204
00:12:51,892 --> 00:12:53,492
هل إشتريت هاتفاً نقالاً؟

205
00:12:53,527 --> 00:12:56,529
لا. تركه ولد ما في الكافتيريا

206
00:12:56,563 --> 00:12:58,331
"مرحباً, "كير

207
00:12:58,365 --> 00:12:59,932
نعم, أنا في منزل أحد المتوفيات

208
00:12:59,967 --> 00:13:02,001
أحاول أن أرى إن كان
بأمكاني سرقة سخان المياه

209
00:13:02,035 --> 00:13:02,868
تقابليني بعد أن أنتهي؟

210
00:13:02,903 --> 00:13:05,071
"مرحباً, "في

211
00:13:05,105 --> 00:13:06,639
أنا في الحمام

212
00:13:06,673 --> 00:13:08,674
مرحباً, أنا مشغولة قليلاً

213
00:13:08,709 --> 00:13:10,142
هل يمكنكِ أن تراقبيه لربع ساعة؟

214
00:13:10,177 --> 00:13:12,411
..اللعنة, "فيو", ألا تري أنني في وسط

215
00:13:12,446 --> 00:13:14,080
شكراً -
حسناً, بالتأكيد -

216
00:13:16,583 --> 00:13:17,583
..مرحباً, ليـ

217
00:13:19,186 --> 00:13:20,620
من أنت بحق الجحيم؟

218
00:13:26,360 --> 00:13:27,793
!اوه, اللعنة

219
00:13:31,398 --> 00:13:32,398
مرحباً, فيونا

220
00:13:32,432 --> 00:13:33,666
مرحباً, توني

221
00:13:33,700 --> 00:13:35,534
أتتذكر ستيف؟

222
00:13:35,569 --> 00:13:37,270
أجل, كيف حالك؟

223
00:13:37,304 --> 00:13:39,071
هل سمعتي بالطفل المفقود؟

224
00:13:39,106 --> 00:13:40,273
لا. مالذي حدث؟

225
00:13:40,307 --> 00:13:42,041
تم خطفه من أمام البيت في حفلة عيد الميلاد

226
00:13:42,075 --> 00:13:44,243
هل يعتقدون بأنه من الممكن أنه أضاع البيت؟

227
00:13:44,278 --> 00:13:45,678
جعلنا الجميع هنا يبحثون عنه

228
00:13:45,712 --> 00:13:48,381
,المروحيات, فرقه التدخل الخاصه
نداء المفقودين, بعض الوحدات الاضافيه

229
00:13:48,415 --> 00:13:50,416
واو, حقاً؟

230
00:13:50,450 --> 00:13:52,785
"سنمسك بالسافل الذي أخذ "كايسي

231
00:13:52,819 --> 00:13:54,687
وسنقطع له خصيتيه الشاذه جنسياً

232
00:14:00,460 --> 00:14:03,929
,منذ أقل من ساعتين مضت
ولد صغير, عمره سنتين

233
00:14:03,964 --> 00:14:06,032
اختطف من أمام بيته

234
00:14:06,066 --> 00:14:07,300
هل ترون هذا؟

235
00:14:07,334 --> 00:14:09,769
هذا ما يحدث عندما يُجنّ العالم

236
00:14:09,803 --> 00:14:11,771
الناس يسرقون الأطفال

237
00:14:11,805 --> 00:14:14,674
ويسمح لمعتنقي "الراستافارية" بالتجول كما يشاؤون
*الراستافارية: طائفة دينية*

238
00:14:14,708 --> 00:14:16,509
لا أقصد المعتنقون الحقيقيون لها

239
00:14:16,543 --> 00:14:19,445
"أعني عمال شركة "غولدبيرغ" من "ليك فوريست

240
00:14:19,479 --> 00:14:23,015
مع ذويهم الأغنياء والذين
يوصلون بالسيارات الفارهة

241
00:14:23,050 --> 00:14:25,451
ليذهبوا ويتسوّلوا من أجل المال

242
00:14:25,485 --> 00:14:26,652
يا له من هراء

243
00:14:26,687 --> 00:14:27,787
!رعاية أوباما" لمؤخرتي"

244
00:14:27,821 --> 00:14:29,689
ما لا يخبرونكم به مذيعوا الأخبار؟

245
00:14:29,723 --> 00:14:33,893
أنهم يحبون أن يسرقوا الأطفال

246
00:14:33,927 --> 00:14:35,861
إنهم يبحثون عن قصة جيدة فقط

247
00:14:35,896 --> 00:14:38,230
ليملئوا الأجواء بها

248
00:14:38,265 --> 00:14:40,700
ثمّ لماذا جميع مذيعات الأخبار صينيات؟

249
00:14:40,734 --> 00:14:43,269
:يجب أن يلتزموا بما يعرفون

250
00:14:43,303 --> 00:14:48,641
"خطوط السكة الحديدية..السوشي.."الديم صم
*الديم صم: أكلة صينية*

251
00:14:48,675 --> 00:14:50,576
فرانك, خمّن ماذا؟

252
00:14:50,610 --> 00:14:54,747
لقد صنعت الكعك بواسطة خلّاط العجين

253
00:14:54,781 --> 00:14:57,450
لم أكن حتى في حاجة لأن أضيف بيضة أخرى

254
00:14:58,518 --> 00:15:00,186
مرحباً, عزيزتي

255
00:15:00,220 --> 00:15:01,187
هل ذهب الحقير؟

256
00:15:01,221 --> 00:15:02,555
غادر للتوّ للعمل

257
00:15:02,589 --> 00:15:03,622
لا زلت هنا

258
00:15:03,657 --> 00:15:05,558
آخذ معطفي

259
00:15:05,592 --> 00:15:07,927
لقد حظيت للتوّ بقضيب لذيذ

260
00:15:07,961 --> 00:15:09,061
ماذا؟

261
00:15:09,096 --> 00:15:11,230
كايسي الصغير مقابل الشارع؟

262
00:15:11,264 --> 00:15:13,399
اختفى من أمام ساحة البيت الأمامية

263
00:15:13,433 --> 00:15:15,568
اوه, هذا فظيع

264
00:15:18,538 --> 00:15:20,406
..لقد فاتكِ

265
00:15:39,593 --> 00:15:41,093
..زوجي مارك قال بأنه رأى

266
00:15:41,128 --> 00:15:42,661
أعلم بأنكم جميعكم مهتمّون, حسناً, أعلم

267
00:15:42,696 --> 00:15:44,764
ليهدأ الجميع
سأوافيكم جميعاً, حسناً

268
00:15:44,798 --> 00:15:46,198
أنت أولاً, حسناً -
..كنّا -

269
00:15:46,233 --> 00:15:49,135
,لم أكن متأكدة من المقاس
لذا اشتريت ثلاثة للاحتياط

270
00:15:50,370 --> 00:15:52,271
خفف السرعة, أوقف السيارة -
ماذا -

271
00:15:52,305 --> 00:15:53,406
!مرحبا!, مرحبا

272
00:15:54,408 --> 00:15:55,808
مرحبا, جديدة تقريباً

273
00:15:55,842 --> 00:15:57,109
ديبي سرقت طفلاً, وعلينا أن نجد

274
00:15:57,144 --> 00:15:58,110
طريقة لإعادته

275
00:15:58,145 --> 00:15:59,412
ديبي سرقت طفلاً؟ -
أجل -

276
00:15:59,446 --> 00:16:00,479
لماذا؟

277
00:16:00,514 --> 00:16:01,847
إنها ديبي

278
00:16:01,882 --> 00:16:03,549
لم أتوقع هذا

279
00:16:03,583 --> 00:16:05,551
ألا يمكننا فقط إعادته؟

280
00:16:05,585 --> 00:16:07,787
ليتنا نستطيع, لقد فات الأوان الآن

281
00:16:08,855 --> 00:16:10,156
جد كارل, واذهب إلى البيت الآن

282
00:16:10,190 --> 00:16:12,525
أجل

283
00:16:17,230 --> 00:16:20,466
نحن نبحث عن طفل مفقود بإسم كايسي

284
00:16:20,500 --> 00:16:22,635
تمت رؤيته اخر مرة بملابس سوبرمان

285
00:16:22,669 --> 00:16:23,869
عمره سنتان

286
00:16:23,904 --> 00:16:26,405
أية معلومات ستكون محط تقديرنا

287
00:16:26,440 --> 00:16:27,473
ولن نسأل أية أسئلة

288
00:16:27,507 --> 00:16:29,542
ولماذا بحق الجحيم لن نسأل أي أسئلة؟

289
00:16:29,576 --> 00:16:31,844
لأننا نريد للناس أن يشعروا بأمان

290
00:16:31,878 --> 00:16:34,847
كيف يمكنك معرفة ماذا حدث إذا لم تسأل أسئلة؟

291
00:16:34,881 --> 00:16:36,248
أنت تفهم الجملة, صحيح؟

292
00:16:36,283 --> 00:16:38,017
يشعر الناس بالأمان, ويعطونك المعلومات

293
00:16:38,051 --> 00:16:39,385
ونحن نجد الولد

294
00:16:39,419 --> 00:16:41,587
أمان, مؤخرتي
سأعطي أسئلة

295
00:16:41,621 --> 00:16:43,222
حسنا, أجل -
سأعطي بعض الأسئلة اللعينة -

296
00:16:43,256 --> 00:16:44,990
هذا ما تفعله, تفضل -
أجل, بالطبع -

297
00:16:45,025 --> 00:16:46,592
إفعل ما تريد فعله

298
00:16:46,626 --> 00:16:47,960
كايسي كاسدن, تمت رؤيته لآخر مرة

299
00:16:47,994 --> 00:16:49,595
..بملابس سوبرمان..

300
00:16:51,031 --> 00:16:52,498
!كيف, توقف

301
00:16:52,532 --> 00:16:54,200
ماذا يفعل ليام هنا؟

302
00:16:54,234 --> 00:16:55,935
إنه ليس ليام

303
00:16:55,969 --> 00:16:58,304
ما هذا بحق الجحيم؟ -
لا أعلم -

304
00:16:58,338 --> 00:16:59,738
فيونا أعطتني إياه

305
00:16:59,773 --> 00:17:01,540
انتباه, إلى جميع السكان

306
00:17:01,575 --> 00:17:03,108
هناك طفل لا زال مفقوداً

307
00:17:03,143 --> 00:17:04,243
بعمر يقارب السنتين

308
00:17:04,277 --> 00:17:07,046
وبملابس سوبرمان

309
00:17:07,080 --> 00:17:08,914
..إذا رأيتم هذا الطفل -
آل غاليغر" اللعينون" -

310
00:17:08,949 --> 00:17:11,717
عندما كنت طفلاً, كنت أستطيع
الذهاب إلى حفلات أعياد الميلاد

311
00:17:11,751 --> 00:17:15,221
ولم يكن أبواي يقلقان ما إذا كنت سأختطف

312
00:17:15,255 --> 00:17:18,157
من أمام المنزل بواسطة منحرف

313
00:17:18,191 --> 00:17:20,626
كان هذا عندما كانت هناك قيم في أمريكا

314
00:17:20,660 --> 00:17:22,995
"قبل مجيء "وول مارت" و"دكاكيس

315
00:17:23,029 --> 00:17:25,564
زبدة الفول السوداني وجلي في علبة واحدة

316
00:17:25,599 --> 00:17:27,833
أتعلم, أنت صغير جداً لتتذكر هذا

317
00:17:27,868 --> 00:17:30,503
ولكن في ذلك الوقت كان الشرطي محترم

318
00:17:30,537 --> 00:17:33,105
عندما كان الرجال يقاتلون من أجل بلدهم

319
00:17:33,139 --> 00:17:34,773
عندما كنا نستطيع أن نصوّت مرتين

320
00:17:34,808 --> 00:17:36,909
لـ "ماير دايلي" عند الدائرة
الإنتخابية الحادية عشر

321
00:17:36,943 --> 00:17:40,246
قبل أن ينتخب بعض الحمقى مسلماً

322
00:17:40,280 --> 00:17:42,114
ليس حتى أمريكياً

323
00:17:42,148 --> 00:17:43,983
يجب أن نضع

324
00:17:44,017 --> 00:17:45,518
قصص مطابقة للشرطة

325
00:17:45,552 --> 00:17:46,952
لماذا أخذتِ الطفل؟

326
00:17:46,987 --> 00:17:49,655
كان يبكي يريد أمه, وأمه لم تكن هناك

327
00:17:49,689 --> 00:17:51,223
هل حاولتي إيجاد أمه؟

328
00:17:51,258 --> 00:17:53,993
لا, كان يبكي ولم يهتم أحد, لذا أخذته

329
00:17:54,027 --> 00:17:56,395
لا يمكنك قول ذلك, ما مشكلتكِ؟ -
"في" -

330
00:17:56,429 --> 00:17:58,130
أتعلمين ماذا, ديب؟

331
00:17:58,164 --> 00:18:00,032
هل كان داخل أو خارج الحديقة

332
00:18:00,066 --> 00:18:01,100
عندما أخذتيه؟

333
00:18:01,134 --> 00:18:02,134
داخل

334
00:18:02,168 --> 00:18:05,271
حسناً, إذن كيف أخرجتيه؟

335
00:18:05,305 --> 00:18:07,573
"لوحت له بإصبع "سنيكرز

336
00:18:07,607 --> 00:18:08,774
هل رآكِ أحد؟

337
00:18:08,808 --> 00:18:10,809
لا أعتقد, لقد ركضنا

338
00:18:10,844 --> 00:18:12,645
لم يكن هذا مثيراً للشبهة

339
00:18:12,679 --> 00:18:14,213
إذن كنت تركضين في الشارع

340
00:18:14,247 --> 00:18:15,214
استخدمت العربة

341
00:18:15,248 --> 00:18:16,215
أي عربة؟

342
00:18:16,249 --> 00:18:17,249
عربة ليام القديمة

343
00:18:17,284 --> 00:18:18,684
التي أخبرتك أن ترميها؟

344
00:18:18,718 --> 00:18:19,919
لقد أصلحتها

345
00:18:19,953 --> 00:18:22,254
للحالات الطارئة

346
00:18:25,292 --> 00:18:26,592
!افتحوا, اسرعوا

347
00:18:26,626 --> 00:18:28,327
اوه, تباً

348
00:18:29,629 --> 00:18:31,297
مالذي يحدث بحق الجحيم؟

349
00:18:31,331 --> 00:18:32,698
هل هذا هو الطفل المفقود؟

350
00:18:32,732 --> 00:18:34,500
ديبي سرقته
وعلينا إيجاد طريقة

351
00:18:34,534 --> 00:18:36,802
لإعادته بدون أن تسجن بالإصلاحية ل36 شهراً

352
00:18:36,836 --> 00:18:37,970
..لماذا قد تسرق

353
00:18:40,206 --> 00:18:42,308
على الأرجح أن هناك مئات الشرطة بالخارج

354
00:18:42,342 --> 00:18:44,677
أعرف, أنا آسفة

355
00:18:44,711 --> 00:18:46,011
ديب, هلا راقبتيه للحظة؟

356
00:18:46,046 --> 00:18:47,780
تعالوا معنا

357
00:18:47,814 --> 00:18:49,615
كايسي, سنلعب بعض الألعاب, حسناً؟

358
00:18:49,649 --> 00:18:51,784
لا أعلم ماذا يحدث معها

359
00:18:51,818 --> 00:18:55,287
ربما لأن أمكِ هربت وأباكِ عربيد

360
00:18:55,322 --> 00:18:57,489
ماذا؟ أنا الأحمق الآن
هي من سرقت الطفل

361
00:18:57,524 --> 00:18:59,692
حسنـا,هي من الواضح انها تعمدت
سرقـته.

362
00:18:59,726 --> 00:19:02,094
انا اعنـي,, هـي اخذت العربيه من القمامه
وقامـت باصلاحها
.

363
00:19:02,128 --> 00:19:03,862
حسنـا,ديبي هي طفله صغيره فقط,

364
00:19:03,897 --> 00:19:05,731
اسوء شـئ قد يحدث
انـها قد تحصل على بعض المـساعده

365
00:19:05,765 --> 00:19:07,333
مساعده؟
ايّ نوع من المـساعده؟

366
00:19:07,367 --> 00:19:09,134
هي سرقت طفل.
هي ليست مجنونه

367
00:19:09,169 --> 00:19:11,870
هي نوع من الصدفه اخذت طفلا
ليس اذا كانت اغوته

368
00:19:11,905 --> 00:19:14,273
ليخرج من الحديقه
بحلوى

369
00:19:14,307 --> 00:19:15,341
مالذي تقترحه؟

370
00:19:15,375 --> 00:19:16,842
بعض من المساعد المحترفه

371
00:19:16,876 --> 00:19:18,010
ماذا؟طبيب نفسي

372
00:19:18,044 --> 00:19:19,211
آل غاليغر لا يخضعون لجلسات نفسيه.

373
00:19:26,886 --> 00:19:29,254
ليـب ,نحتاج الى خطه لنرجع الطفل الى عائلته

374
00:19:29,289 --> 00:19:31,590
والا الخدمات الاسريه
ستحظى بيميدان اليوم

375
00:19:31,625 --> 00:19:32,858
الخدمات الاسريه؟

376
00:19:32,892 --> 00:19:34,760
اذا اكتشفوا ان فرانك انتقل

377
00:19:34,794 --> 00:19:36,295
سيأخذون الاطفال

378
00:19:36,329 --> 00:19:37,363
ويفرقونهم

379
00:19:37,397 --> 00:19:38,831
اتتذكر ماحصل اخر مره؟

380
00:19:44,938 --> 00:19:48,107
اللعنه
بالظبط.

381
00:19:48,141 --> 00:19:50,809
حسنا,كارل,هل تتذكر علبه الهاتف التي بالخارج

382
00:19:50,844 --> 00:19:52,277
عند (ادفع وخذ )

383
00:19:52,312 --> 00:19:54,179
نعم
حسنا,اريدك انت تركب

384
00:19:54,214 --> 00:19:55,914
دراجتك
وتذهب الى علبه الهاتف

385
00:19:55,949 --> 00:19:58,484
وتتصل على الشرطه ,وتخبرهم
انك رأيت طفل صغيرا

386
00:19:58,518 --> 00:20:01,253
يمشي في جاده جنوب الميناء
في الساعه 2:45 حسنا

387
00:20:01,287 --> 00:20:02,955
لماذا عليّ
هل تريد ان تكون

388
00:20:02,989 --> 00:20:04,123
في منزل اطفال حتى تصبح في 18 من عمرك?

389
00:20:04,157 --> 00:20:06,558
بيت مجموعه الاتحاد
لديهم جدار لتسلق

390
00:20:06,593 --> 00:20:07,559
كارل

391
00:20:07,594 --> 00:20:08,894
ليس لدي دراجه.

392
00:20:08,928 --> 00:20:10,462
اقطع السلك
عند محل الحلويات.

393
00:20:21,408 --> 00:20:23,042
ماذا...

394
00:20:23,076 --> 00:20:25,244
ستيف ,فيونا
انتم يارفاق يجب عليك ان تجعلو ديبي

395
00:20:25,278 --> 00:20:26,612
تأخذ الصغير الى اهله

396
00:20:26,646 --> 00:20:28,414
لا اعلم اذا كنت اسطيع
فعل ذلك.

397
00:20:28,448 --> 00:20:30,249
فيونا يجب عليك والا جميعونا سنخفق

398
00:20:30,283 --> 00:20:32,217
حسنا

399
00:20:32,252 --> 00:20:34,086
لماذا يجب علي فعله؟

400
00:20:34,120 --> 00:20:35,487
لاننا اخبرنا الشرطه بالفعل

401
00:20:35,522 --> 00:20:36,989
اننا لا نعلم شي
حول ذلك.

402
00:20:37,023 --> 00:20:38,090
انا لست كاذبه جيده

403
00:20:38,124 --> 00:20:39,158
تستطيعين فعل ذلك

404
00:20:39,192 --> 00:20:40,726
انا لست كذلك
انت دائما تقولين ذلك

405
00:20:40,760 --> 00:20:43,462
اوه ,هاي ,ديب
,لقد مرت ساعات

406
00:20:43,496 --> 00:20:45,764
و والدي كيسي من المحتمل انهم قلقون
عليه.

407
00:20:45,799 --> 00:20:48,867
اتتذكرين تلك الفطيره
التي اردتى صنعها?

408
00:20:48,902 --> 00:20:50,235
لنصنعها الليله.

409
00:20:51,971 --> 00:20:53,572
مالذي يجب علي فعله؟

410
00:20:53,606 --> 00:20:56,141
رأيت طفلا صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء

411
00:20:56,176 --> 00:20:57,443
عند الساعه 2:45

412
00:20:57,477 --> 00:21:00,045
2:45
نعم 2:45

413
00:21:00,080 --> 00:21:01,513
احمق

414
00:21:01,548 --> 00:21:02,781
حصلـت على رؤيه

415
00:21:02,816 --> 00:21:04,616
طفل رأى ذلك الطفل يمشي في جاده جنوب الميناء.

416
00:21:04,651 --> 00:21:06,418
<i>لقد كنت امشي
في جاده جنوب الميناء</i>

417
00:21:06,453 --> 00:21:07,686
عندما رأيت الطفل كايسي.

418
00:21:07,721 --> 00:21:09,188
لا
انت لا تعرفين اسمه

419
00:21:09,222 --> 00:21:10,756
طفل صغير

420
00:21:10,790 --> 00:21:11,790
نعم
لوحده..

421
00:21:11,825 --> 00:21:12,958
لوحده...

422
00:21:12,992 --> 00:21:13,959
ويبكي.

423
00:21:13,993 --> 00:21:15,294
سالتها اين امها ذهبت؟.

424
00:21:15,328 --> 00:21:16,528
ليس هي

425
00:21:16,563 --> 00:21:17,763
اوه,سالته

426
00:21:17,797 --> 00:21:19,264
اين كانت امه

427
00:21:19,299 --> 00:21:20,699
وهي  لم تعلم

428
00:21:20,734 --> 00:21:23,635
لقد بدأ متضايقا لذا
اعطيته حلوى

429
00:21:23,670 --> 00:21:25,337
جيد,ديبي
انت تفعلين شيئا عظيما.

430
00:21:25,371 --> 00:21:27,372
<حسنا فيرونيكا
اريدك ان تذهبي
>

431
00:21:27,407 --> 00:21:28,741
الى المغسله
وتسألي السيده بارقدول,

432
00:21:28,775 --> 00:21:30,509
ان تسخدمي التلفون الذ بالمؤخره.

433
00:21:30,543 --> 00:21:32,644
تلك المرأه عاهره
لدي شئ لذلك,حسنا

434
00:21:32,679 --> 00:21:34,513
لاتقلقي حول الامر

435
00:21:34,547 --> 00:21:36,348
مرحبا,سيده بي هل استطيع استخدام

436
00:21:36,382 --> 00:21:38,050
هاتفك بسرعه

437
00:21:38,084 --> 00:21:40,052
لدي بعض البرعم الاخضر
لاجل زرقك

438
00:21:42,155 --> 00:21:43,722
رأيت طفل صغير مع زيّ رجل خارق

439
00:21:43,757 --> 00:21:45,190
يمشي في جاده جراند

440
00:21:45,225 --> 00:21:46,592
في أي وقت كان ذلك؟

441
00:21:46,626 --> 00:21:47,826
قبل 15 دقيقه مضت

442
00:21:47,861 --> 00:21:49,895
واعتقدت
ربما انه الطفل الذي

443
00:21:49,929 --> 00:21:50,796
الجميع يتحذث عنه

444
00:21:50,830 --> 00:21:51,964
انا اسف...

445
00:21:51,998 --> 00:21:53,098
زيّ الرجل العنكبوت

446
00:21:53,133 --> 00:21:54,566
انا لم اقل الرجل العنكبوت
لقد قلت الرجل الخارق

447
00:21:54,601 --> 00:21:57,169
لديه عباءه وقد كان يمشي مع طفله صغيره.

448
00:21:57,203 --> 00:21:59,505
هل تستطيعين وصف....
احمق

449
00:21:59,539 --> 00:22:02,508
لقد ذهبت الى الهاتف
الذي عند محل كانوي للبيتزا

450
00:22:02,542 --> 00:22:04,042
<i>ومكالمه الشرطه.</i>

451
00:22:04,077 --> 00:22:07,045
<i>لكنني لم استطع استخدام الهاتف,
لانه كان محطم></i>

452
00:22:11,518 --> 00:22:13,352
وهل حاولت
مكالمه احد اخر?

453
00:22:13,386 --> 00:22:14,553
نعم لقد حاولت.

454
00:22:14,587 --> 00:22:16,321
اوه ,حسنا.

455
00:22:16,356 --> 00:22:17,856
لقد كنت واقفه على الشارع,

456
00:22:17,891 --> 00:22:19,725
وسألت الناس الذين يمرون

457
00:22:19,759 --> 00:22:21,160
لو استطيع استخدام هاتفهم

458
00:22:21,194 --> 00:22:23,829
لقد قلت انها حاله طارئه
لكن لم ينصت احد

459
00:22:23,863 --> 00:22:27,299
لم اعلم لماذا
هل لاني صغيره...

460
00:22:28,701 --> 00:22:30,035
فقيره

461
00:22:49,055 --> 00:22:50,689
حسـنا,دعنـا نرى

462
00:22:57,397 --> 00:22:58,530
فرانـك؟

463
00:22:58,565 --> 00:23:01,600
اوه...ماالذي سأفعـله؟

464
00:23:03,937 --> 00:23:05,871
توقـفي؟

465
00:23:23,096 --> 00:23:24,267
مرحبـا,فرانـك
اللعنـه!

466
00:23:24,398 --> 00:23:26,032
اسـف, ( كارين )

467
00:23:26,066 --> 00:23:27,400
لقـد اعتقـدت انكى ذهـبتي

468
00:23:27,434 --> 00:23:28,735
(فرانك )

469
00:23:28,769 --> 00:23:30,069
مرّر لـي المنشفـه؟ -

470
00:23:37,478 --> 00:23:39,145
لقـد جعلـتها تبّتـل

471
00:23:39,180 --> 00:23:41,714
منشفـه اليد تبدوا جيـده

472
00:23:41,749 --> 00:23:44,017
و تلقـي بها,ارجوك

473
00:24:05,306 --> 00:24:06,906
(كايسي )

474
00:24:09,276 --> 00:24:10,743
(كيـف )
متـى ستذهب الـى العمل

475
00:24:10,778 --> 00:24:13,179
سأذهـب عنـد الساعه 6:00
انت ستذهـب مبكـرا

476
00:24:13,214 --> 00:24:14,948
يجـب علـيك الذهـاب واخـبارهم
انك رأيـت

477
00:24:14,982 --> 00:24:16,449
طـفل صغيرا في زي رجل خارق

478
00:24:16,483 --> 00:24:17,784
يمـشي اسـفل جـاده جراند

479
00:24:17,818 --> 00:24:20,220
مـالذي تفـعله هنـا؟
لا يجـب علـيك المجـيئ حتى الساعه 6:00

480
00:24:20,254 --> 00:24:22,288
لكنـّني هنا الان
ماهـي المشكـله؟

481
00:24:22,323 --> 00:24:23,756
" جيري " كيـف حالـك,يارجـل؟
مرحـبا

482
00:24:23,791 --> 00:24:25,592
شراب قديـم اخـر؟
نـعم

483
00:24:25,626 --> 00:24:26,860
يالاهـي, اتعـلم ماذا؟

484
00:24:26,894 --> 00:24:30,230
انـا اشعـر بحـنين اليـوم

485
00:24:33,334 --> 00:24:34,567
هـل سمعـت ماقلـت؟

486
00:24:34,602 --> 00:24:36,069
قلـت اشعـر بالحنـين

487
00:24:36,103 --> 00:24:37,370
يارجـل
ماهـي كلمه حنـين

488
00:24:37,404 --> 00:24:38,738
حسنـا,سعيد انك سألـت

489
00:24:38,772 --> 00:24:41,241
لقد كنت اسيـر الـى العمـل
و رأيـت ذلـك الطفل اللـطيف الـغير

490
00:24:41,275 --> 00:24:43,076
يرتـدي زيّ رجـل خارق

491
00:24:43,110 --> 00:24:44,978
انـت تعلم مـع العـباءه و كل شي

492
00:24:45,012 --> 00:24:46,746
يجعـلك تتذكـر
لقد كان طفـل لطيـف

493
00:24:49,116 --> 00:24:51,818
نعـم ,زيّ رجـل خارق

494
00:24:51,852 --> 00:24:53,119
طفـل لطيف صغير

495
00:24:53,153 --> 00:24:55,455
طفـل صغيـر يرتدي زيّ
رجـل خارق؟

496
00:24:55,489 --> 00:24:56,656
زيّ رجل خارق
شعـر رملـي

497
00:24:56,690 --> 00:24:57,724
هذا الطفـل الصغيـر الذي كان مفقودا

498
00:24:57,758 --> 00:24:58,925
ايـن رأيـته؟

499
00:24:58,959 --> 00:25:00,894
في جاده جراند,لقـد مررت من عندِه
قبل خمسٍٍ دقائق مضت

500
00:25:00,928 --> 00:25:03,096
حسنـا,يجـب ان نُبلـغ عن هذا,كيـف

501
00:25:03,130 --> 00:25:04,597
نعـم,يجـب علـينا

502
00:25:06,634 --> 00:25:08,134
مرحـبا,كيـف حال سيدتـي المُظلـه

503
00:25:08,168 --> 00:25:10,336
حسـنا ,ستصبح افـضل عندما
فاتورته تخرج

504
00:25:10,371 --> 00:25:12,171
و اليآد شابير تستـطيع
تقـبيل مؤخرتـها السوداء وداعاً

505
00:25:13,674 --> 00:25:15,808
نعـم,لدّي شعـور جيد حولـه
انـت تقـول هذا كل اسبوع

506
00:25:15,843 --> 00:25:17,377
اربـع فادكـا مـقويّـه

507
00:25:17,411 --> 00:25:18,478
لا,فقـط ثلاث اليـوم

508
00:25:18,512 --> 00:25:19,913
مارلـين تريد كولادا خفيفه

509
00:25:19,947 --> 00:25:22,348
لقتد اغـمّي علـيها ليـله الامس
لذا هـيّ متوتـره قليلا

510
00:25:24,184 --> 00:25:27,520
لا,لا,لا,لا لو لم ادفـع لأم حبيبـتي شراب

511
00:25:27,554 --> 00:25:29,822
مـا الجيـد بي؟
لا شئ جيـد

512
00:25:29,857 --> 00:25:31,858
هذا صحيـح
هـل اسـتطيع حمـل هذه عنـكٍ؟

513
00:25:31,892 --> 00:25:33,159
لا,اسـتطيع حملـهٌم

514
00:25:40,601 --> 00:25:41,935
ياسيـدات,كيـف حالكن

515
00:25:41,969 --> 00:25:43,569
انـا سأقوم بمـسك هذه الزجاجات فقـط..هذا حسناٌ

516
00:25:43,604 --> 00:25:45,305
تستـطيع ان تمـسك بـي ايّ شئ تريـده

517
00:25:45,339 --> 00:25:47,307
مـا أسمُـك؟
كيـف

518
00:25:47,341 --> 00:25:51,244
كـيف.هذا جمـيل و قصـير وسهل لتهمُـس بـه,مثـل

519
00:25:51,278 --> 00:25:53,813
افعـلها مجـددا ,كيف

520
00:25:53,847 --> 00:25:56,349
نعـم

521
00:25:56,383 --> 00:25:58,051
سيد.باركيب

522
00:25:58,085 --> 00:26:00,219
كوب كبيره من البيره

523
00:26:02,623 --> 00:26:03,990
و ابِقـها قريـبه

524
00:26:05,693 --> 00:26:08,094
مرحـبا,هـل جلـبت سخانـه الماء من الشرفـه الخلـفيه؟

525
00:26:08,128 --> 00:26:10,063
لا
حسنـا,انّها ليـست بالشـرفه

526
00:26:10,097 --> 00:26:11,898
بجّـديه

527
00:26:17,137 --> 00:26:19,906
مجّـموعه مـن الحيّوانات اللعـيّنه

528
00:26:19,940 --> 00:26:21,507
ستيف,ديبي,ليّام
يجب علـينا الذهـاب

529
00:26:21,542 --> 00:26:23,109
فيـونا,اخذت كايسي,صحـيح؟

530
00:26:23,143 --> 00:26:24,744
سوف أراك عند شيلا بعـد هذا

531
00:26:24,778 --> 00:26:27,080
هاي,لا تقـلقي
هيّ ستكون عظـيمه

532
00:26:27,114 --> 00:26:28,881
هـيّ لا تبدوا نادمـه

533
00:26:28,916 --> 00:26:30,750
لا,هـيّ نادمه
هـيّ فقط طفلـه

534
00:26:30,784 --> 00:26:32,719
هـيّ لاتستـطيع الكذب
هـيّ لـم تستـطع ابدا

535
00:26:33,487 --> 00:26:35,088
نـحن جميعنا ذاهبون الى السجن

536
00:26:37,091 --> 00:26:38,691
لمـاذا لا اعيـد كيـسي الان فقـط؟

537
00:26:38,726 --> 00:26:42,028
لا نسـتطيع ان ندع احد يراك
مع كيـسي,خارجـه من منـزلنا

538
00:26:42,062 --> 00:26:44,230
انـظري,فيـونا ستـأخذ كيسـي الى المنـتجع

539
00:26:44,264 --> 00:26:45,665
ستعطـيك ايـّاه,عندهـا

540
00:26:45,699 --> 00:26:47,533
ستـقومين بأرجـاعه الـى منـزله
مـن هناك

541
00:26:47,568 --> 00:26:49,002
غيـر ذلـك,الخطـه لن تنـجّح

542
00:26:49,036 --> 00:26:50,803
فيـونا ستـذهب الـى شيلا

543
00:26:50,838 --> 00:26:52,805
حتـّى تتأكـد ان لديـّها عذر

544
00:26:52,840 --> 00:26:54,540
لا اعتـقد انني استطيع القـيام بذلـك

545
00:26:54,575 --> 00:26:56,876
نعـم,ستكونـين عظيمـه,ديبي

546
00:26:56,910 --> 00:27:00,079
فقـط...لا تفـسدي الامر

547
00:27:05,185 --> 00:27:06,019
هاي,ديبي...0

548
00:27:06,053 --> 00:27:06,986
نعـم؟

549
00:27:07,021 --> 00:27:08,488
اتـعلمين لماذا الاطباء

550
00:27:08,522 --> 00:27:10,656
والمحـُامون و المٌمـرضين
مكذِبون عظماء؟

551
00:27:10,691 --> 00:27:11,991
لا

552
00:27:12,026 --> 00:27:13,559
لانهم يكـذبون لمسـاعده الناس

553
00:27:13,594 --> 00:27:15,194
مـثل,طبيب لن يخـبر مريـض تعبان

554
00:27:15,229 --> 00:27:16,863
"سئ جدا ,انت ستمـوت  "

555
00:27:16,897 --> 00:27:18,998
هـو سيقول,نحن نفعل اقـصى ما نسـتطيع,الن يقول هذا؟

556
00:27:19,033 --> 00:27:21,234
نعـم

557
00:27:21,268 --> 00:27:23,503
تظاهري بأنك طبيـبه اليوم

558
00:27:23,537 --> 00:27:25,671
و اخبـري كذبه من نوع اكاذيب الاطباء

559
00:27:25,706 --> 00:27:27,206
اتستطيعين ان تكوني طبيبه من اجلي؟

560
00:27:27,241 --> 00:27:29,876
هل استطيـع ان اكون ممرضـه؟

561
00:27:29,910 --> 00:27:31,878
هذه هـيّ فتاتي

562
00:27:41,188 --> 00:27:43,489
لكن اولا لو كان لديك اي معلومات

563
00:27:43,524 --> 00:27:45,658
تخـص حاله كيسي كاسدين

564
00:27:45,692 --> 00:27:48,628
ارجوك اتصل بهذا الرفم اسفل الشاشه

565
00:27:53,901 --> 00:27:55,735
جرعـه على حسابي

566
00:27:58,539 --> 00:27:59,539
انـت مبتـله

567
00:28:10,017 --> 00:28:13,052
او,اذا...تصـلح السـرداب

568
00:28:13,087 --> 00:28:14,420
ساقوم بالمحاوله

569
00:28:14,455 --> 00:28:16,923
ازاله الالواح التي بالزاويه لجعل مساحه لسريري

570
00:28:16,957 --> 00:28:19,692
النـصف الاخر بنـي عليه منصـه ,لذا انا بخـير هناك

571
00:28:19,726 --> 00:28:22,528
جعلت مكاناً للبالوعه
المرحاض موجود مسبقا

572
00:28:22,563 --> 00:28:27,366
اذا,بقي توصيل اسلاك الكـيبل لشّـاشـه المسـطحه,
عندها اكون انتهيـت

573
00:28:27,401 --> 00:28:30,570
اذا

574
00:28:30,604 --> 00:28:33,639
تلـك الشيلا
انهـا شئ ,

575
00:28:33,674 --> 00:28:36,209
هذه طريـقه واحطـه لوصفـها

576
00:28:38,312 --> 00:28:40,246
هل مؤخـرتك توقفت عن الالم ابـدا؟

577
00:28:40,280 --> 00:28:43,249
لا

578
00:28:43,283 --> 00:28:44,784
ادفـيل افضـل شي للالم
" ادفيل مسكن للالآم وخافض للحراره "

579
00:28:44,818 --> 00:28:46,919
يـساعد مع الالتهـاب

580
00:28:48,388 --> 00:28:50,056
مرحـبا,كـيف

581
00:28:50,090 --> 00:28:51,657
مرحـبا
هـل ترى صديـقتي؟

582
00:28:51,692 --> 00:28:54,560
اعـلم انّهـا تدّعـي انّـها تكره الجمـيع,لكنّهـا ليسـت كذلـك

583
00:28:54,595 --> 00:28:56,762
انهـا معجبه بـك

584
00:28:56,797 --> 00:28:58,664
حسنـا,انا اشعر بالاطراء
لكني لا استطيع

585
00:28:58,699 --> 00:29:00,766
كـيف,اتـستطيع الوصول الى لب الموضوع؟

586
00:29:00,801 --> 00:29:02,602
اوه,هيّـا ماذا لشراب صقير واحد ان يؤذي؟.

587
00:29:03,670 --> 00:29:06,172
نعـم...حقّا,لا

588
00:29:06,206 --> 00:29:08,741
انظر,هـيّ لا تهتم اذا كان لديك حبيبه

589
00:29:08,775 --> 00:29:10,643
حتّـى انا

590
00:29:10,677 --> 00:29:13,813
هـل تستطيع تحمل اثنتين؟

591
00:29:16,350 --> 00:29:17,884
ماذا,كلتّاكما

592
00:29:20,888 --> 00:29:22,555
انا لا اسطيع,حقيقتاً

593
00:29:22,589 --> 00:29:25,925
بالحـقيقه,انا سـأتزوج

594
00:29:25,959 --> 00:29:28,494
ماذا,ماذا,ماذا,الان
زواج؟

595
00:29:28,529 --> 00:29:30,463
لا,لا,لا,فرانـك..فرانـك
هل استطيع ان اسكب لك جرعه ؟

596
00:29:30,497 --> 00:29:31,464
فيرونيكا؟

597
00:29:31,498 --> 00:29:32,398
فرانـك,انــ....0

598
00:29:32,432 --> 00:29:33,499
هاي,جيس

599
00:29:33,534 --> 00:29:35,268
اخرجـي الشامبانـيا

600
00:29:35,302 --> 00:29:37,069
طفلنـا هنا سيرتبط

601
00:29:37,104 --> 00:29:38,104
ماذا؟

602
00:29:38,138 --> 00:29:39,772
كيـف سيتـزوج فيرونيكا

603
00:29:39,806 --> 00:29:42,508
فرانـك
كارول كارول

604
00:29:42,543 --> 00:29:43,709
كارول,تعال هنـّا

605
00:29:43,744 --> 00:29:45,111
لا,لافرانـك...فرانـك
كارول,ايـن انت؟

606
00:29:45,145 --> 00:29:46,846
لا لا,لا,لا,لا,لا,لا

607
00:29:46,880 --> 00:29:48,314
كارول
لا,لا,لا,لا,لا

608
00:29:48,348 --> 00:29:50,416
كـيف سجعل ابنتك امرأه نزيـه

609
00:29:50,450 --> 00:29:52,418
انـت ماذا؟
نعـم

610
00:29:52,452 --> 00:29:53,519
يالاهـي

611
00:29:53,554 --> 00:29:54,921
و تفكر اني كنت جالـسه هناك احتسي الشراب

612
00:29:54,955 --> 00:29:56,489
قلـقه حول ذلك الطفل الصغير

613
00:29:56,523 --> 00:29:58,824
من يهتـم به الان؟
هاي

614
00:29:58,859 --> 00:30:01,527
ابنتي ستتزوج
كـيف سيزوج فيرونيكا

615
00:30:03,297 --> 00:30:06,365
و انا لدي القاروره المعتقه استـي سبامنتي

616
00:30:06,400 --> 00:30:08,701
اوه

617
00:30:08,735 --> 00:30:12,672
لقد جعلتني اكثر امراه سعاده في العالم

618
00:30:12,706 --> 00:30:14,006
سأتصـل على فيرونيكا

619
00:30:14,041 --> 00:30:15,007
انتظري,انتظري,لا

620
00:30:15,042 --> 00:30:16,275
هـيّ تريد ان تكلمك

621
00:30:16,310 --> 00:30:17,643
انت لا تريدين ان تفـسدي المفاجأه

622
00:30:17,678 --> 00:30:19,045
حسنا,الجميع

623
00:30:19,079 --> 00:30:20,680
الشراب على حساب المحل

624
00:30:21,982 --> 00:30:24,917
ها انت واحده من اجل العريـس

625
00:30:24,952 --> 00:30:26,118
ها انـت

626
00:30:26,153 --> 00:30:28,020
حسنا,واحده من اجل العريس
الان واحد من اجل العريسه

627
00:30:28,055 --> 00:30:29,822
ها نحن

628
00:30:29,856 --> 00:30:31,023
نعـم

629
00:30:58,952 --> 00:31:01,387
فيونا غاليغير؟

630
00:31:01,421 --> 00:31:04,490
نعـم,نعـم,ماذا عنها؟

631
00:31:04,524 --> 00:31:05,591
لاشئ

632
00:31:05,626 --> 00:31:06,692
جيد

633
00:31:11,331 --> 00:31:13,899
انت حقا تريد مضاجعتها؟

634
00:31:13,934 --> 00:31:15,368
العديـد من الاولاد هناك,يارجل

635
00:31:15,402 --> 00:31:17,403
انـت تمـزح,صحيح؟

636
00:31:17,437 --> 00:31:18,838
زواجك صمـد حوالى ستـه اسابيع فقط

637
00:31:18,872 --> 00:31:19,839
سبعه

638
00:31:19,873 --> 00:31:21,173
و اخذت المنـزل

639
00:31:21,208 --> 00:31:23,509
سيـارتي دفعت الثمن

640
00:31:23,543 --> 00:31:26,512
انـت تعطيني نصيحه,هذا مثير لسخريه

641
00:31:45,899 --> 00:31:47,600
فيـونا

642
00:31:47,634 --> 00:31:50,970
يالهـا من مفـاجأه سعيده

643
00:31:53,140 --> 00:31:54,740
اذا هم لم يجـدوه بعد؟

644
00:31:56,376 --> 00:31:57,943
لا استـطيع التوقف عن الفكير حول

645
00:31:57,978 --> 00:32:00,546
عن ما يمـر به والديـٍه

646
00:32:00,580 --> 00:32:02,815
انا اعـلم

647
00:32:06,320 --> 00:32:08,487
هل تريدين شراباً؟

648
00:32:08,522 --> 00:32:10,656
لدّي الكثير من الخمـر

649
00:32:10,691 --> 00:32:11,991
بدون خلاطات

650
00:32:12,025 --> 00:32:13,626
كوب قهـوه سيكـون عظيمـاً

651
00:32:16,563 --> 00:32:18,064
لما لا اعدّه انا؟

652
00:32:19,099 --> 00:32:22,168
اوه,لا تهّتمي لـي

653
00:32:22,202 --> 00:32:26,405
انا بالصدفـه اخذت ثلاث حبات بدل حبه واحده
من دوائي

654
00:32:29,810 --> 00:32:31,610
هاي ,انتظر للحظه

655
00:32:33,113 --> 00:32:34,280
مرحـبا,ياسيد

656
00:32:34,314 --> 00:32:35,815
اهلا

657
00:32:38,118 --> 00:32:40,953
مارايك ان تعـطيني عناقاً طويلاً؟

658
00:32:48,695 --> 00:32:51,530
سأحمر خجلاً عندها سيعلمون

659
00:32:51,565 --> 00:32:53,265
لا اسـتطيع ان اكون ممرضـه
انا لست مريضه

660
00:32:53,300 --> 00:32:54,567
اكره ان اتبول على الفراش

661
00:32:54,601 --> 00:32:56,035
لا استطيع المشي بثبات

662
00:32:56,069 --> 00:32:58,371
ودعنا نواجه الامر
انا صغيره جدا

663
00:33:06,012 --> 00:33:08,280
يالاهـي

664
00:33:13,754 --> 00:33:14,720
امـي

665
00:33:14,755 --> 00:33:16,489
كايسـي عاد

666
00:33:16,523 --> 00:33:18,057
انا لا اصدق

667
00:33:18,091 --> 00:33:19,625
انـه هو؟
امـي

668
00:33:19,659 --> 00:33:21,160
انه هو

669
00:33:21,194 --> 00:33:22,194
لقـد عاد

670
00:33:25,399 --> 00:33:27,767
ابـني

671
00:33:27,801 --> 00:33:31,837
ايـن كنـت؟
لقد كنّـا قلقـين حتى المـرض عليـك

672
00:33:31,872 --> 00:33:33,205
ايـن وجدتـه؟

673
00:33:33,240 --> 00:33:34,874
لقـد كان يمشي لوحده

674
00:33:34,908 --> 00:33:36,442
انا لم اعلم اين يعيش

675
00:33:36,476 --> 00:33:37,710
شكـرا لك
انتى ملاك

676
00:33:37,744 --> 00:33:38,844
انا لا,انا لا

677
00:33:38,879 --> 00:33:40,880
انا لا اعرف كيف اشكرك

678
00:33:40,914 --> 00:33:42,515
هنا,فقط

679
00:33:42,549 --> 00:33:44,517
هنا,هنا,خذي
خذيها كلها

680
00:33:44,551 --> 00:33:46,118
خذيها كلها
فقط خذي كل شي

681
00:33:46,153 --> 00:33:50,289
شكرا لك
شكرا لك

682
00:33:50,323 --> 00:33:51,891
لقداخبرتك انناسنـجده

683
00:33:51,925 --> 00:33:54,894
ابنتي وجدتـه
عائلـه غاليغير انقذت الموقف

684
00:33:54,928 --> 00:33:56,395
يا مجموعه الخاسرين

685
00:33:59,332 --> 00:34:00,399
وداعاً

686
00:34:04,004 --> 00:34:05,938
هذه ديبي

687
00:34:05,972 --> 00:34:09,041
لا,انا ..انا فقط اساعـدها

688
00:34:09,075 --> 00:34:12,912
هاي انت تدوس على رجـلي
انت

689
00:34:14,848 --> 00:34:16,982
حسنا,انـا ابيٍكم

690
00:34:17,017 --> 00:34:19,151
هاي,ديب.احسنت عملاً

691
00:34:19,186 --> 00:34:21,253
فيـونا,اتريدين المجئ معنا,ارجوك؟

692
00:34:21,288 --> 00:34:22,488
ايـن؟

693
00:34:22,522 --> 00:34:23,956
نحتاج لنأخذ ديب الـى المركز

694
00:34:23,990 --> 00:34:25,591
لاجل ماذا؟

695
00:34:25,625 --> 00:34:27,426
نحتاج الى اخذ افاده

696
00:34:27,461 --> 00:34:29,862
حسنا,هـيّ-هـيّوجدته

697
00:34:29,896 --> 00:34:31,497
انا اعنى,اليـس ذلك كافياً

698
00:34:31,531 --> 00:34:33,199
نحتاج الى افاده

699
00:34:33,233 --> 00:34:34,800
تسطيعين البقاء معها

700
00:34:34,835 --> 00:34:38,270
ممرضه ديبي تستطيع تحمله

701
00:34:38,305 --> 00:34:40,206
ما احاول اخبارك هو

702
00:34:40,240 --> 00:34:46,679
انني لـم ارها تحب احد ابدا

703
00:34:46,713 --> 00:34:49,114
اعـني لا احد

704
00:34:49,149 --> 00:34:53,686
لا
لا...اي احد قدر ما تحبك

705
00:34:53,720 --> 00:34:54,753
حقيقتاً

706
00:34:54,788 --> 00:34:55,788
انا محقه

707
00:34:55,822 --> 00:34:58,224
باسـثناء ابـيها

708
00:34:58,258 --> 00:35:00,025
لا

709
00:35:00,060 --> 00:35:01,694
هيّـأ

710
00:35:01,728 --> 00:35:06,765
وياعزيزي
هـيّ تحبه

711
00:35:12,839 --> 00:35:15,674
اوه,اللعنه

712
00:35:24,084 --> 00:35:25,551
فيّ

713
00:35:25,585 --> 00:35:27,486
فيّ

714
00:35:30,123 --> 00:35:32,324
فيّ

715
00:35:32,359 --> 00:35:34,960
فيّ

716
00:35:34,995 --> 00:35:37,196
هـل تستطيعين سماعي؟

717
00:35:37,230 --> 00:35:38,697
احتـاج الى التحدث مع فيرونيكا فيشر

718
00:35:38,732 --> 00:35:40,533
ماهذا بحـق الجـحيم؟

719
00:35:43,703 --> 00:35:45,037
مالـذي تفعـله؟

720
00:35:45,071 --> 00:35:47,139
انـا هنـا لاخبرك شيئاً

721
00:35:47,173 --> 00:35:50,509
اعّني ,احتاج لاسألـك شيئـاً ما

722
00:35:50,544 --> 00:35:53,045
كيف اصبحـت سكران في وسط فتـرة الظهـيره؟

723
00:35:57,717 --> 00:36:00,920
فيرونيكا فيشر,هـل تشرفيّنـي بأن تكونـي زوجـتي؟

724
00:36:00,954 --> 00:36:03,889
نعـم,نعـم

725
00:36:06,192 --> 00:36:07,626
انـا احبك,حبيبي

726
00:36:07,661 --> 00:36:09,628
انا احبك

727
00:36:11,031 --> 00:36:12,631
اول مارأيـه جنوب المـيناء

728
00:36:12,666 --> 00:36:15,200
لفت انظاري لان اخي ليام يحب الرجل الخارق

729
00:36:15,235 --> 00:36:16,235
بعدما لاحضـته

730
00:36:16,269 --> 00:36:18,237
كان وحيدا,اخذت بيده

731
00:36:18,271 --> 00:36:20,039
كان ماشـي جيدا

732
00:36:20,073 --> 00:36:21,540
و حسنا جدا بالنسـبه لمؤهيلات طفل

733
00:36:21,575 --> 00:36:24,310
لقد اعتـقدت متأكده ان احد سيدعني اسـتخدم تلفونـه

734
00:36:24,344 --> 00:36:26,912
انت تعلم,انا فقط مصدومـه جدا
لعدم وجود الانّـسانيه

735
00:36:26,947 --> 00:36:28,180
نعم,احب الكـعك

736
00:36:28,214 --> 00:36:31,016
انااتذكـر جاده جراند
من عمـتي جنجر

737
00:36:31,051 --> 00:36:32,484
هل هم يطـلبونك

738
00:36:32,519 --> 00:36:35,554
لترتدي جاكيتوربطه عنق او
ان هذا قميصك؟

739
00:36:35,589 --> 00:36:36,956
اجده ساحر جدا

740
00:36:51,705 --> 00:36:53,072
يوم طويـل

741
00:36:53,106 --> 00:36:54,907
نعـم

742
00:36:54,941 --> 00:36:56,141
نهـايه سعيده

743
00:36:57,644 --> 00:36:59,612
نعـم

744
00:36:59,646 --> 00:37:03,515
لقـد فقدتي
لحم بقر محمر لذيذ الاسبوع الماضي

745
00:37:03,550 --> 00:37:06,352
امـي حقيقتا
حاولت ان تتناسى

746
00:37:08,054 --> 00:37:10,255
نعم

747
00:37:10,290 --> 00:37:12,358
انا اسـفه حول هذا

748
00:37:22,268 --> 00:37:23,769
هذاعظيـم

749
00:37:23,803 --> 00:37:25,838
حول ديبي انها وجدت ذلك الطفل الصغير

750
00:37:25,872 --> 00:37:27,106
نعم ,انا اعلم

751
00:37:27,140 --> 00:37:30,542
لقد كان محضوضا انها هي من وجدته
وليس احد من المجانين الملاعين

752
00:37:30,577 --> 00:37:32,411
اعجبـت ببنطلونك الجديد

753
00:37:32,445 --> 00:37:33,779
اوه,شكرا

754
00:37:33,813 --> 00:37:36,148
لم يفروحوني
بقدر ما تأملـت

755
00:37:36,182 --> 00:37:37,483
منـزلي غريـب جدا

756
00:37:37,517 --> 00:37:39,118
اتـمنى انني خطـفت

757
00:37:39,152 --> 00:37:41,053
هل هذا سئ؟

758
00:37:41,087 --> 00:37:42,921
نعم,يجب عليك رؤيته عند الافطار

759
00:37:42,956 --> 00:37:45,257
لا اتسـتطيع التخيل كيف سيكون العشاء

760
00:37:45,291 --> 00:37:47,793
و,في الحقيقه,عندمـا وصل الى القاع

761
00:37:47,827 --> 00:37:49,862
نظرت خلفى و رايت العديد من الناس ورائنا

762
00:37:49,896 --> 00:37:51,997
نعم
وبدأت بالصراخ, "ارجعوا,ارجعوا "

763
00:37:52,032 --> 00:37:53,899
لماذا؟

764
00:37:53,933 --> 00:37:55,367
لانه دعس على الاشياء

765
00:37:55,402 --> 00:37:57,002
و فقط توقف هناك

766
00:37:57,037 --> 00:37:58,837
وجميع هؤلاء الناس

767
00:37:58,872 --> 00:37:59,972
اوه,شكرا لك

768
00:38:00,006 --> 00:38:03,208
اتعلمين ,منزلك هو ما كان يتمناه ابي

769
00:38:03,243 --> 00:38:06,145
لن تستطيعو اخراجه

770
00:38:07,313 --> 00:38:08,881
اتريد التسلل الى فنائنا الخلفي

771
00:38:08,915 --> 00:38:11,383
وفـعلها على الارجوحه؟

772
00:38:11,418 --> 00:38:13,185
لـيب؟

773
00:38:13,219 --> 00:38:14,820
انتظري,انا افكر

774
00:38:27,333 --> 00:38:28,300
فيونا

775
00:38:36,076 --> 00:38:37,910
ماذا هناك؟

776
00:38:39,412 --> 00:38:41,280
لاجل ديبي

777
00:38:43,783 --> 00:38:45,651
حسنا

778
00:38:49,155 --> 00:38:52,157
هاي,ديبي,انظري
لما اشترى لك ستيف

779
00:38:52,192 --> 00:38:53,325
اوه,يالاهـي

780
00:38:53,359 --> 00:38:54,860
لـي؟

781
00:38:54,894 --> 00:38:56,095
بالتأكيـد

782
00:38:56,129 --> 00:38:57,830
من اجل المل العظيم الذي قمت به اليوم

783
00:38:57,864 --> 00:38:58,964
شكرا

784
00:38:58,998 --> 00:38:59,998
ماذا ستطلقين عليّـها

785
00:39:00,033 --> 00:39:02,201
جين-جيـن

786
00:39:02,235 --> 00:39:04,036
بعد العمّـه جنجر

787
00:39:04,070 --> 00:39:05,838
دعنـا نذعب الى الدور العلوي
الى غرفتي حتى يتسنى لنا اللعب

788
00:39:07,974 --> 00:39:10,676
اوه,جين-جين
انت مضحكه جدا

789
00:39:12,912 --> 00:39:15,180
اوه,جين-جين

790
00:39:27,327 --> 00:39:29,228
كـيف,استـيقظ

791
00:39:29,262 --> 00:39:31,263
انه الوقـت لتذهب وتسكر مجددا

792
00:39:33,600 --> 00:39:36,502
$690,$700

793
00:39:36,536 --> 00:39:41,106
$710,$715
بالحقيقه

794
00:39:57,891 --> 00:39:59,925
شكرا لك لشراء تلك الدميه لهـا

795
00:39:59,959 --> 00:40:02,828
لا,لا مشكله

796
00:40:02,862 --> 00:40:06,131
اتعـلم ما العظيم الان؟

797
00:40:06,166 --> 00:40:08,867
حمام حار طويل

798
00:40:08,902 --> 00:40:10,903
اتمـتى لك الحظ

799
00:40:16,476 --> 00:40:19,344
اللعـنه

800
00:40:19,379 --> 00:40:21,380
لا يوجـد ماء حار

801
00:40:24,017 --> 00:40:26,385
انت حقا جميله

802
00:40:32,525 --> 00:40:35,194
امـل انـي لا افـسد الاطفال

803
00:40:37,564 --> 00:40:39,198
فيونا

804
00:40:41,701 --> 00:40:44,636
فيونا,ايـن انت؟

805
00:40:47,340 --> 00:40:48,507
هنا

806
00:40:48,541 --> 00:40:50,409
فيونا

807
00:40:50,443 --> 00:40:52,277
نعـم

808
00:40:52,312 --> 00:40:53,745
امـي

809
00:40:56,115 --> 00:40:57,950
ماهذا بحق الجحيم؟
شامـبانيا؟

810
00:40:57,984 --> 00:41:00,285
انـا سأتزوج

811
00:41:00,320 --> 00:41:02,354
اوه,يالاهـي

812
00:41:18,271 --> 00:41:20,105
انهـا عظيمه

813
00:41:20,139 --> 00:41:21,840
نعم,يارجل

814
00:41:21,875 --> 00:41:23,242
انـهّا عظيمه

815
00:41:23,276 --> 00:41:25,244
انها تستحقـه

816
00:41:25,278 --> 00:41:27,846
نعم,لكن هل هي تستحقك
,ايـا اللعين

817
00:41:29,349 --> 00:41:32,284
لا ,لا احد

818
00:41:53,373 --> 00:41:54,806
خذ الادفل الان
" الادفل مسكـن الآم "

819
00:41:54,841 --> 00:41:57,075
انت تريد البقاء
بدون الـم

820
00:42:14,861 --> 00:42:16,895
بنس من اجل افكارك

821
00:42:16,930 --> 00:42:18,263
حقّا,ياجدتي؟

822
00:42:18,298 --> 00:42:19,631
انا اعلم

823
00:42:19,666 --> 00:42:23,068
انا امرأه في 60 سنه
تحب المواليد

824
00:42:28,141 --> 00:42:30,108
انت تعلم اني احبك يارفاق,صحيح
كـيف؟

825
00:42:30,143 --> 00:42:32,177
انا لم اكن لأستطع تربيه هؤلاء الاطفال بدونكم

826
00:42:32,211 --> 00:42:34,046
اعلم انهم يستعيرون اغراضك طوال الوقت

827
00:42:34,080 --> 00:42:35,314
انا اسفه
اعلم انه لـئيم

828
00:42:35,348 --> 00:42:37,649
لكن شكرا

829
00:42:37,684 --> 00:42:39,718
لا اعلم كيف سأقوم بها من دونكم يا رفاق

830
00:42:39,752 --> 00:42:41,153
وانا احبكم جدا

831
00:42:41,187 --> 00:42:42,821
انا سعده من اجلكم

832
00:42:42,855 --> 00:42:44,122
نعم,نعم,نعم

833
00:42:44,157 --> 00:42:46,024
انت تعلمين ان الحديث
حقا يجعلك ثرثاره

834
00:42:46,059 --> 00:42:48,026
حقا؟اتعلمين ذلك؟

835
00:42:48,061 --> 00:42:50,862
د

836
00:42:50,897 --> 00:42:52,397
انظر الى فـيّ

837
00:42:52,432 --> 00:42:55,267
اليـست جمـيله

838
00:42:55,301 --> 00:42:58,637
نعم...هـيّ طبعا كذلك

839
00:43:02,875 --> 00:43:04,710
ماهذا بحق الجحيم؟

840
00:43:09,449 --> 00:43:10,782
ديبي؟

841
00:43:17,657 --> 00:43:19,691
انهـا سخانة الماء الجديده

842
00:43:19,726 --> 00:43:20,859
لقد اشتريتـها في تخفيض

843
00:43:22,128 --> 00:43:24,096
وتوصـيل مجاني

844
00:43:24,130 --> 00:43:25,764
لقـد قال هذا لاني بطـله

845
00:43:25,798 --> 00:43:28,100
انت كذلك يا فتاتي

846
00:43:28,134 --> 00:43:30,102
اوه,يارجل

847
00:43:30,136 --> 00:43:33,271
اذهب الى الخلف و اذهب الى اقصى اليسار

848
00:43:33,306 --> 00:43:34,940
و ركبّهـا في المطبخ

849
00:43:34,974 --> 00:43:37,809
خذها الى المبخ
اذهب باسقامه الى الخلف

850
00:43:37,844 --> 00:43:42,714
على اي حال
انا اول من يأخذ حمام

851
00:43:42,749 --> 00:43:45,083
هذا كان شيئا ,؟

852
00:43:45,118 --> 00:43:46,818
نـعم

853
00:43:49,288 --> 00:43:51,390
اتعلم,لشاب لتّو خطب

854
00:43:51,424 --> 00:43:53,558
لا تبـدو سعيدا
لانك ستتزوج

855
00:43:57,397 --> 00:43:59,631
هذا لانني بالفعل متزوج

856
00:44:44,877 --> 00:44:47,479
ديب,يجب ان تستعدّي للمدرسه

857
00:44:47,513 --> 00:44:50,682
لااستطيع الذهاب الى المدرسه

858
00:44:50,716 --> 00:44:52,651
لمـا لا؟

859
00:44:52,685 --> 00:44:57,789
جين-جين ايقضتني في نص الليل لان لديها اسهال

860
00:45:07,033 --> 00:45:17,081
<font color="#ec14bd">D.HOUSE & Riviera</font>

