1
00:00:07,380 --> 00:00:11,320
.أنباء سارّة أيها الجميع
.لدينا اليوم طلبية شديدة الخصوصية

2
00:00:11,520 --> 00:00:12,880
إلى من؟ -
.إليّ -

3
00:00:13,320 --> 00:00:15,360
.مهمة أخرى ننجزها

4
00:00:15,560 --> 00:00:19,480
كلا، أريد أن يتم شحنها إلى مكتبي
.«لدى جامعة «المريخ

5
00:00:19,680 --> 00:00:23,040
إنها تجربة قد أنال عنها
.«جائزة «نوبل

6
00:00:23,240 --> 00:00:26,240
في أي مجال؟ -
.لا آبه، كلها لها نفس القيمة -

7
00:00:26,440 --> 00:00:29,280
أهي خطيرة؟ -
.لا. قطعاً -

8
00:00:36,080 --> 00:00:37,800
!هلم

9
00:00:58,200 --> 00:01:03,200
ترجمـة أشـرف عبد الجليل
bradpittii.blogspot.com

10
00:01:10,701 --> 00:01:13,500
"جامعة «المريخ». العلم يولّد الخوف"

11
00:01:20,240 --> 00:01:25,548
{\a6}،مذهل جداً. قديماً في القرن العشرين
.«لم نكن ندري أن هناك جامعة في «المريخ

12
00:01:25,660 --> 00:01:31,750
{\a6}آنذاك، كان «المريخ» مجرد أرض مقفرة
.«كئيبة، غير صالحة للسكن مثل «يوتاه

13
00:01:31,866 --> 00:01:34,815
{\a6}لكن بخلاف «يوتاه»، تم إعداده
ليكون صالحاً للسكن بالنهاية

14
00:01:34,880 --> 00:01:38,148
{\a6}.عند تأسيس الجامعة عام 2636

15
00:01:38,360 --> 00:01:42,621
{\a6}:لقد زرعوا خضرة طبيعية
.لبلاب وأشجار وقنب

16
00:01:42,656 --> 00:01:44,589
{\a6}.سرعان ما تم إعادة تشكيل الكوكب بأكمله

17
00:01:44,600 --> 00:01:47,783
{\a6}أهذا يعني أن استنشاق الهواء آمناً؟ -
.طبعاً -

18
00:01:51,520 --> 00:01:54,040
.«من هنا مكتبة «وانغ

19
00:01:54,140 --> 00:01:58,311
{\a6}تحوي أضخم تشكيلة كتب أدبية
.في الكون الغربي

20
00:01:59,433 --> 00:02:00,941
"القرص 1: خيال، القرص 2: واقعي"

21
00:02:01,141 --> 00:02:04,549
{\a6}انظروا! هاكم فرع من أخوية الروبوت
،الجامعية التي كنت عضواً بها

22
00:02:04,670 --> 00:02:07,906
{\a6}.«إبسلون روه روه» -
أنت ارتدت الجامعة؟ -

23
00:02:08,100 --> 00:02:12,240
{\a6}.طبعاً. أنا محني عوارض
.ارتدت كليّة الحني، تخصصت في الحني

24
00:02:12,340 --> 00:02:15,162
ما كان تخصصك الثانوي؟ -
.دراسات الروبوتات الأمريكية -

25
00:02:17,452 --> 00:02:19,618
هل جئت لرشّ رأس الغزال؟

26
00:02:19,760 --> 00:02:23,279
{\a6}كلا، بالواقع، كنت عضواً
.بالأخوية منذ وقت طويل

27
00:02:30,000 --> 00:02:34,649
.قريب بما يكفي، ادخل -
.شكراً، تفضّل إصبعك -

28
00:02:35,320 --> 00:02:38,069
كل الروبوتات الأروع
.ضمن هذه الأخوية

29
00:02:39,400 --> 00:02:41,920
{\a6}.مات الشاه بعد 143 نقلة

30
00:02:42,120 --> 00:02:44,955
{\a6}.تباً! أنت الفائز مجدداً

31
00:02:45,155 --> 00:02:46,376
!يا للهول! المملون

32
00:02:46,650 --> 00:02:50,305
.اسمح لي أن أقدّم نفسي
.أنا «غيرشيفت»، رئيس الفرع

33
00:02:50,447 --> 00:02:52,383
.«هذا «أويلي»، وهذا «فاتبوت

34
00:02:52,483 --> 00:02:54,746
.«كلكم فاشلون. اسمي «بندر

35
00:02:55,840 --> 00:03:00,240
بندر» من جامعة الولاية للحني؟»
!مذهل! إنك أسطورة في هذه الأرجاء

36
00:03:00,440 --> 00:03:03,152
سمعت أنه شرب في ليلة واحدة
برميلاً كاملاً من الجعة

37
00:03:03,246 --> 00:03:07,051
وقطع الحرم الجامعي بأكمله عدواً
.وحشر 58 بشرياً داخل حجيرة هاتف

38
00:03:07,200 --> 00:03:11,929
.أجل، حسناً، معظمهم كانوا أطفالاً
.بأي حال، علىّ الذهاب

39
00:03:12,040 --> 00:03:16,933
.انتظر يا «بندر»، إننا أسوأ أخوية بالجامعة
.حتى «هليل» يقيمون حفلات أفضل منّا

40
00:03:17,520 --> 00:03:19,840
نرجوك أن تبقى وتعلّمنا
.كيف نكون رائعين

41
00:03:21,101 --> 00:03:25,780
حسناً. لكن سأحتاج إلى 10 براميل جعة
«وشريط عرض مستمر لأغنية «لوي لوي

42
00:03:25,958 --> 00:03:29,032
وسلّم بارتفاع طابقين
.لاختلاس النظر للفتيات

43
00:03:29,160 --> 00:03:31,183
!يا للشوق! يا للشوق

44
00:03:32,040 --> 00:03:35,945
أؤكد لكما أن وجودي هنا
.يذكّرني بأيام الكليّة

45
00:03:41,360 --> 00:03:44,575
تقدّم! من يريد تعلّم الفيزياء؟

46
00:03:48,400 --> 00:03:51,240
.لا تُخرج يديك طيلة الوقت

47
00:03:51,440 --> 00:03:54,640
!كليّة «كوني آيلند» القديمة الرائعة
!«إلى الأمام يا «وايتفيش

48
00:03:54,840 --> 00:03:58,890
«لا تسئ فهمي يا «فراي
.ولكنك لا تبدو متعلماً

49
00:03:59,120 --> 00:03:59,920
حقاً؟

50
00:04:00,720 --> 00:04:04,534
.اقرأي وتحسّري
.معي وثيقة بأنني تارك للكليّة

51
00:04:04,800 --> 00:04:09,818
بربك! يعلم الجميع أن كليّات القرن العشرين
.كانت مجرد مراكز حضانة أطفال باهظة

52
00:04:09,920 --> 00:04:14,804
هذا صحيح. بالمعايير الأكاديمية الحالية
.بالكاد أنت تعتبر تارك للمدرسة الثانوية

53
00:04:14,920 --> 00:04:16,870
!ماذا؟ هذا ظلم

54
00:04:17,089 --> 00:04:20,067
أستحق نيل نفس الاحترام
.الذي يناله أي تارك للكليّة

55
00:04:20,480 --> 00:04:25,030
«أقسم أني سألتحق بجامعة «المريخ
!وأتركها من جديد

56
00:04:25,130 --> 00:04:29,156
.لن تصمد لأسبوعين -
.شكراً على إيمانك بي -

57
00:04:29,248 --> 00:04:31,527
"تسجيل الطلاب"

58
00:04:35,600 --> 00:04:37,440
.أهلاً يا زميلي
أي المواد ستدرس؟

59
00:04:37,640 --> 00:04:41,003
،لا أدري. حضرة الأستاذ
ماذا ستدرّس في هذا الفصل الدراسي؟

60
00:04:41,120 --> 00:04:45,704
.نفس المادة التي أدرّسها كل فصل
."رياضيات مجالات «نيوترينو» المقدار"

61
00:04:46,043 --> 00:04:49,046
اختلقت ذلك حتى لا يقبل أي طالب
.على دراسته

62
00:04:49,120 --> 00:04:53,452
."رياضيات وجبات «بوريتو» الجبار"
!سأكون حاضراً

63
00:04:53,600 --> 00:04:56,960
بربك يا «فراي»، لا أجيد التدريس
!فأنا أستاذ

64
00:04:57,160 --> 00:04:58,160
!موعدنا في الصف

65
00:05:14,840 --> 00:05:16,580
.سيكون هذا أمراً ممتعاً

66
00:05:25,920 --> 00:05:27,891
!أصبنا -
!يا أماه -

67
00:05:30,120 --> 00:05:33,263
.أجل، هناك حاسوب مشاغب

68
00:05:34,920 --> 00:05:36,481
!انظروا إلى هذا

69
00:05:42,640 --> 00:05:47,409
أقرّ أنكم أتلفتم مسكن خدمنا
.بجانب خدمنا

70
00:05:47,480 --> 00:05:51,520
لقد تمادت دار الروبوت كثيراً
.هذه المرة

71
00:05:51,560 --> 00:05:52,526
!فرّوا

72
00:05:52,612 --> 00:05:54,525
!سيلحقون بنا

73
00:05:58,780 --> 00:06:02,598
.غرفة جيدة كونها لساكن واحد
.مكتبان، كرسيان، فراشان

74
00:06:03,220 --> 00:06:06,117
ونقار الخشب؟ -
.أعتقد أن هذا شريكك بالسكن -

75
00:06:06,360 --> 00:06:07,629
.حسناً، رائع

76
00:06:07,880 --> 00:06:09,297
!ادخل يا شريكي

77
00:06:12,320 --> 00:06:14,289
...ماذا -
!أحجز السرير العلوي -

78
00:06:20,760 --> 00:06:26,320
شريكي بالسكن هو قرد؟ -
.استنتاج ذكي. إنك فخر لبني جنسك -

79
00:06:26,520 --> 00:06:30,424
!«فراي»، أرى أنك قد التقيت بـ«غونتر» -
أتعرفان بعضكما البعض؟ -

80
00:06:30,640 --> 00:06:35,668
غونتر» هو تجربتي، كان المحتوى السرّي»
.لهذا الصندوق الكريه الرائحة

81
00:06:35,920 --> 00:06:39,255
أفضّل العيش داخل صندوق
.عن تقاسم غرفة مع هذا المغفل

82
00:06:40,080 --> 00:06:43,262
ماذا يجعل «غونتر» ينطق؟ -
أهو مصمم جينياً؟ -

83
00:06:43,320 --> 00:06:47,708
!بربكما
.تلك ترهات الخيال العلمي المستحيلة

84
00:06:47,820 --> 00:06:51,202
،يكمن ذكاء «غونتر» في قبعته الإلكترونية

85
00:06:51,240 --> 00:06:55,454
والتي تسخّر قوى البقع الشمسية
.لإنتاج إشعاع إدراكي

86
00:06:56,960 --> 00:07:00,756
.إنك تهدر جهودك، حضرة الأستاذ
.لن يفهم كلمة واحدة من ذلك

87
00:07:00,800 --> 00:07:02,565
."فهمت كلمة "قبعة

88
00:07:02,880 --> 00:07:06,761
!كفّا عن الشجار فضلاً
:رتّبت لجعلكما شريكين بالسكن لحكمة

89
00:07:06,984 --> 00:07:11,405
.حتى أضطر لحفظ رقم هاتف واحد فقط
.والآن تصافحا وتصالحا

90
00:07:13,120 --> 00:07:14,383
أتريد موزة؟

91
00:07:14,639 --> 00:07:19,208
لا آكل الموز. أفضّل ألواح الطاقة
.«بنكهة الموز المصنوعة من «توفو

92
00:07:20,120 --> 00:07:21,520
.لا تروقني

93
00:07:23,929 --> 00:07:28,082
"تاريخ القرن العشرين"

94
00:07:28,997 --> 00:07:30,886
.سيكون هذا أسهل ما يكون

95
00:07:31,160 --> 00:07:33,897
مرحباً بكم في مادة
."تاريخ القرن العشرين"

96
00:07:33,932 --> 00:07:38,361
،التفتوا يساراً، ثم يميناً
.ثم إلى تسعة اتجاهات أخرى

97
00:07:38,520 --> 00:07:41,540
واحد فقط من بين اثنى عشرتكم
.لن ينجح في هذه المادة

98
00:07:41,740 --> 00:07:45,039
.مضجر
!لنسمع عن «والتر مونديل» منذ الآن

99
00:07:45,239 --> 00:07:46,579
.أحذّركم

100
00:07:46,614 --> 00:07:51,400
السبيل الوحيدة للحصول على الامتياز بهذه المادة
.هي أن تكون عشت في القرن العشرين

101
00:07:51,466 --> 00:07:52,631
!سهل

102
00:07:55,920 --> 00:07:57,906
ماذا كنت تقول، سيد «فراي»؟

103
00:07:58,000 --> 00:08:01,151
.أنا من القرن العشرين
.اطرح عليّ أي سؤال

104
00:08:01,251 --> 00:08:04,707
حسناً، ما هو الجهاز الذي اختُرع
في القرن العشرين

105
00:08:04,708 --> 00:08:08,625
وسمح للناس بمشاهدة البرامج
من داخل منازلهم؟

106
00:08:08,737 --> 00:08:10,198
.أعرف الجواب

107
00:08:10,920 --> 00:08:13,044
!«ماذا يدعى؟ «لايت برايت

108
00:08:15,320 --> 00:08:20,945
."أعتقد أن الجواب هو "التلفاز -
.«أحسنت يا سيد «غونتر -

109
00:08:21,947 --> 00:08:23,969
.ذكي ولطيف

110
00:08:29,958 --> 00:08:35,186
أحب كوني عميداً على الطلاب
.للسكون والاحترام الذين أنعم بهما

111
00:08:36,200 --> 00:08:37,331
ما الموضوع؟

112
00:08:37,426 --> 00:08:40,457
<i>.عميد «فيرنن»، طلاب دار الروبوت هنا

113
00:08:40,720 --> 00:08:42,413
.دار الروبوت

114
00:08:42,680 --> 00:08:46,097
.مرحباً حضرة العميد، نموذج جميل -
!ابتعدوا عنه -

115
00:08:46,520 --> 00:08:48,985
إنكم يا معشر الروبوت
.عار على هذه الجامعة

116
00:08:49,600 --> 00:08:53,011
،كلما دق جرس الإنذار
.يكون بسبب دار الروبوت

117
00:08:53,136 --> 00:08:56,649
،كلما تتم سرقة كحوليات الجامعة
.يكون بسبب دار الروبوت

118
00:08:56,660 --> 00:09:00,352
...كلما يتم التمثيل بجثة بشري -
.عندي تفسير لذلك -

119
00:09:00,452 --> 00:09:01,643
!طفح الكيل منكم

120
00:09:01,700 --> 00:09:06,895
من هذا اليوم فصاعداً، ستخضع دار الروبوت
.إلى مراقبة من الدرجة الـ12 من السرية

121
00:09:06,995 --> 00:09:09,411
!هذا ظلم -
.ستقتلني أمي -

122
00:09:09,560 --> 00:09:10,703
،والآن بإذنكم

123
00:09:10,968 --> 00:09:14,879
عليّ العودة إلى الشيء الوحيد الذي حافظ على
.رجاحة عقلي أثناء الثماني سنوات الماضية

124
00:09:15,080 --> 00:09:16,617
.نموذج السفينة الخاص بي

125
00:09:17,780 --> 00:09:19,582
!فاتبوت»! كلا»

126
00:09:20,611 --> 00:09:23,009
.عندما أتوتر، أشعر بالجوع

127
00:09:23,920 --> 00:09:24,720
!فرّوا

128
00:09:25,720 --> 00:09:28,402
!دار الروبوت

129
00:09:30,040 --> 00:09:32,672
،«إذن يا «كريسي
.يبدو أن ثمة تفاهم بيننا

130
00:09:32,840 --> 00:09:35,977
،لو لست مشغولة لاحقاً
هل لي أن أرافقك لتناول المشاريب؟

131
00:09:36,120 --> 00:09:38,650
ليس حتى إن كنت آخر رجل
.«على وجه «المريخ

132
00:09:48,440 --> 00:09:50,819
انصت! هل تحب الموز؟

133
00:09:51,140 --> 00:09:54,364
!حصلت على رقمها
ما رأيك في ذلك الموز؟

134
00:09:56,720 --> 00:10:02,587
وبالتالي بعد عمليات الاستخلاص
.يكون مذاق الإلكترون مثل عصير العنب

135
00:10:04,280 --> 00:10:07,170
.عذراً. استغرقت في النوم -
حتى الخامسة عصراً؟ -

136
00:10:07,240 --> 00:10:11,355
.ذلك القرد البغيض هو السبب
.أسهرني طيلة الليل بتفكيره الدائم

137
00:10:11,617 --> 00:10:15,344
.تفكير مستمر
.يحاول أن يجعل منّي أضحوكة

138
00:10:15,520 --> 00:10:16,510
.لا تكن غيوراً

139
00:10:16,639 --> 00:10:20,695
،من دون قبعته الخاصة
.قد لا يزيد «غونتر» عنك ذكاءً

140
00:10:21,840 --> 00:10:26,443
!أكره ذلك القارض -
.فراي»، ذلك القرد هو أهم تجاربي» -

141
00:10:26,682 --> 00:10:29,982
،إن لم تكفّا عن الشجار
.سآمر بخصيكما

142
00:10:30,770 --> 00:10:32,020
.ذلك سيلقنه درساً

143
00:10:38,780 --> 00:10:41,905
،عميد «فيرنن»، أقدّم لك والديّ
.«ليو» و«إنيز»

144
00:10:42,149 --> 00:10:44,032
...«سيد وسيدة «وانغ

145
00:10:44,106 --> 00:10:47,949
«يسعدني للغاية أننا قبلنا التحاق «إيمي
.مقابل مساهمتكم السخية

146
00:10:48,160 --> 00:10:50,289
كم تريد مقابل إدخالها
جميعة «فاي بيتا كابا»؟

147
00:10:50,290 --> 00:10:51,706
كم لديك؟

148
00:10:53,960 --> 00:10:58,746
.آسف على التأخير
.«كنت في جلسة دراسية... مع «كريسي

149
00:11:01,280 --> 00:11:03,192
.«يسعدني أنك استطعت المجيئ، «غونتر

150
00:11:03,311 --> 00:11:07,870
لأن لديّ مفاجأة خاصة لك
.بمناسبة عطلة الآباء

151
00:11:08,800 --> 00:11:11,389
أمي! أبي! ماذا تفعلان هنا؟

152
00:11:14,920 --> 00:11:17,127
!هذا مهين للغاية

153
00:11:17,960 --> 00:11:19,828
.هذان من القرود التي أحبها

154
00:11:22,860 --> 00:11:24,801
ماذا قلتما؟ تريدان الخروج؟

155
00:11:26,080 --> 00:11:27,384
!كلا! توقفا

156
00:11:33,120 --> 00:11:34,490
.أتفق

157
00:11:34,560 --> 00:11:39,417
ما هذا الذي يلقيانه علينا؟ -
!يا إلهي، على العميد -

158
00:11:39,440 --> 00:11:43,479
غونتر»، لمَ لا تصعد إلى الثريا»
مع أبويك وسألتقط صورة؟

159
00:11:47,550 --> 00:11:49,709
.حسناً، يبدو أن إيقاع الحفل يهدأ

160
00:11:49,840 --> 00:11:53,174
«لنذهب إلى مدينة «تيوانا
.كي يتمتع «فاتبوت» ببعض الإثارة

161
00:11:53,374 --> 00:11:55,367
!أجل

162
00:11:55,500 --> 00:11:57,893
.هذه أول مرة لي
.إني متوتر للغاية

163
00:12:01,420 --> 00:12:03,520
!دار الروبوت

164
00:12:06,320 --> 00:12:08,441
.ما فعلته بـ«غونتر» كان قاسياً

165
00:12:08,442 --> 00:12:10,844
رغم أني قد أبدو مثل النشاطات
،بعد المدرسية

166
00:12:10,869 --> 00:12:13,566
.أظننا تعلّمنا من هو الحيوان الحقيقي اليوم

167
00:12:13,760 --> 00:12:14,980
أتقصدين ضغط الأنداد؟

168
00:12:16,240 --> 00:12:18,254
!حاذري! معه مسدس

169
00:12:20,360 --> 00:12:21,423
.اتركاني وشأني

170
00:12:21,840 --> 00:12:25,059
.ما الخطب؟ خلتك لا تحب الموز

171
00:12:25,159 --> 00:12:29,011
،أحبه بالطبع. حاولت جاهداً التأقلم

172
00:12:29,046 --> 00:12:33,975
لكن مشاهدة أبويّ يتصرفان هكذا
.جعلتني أدرك أنني مجرد حيوان بدائي

173
00:12:34,843 --> 00:12:38,140
.،ابتهج
.ليس كل شخص يصبح مثل والديه

174
00:12:38,241 --> 00:12:41,740
فأنا على سبيل المثال
.كان أبواي نزيهين ومجتهدين

175
00:12:42,040 --> 00:12:46,049
،كما أنك لست مثل سائر القرود
.فلديك القبعة

176
00:12:46,200 --> 00:12:52,707
وإن يكن؟ أعلم أنها تجعلني أنيقاً وذكياً
.ولكنها لا تجعلني سعيداً

177
00:12:54,840 --> 00:12:58,638
هذا محزن للغاية. لم أعرف حتى
.أن القرود تستطيع البكاء

178
00:12:58,736 --> 00:13:01,394
!لا تستطيع! هذا بفعل القبعة

179
00:13:05,380 --> 00:13:09,733
أصغِ يا «غونتر»، إن كنت تعيساً هنا
.فربما عليك الرجوع إلى الغابة

180
00:13:10,240 --> 00:13:11,854
.الغابة

181
00:13:12,541 --> 00:13:16,343
.لكني لا أستطيع أن أفعل ذلك بالأستاذ
.فأنا تجربته الأعظم

182
00:13:16,583 --> 00:13:18,134
.وهو بمثابة والد لي

183
00:13:18,280 --> 00:13:21,866
لكنه ليس والدك. ذلك الشخص الذي كان
.داخل وعاء الشراب هو والدك

184
00:13:25,970 --> 00:13:27,963
"تاريخ القرن العشرين. امتحان اليوم"

185
00:13:29,120 --> 00:13:31,839
.تأمّله، إني فخور للغاية

186
00:13:32,000 --> 00:13:34,320
.شكراً، حضرة الأستاذ -
.ليس أنت -

187
00:14:14,236 --> 00:14:17,496
.لطالما خشيت فراره هكذا

188
00:14:18,040 --> 00:14:20,280
لماذا؟ لماذا؟

189
00:14:20,520 --> 00:14:23,308
لماذا لم أكسر ساقيه؟

190
00:14:29,120 --> 00:14:31,000
.غونتر» المسكين»

191
00:14:31,200 --> 00:14:33,932
إذن، رحل ببساطة في منتصف الاختبار؟

192
00:14:34,520 --> 00:14:35,778
.للأسف

193
00:14:35,920 --> 00:14:40,916
.لم يترك سوى ورقة ملطخة برسم لوجوه
.«لقد تآمر مع «فراي

194
00:14:41,120 --> 00:14:43,935
أحسبه أدرك أنني كنت على حق
.حين أخبرته أن يعود إلى الغابة

195
00:14:44,135 --> 00:14:45,134
ماذا فعلت؟

196
00:14:45,358 --> 00:14:49,126
بعد أن كدحت لشهور
بالعمل على دماغ قرد؟

197
00:14:49,226 --> 00:14:53,324
«لا تلمني، حاولتَ إجبار «غونتر
.على أن يكون إنساناً، لكنه حيوان

198
00:14:53,480 --> 00:14:57,323
ينتمي إلى البريّة، أو إلى السيرك
.على إحدى الدراجات ثلاثية العجل

199
00:14:57,497 --> 00:14:59,329
.ذلك مصدر تسلية

200
00:14:59,500 --> 00:15:03,626
.لكن «غونتر» أسعد حالاً وهو ذكي
.«أخبريه يا «ليلا

201
00:15:03,800 --> 00:15:07,205
.كلا، لن أتدخل في هذا الشأن
:والآن إليكما برأيي

202
00:15:07,352 --> 00:15:09,010
...ما علينا فعله هو

203
00:15:11,258 --> 00:15:15,923
ماذا؟    - قلت أن نذهب إلى الغابة -
.ونترك «غونتر» يحدد بشكل نهائي

204
00:15:16,040 --> 00:15:16,840
ماذا؟

205
00:15:17,203 --> 00:15:20,894
"سباق الطوافات الجامعي الكبير"

206
00:15:22,920 --> 00:15:24,273
.تعرفون القواعد جميعاً

207
00:15:24,407 --> 00:15:28,288
الدار الفائزة بالسباق
."تترأس "المجلس اليوناني

208
00:15:28,400 --> 00:15:33,400
وإن كانت تلك الدار حالياً تحت أي نوع
،من المراقبة السرية متعددة الدرجات

209
00:15:33,600 --> 00:15:34,662
.فسوف تُرفع عنها

210
00:15:34,960 --> 00:15:39,751
.وسأضطر إلى قيادة موكب تكريماً لها

211
00:15:40,640 --> 00:15:42,777
.يا للعجب، دار الروبوت

212
00:15:42,840 --> 00:15:46,724
.قواربكم تضاهيكم من حيث سوء التصميم

213
00:15:46,759 --> 00:15:47,891
.«تعليق ظريف، «تشيت

214
00:15:52,920 --> 00:15:55,303
!حقاً؟ شاهدا هذا

215
00:16:02,080 --> 00:16:03,873
!هذا مشين

216
00:16:04,200 --> 00:16:06,921
.الأخويات، عند الإشارة

217
00:16:13,588 --> 00:16:16,802
«عجباً! غابات «المريخ
.تشبه غابات «الأرض» بالضبط

218
00:16:17,240 --> 00:16:19,280
غابات «الأرض»؟

219
00:16:21,120 --> 00:16:23,582
.أرى حركة بالأعلى. قد يكون هو

220
00:16:23,880 --> 00:16:25,280
!تراجعا

221
00:16:32,080 --> 00:16:33,873
.ويحي -
.لا تقلقي -

222
00:16:33,880 --> 00:16:36,891
.سيكونون بخير حال زوال مفعول المهدئ

223
00:16:41,440 --> 00:16:42,742
.ها هو صاحبنا

224
00:16:44,920 --> 00:16:49,105
.أستاذ، ستعرض على «غونتر» القبعة
.فراي»، ستعرض عليه الموزة»

225
00:16:49,188 --> 00:16:52,928
وسنتركه يختار فيما بين كونه ذكياً
.أو حيواناً غير عاقل

226
00:16:57,760 --> 00:17:01,200
.هيا يا «غونتر»، خذ القبعة -
!لا، بل الموزة! الموزة -

227
00:17:01,400 --> 00:17:05,870
...فكّر في النتائج الفلسفية والغيبية لـ -
!الموزة! الموزة! الموزة -

228
00:17:06,120 --> 00:17:07,470
مهلاً، ما هذا الصوت؟

229
00:17:11,120 --> 00:17:15,898
بندر»، أمتأكد من أن هذه طريق مختصرة؟» -
!ليس كما كنت متأكداً قبل ساعة -

230
00:17:34,080 --> 00:17:35,427
...والفائز هو

231
00:17:37,320 --> 00:17:39,399
!دار الروبوت؟

232
00:17:49,962 --> 00:17:52,488
!يا إلهي -
!لا -

233
00:17:55,280 --> 00:17:57,884
.حمداً لله أن هذا الجذع راسخاً

234
00:18:05,820 --> 00:18:09,305
!«اعتمر القبعة يا «غونتر
!أنت وحدك تستطيع إنقاذنا

235
00:18:13,720 --> 00:18:15,188
.قرد غبي

236
00:18:18,340 --> 00:18:20,712
!ليس هناك -
!تابع المحاولة -

237
00:18:26,120 --> 00:18:30,738
.وجدتها! توضع القبعة على الرأس
!بات الأمر جلياً الآن

238
00:18:31,880 --> 00:18:33,922
!«ساعدنا يا «غونتر -
!يا إلهي -

239
00:18:34,265 --> 00:18:37,133
!انتظروا! سأقوم ببعض الحسابات

240
00:18:39,733 --> 00:18:40,644
!وجدت الحل

241
00:18:50,920 --> 00:18:52,053
!تشبثوا

242
00:18:54,520 --> 00:18:57,626
!لقد نجونا -
!«شكراً يا «غونتر -

243
00:19:00,320 --> 00:19:03,500
.لا! أسرع يا «غونتر»، تسلّق الكرمة

244
00:19:03,601 --> 00:19:05,142
!لا يزال بإمكانك إنقاذ نفسك

245
00:19:05,440 --> 00:19:08,629
ولمَ العناء؟
.ليس لي ما أحيا من أجله

246
00:19:08,756 --> 00:19:10,918
.كنت بائساً وأنا نابغة

247
00:19:11,013 --> 00:19:14,669
وأنا قرد، كنت غبياً إلى درجة
.أني حاولت اعتمار قبعة على مؤخرتي

248
00:19:16,460 --> 00:19:19,196
.ليس من مكان لي في هذا العالم

249
00:19:19,720 --> 00:19:21,943
...برغم أنه من ناحية أخرى

250
00:19:28,240 --> 00:19:31,302
.يا له من قرد طيب ومسكين

251
00:19:31,620 --> 00:19:35,211
.لنذهب لتجميع أشلاءه
.لا جدوى من عدم الاستفادة به

252
00:19:37,840 --> 00:19:39,426
!غونتر»! إنك على قيد الحياة»

253
00:19:39,732 --> 00:19:42,295
.أعتقد أن القبعة قد حدّت من وطأة السقوط

254
00:19:43,400 --> 00:19:47,129
،يبدو أنها تؤدي نصف المفعول
.لكني أستطيع تصليحها

255
00:19:47,280 --> 00:19:49,599
.لا، تريّث! يعجبني هذا الوضع

256
00:19:49,842 --> 00:19:52,024
.حتى أني أشعر نوعاً ما... بالسعادة

257
00:19:52,320 --> 00:19:54,966
لكن ماذا عن ذكائك الحاد؟

258
00:19:55,120 --> 00:19:57,628
عندما حظيت بذلك
.كنت تحت ضغط شديد لاستعماله

259
00:19:57,987 --> 00:20:02,240
جل ما أريده هو أن أكون قرداً
.متوسط الذكاء يرتدي حلة

260
00:20:02,431 --> 00:20:04,998
لهذا قررت التحول
.إلى كليّة إدارة الأعمال

261
00:20:05,160 --> 00:20:08,859
!كلا

262
00:20:16,920 --> 00:20:21,815
.هلموا أيها الجميع
!حفل هائل في دار الروبوت

263
00:20:31,660 --> 00:20:34,920
{\a6}نجح «فراي» في ترك الكليّة وعاد"
".إلى وظيفته غير الواعدة كفتى توصيل

264
00:20:37,060 --> 00:20:40,333
{\a6}حصل «غونتر» على ماجستير إدارة الأعمال"
".«وأصبح رئيساً لشبكة «فوكس

265
00:20:41,540 --> 00:20:44,580
{\a6}أصيب «فاتبوت» بفيروس حاسوبي"
".في «تيوانا» وخضع لإعادة تشغيل

266
00:20:46,300 --> 00:20:49,500
{\a6}خرجت «ليلا» في موعد غرامي مع العميد"
".فيرنن»، لكنه لم يعاود الاتصال بها»

267
00:20:51,740 --> 00:20:55,840
{\a6}أنجز «بندر» مهمته وسرق كل ما له قيمة"
".من دار الروبوت ولاذ بالفرار

268
00:20:56,002 --> 00:20:59,274
ترجمـة أشـرف عبد الجليل
bradpittii.blogspot.com

