[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 632 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: كرومتي Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 15445 Audio File: ?video Video File: [Jarzka] Cromartie High School 12 - Road Safety [480p 10bit X264 DVD Dual-Audio] [219F5D94].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP,AF_Hijaz,37,&H00F6F6F6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Dialogue etc,AlHurraTxtreg,32,&H00F6F6F6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: OP Romaji,Arial,26,&H00B7D2DC,&H000000FF,&H00023F53,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Typeset,Hacen Beirut Light,29,&H00F2F1F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,2.5,2,10,10,86,1 Style: شرح,Hacen Casablanca,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H01000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:19.16,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,{\fnBolton\pos(467,334)\fscx76.25\fscy83.75}The Dark Slayer Dialogue: 0,0:00:00.31,0:00:07.65,Typeset,,0000,0000,0000,,{\be2\shad0\bord2\frz1.5\fs34\t(\fs32)\move(322,35,322,54,24,7323)\c&&HC9D4D7&}تَنبيه Dialogue: 0,0:00:00.85,0:00:03.58,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أعزائي المشاهدين خلف شاشة التلفاز Dialogue: 0,0:00:03.58,0:00:06.12,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,الأشخاص الظاهرين في هذا الإنمي جانحين Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:09.32,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لهذا رجاءً ، إياكم والتفكير في تقليد \N ما ترونه في هذا الإنمي Dialogue: 0,0:00:07.90,0:00:10.32,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\b1\i0\bord0\blur0.3\fad(450,0)\c&HDADADA&\fs33\pos(320,49)}! لا تقلدهم{\i1\fs40}{\i0\fs33}! وإلا سينتهي بك المطاف إلى هذا الحال{\i1\fs40} Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:24.12,OP,,0000,0000,0000,,مبرر نَحيبي هو لكوني مُثبَّط Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:29.59,OP,,0000,0000,0000,,اشعرُ كما لو أنني حميد الصفات وحنون \N كالرجل الذي يتعرض للوطئ Dialogue: 0,0:00:29.59,0:00:34.84,OP,,0000,0000,0000,,أولئك من يبرزون من قوتهم يخسرون جاذبيتهم Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:40.39,OP,,0000,0000,0000,,مُغطَّى بالرجس والأكاذيب ، أليس ذلك منظرًا مُؤذيًا ؟ Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:45.69,OP,,0000,0000,0000,,لنعش حياةً أكثر قوةً و عنفًا و أشد صعوبةً Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:47.96,OP,,0000,0000,0000,,لنمشي بشكلٍ مُستقيم Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:52.33,OP,,0000,0000,0000,,الرياح معاكسةٌ لنا Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:59.07,OP,,0000,0000,0000,,تحركوا ، تحركوا ، تحركوا \N أولئك من يملك ضمير المُدَان ، تنحوا جانبًا Dialogue: 0,0:00:59.07,0:01:03.80,OP,,0000,0000,0000,,قم بإنارة المدينة من سفلة الناس Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:09.24,OP,,0000,0000,0000,,تحركوا ، إفسحوا الطريق ، الحقيقة ستشق طريقها Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:12.17,OP,,0000,0000,0000,,عصرًا جديد من العدالة على الأبواب Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:14.88,OP,,0000,0000,0000,,وثَمَّةَ أغاني للأمل كذلك Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:20.72,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}سيسرني التضحية بحياتي من أجل هذا العالم Dialogue: 0,0:01:33.99,0:01:35.01,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! ميكازوا Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:38.62,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ثمَّة شيءٍ أريد محادثتك عنه Dialogue: 0,0:01:39.73,0:01:41.28,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ماهو؟ Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:45.87,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,صادفتنا مشكلة مُجددًا مع أولئك الأشخاص من ثانوية باس من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:48.94,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ولقد سمعناهم يقولون إنهم سينالون منا هذه المرة Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:50.44,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ستحدث فوضى عارمة على ما يبدو Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:53.21,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا تريد مني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:56.28,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هيا ، أليس لديك صديق في ثانوية باس؟ Dialogue: 0,0:01:56.28,0:01:58.75,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أتستطيع الحديث معه بخصوص هذه المعضلة؟ Dialogue: 0,0:01:58.75,0:02:00.32,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لا يمكنني جعل نفسي مدينًا للآخرين Dialogue: 0,0:02:00.32,0:02:03.08,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,مع ذلك ، مدراسنا بالواقع أعداء الآن Dialogue: 0,0:02:03.08,0:02:05.39,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لذا لا اعتقد إن الأمر سيجدي بسهولة Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:07.49,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أريدُ مساعدتكم Dialogue: 0,0:02:07.49,0:02:10.26,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لكن يوجد حدود للأشياء التي أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:02:10.26,0:02:13.53,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لكنك الشخص الوحيد الذي نستطيع الاعتماد عليه Dialogue: 0,0:02:13.53,0:02:15.43,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هاي ، ألم أخبركم بهذا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:02:15.43,0:02:19.53,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هذه الأشياء تحدث جراء تهوركم والتباهي الذي تقومون به Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.97,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لذا بالواقع هذه غلطتكم Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:24.07,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! ماذا تقول ! ؟ لقد تماديت ، ميكازوا Dialogue: 0,0:02:24.07,0:02:25.74,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! أتريدُ القتال؟ Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:27.50,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! توقفا كِلاكما Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:30.78,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,اعتقد إن ميكازوا مُحق فيما قال Dialogue: 0,0:02:30.78,0:02:33.75,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,نحنُ دائمًا ما نعتمد عليه Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:37.75,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,عليكم تحمل ثمن أفعالكم ، صحيح ميكازوا؟ Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:41.29,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,شكرًا ، إيشيدا ، أنت تفهمني جيدًا Dialogue: 0,0:02:41.29,0:02:43.56,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أنا أعتبرك أفضل صديقٌ لي Dialogue: 0,0:02:43.56,0:02:46.86,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لكن أودُ قول شيءٍ لك Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:48.39,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! هذا ليس أنا Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:52.90,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,على كلٍ ، أنتم تعتمدون عليَّ بشكلٍ مبالغ Dialogue: 0,0:02:53.17,0:02:56.83,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لن يكونَ بمقدوركم التصرف باستقلالية إذا واصلتم فعل هذا ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:57.27,0:02:59.01,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,تتحدث بتعالي Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:01.14,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,بنهاية المطاف ، لا يمكننا الإعتماد عليك حتى Dialogue: 0,0:03:01.14,0:03:05.95,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أقول هذا لمصلحتكم ، إذا لم تفهموا هذا ، فسوف أغادر Dialogue: 0,0:03:05.95,0:03:07.91,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! قولوا ما تشاؤون Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:10.55,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,حسنًا ! سأقولها إذاً Dialogue: 0,0:03:10.55,0:03:13.15,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لطالما أردتُ قول هذا لك Dialogue: 0,0:03:13.15,0:03:16.26,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! كما قلت ، هذا ليس أنا Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:23.30,Typeset,,0000,0000,0000,,{\fad(0,900)\bord2\be2\shad0\c&H817D8D&\Anna\3c&H4A3C47&\pos(167,65)}مقهى العائلة Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:23.30,Typeset,,0000,0000,0000,,{\fad(0,900)\bord2\be2\shad0\Anna\an3\c&HAFA6D7&\3c&H4D4CE0&\pos(194,280)}أميرة الخوخ Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.91,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:03:33.78,0:03:40.69,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,{\bord30\fs28\c&H4B78E7&\3c&HCAE7F0&\an7\blur0.5\Humana Sans Md ITC TT\frz346.586\pos(36,93)\clip(m 35 78 l 155 100 166 209 22 171)}+18 لمن هم Dialogue: 0,0:03:34.14,0:03:35.94,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! هذا مُزعج Dialogue: 0,0:03:35.94,0:03:38.78,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,اعتقد أن عليَّ الذهاب لمكان ما للترفيه عن نفسي Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:45.70,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,{\frz349.125\pos(548,46)\c&H31569B&\3c&H2BAAD2&\bord3\be2\Arial\frx18\fry16}غير محدود Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:45.70,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,{\fs22\c&H4B78E7&\3c&H3E5D88&\an7\bord1.5\fscy110\blur0.5\Humana Sans Md ITC TT\frz346.586\move(15,-92,15,67,0,5010)}+18 لمن هم Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:46.08,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! حسنًا ! حصلتُ عليهم جميعًا Dialogue: 0,0:03:48.26,0:03:50.28,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:54.60,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! اللعنة ! ما الذي جلبني لمكانٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:56.60,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أعطيتهم محاضرة Dialogue: 0,0:03:56.60,0:03:59.80,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,والآن أنا في هذه الفوضى \N وينتابني الشك إن كان ما قلتُه صحيحًا Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:02.80,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,اعتقد أنني بالواقع أضعفَ شخص Dialogue: 0,0:04:02.80,0:04:04.37,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لا يهمني الأمر بعد الآن Dialogue: 0,0:04:04.37,0:04:07.93,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,بما أن الأمور آلت لهذا الحال \N سأفعلها حتى أسقط بالحضيض Dialogue: 0,0:04:08.54,0:04:10.18,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أيوجد خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:12.65,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,السبعات مصطفة مع بعض ، لكن كرات الباشينكو تأبى الخروج ،إنها عالقة Dialogue: 0,0:04:12.65,0:04:15.45,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! ماذا يجري ؟ إصلحها بالحال Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:19.82,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,المعذرة ، سألقي نظرةً عليها \N هل يمكنك التنحي جانبًا؟ Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:27.73,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,يبدو إن الأسلاك غير موصلة بشكلٍ سليم Dialogue: 0,0:04:27.73,0:04:29.66,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! هذا غير صائب Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:32.90,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:32.90,0:04:34.70,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,كرات الباشينكو تأبى الخروج Dialogue: 0,0:04:34.70,0:04:36.83,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لا تدخل بطاقة الباشينكو فيَّ Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:49.60,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,القيادة بسرعة على دراجتي النارية \N أفضلُ ما أستطيع فعله عندما أكونُ مُنزعجًا Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:53.46,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,الرياح الباردة تلامس جسدي Dialogue: 0,0:04:53.46,0:04:56.29,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لكن الشعور جيد الآن Dialogue: 0,0:04:56.29,0:04:59.23,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هذا يجعلني إرتفع إلى اللانهائية Dialogue: 0,0:05:02.63,0:05:04.03,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! وصل زبون Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.99,Typeset,,0000,0000,0000,,{\bord20\shad0\c&HBCD4F6&\3c&H4368A9&\Averia Sans\fs22\b0\pos(231,148)\clip(m 194 126 l 267 126 267 149 194 148)}عادي Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.99,Typeset,,0000,0000,0000,,{\bord20\shad0\c&HBCD4F6&\3c&H537943&\Averia Sans\fs16\b0\pos(325,145)\clip(m 284 126 l 284 147 367 147 367 126)}عالي الأوكتين Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.99,Typeset,,0000,0000,0000,,{\bord15\shad0\c&HBCD4F6&\3c&H368E9C&\Averia Sans\fs22\b0\pos(419,149)\clip(m 383 126 l 383 148 457 148 457 126)}بنزين Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:05.87,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! مرحبًا بك Dialogue: 0,0:05:06.90,0:05:07.95,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هل تريد التعبئة؟ Dialogue: 0,0:05:08.20,0:05:09.95,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أجل ، قم بتعبئة Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:12.47,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! جاري التعبئة Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:13.84,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:05:13.84,0:05:17.48,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,مهما نظرتَ إلى الأمر \N أليس خزان البنزين هُنا؟ Dialogue: 0,0:05:17.48,0:05:19.17,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ماذا؟ إنهُ مُحق Dialogue: 0,0:05:23.52,0:05:25.15,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هذا مُمل Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:28.99,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أنت كاميّاما ، أتسائل لو يوجد أمرٌ مثير للإهتمام؟ Dialogue: 0,0:05:28.99,0:05:33.09,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أجل ، لو كان ميكازوا يقود دراجةٌ نارية \N وما من ذلك القبيل ويسرع بها Dialogue: 0,0:05:33.09,0:05:34.63,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ذلكَ سيكونُ مثيرًا Dialogue: 0,0:05:34.63,0:05:36.39,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,..لكن من المُحال حدوث هذا Dialogue: 0,0:05:39.93,0:05:41.16,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! إنهُ يقودها Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:41.86,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,7)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:41.90,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,14)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:41.94,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,20)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:41.98,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,26)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:41.98,0:05:42.02,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,34)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.02,0:05:42.07,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,41)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:42.11,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,47)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:42.15,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,53)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:42.19,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,59)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.19,0:05:42.23,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,64.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:42.27,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,69.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.27,0:05:42.32,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,74.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:42.36,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,79)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:42.40,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,83)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:42.44,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,85.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:42.48,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,87)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:42.52,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,87.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:42.57,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,88)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:42.61,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,88.3)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:42.65,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,88.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.65,0:05:42.69,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,88.8)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:42.69,0:05:43.57,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(186,89)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.57,0:05:43.61,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(191.5,83.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:43.65,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(178,91.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.65,0:05:43.69,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(188,85.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.69,0:05:43.73,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(176,85.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:43.78,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(200,94.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:43.82,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(182,86)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.82,0:05:43.86,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(195,92.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:43.90,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(176.5,86)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:43.94,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(189.5,86)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:43.98,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(182,91.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:43.98,0:05:44.03,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(195,87.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.03,0:05:44.07,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(182.5,91)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:44.11,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(189.5,89)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:44.15,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(184,89)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:44.19,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(190.5,90)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.19,0:05:44.23,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(185.5,89)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.23,0:05:44.28,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(188.5,90)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:44.32,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(187,89.5)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:44.48,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord3\be2\c&H5B5A4F&\3c&HC9DFD9&\Anna\b0\frz4.268\frx2\fry2\pos(187.5,89.7)}الطريق \N مغلق Dialogue: 0,0:05:47.54,0:05:48.45,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! مُستحيل Dialogue: 0,0:05:52.21,0:05:54.28,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! تحطم مُجددًا Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:56.02,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! تحطم إلى أشلاء Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:58.35,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,كنتُ أفكر بهذا الأمر سلفًا Dialogue: 0,0:05:58.35,0:06:00.39,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لكن هذا بسبب عدم ارتداءه للخوذة Dialogue: 0,0:06:00.39,0:06:02.38,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,كلا ، ليست هذه القضية Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:22.90,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\c&H5C5659&\3c&HE3E3E2&\bord4\be2\Anna\b0\fscy95\move(191,191,321,191,0,20520)}نهاية الطريق Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:02.89,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,كلا ليس هذه القضية Dialogue: 0,0:06:02.89,0:06:06.69,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لو حدث شيءٍ كهذا في عرض تلفازي \N يتم إصلاحه قبل إن تعلم حتى Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:09.43,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لكنه بالفعل مُحطم إلى أشلاءٍ صغيرة \N لا نستطيع قول شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.07,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لا يمكنك تمييز الشكل الأصلي Dialogue: 0,0:06:11.07,0:06:14.89,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,يتحتم علينا التعامل مع الأمر بأنفسنا Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:20.21,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,إذا لمْ نفعل شيءٍ بالحال \N فسوف يتخلصون منه كالقمامة Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:22.91,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لكن أتسائل لو كان بمقدورنا Dialogue: 0,0:06:23.45,0:06:26.11,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لو فكرت أنك لا تستطيع القيام بشيء\N !فلن تستطيع بالفعل Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:28.32,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! من المُهم إن تقبل بهذا التحدي بقلبك Dialogue: 0,0:06:28.32,0:06:29.88,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أسيجدي شيءٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:33.15,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أليس ميكازوا من معارفنا المهمين؟ Dialogue: 0,0:06:33.15,0:06:36.95,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أجل ، أنهُ من معارفنا ، لكن ليس صديق بالتحديد Dialogue: 0,0:06:43.09,0:06:46.17,Typeset,,0000,0000,0000,,{\fad(450,400)\pos(315,148)\c&H0FD3F5&\be1\shad3}تم الإصلاح Dialogue: 0,0:07:10.89,0:07:13.45,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لا نعرفُ شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:26.53,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! مهلاً Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:30.01,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هيا ، رافقيني Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:31.31,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! توقف أرجوك Dialogue: 0,0:07:31.31,0:07:33.01,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:33.35,0:07:36.01,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! إذا لم تتوقف بالحال ، سأطلب النجدة Dialogue: 0,0:07:36.52,0:07:39.62,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هيا ، ناديهم لو كنتِ تستطيعين؟ Dialogue: 0,0:07:39.62,0:07:40.93,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,انظري للجوار Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:44.08,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,الناس تتظاهر أنها لاتنظر لشيء Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:49.43,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,هذه المنطقة ميداننا \N لذلك الجميع يخافُ منا Dialogue: 0,0:07:49.43,0:07:52.40,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لن يأتِ أحدٌ لمساعدتك ، إستسلمي وحسب Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:54.26,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! أيتها البهائم Dialogue: 0,0:07:55.14,0:07:56.44,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,يالكِ من إمرأةٍ مرحة Dialogue: 0,0:07:56.44,0:07:58.30,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,سنعاملك برفق Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:02.24,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,...ماذا يجري Dialogue: 0,0:08:07.05,0:08:08.41,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:09.28,0:08:11.38,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,دعها وشأنها Dialogue: 0,0:08:11.95,0:08:15.32,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,من تكون أنت ، وما هذه الدراجة الغريبة!؟ Dialogue: 0,0:08:15.32,0:08:17.83,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! من تظننا أيها الأحمق ؟ Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:19.93,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لا تعتقد أنك ستفلت من دون العقاب Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:23.35,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,يبدو أنكم لن تفهموا حتى تعانون من ألم قليلاً Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:35.11,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,سأفعلها للمرة الثانية Dialogue: 0,0:08:35.74,0:08:37.38,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! هذا الشخص فقد أعصابه Dialogue: 0,0:08:37.38,0:08:39.88,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! يفعل أمورٌ متهورة Dialogue: 0,0:08:39.88,0:08:43.08,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! لنهرب للوقت الحالي \N ! اللعنة ! تذكر هذه المرة Dialogue: 0,0:08:47.82,0:08:49.35,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لقد رحلوا Dialogue: 0,0:08:50.36,0:08:53.90,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لك \N إخبرني بإسمك رجاءً Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:56.39,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,كلا ، لم أفعل شيء يذكر Dialogue: 0,0:08:57.17,0:08:59.80,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أوه ؟ يبدوُ أن الشرطة وصلت أخيرًا Dialogue: 0,0:09:00.30,0:09:04.90,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لكنهم تأخروا قليلاً \N لأنني حللَّتُ القضية Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:15.03,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs42\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,451)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:15.07,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs41\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,446)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.07,0:09:15.11,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs38\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,437)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:15.15,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs35\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,422)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:15.20,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs32\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,406)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:15.24,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs28\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,390)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:15.28,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs24\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,375)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:15.32,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs21\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,363)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.32,0:09:15.36,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs19\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,355)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:15.40,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs17\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,347)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:15.45,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs15\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,340)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:15.49,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs14\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,335)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.49,0:09:15.53,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs13\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,332)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:15.61,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs12\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,328)}الشجاعة Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:18.62,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\Neon\fs11\bord0\blur0.5\b0\shad0\c&H131411&\pos(316,325)}الشجاعة Dialogue: 0,0:10:28.98,0:10:32.44,Typeset,,0000,0000,0000,,{\Anna\fad(600,0)\c&H564555&\3c&HCDD2D6&\shad0\bord3\be2\frz348\pos(324,161)\frx16\fry22}جميع المواسم \N في السلامة بالطريق \N تشترك الآثر نفسه Dialogue: 0,0:10:40.84,0:10:43.13,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,لماذا قاموا باعتقالي؟ Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:45.38,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\alpha130\fs24\Neon\bord0\c&H4E1728&\blur0.5\pos(298,134)}الحلقة \N\N\Nالقادمة Dialogue: 1,0:11:45.38,0:11:50.38,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\fs26\blur0.5\Arial Black\bord3\c&H000000&\3c&HFBFAFC&\pos(180,50)}!! ساكيغاكي\Nثانوية كرومتي Dialogue: 0,0:11:45.38,0:11:50.38,Typeset,,0000,0000,0000,,{\shad0\fs26\blur0.6\Arial Black\bord3.2\c&H000000&\3c&H3F3F3F&\pos(180,50)}!! ساكيغاكي\Nثانوية كرومتي Dialogue: 0,0:11:45.38,0:11:50.38,Typeset,,0000,0000,0000,,{\Arial Black\shad0\fs36\bord2.2\blur0.5\pos(412,466)}نريدُ سماع رأيك\N\N\Nبخصوص هذا البرنامج Dialogue: 0,0:11:35.59,0:11:36.92,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,أمي العزيزة Dialogue: 0,0:11:36.92,0:11:38.56,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,!! ساكيغاكي ثانوية كرومتي Dialogue: 0,0:11:38.56,0:11:41.13,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,وأنا أيضًا بدأت أفكر \N إن البرنامج يبلي بلاءً حسنًا Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:43.63,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,من الجيد القول أنهُ أصبح ظاهر اجتماعية الآن Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:44.87,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,! قلها وحسب Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:48.40,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(3,331)}لقد سمعت إن المشاهير\Nيتطلعون قدمًا لهذا البرنامج Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:49.90,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,{\pos(121,465)}! أنهُ مُمتع Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:51.90,Dialogue etc,,0000,0000,0000,,