[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: Kotoura-san 07 (CBC 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 32566 Last Style Storage: Kotoura-san [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AlHurraTxtreg,39,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00181927,&H8C2A2A4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,90,90,10,1 Style: Mind Read Default,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00140743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,15,0 Style: Main Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H010000FF,&H00311F0E,&H806F5135,0,0,0,0,100,120,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: Main Margin,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,8,0 Style: Main Italic,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0 Style: Thoughts Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0 Style: Flashback Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0 Style: Time Text,Hacen Beirut Light,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Stop Light Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00AE7B79,&H000000FF,&H00DBE5DA,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,10,1 Style: Next Ep Title,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00F6FCFF,&H000000FF,&H003A6AD7,&H006F90D5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,90,1 Style: Ep Title,AGA Cairo Regular,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205EE8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,25,10,60,1 Style: Nasty_Note,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,6,10,10,15,1 Style: Desk,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H006CB2CE,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,10,50,1 Style: Chalkboard-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,30,1 Style: Chalkboard-2,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00CADBC4,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,10,80,1 Style: Time Text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FDFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Psychic_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009740E2,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,40,1 Style: Entrance_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00B0B0BB,&H000000FF,&H002D293C,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,10,20,5,1 Style: Kotoura_Hot_Springs,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00001E29,&H000000FF,&H007FAEC4,&H00121618,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,70,1 Style: Ep Title-02,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H0065413E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,45,10,60,1 Style: ESP Sheet,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,380,1,15,0 Style: Textbook,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,100,10,50,1 Style: Chalkboard-3,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00EDF6F7,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,25,10,20,1 Style: On-screen text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,11,1,1,0,8,0,10,95,1 Style: Clearance,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00ADCBEB,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0,35,45,1 Style: Moritani,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00594D3F,&H000000FF,&H00B6B4AB,&H00FDECF4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,50,1 Style: Hospital_Door,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,120,10,135,1 Style: Door_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,120,10,155,1 Style: Phone_text-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,310,1,10,0 Style: Kotoura_Station,A-OTF Maru Folk Pro H,20,&H00102954,&H000000FF,&H002D5D9F,&H00366BA5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,210,35,120,1 Style: Sent_Away,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H006B3C2A,&H000000FF,&H00F5D9B4,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,70,30,1 Style: Phone_text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: The_End,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H001B94EA,&H000000FF,&H00E9F8FF,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,10,30,1 Style: Mori-Merrier,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00C0CFFB,&H000000FF,&H005E6F9F,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,70,30,1 Style: Moritani_Dojo!,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H005096E6,&H000000FF,&H00303A89,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,90,90,1 Style: Accepting...,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00191F3C,&H000000FF,&H00353A84,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,75,60,1 Style: Day of..,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FBFCFA,&H000000FF,&H00121618,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,100,1 Style: Ba-dump,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00B861E7,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,85,1 Style: Ignored,A-OTF Maru Folk Pro H,32,&H00121618,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,110,25,1 Style: Barely_Avoided_Failing,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H0099AFA5,&H000000FF,&H009D5944,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,50,35,1 Style: #2_in_Her_Class,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00BCCBC0,&H000000FF,&H00826261,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,65,10,65,1 Style: #1_in_His_Class,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00F7F0FB,&H000000FF,&H0080B4F7,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,115,55,1 Style: Failed_Most...,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00E3EAF5,&H000000FF,&H0085807F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,95,1,10,0 Style: Plain Ol'...,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00EAE8FF,&H000000FF,&H00AE65DD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,285,1,100,0 Style: Terror!,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00ADCBEB,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0,35,25,1 Style: maintenance_00:34,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H004B4B4B,&H000000FF,&H00EEEEEE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: Dojo_Ap07:28,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00838A8B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006CB2CE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,75,15,100,1 Style: Approx_One09:22,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00060F09,&H000000FF,&H00F3F6F4,&H005F52DD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,140,10,110,1 Style: Phone_text-3,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,1,60,0 Style: Calendar_Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00F8F6F2,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,0,1 Style: Time Text-3,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FDFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,90,1 Style: Textbook-2,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00A5BFD0,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,100,10,30,1 Style: Birthday_Cake,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00464277,&H000000FF,&H00F1FAFB,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1 Style: شرح,Hacen Casablanca,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H01000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0 Style: Copy of Default,AlHurraTxtreg,39,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00181927,&H8C2A2A4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,90,90,58,1 Style: OP,Hacen Beirut Lt X3,45,&H00F4FFFF,&H000000FF,&H001154CF,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,2,3,50,50,28,1 Style: ED,Hacen Beirut Lt X3,44,&H00EBF3FC,&H000000FF,&H322E2E2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,50,50,17,1 Style: ED2,Hacen Beirut Lt X3,62,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,50,50,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:55.70,0:01:00.74,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}في صباحٍ ما أدركت Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:06.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}أدركت أنني أرغب بمعرفة المزيد عنك Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:11.13,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}ياللعجب كيف يخفق قلبيّ بسرعة و أصبح متوترة Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:14.88,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,0)\blur1}عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:14.92,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:14.97,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:15.01,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:15.05,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:15.09,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:15.13,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:15.13,0:01:15.17,OP,,0000,0000,0000,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:21.01,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}ولا زلت أنت تنطوي بطريقك Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:24.68,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}بشكلٍ أعمق نحو قلبي Dialogue: 0,0:01:26.69,0:01:27.56,OP,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(100,100)\blur1}الحب Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:28.06,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\blur1\pos(526,699)}الحب Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:28.73,OP,,0000,0000,0000,,{\pos(459,473)}الحب Dialogue: 0,0:01:28.06,0:01:29.19,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\blur1}الحب Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:34.32,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}لا تتآكل الآن Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:34.11,OP,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(100,100)\blur1}تآكل Dialogue: 0,0:01:33.65,0:01:34.32,OP,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(100,100)\blur1}تآكل Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:34.32,OP,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(100,0)\blur1}تآكل Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:39.53,OP,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(150,150)\blur1}أليس بمقدورك شمّ مشاعري التي بقلبي؟ Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:39.32,OP,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(100,100)\blur1}لكن Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:39.53,OP,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(100,50)\blur1}لكن Dialogue: 0,0:01:39.24,0:01:39.53,OP,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(100,0)\blur1}لكن Dialogue: 0,0:01:39.53,0:01:44.58,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur1}أودُّ منك تفريج الهم عنيّ Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:44.37,OP,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(100,100)\blur1}أجل Dialogue: 0,0:01:43.95,0:01:44.58,OP,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(100,100)\blur1}أجل Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:44.79,OP,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(100,100)\blur1}أجل Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:48.83,OP,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(150,150)\blur1}أيدعى هذا بالحب؟ Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:55.01,OP,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(150,0)\blur1}هذا سرٌ لا يستهان به ، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:55.01,OP,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(50,0)\blur1}! أجل Dialogue: 0,0:01:55.01,0:02:00.22,OP,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(150,0)\blur1}هذا سرٌ لا يستهان به بحق Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:00.22,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(150,0)\blur1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:04.06,0:00:06.90,Default,Manabe,0000,0000,0000,,..جميعهم يعتقد أننا أحمقان Dialogue: 0,0:00:07.86,0:00:09.82,Default,Manabe,0000,0000,0000,,وهذه محض تخيلات Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.07,Default,Manabe,0000,0000,0000,,ولكن لن نفقد الثقة Dialogue: 0,0:00:14.74,0:00:16.03,Default,Manabe,0000,0000,0000,,نضحك أحيانًا Dialogue: 0,0:00:16.41,0:00:17.99,Default,Manabe,0000,0000,0000,,ونتضارب أحيانًا Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:19.91,Default,Manabe,0000,0000,0000,,ونعاون بعضنا البعض أحيانًا Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:21.75,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! قاتل Dialogue: 0,0:00:21.75,0:00:23.75,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,! انفجار Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:25.21,Default,Both,0000,0000,0000,,! مرحى Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:28.84,Default,Manabe,0000,0000,0000,,..سنواصل الركض Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:33.38,Default,Manabe,0000,0000,0000,,!نحو الفردوس الذي يحُلمُ به كُل رجل Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:37.80,شرح,Text,0000,0000,0000,,الحمام المُختلط مغلق حاليًا من أجل الصيانة \N .....كوتورا للينابيع الحارة Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:45.02,شرح,Text,0000,0000,0000,,كوتورا للينابيع الحارة Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:41.52,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! تراجع Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:29.83,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,..في هذا العالم ، أنا Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.87,Main Margin,Manabe,0000,0000,0000,,..أردتُ الاستحمام بالحمام المختلط Dialogue: 0,0:02:29.21,0:02:32.00,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,الفرصة الأخيرة التي أتيحت لي Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.25,Default,,0000,0000,0000,,...حتى استحم مع فتيات الثانوية Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:35.71,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! عجبًا عجبًا Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:37.97,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! هذا يبدوُ شهي المذاق Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:40.38,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...يبدوُ إنني بالغت بالكمية Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:42.26,Default,Muroto,0000,0000,0000,,طبخ كوتورا-كُن؟ Dialogue: 0,0:02:42.59,0:02:46.43,Default,Moritani,0000,0000,0000,,انظري سينباي ، وأنا أعددّتْ البعض أيضًا Dialogue: 0,0:02:49.85,0:02:51.40,Default,Moritani,0000,0000,0000,,هذا انتقامي لذلك اليوم Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:54.40,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,بالطبع ، سيأكل مانابي البعض منه Dialogue: 0,0:02:54.94,0:02:57.53,Default,Muroto,0000,0000,0000,,بلا شك ، سيأكلهُ مانابي-كُن حتى اللقمة الأخيرة Dialogue: 0,0:02:57.69,0:03:00.86,Default,Haruka,0000,0000,0000,,على أي حال ، لا تتردوا بالأكل Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:03.28,Default,Haruka,0000,0000,0000,,ويبدوُ الذهاب إلى الينابيع الحارة كانت رحلة بمهب الرياح Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:04.78,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,..مُحقة Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.25,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لا بد إنك خائب الأمل ، أيضًا Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:11.08,Default,,0000,0000,0000,,بما إنك لمْ تستطع الاستحمام معي Dialogue: 0,0:03:11.08,0:03:12.29,Default,Muroto,0000,0000,0000,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:15.84,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,مانابي -كُن لديه مشاكله Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:20.42,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,..لكن هذا جارح عندما تتعرض فتاةٌ ما للتجاهل Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:23.47,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! قاتلي أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:25.68,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لا تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:03:25.68,0:03:27.64,Default,,0000,0000,0000,,ألا يفترض عليكِ القيام بشيءٍ نحوه؟ Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:30.93,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,! في السبيل الحصول على الحمام المُختلط Dialogue: 0,0:03:30.93,0:03:33.35,شرح,شرح,0000,0000,0000,,آي كورا : صرخة البحارة Dialogue: 0,0:03:30.93,0:03:33.35,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! آآآآي كورا Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:35.81,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,! من أجل الرفقة العارية Dialogue: 0,0:03:35.81,0:03:38.32,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! آآآي كورا Dialogue: 0,0:03:38.82,0:03:39.74,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,! مع حفيدتي Dialogue: 0,0:03:40.07,0:03:41.03,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! مع كوتورا Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:42.28,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,! مع حفيدتي Dialogue: 0,0:03:42.28,0:03:43.41,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! مع كوتورا Dialogue: 0,0:03:43.78,0:03:45.66,Default,Haruka,0000,0000,0000,,ما الذي يفعلانه هذان الإثنان؟ Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:45.66,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,{\a6}! مع حفيدتي Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:47.70,Default,Manabe,0000,0000,0000,,{\a6}! مع كوتورا Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:52.25,Default,Haruka,0000,0000,0000,,!لا ،مانابي كُن المُنحرف Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:54.12,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,! مع حفيدتي Dialogue: 0,0:03:54.71,0:03:58.67,Default,Haruka,0000,0000,0000,,!لا، جدي المُنحرف Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:03.22,Default,Haruka,0000,0000,0000,,وحتى إذا عثرتما على ينابيع حارة في الحديقة \N ! فلن استحمَ معكما Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:05.97,Default,Both,0000,0000,0000,,! هيا Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:10.35,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! تبًا Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:13.60,Default,Manabe,0000,0000,0000,,لماذا ظهر لنا النفط عوضًا عن الينابيع الحارة !؟ Dialogue: 0,0:04:13.89,0:04:15.90,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,وحتى إذا زاد ثروتي Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:19.36,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,فلا مغزى له إذا لم أستطع مشاركة الينابيع الحارة مع حفيدتي Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:26.24,Default,Moritani,0000,0000,0000,,مانابي ، أظن إن هذا الطبق أفضل بكثير من السابق Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:27.99,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! اللعنة ! اللعنة Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:33.50,Default,Moritani,0000,0000,0000,,ماذا تعتقد؟ Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:45.30,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! توقفي رجاءً موريتاني-سان Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:49.85,Default,Moritani,0000,0000,0000,,...ليس وكأننا لا زلنا صغار Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:52.43,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! كلا Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:54.14,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! مهلاً ما الذي تفعلانه ؟ Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:57.56,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! مرحى ، إنها كوتورا Dialogue: 0,0:04:57.56,0:05:00.82,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! هيا ، إرتدي ملابسك مانابي كُن Dialogue: 0,0:05:00.82,0:05:03.86,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! كوتورا ، أيتها المُنحرفة Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:05.86,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! ما الذي تقوله ، مانابي-كُن؟ Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:11.16,Default,Moritani,0000,0000,0000,,...كوتورا-سان تتجاهلني ، لو كنتِ تفضلين البقاء من دون ملابس Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.33,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! سأفعل ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:05:13.33,0:05:14.50,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:17.17,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! ها أنا Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:20.25,Default,Kotoura,0000,0000,0000,,! أنتِ ، لا تفعلي هذا و الفتيان هُنا Dialogue: 0,0:05:21.13,0:05:24.26,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! أمستك ، عزيزتي كوتورا-سان Dialogue: 0,0:05:25.26,0:05:27.68,Default,Kotoura,0000,0000,0000,,! كلا Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:29.26,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! هيا هيا Dialogue: 0,0:05:28.47,0:05:31.14,Default,Kotoura,0000,0000,0000,,! ساعدني ، مانابي كُن Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:30.76,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! لن أؤذيكِ Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:32.26,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! فنحن مثاليتان Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:35.39,Default,Manabe,0000,0000,0000,,..كوتورا ، بشرتك ناعمة للغاية Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:38.77,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! هذا ليس أنا Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.23,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لن ننسَ هذه الفاجعة Dialogue: 0,0:05:42.77,0:05:44.57,Default,,0000,0000,0000,,التي كانت بسبب طبخ موريتاني-سان Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:48.32,Default,Muroto,0000,0000,0000,,بالحقيقة ، بما إنها تستطيع إعداد طعامٌ كهذا Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:50.78,Default,,0000,0000,0000,,من مكونات عادية كتلك Dialogue: 0,0:05:50.78,0:05:52.83,Default,Muroto,0000,0000,0000,,سأقول أنها أكبر ظاهرة تفوق الخيال هُنا Dialogue: 0,0:05:55.70,0:05:57.58,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,أوه ، كبير الكهنة Dialogue: 0,0:05:57.58,0:06:00.83,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,هيا هيا ، لنبدأ معك أولاً Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:02.84,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,أثمة خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:09.22,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,كبير الكهنة ، أهذا ما أردت إن تريني إياه؟ Dialogue: 0,0:06:09.22,0:06:10.39,Default,Priest,0000,0000,0000,,..آسف لجلبك Dialogue: 0,0:06:10.39,0:06:12.51,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,تبدو أنها تحظى بالمتعة Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:14.85,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,إذاً هل كونت صداقات؟ Dialogue: 0,0:06:14.85,0:06:17.98,Default,Priest,0000,0000,0000,,أجل ، جميعهم أطفالاً صالحين Dialogue: 0,0:06:18.94,0:06:21.15,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,...هل نست يا ترى Dialogue: 0,0:06:21.61,0:06:25.94,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,الطريقة التي دمرت بها عائلتها \N متظاهرةٌ بالجهل؟ Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:32.49,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,لو استمريت بالتورط معها ، ستدمّرك أنت أيضًا Dialogue: 0,0:06:32.87,0:06:35.41,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,ستخسر كُل شيء ، كما فعلتْ أنا Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:42.75,Default,Priest,0000,0000,0000,,كوميكو-سان ، ألا تستطيعين مقابلتها؟ Dialogue: 0,0:06:43.46,0:06:45.09,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,وماذا بعدها؟ Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:48.63,Default,,0000,0000,0000,,سنؤذي بعضنا البعض مُجددًا وحسب Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:56.26,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,..فهمت ، لقد كانت هُنا Dialogue: 0,0:06:56.64,0:06:58.89,Default,Priest,0000,0000,0000,,إعتذر على التصرف على هواي Dialogue: 0,0:06:58.89,0:07:01.69,Default,Priest,0000,0000,0000,,أردتُ إن ترى كوميكو سان كيف تبلي هاروكا الآن Dialogue: 0,0:07:02.94,0:07:07.40,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,يبدوُ بأنها لم تتغير مطلقًا منذُ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:11.49,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,..إذاً ماذا عنها Dialogue: 0,0:07:12.99,0:07:16.41,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! مهلاً ، أنتما أوقفا هذا Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:23.58,Default,Manabe,0000,0000,0000,,..ما هذا Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:30.92,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! الوضع بالظبط؟ Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:33.47,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! كيف تنسى ما حدث؟ Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:35.80,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! أحببتك بكُل مافي قلبي البارحة Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:38.31,Default,Moritani,0000,0000,0000,,حدث ماحدث Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:40.85,شرح,Text,0000,0000,0000,,{\pos(151,197)}طلب التسجيل \N في دوجو موريتاني Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:40.85,Default,Moritani,0000,0000,0000,,..لطالما تتحمل المسؤولية كاملة Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:45.65,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! أنا الأسوء على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:52.49,0:07:54.66,Default,Muroto,0000,0000,0000,,هل استيقظتِ؟ Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:57.58,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,...حظيتِ بالمتعة بالأمس Dialogue: 0,0:07:57.58,0:07:58.95,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,مع مانابي-كُن Dialogue: 0,0:07:58.95,0:08:00.87,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! ماذا تعنين بـ" المتعة" ؟ Dialogue: 0,0:08:00.87,0:08:03.62,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! مع مانابي!؟ Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:09.63,Default,Haruka,0000,0000,0000,,صباح الخير ، موريتاني -سان Dialogue: 0,0:08:10.42,0:08:12.13,Default,Moritani,0000,0000,0000,,..صباح الخير Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:15.43,Default,Moritani,0000,0000,0000,,المعذرة ، لا تسيء الفهم Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:18.43,Default,Moritani,0000,0000,0000,,هذه حادثة ...حادثة مؤسفة Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:19.31,Default,Haruka,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:25.19,Default,Haruka,0000,0000,0000,,يالها من ليلةٍ صعبة قضيتماه أنتما بالأمس Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:29.32,Default,Moritani,0000,0000,0000,,قضيناها؟ صعبة؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.07,0:08:33.49,Default,Moritani,0000,0000,0000,,..لا تعنين ..ثلاثتنا Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:45.21,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! عينايّ Dialogue: 0,0:08:45.21,0:08:47.75,Default,Haruka,0000,0000,0000,,بماذا تفكرين في هذا الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:08:48.92,0:08:50.05,Default,Haruka,0000,0000,0000,,بجدية Dialogue: 0,0:08:50.59,0:08:52.84,Default,Haruka,0000,0000,0000,,تصرفتما على نحوٍ غير ملائم Dialogue: 0,0:08:53.59,0:08:55.51,Default,Haruka,0000,0000,0000,,المعلمة غاضبة بشأنكما Dialogue: 0,0:08:55.68,0:09:01.06,Default,Moritani,0000,0000,0000,,معلمة ، لا أتذكر شيئًا مما حدث Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:04.14,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أوقفتك من الاستمرار بهذا Dialogue: 0,0:09:04.14,0:09:07.35,Default,Haruka,0000,0000,0000,,وأنتِ موريتاني ، عليكِ التعلم كيفية كبح نفسك Dialogue: 0,0:09:07.65,0:09:08.77,Default,Haruka,0000,0000,0000,,خصوصًا عند الطبخ Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:09.81,Default,Moritani,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:09:10.11,0:09:12.03,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لا جديد يأتي منك ، مانابي Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:15.24,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...عليك إبقاء هذا النوع من السلوك Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:18.28,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! توقف عن هذه التخيلات الوقحة Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:20.28,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! لم أكن جزءًا منها Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:23.04,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:09:23.75,0:09:25.54,Default,All,0000,0000,0000,,! شكرًا على الإستضافة Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:28.63,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,بإمكانكم البقاء أكثر Dialogue: 0,0:09:28.88,0:09:33.92,Default,Muroto,0000,0000,0000,,نرغب بهذا ، لكن تقريبًا واحدًا منا \N ينبغي عليه إنهاء واجبه الصيفي Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:33.92,شرح,Text,0000,0000,0000,,{\pos(294,166)}واحدًا تقريبًا Dialogue: 0,0:09:34.51,0:09:36.30,Default,Manabe,0000,0000,0000,,ماذا ، أين كوتورا؟ Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:38.93,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,مع ذكرك للأمر ، كبير الكهنة رحل أيضًا Dialogue: 0,0:09:39.47,0:09:40.89,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لنبحث عنهما Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:45.77,Default,Zenzou,0000,0000,0000,,مانابي ، تمهل قليلاً Dialogue: 0,0:09:45.77,0:09:46.52,Default,Manabe,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:50.44,0:09:51.52,Default,Priest,0000,0000,0000,,..لا يعقل Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:58.61,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..كبير الكهنة Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:03.08,Default,Priest,0000,0000,0000,,...هاروكا -شان ، هذه الغرفة Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:08.46,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لم أتمكن من الدخول إليها \N منذُ رحيلي عنها بالمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:12.13,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لكن نوعًا ما دخلتْ إليها لا شعوريًا Dialogue: 0,0:10:17.01,0:10:18.88,Default,Haruka,0000,0000,0000,,إذاً هل حضرت أمي هُنا؟ Dialogue: 0,0:10:20.22,0:10:22.18,Default,Priest,0000,0000,0000,,لا أستطيع إخفاء الأمر عنكِ Dialogue: 0,0:10:22.55,0:10:25.06,Default,Priest,0000,0000,0000,,..ناديتها بنفسي ، ولكن Dialogue: 0,0:10:25.72,0:10:26.81,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:10:28.52,0:10:33.27,Default,Haruka,0000,0000,0000,,كبير الكهنة ، كيف أستطيع جعل والداي Dialogue: 0,0:10:33.27,0:10:35.73,Default,Haruka,0000,0000,0000,,وأصدقائي يبقون معيّ؟ Dialogue: 0,0:10:36.57,0:10:40.07,Default,Haruka,0000,0000,0000,,كيف أجعلهم يبتسمون نحويّ؟ Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:48.66,Default,Priest,0000,0000,0000,,هاروكا-شان ، أعدك أنني سأعيد أمُك Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:52.67,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...كبير الكهنة ، أتعتقد Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:56.05,Default,Haruka,0000,0000,0000,,من الأفضل إنني لو لم أولد؟ Dialogue: 0,0:10:57.59,0:11:01.13,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لم ألاحظ مدى صغر هذه الغرفة Dialogue: 0,0:11:01.13,0:11:02.30,Default,Priest,0000,0000,0000,,...هاروكا-شان Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:05.85,Default,Haruka,0000,0000,0000,,فيما مضى ، كانت هذه الغرفة عالمي Dialogue: 0,0:11:06.31,0:11:08.10,Default,Haruka,0000,0000,0000,,خططتُ بالبقاء فيها إلى الأبد Dialogue: 0,0:11:08.43,0:11:09.10,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:11:12.98,0:11:15.69,Default,Haruka,0000,0000,0000,,كبير الكهنة ، سأعود للمنزل الآن Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:27.95,Default,Priest,0000,0000,0000,,كوميكو-سان ، يرتسم على وجهها إبتسامةٌ جميلة الآن Dialogue: 0,0:11:32.87,0:11:36.88,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...فهمتْ ...أكانت تشاهدني أمي Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:40.72,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! ها هي ! كوتورا-شان Dialogue: 0,0:11:41.38,0:11:43.43,Default,Manabe,0000,0000,0000,,كوتورا ، سنعود للمنزل Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:47.97,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! حسنًا ! أنا قادمة Dialogue: 0,0:11:50.10,0:11:54.40,Default,Haruka,0000,0000,0000,,دعوته للتسكع لأنها العطلة الصيفية وحسب Dialogue: 0,0:11:51.98,0:11:54.40,شرح,Text,0000,0000,0000,,{\pos(417,134)}مانابي يوشيهيسا Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:56.69,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..هذا ليس بموعدٍ Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:59.40,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! أوه ، لا أكترث Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:07.03,Default,Haruka,0000,0000,0000,,مرحبًا ، مانابي-كُن Dialogue: 0,0:12:07.03,0:12:09.20,Default,Voice,0000,0000,0000,,الشخص الذي تحاول الاتصال به غير متوفرًا الآن Dialogue: 0,0:12:09.20,0:12:12.00,Default,Voice,0000,0000,0000,,أرجو ترك رسالة بعد الصفارة Dialogue: 0,0:12:13.50,0:12:17.50,Default,Haruka,0000,0000,0000,,المعذرة ...سأعاود الاتصال بك Dialogue: 0,0:12:22.42,0:12:24.26,شرح,Text,0000,0000,0000,,أغسطس Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:26.26,شرح,Text,0000,0000,0000,,{\pos(432,327)}اليوم التالي Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:28.68,Default,Voice,0000,0000,0000,,الشخص الذي تحاول الاتصال به غير متوفرًا الآن Dialogue: 0,0:12:28.68,0:12:29.26,Default,Voice,0000,0000,0000,,..أرجو ترك Dialogue: 0,0:12:29.76,0:12:31.10,Default,Haruka,0000,0000,0000,,مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:12:31.10,0:12:33.10,شرح,Text,0000,0000,0000,,{\pos(431,329)}بعد يومان Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:34.64,Default,Voice,0000,0000,0000,,..الشخص الذي تحاول الاتصال Dialogue: 0,0:12:35.35,0:12:36.77,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:12:36.77,0:12:38.15,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..مُجددًا Dialogue: 0,0:12:36.77,0:12:38.77,شرح,Text,0000,0000,0000,,أغسطس Dialogue: 0,0:12:39.27,0:12:41.65,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,إذاً ، بعبارةٍ آخرى ، أنتِ وحيدة Dialogue: 0,0:12:41.65,0:12:43.65,Default,,0000,0000,0000,,لأن مانابي-كُن لم يتحدث إليكِ؟ Dialogue: 0,0:12:44.20,0:12:46.36,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لا بد أنهُ مشغولٌ بشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:48.87,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..لكن قبل أيام Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:52.50,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..الجو حار Dialogue: 0,0:12:53.37,0:12:57.67,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أتسائل ماذا ستكون نشاطات نادي \N أثناء العطلة الصيفية؟ ESP Dialogue: 0,0:12:57.67,0:13:01.50,Main Italic,Manabe,0000,0000,0000,,2x2=4. 3x4=12. 3x8=24. \N5x3=15. 5x7=35. 8x2=16. Dialogue: 0,0:13:02.05,0:13:06.05,Default,Haruka,0000,0000,0000,,كُل ما كان يفكر به أثناء تواجدي معه \N هو معادلات الضرب Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:07.55,Default,Haruka,0000,0000,0000,,ألا يبدو هذا مشبوهًا؟ Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:09.93,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,أشكرك على الفكرة Dialogue: 0,0:13:09.93,0:13:13.93,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,!نشاطنا لليوم سيكونُ امتثالاً إلى مانابي-كُن Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:14.52,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:19.61,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,أنهُ بوضوح يحاول التأمَّر بشيءٍ\N غير لطيف على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:23.36,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,على سبيل المثال ، إن يخونك الآن \N ! ويكون برفقة موريتاني-سان Dialogue: 0,0:13:23.65,0:13:24.19,Default,Muroto,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:28.24,Default,Muroto,0000,0000,0000,,موريتاني-سان بالمنزل تحاول إنهاء واجبها الصيفي Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:31.95,Default,All,0000,0000,0000,,! موري ! موري! موري Dialogue: 0,0:13:33.20,0:13:35.71,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! ما نوع هذا الوضع الغريب؟ Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.67,Default,Mom,0000,0000,0000,,إذا لم نفعل هذا فستحاولين الهرب Dialogue: 0,0:13:38.67,0:13:41.42,Default,Guy,0000,0000,0000,,! آنستي ، أنا مُتخرج من جامعة طوكيو Dialogue: 0,0:13:41.42,0:13:42.92,Default,,0000,0000,0000,,! سأضع حياتي على المحك لمساعدتك Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:44.17,Default,Moritani,0000,0000,0000,,جامعة طوكيو؟ Dialogue: 0,0:13:44.17,0:13:47.59,Default,Guy,0000,0000,0000,,! كلا ، أنا المُتخرج من جامعة هارفارد سأساعدك Dialogue: 0,0:13:47.59,0:13:48.55,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! هارفارد؟ Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:50.85,Default,All,0000,0000,0000,,! موري ! موري Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:56.35,Default,Guys,0000,0000,0000,,! لفظٌ جيد Dialogue: 0,0:13:56.68,0:14:00.15,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,مهما كان الأمر ، جميعنا نعلم إن مانابي يخطط لشيءٍ ما Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:01.56,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,هيا بنا ، كوتورا Dialogue: 0,0:14:01.56,0:14:03.27,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:14:03.27,0:14:05.44,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,إذاً ماذا ستفعل ، موروتو-كُن؟ Dialogue: 0,0:14:05.69,0:14:07.32,Default,Muroto,0000,0000,0000,,لا جدوى من ذلك ، سأتغاضى Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:09.28,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لستَ مُمتعًا Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:10.62,Default,Yuriko,0000,0000,0000,, ! هيا بنا Dialogue: 0,0:14:10.62,0:14:11.74,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:12.83,Default,Muroto,0000,0000,0000,,..أوه Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:16.87,Default,Muroto,0000,0000,0000,,إذا كنتِ تريدين مانابي-كُن فهو \N موجود مقابل المحطة Dialogue: 0,0:14:17.37,0:14:18.58,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أقابلته؟ Dialogue: 0,0:14:18.87,0:14:19.92,Default,Muroto,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:14:26.34,0:14:29.13,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أنهُ بالفعل مقابل المحطة Dialogue: 0,0:14:29.47,0:14:31.34,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! هذا مُثير نوعًا ما Dialogue: 0,0:14:31.34,0:14:34.56,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أليس هذا تعديًّا على الخصوصية؟ Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:35.93,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! صمتًا ، انظري Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:40.48,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,أسيذهب بموعدٍ معها؟ Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:42.31,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..لن يفعل Dialogue: 0,0:14:42.81,0:14:43.98,Default,Girl,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:14:43.98,0:14:45.02,Default,Manabe,0000,0000,0000,,شكرًا Dialogue: 0,0:14:45.36,0:14:46.53,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..مجرد منديل ورقي Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:48.40,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,كلا ، امعني النظر Dialogue: 0,0:14:49.24,0:14:50.11,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! شكرًا Dialogue: 0,0:14:50.11,0:14:50.91,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! شكرًا Dialogue: 0,0:14:50.91,0:14:51.74,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! شكرًا Dialogue: 0,0:14:52.28,0:14:54.24,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! أنهُ يآخذهم من الفتيات فقط Dialogue: 0,0:14:57.20,0:14:58.16,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,سنذهب خلفه Dialogue: 0,0:14:58.75,0:14:59.46,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:15:04.25,0:15:04.92,Default,Haruka,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:10.80,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,..فقدنا آثره Dialogue: 0,0:15:11.38,0:15:13.18,Default,Haruka,0000,0000,0000,,حسنًا ، ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:18.39,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! ما Dialogue: 0,0:15:19.89,0:15:20.52,Default,Haruka,0000,0000,0000,,ما؟ Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:26.52,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:27.15,0:15:28.23,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,أتحبين السيد الدب؟ Dialogue: 0,0:15:30.24,0:15:31.99,Default,Manabe,0000,0000,0000,,صدر...صدر Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:33.70,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! العديد منها Dialogue: 0,0:15:34.57,0:15:38.08,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! الرئيسة ، هذا الدب خطر ! ابتعدي عنه Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:41.96,Default,Manabe,0000,0000,0000,,كان هذا وشيكًا Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:44.50,Default,Manabe,0000,0000,0000,,كانت ستكتشف أمري Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:46.04,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أتعمل؟ Dialogue: 0,0:15:46.04,0:15:46.92,Default,Manabe,0000,0000,0000,,!.. ما Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:48.67,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لماذا تبقي هذا سرًا؟ Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:51.05,Default,Haruka,0000,0000,0000,,هذا ليس شيءٍ عليك إخفائه Dialogue: 0,0:15:51.05,0:15:52.68,Default,Manabe,0000,0000,0000,,...حسنًا ، لنرى Dialogue: 0,0:15:53.01,0:16:00.68,Default,Manabe,0000,0000,0000,,الصدور ...الصدر ...جولة\N{\fnArial Narrow} 3.1415926535897932 Dialogue: 0,0:16:00.93,0:16:02.81,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! لا مغزى من هذا Dialogue: 0,0:16:04.52,0:16:05.65,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..بتلك الحالة Dialogue: 0,0:16:08.69,0:16:13.70,Default,Manabe,0000,0000,0000,,أهذا صدر كوتورا؟ Dialogue: 0,0:16:14.07,0:16:16.41,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لماذا أنت غير متأكد عندما أٌقوم أنا بفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:16:16.41,0:16:19.99,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! مانابي-كُن الأحمق ، المُنحرف الأكبر Dialogue: 0,0:16:19.99,0:16:21.16,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! هذا خاطئ Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:24.17,Default,,0000,0000,0000,,...الشعور بصدر الرئيسة لا زال موجودًا Dialogue: 0,0:16:26.17,0:16:28.63,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لذا بالنهاية ، هربتِ Dialogue: 0,0:16:28.92,0:16:32.42,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لم يكن يخفي شيئًا عني منذُ البداية Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:38.05,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...أتفهم إن حتى مانابي يمتلك أسرارًا ولكن Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:40.26,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,أتشكين بأمره قليلاً؟ Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:42.64,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:16:44.56,0:16:45.40,Default,Haruka,0000,0000,0000,,الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:16:47.06,0:16:49.69,Default,Kid,0000,0000,0000,,! أوي ، هذه إبنة تلك الدجالة Dialogue: 0,0:16:50.07,0:16:52.07,Default,Kid,0000,0000,0000,,لقد كانت على التلفاز البارحة مُجددًا Dialogue: 0,0:16:52.07,0:16:54.49,Default,Kid,0000,0000,0000,,وأقدمت على الانتحار لأنهم اكتشفوا أنها كانت مزيفة Dialogue: 0,0:16:54.49,0:16:56.45,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,...خطأ ! أمي Dialogue: 0,0:16:57.32,0:16:58.41,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:16:58.83,0:17:01.29,Default,Muroto,0000,0000,0000,,التلفاز مُحق تمامًا Dialogue: 0,0:17:02.04,0:17:04.25,Default,Muroto,0000,0000,0000,,عليكِ بالإيمان بما ترينه بعينكِ Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:08.58,شرح,Text,0000,0000,0000,,{\pos(239,233)}المرأة المُستبصرة من قِبل ميفوني شيزورو Dialogue: 0,0:17:06.58,0:17:08.58,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,...هذا كتاب أمي Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:10.88,Default,Muroto,0000,0000,0000,,قرأته العديد من المرات Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:13.97,Default,Muroto,0000,0000,0000,,...و لا زلتُ أؤمن Dialogue: 0,0:17:15.26,0:17:17.72,Default,Muroto,0000,0000,0000,,بأن أمك كانت حقيقية Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:28.40,Default,Muroto,0000,0000,0000,,! آسف Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:30.73,Default,,0000,0000,0000,,أتفوهتُ بأمرٍ خاطئ؟ Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:35.95,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,حتى عندما تحبين شخص بشغف Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:39.66,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,ستصابين أحيانًا بالتعب من الإيمان بهم \N وستشكين بأمرهم عوضًا عن ذلك Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:40.53,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,..مهلاً Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:42.58,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,لماذا تبكين؟ Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:46.04,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...لأنكِ ..أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:50.17,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,حسنًا ، على أي حال ، ستحتاجين بالطبع \N إلى شخصٍ ما Dialogue: 0,0:17:50.17,0:17:52.21,Default,,0000,0000,0000,,يقول لكِ ما الصواب والخطأ أحيانًا ،صح؟ Dialogue: 0,0:17:52.21,0:17:53.55,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..أجل Dialogue: 0,0:17:53.80,0:17:55.97,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,...مانابي-كُن مغفل ولكن Dialogue: 0,0:17:55.97,0:17:58.63,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,كلا ، لأنهُ مُغفل فلا بأس Dialogue: 0,0:17:59.05,0:18:00.05,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:01.60,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! صدرك Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:04.93,Default,,0000,0000,0000,,! أهذه الثقة صادرة من صدرك؟ Dialogue: 0,0:18:04.93,0:18:06.23,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:18:06.52,0:18:08.77,شرح,Text,0000,0000,0000,,أغسطس Dialogue: 0,0:18:07.19,0:18:08.77,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..انتهت العطلة الصيفية Dialogue: 0,0:18:09.40,0:18:12.40,Default,Haruka,0000,0000,0000,,ولم أرَ مانابي كُن منذُ ذلك الحين Dialogue: 0,0:18:16.74,0:18:18.74,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! مانابي- كُن ، مهلاً Dialogue: 0,0:18:19.53,0:18:21.07,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! مانابي-كُن Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:25.20,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,الجميع سيرحل عنكِ Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:29.37,Default,Kumiko,0000,0000,0000,,لأنه لم يكن يفترض عليكِ إن تولدي في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:36.13,0:18:37.26,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...موريتاني-سان Dialogue: 0,0:18:37.92,0:18:40.93,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! كوتورا-سان ساعديني Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:45.68,Default,Mom,0000,0000,0000,,! ماذا حدث لكما؟ Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:49.81,Default,Guy,0000,0000,0000,,آسفة سيدتي ، لقد هربت Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:54.82,Default,Guy,0000,0000,0000,,لكن الآن أنا مُتيقنًا إن مُستقبل هذا \N الدوجو بين أيدي أمينة Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:57.65,Default,Mom,0000,0000,0000,,! هيوري Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:01.36,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! فعلتها ! من السهل فهم شرحك Dialogue: 0,0:19:01.74,0:19:06.45,Default,Moritani,0000,0000,0000,,كان يفترض عليَّ سؤالك حتى تدرسينني Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:08.83,Default,Moritani,0000,0000,0000,,إذاً ، ماذا جرى بينك وبين مانابي؟ Dialogue: 0,0:19:11.37,0:19:14.75,Default,Moritani,0000,0000,0000,,ماذا !؟أقمتْ بشيءٍ مرة آخرى؟ Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:21.76,Default,Moritani,0000,0000,0000,,يبدوُ إنكِ مررتِ بوقتٍ عصيب عندما كنت أنا بالمنزل Dialogue: 0,0:19:22.09,0:19:24.14,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! هيا ، إرفعي معنوياتك Dialogue: 0,0:19:25.60,0:19:29.06,Default,Moritani,0000,0000,0000,,...لكن لو كانا كوتورا ومانابي-كُن Dialogue: 0,0:19:29.98,0:19:32.23,Default,Moritani,0000,0000,0000,,مهلاً بماذا أفكر؟ Dialogue: 0,0:19:32.56,0:19:34.98,Default,Moritani,0000,0000,0000,, أليست كوتورا صديقةٌ هامة بالنسبة لي !؟ Dialogue: 0,0:19:34.98,0:19:38.90,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! وعلاوةً على ذلك ، لن يخونها مانابي Dialogue: 0,0:19:41.90,0:19:44.12,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! أنا حمقاء Dialogue: 0,0:19:44.37,0:19:46.83,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! مهلاً ، ما الذي تفعلينه ، موريتاني-سان Dialogue: 0,0:19:46.83,0:19:48.08,Default,Haruka,0000,0000,0000,,! يكفي Dialogue: 0,0:19:48.08,0:19:49.79,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! لا تمنعينني Dialogue: 0,0:19:49.79,0:19:53.08,Default,,0000,0000,0000,,! لا أستطيع مسامحة نفسي على القيام بهذه الأشياء المقززة Dialogue: 0,0:19:59.26,0:20:01.92,Default,Haruka,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:20:04.09,0:20:07.43,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...لا زالت موريتاني-سن تحُب مانابي-كُن Dialogue: 0,0:20:07.97,0:20:11.27,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لكن هذا ليس كذبًا \N بأنها تهتم بأمري Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:13.69,Default,Haruka,0000,0000,0000,,أو أنها تثق بمانابي Dialogue: 0,0:20:13.94,0:20:15.48,Default,Muroto,0000,0000,0000,,لا جدوى من ذلك ، سأتغاضى Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:17.90,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,..مانابي-كُن مغفل ولكن Dialogue: 0,0:20:17.90,0:20:20.57,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,كلا ، لأنهُ مُغفل فلا بأس Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:21.99,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,0:20:22.45,0:20:23.91,Default,Haruka,0000,0000,0000,,والشيء نفسه ينطبق على السينباي Dialogue: 0,0:20:24.99,0:20:26.24,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..إذاً أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:26.24,0:20:28.74,Default,Text,0000,0000,0000,,بعد مراسم بداية الفصل الثاني Dialogue: 0,0:20:29.08,0:20:30.91,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..مانابي- كُن أنا Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:33.12,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! النهاية أخيرًا ، هيا بنا كوتورا Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:35.33,Default,Haruka,0000,0000,0000,,مهلاً ..مانابي كُن؟ Dialogue: 0,0:20:40.84,0:20:43.34,شرح,Text,0000,0000,0000,,عيد ميلادٌ سعيد \N هاروكا Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:48.30,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! عيدُ ميلادٌ سعيد ، كوتورا Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:53.60,Default,Manabe,0000,0000,0000,,جدك أخبرني إن الأول من سبتمبر هو يوم ميلادك Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:56.40,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,مُذهل ، لقد نال منا Dialogue: 0,0:20:56.40,0:21:00.36,Default,Moritani,0000,0000,0000,,مهلاً ! لماذا أبقيت هذا سرًا علينا؟ Dialogue: 0,0:21:00.78,0:21:02.69,Default,Manabe,0000,0000,0000,,الرئيسة ونائب الرئيسة Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:06.11,Default,Manabe,0000,0000,0000,,لو أخبرتكم ، ستسربون المعلومة إلى كوتورا فورًا Dialogue: 0,0:21:07.32,0:21:08.74,Default,Manabe,0000,0000,0000,,بجانب ذلك ، أتعلمين Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:12.20,Default,Manabe,0000,0000,0000,,أحُبّ التظاهر بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:14.96,Default,Muroto,0000,0000,0000,,هذا باعثٌ منك \N لكونك مغفل Dialogue: 0,0:21:15.33,0:21:17.12,Default,Manabe,0000,0000,0000,,تفضلي هديتك Dialogue: 0,0:21:17.54,0:21:20.63,Default,Manabe,0000,0000,0000,,لقد كان هذا فجائي ، نظرًا لضيق الوقت لدي للعمل Dialogue: 0,0:21:21.13,0:21:22.92,Default,Manabe,0000,0000,0000,,..ليس بالشيء الكبير Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:29.22,Default,Kumiko,0000,0000,0000,, لم يكن يفترض عليكِ إن تولدي في هذا العالم Dialogue: 0,0:21:34.27,0:21:35.52,Default,Manabe,0000,0000,0000,,ما الخطب ، كوتورا؟ Dialogue: 0,0:21:36.23,0:21:40.23,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...آسفة...أنا...أنا Dialogue: 0,0:21:43.23,0:21:44.53,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! هيا كوتورا Dialogue: 0,0:21:44.94,0:21:45.57,Default,Haruka,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:51.53,Default,All,0000,0000,0000,,! عيد ميلادٌ سعيد Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:52.83,Default,Muroto,0000,0000,0000,,! مباركٌ لكِ Dialogue: 0,0:21:53.20,0:21:54.04,Default,Moritani,0000,0000,0000,,! مباركٌ لكِ Dialogue: 0,0:21:54.66,0:21:55.41,Default,Yuriko,0000,0000,0000,,! مباركٌ لكِ Dialogue: 0,0:21:55.71,0:21:57.54,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! مباركٌ لكِ ، كوتورا Dialogue: 0,0:21:57.96,0:21:59.79,Default,Haruka,0000,0000,0000,,..شكرًا لكم يا رفاق Dialogue: 0,0:22:00.96,0:22:04.38,Default,Haruka,0000,0000,0000,,...أمي ..في هذا العالم أنا Dialogue: 0,0:23:35.89,0:23:38.47,Default,Haruka,0000,0000,0000,,"التلفاز مُحق دائمًا ؟" Dialogue: 0,0:23:38.47,0:23:39.77,Default,Haruka,0000,0000,0000,," كما هو متوقع من موروتو-سينباي" Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:40.56,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! بالظبط Dialogue: 0,0:23:40.56,0:23:42.65,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! بعبارةٍ آخرى ، بخارٌ كثيف مسببًا لتبلل جراء الحمام Dialogue: 0,0:23:42.65,0:23:44.86,Default,,0000,0000,0000,,! وشعاعٌ لا معنى له من الضوء خاطئ تمامًا Dialogue: 0,0:23:44.86,0:23:47.15,Default,Manabe,0000,0000,0000,,! عليكِ إن تكونين قادرة على رؤية كُل شيء Dialogue: 0,0:23:47.61,0:25:46.10,شرح,Title,0000,0000,0000,,{\pos(426,313)}الحلقة الثامنة\Nهذا ليس موعدًا Dialogue: 0,0:23:48.11,0:23:50.24,Default,Haruka,0000,0000,0000,,علينا كبحك ، أيها المُنحرف Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:10.43,ED,,0000,0000,0000,,عندما يجعلك شيئًا ما تشعر بالضيق Dialogue: 0,0:22:10.43,0:22:15.14,ED,,0000,0000,0000,,كيف ستعاود النهوض مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:22:17.23,0:22:22.36,ED,,0000,0000,0000,,أيمكننا كشف الحقيقة عن طريق تأمل Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:27.65,ED,,0000,0000,0000,,الأيام القادمة ؟ Dialogue: 0,0:22:27.65,0:22:34.54,ED,,0000,0000,0000,,عندما نولد ، نأتي لهذا العالم وحيدين Dialogue: 0,0:22:34.54,0:22:37.50,ED,,0000,0000,0000,,وبشكلٍ دقيق لهذا السبب Dialogue: 0,0:22:37.50,0:22:44.84,ED,,0000,0000,0000,,علينا المحاولة بالعيش مع الآخرين من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:22:45.92,0:22:46.55,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\}فيما مضى علمتني القوة للعيش والمعنى الكامن خلفها Dialogue: 1,0:22:46.30,0:22:52.93,ED,,0000,0000,0000,,فيما مضى علمتني القوة للعيش والمعنى الكامن خلفها Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:58.35,ED,,0000,0000,0000,,واحتويتها في قلبي Dialogue: 0,0:22:58.35,0:23:01.73,ED,,0000,0000,0000,,لذلك كُلّ ما يحيط بنا Dialogue: 0,0:23:01.73,0:23:04.90,ED,,0000,0000,0000,,زهرة الأمل التي قد تُزهر Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:10.20,ED,,0000,0000,0000,,ستبدأ أيامنا معًا هُنا Dialogue: 0,0:23:10.86,0:23:17.04,ED,,0000,0000,0000,,ستبدأ أيامنا معًا هُنا Dialogue: 0,0:23:40.64,0:23:42.64,Main Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:50.24,0:23:52.24,Main Default,,0000,0000,0000,,