[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: [HorribleSubs] Hunter X Hunter - 73 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 33258 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: 0sama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,3,10,10,10,1 Style: G.I,Arabic Typesetting,50,&H000E2F60,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,7,10,10,10,1 Style: Ti,ACS Akeek Extra Bold,80,&H00010004,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C0C0D2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs42}(تازجيرا)\N(رودريوت)\N(باري)\N(كيس) Dialogue: 0,0:00:03.67,0:00:09.73,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(485,470)}.اليوم هو العاشر -\N.إن لم يعودوا ستُمحى بياناتهم - Dialogue: 0,0:00:10.23,0:00:13.68,Osama,,0000,0000,0000,,أظنّنا يلزم أن ننتظر\N.غورينيو) ريثما يتّصل بنا) Dialogue: 0,0:00:15.74,0:00:22.37,Osama,,0000,0000,0000,,،أجل! فعلتها، لقد أجدت هذا المِران\Nأبوسعي التركيز على مِران القذف الآن؟ Dialogue: 0,0:00:22.37,0:00:23.45,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:00:23.45,0:00:27.25,Osama,,0000,0000,0000,,لعلّك أجدتَه، لكنّك ما تزال\N.متأخّرًا بعُشر ثانية Dialogue: 0,0:00:27.25,0:00:31.03,Osama,,0000,0000,0000,,هدفك منوط بجزء على\N!مئة من الثانية، ابدأ الآن Dialogue: 0,0:00:31.03,0:00:32.38,Osama,,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:00:35.19,0:00:39.14,Osama,,0000,0000,0000,,لاعب آخر استخدم"\N"اتّصال للتواصل معك Dialogue: 0,0:00:44.01,0:00:56.94,Osama,,0000,0000,0000,,{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}\N|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com" Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:05.31,Osama,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’ Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:06.06,Ti,,0000,0000,0000,,"الجنون ورجاحة العقل" Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:09.25,Osama,,0000,0000,0000,,،غورينيو) يتحدّث)\N.أعتذر على انتظاركم Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:10.29,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:15.45,Osama,,0000,0000,0000,,أتدركون أنّ 10 أيامًا سينقضوا قريبًا\Nمنذ خروج فريق (تزجيرا) من اللّعبة؟ Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:16.07,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:20.81,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(477,470)}.أخبركم الآن أنّهم لن يعودوا -\Nوما المانع؟ - Dialogue: 0,0:02:21.25,0:02:24.08,Osama,,0000,0000,0000,,فريق (جينثرو) يعسكر\N.عند نقطة البداية Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:32.33,Osama,,0000,0000,0000,,قررنا مسبقًا أنّهم لن يعودوا للّعبة إلّا\N.بعدما أرسل إليهم إشارة خُلوّ السّاحة Dialogue: 0,0:02:32.33,0:02:36.39,Osama,,0000,0000,0000,,.مفهوم، لكنّ بيانات بطاقاتهم ستزول Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:41.84,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(544,470)}.أحمل كلّ البطاقات القيّمة -\Nأليست خيانة أن يكون لهم حلفاء آخرون؟ - Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.90,Osama,,0000,0000,0000,,سيلاحظون إن لم يكُن لدى أيّ\N!من أربعتهم بطاقات هامّة Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:53.45,Osama,,0000,0000,0000,,،غادروا اللّعبة في تمام الـ3:05\Nمنذ عشرة أيّام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:53.45,0:02:59.24,Osama,,0000,0000,0000,,أجل، وخلال 5 دقائق ستمحى بيانات\N.بطاقاتهم، سيكونوا فعليًّا خاويي الوفاض Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:06.45,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(485,470)}.سننتظر تحسّبًا حتّى الـ 3:10 -\Nأتظنّهمُ حقًّا استسلموا؟ - Dialogue: 0,0:03:06.45,0:03:10.62,Osama,,0000,0000,0000,,قطعًا، وضعًا بالاعتبار\N.اصطحابهم (باتيرا) والهرب Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:14.87,Osama,,0000,0000,0000,,كانت محاولة يائسة للحؤول\N.بيننا وبين الجائزة Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:19.58,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّهم استغرقوا سنينًا\N.لجمع الـ 96 بطاقة Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:23.73,Osama,,0000,0000,0000,,إنّي أيضًا أتسائل لمَ عسى\Nباتيرا) سرّح كافّة حرّاسه؟) Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:30.03,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(492,470)}.لا أعلم، أظنّ ثمّة أمر حدث -\N.لا فائدة من التفكّر في هذا الآن - Dialogue: 0,0:03:30.32,0:03:34.54,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّها الثالثة وعشر دقائق\N.قُضي الوقت Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:36.25,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:38.41,Osama,,0000,0000,0000,,!(وداعًا (تزجيرا Dialogue: 0,0:03:39.21,0:03:40.03,Osama,,0000,0000,0000,,زائفة؟ Dialogue: 0,0:03:40.33,0:03:47.41,Osama,,0000,0000,0000,,أجل، بدّلنا نحو 30 من بطاقاتهم\N.الـ 96 ببطاقات زائفة Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:51.47,Osama,,0000,0000,0000,,.أنا الآن الحامل الفعليّ للـ96 بطاقة Dialogue: 0,0:03:51.84,0:03:55.17,Osama,,0000,0000,0000,,بالنسبة لرجل يحتذي الحذر، فإنّ هذه\N.(أكبر مجازفة في حياة (تزجيرا Dialogue: 0,0:03:55.87,0:03:58.30,Osama,,0000,0000,0000,,.لذا، أريد العمل على نجاحها Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:03.10,Osama,,0000,0000,0000,,آسف، لكنّي لن أساعدكم\N.(على مواجهة فريق (جينثرو Dialogue: 0,0:04:03.10,0:04:06.66,Osama,,0000,0000,0000,,مفهوم، متى تريدنا أن نعطيك البطاقة؟ Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:11.19,Osama,,0000,0000,0000,,سأنتظر ريثما تهزمون\N.جينثرو)، حظًّا طيّبًا) Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:14.05,Default,,0000,0000,0000,,{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs42}\Nمرافقة: تأخذ اللّاعب ومن في محيط 20 مترًا||\Nمنه إلى مكان من اختيار اللّاعب شرط أن يكون\N||قد زاره قبلًا داخل اللّعبة فقط Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:16.31,Osama,,0000,0000,0000,,.آن الأوان لمطاردة أولئك الأطفال Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:21.32,Osama,,0000,0000,0000,,هذا لم يكُن بالخطّة، لكنّ بوسعنا\N.أخذ بطاقة رتقة الشاطئ منهم Dialogue: 0,0:04:21.64,0:04:25.32,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(513,470)}."نحتاج أوّلًا لمزيد من نُسخ "مرافقة -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:30.10,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّهم يُمضون\Nأين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:34.17,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(473,470)}.(قرب (سوفرابي -\N.(هم يتجهون إلى (ماسادورا - Dialogue: 0,0:04:34.47,0:04:38.77,Osama,,0000,0000,0000,,،حالما يتحضّرون، فسيأتون إليكم\Nفهل أنتم مستعدّون؟ Dialogue: 0,0:04:39.07,0:04:41.81,Osama,,0000,0000,0000,,!بالقطع مُستعدّون لهم\N.ندين لكم بالشكر يا رفاق Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:48.18,Osama,,0000,0000,0000,,نحتاج لمزيد من الوقت، لكنّ ما"\N"(باليد حيلة، نعتمد عليك يا (جون Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:53.68,Osama,,0000,0000,0000,,جون)، هل سمحت لمناقشتنا بإلهائك؟) Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:02.23,Osama,,0000,0000,0000,,.رجاءً فسّر لنا سبب عدولك المفاجئ Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:07.51,Osama,,0000,0000,0000,,،أدرك أنّي تصرّفت بتطفّل\N.لكنّي ألقيت نظرة Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:13.25,Osama,,0000,0000,0000,,ابنتك؟\Nأو لعلّها حفيدتك؟ Dialogue: 0,0:05:16.51,0:05:18.00,Osama,,0000,0000,0000,,.بل هي حبيبتي Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:25.17,Osama,,0000,0000,0000,,،خضعت للعناية الطبيّة طيلة زمنٍ طويل\N.كانت في غيبوبة Dialogue: 0,0:05:26.29,0:05:31.13,Osama,,0000,0000,0000,,وافتها المنيّة منذ بضعة\N.أيّام خلال غيبوبتها Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:41.00,Osama,,0000,0000,0000,,أظنّها أبَت أن يحسب النّاس أنّها ابتغت\N.أموالي، إذ ردّت لي كلّ هديّة هاديتُها بها Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:49.48,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّها أحبّت إطار الصورة المتواضع\N.هذا الذي صنعته لها بنفسي Dialogue: 0,0:05:53.45,0:06:00.54,Osama,,0000,0000,0000,,،لم يحتاج كلّ منّا إلّا للآخر\N.أقسمنا ألّا نفترق أبدًا Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:05.02,Osama,,0000,0000,0000,,...حتّى وقعت تلك الحادثة Dialogue: 0,0:06:05.87,0:06:10.19,Osama,,0000,0000,0000,,التي أوردتها إلى نومٍ\N.لم تُقدّر لها الإفاقة منه أبدًا Dialogue: 0,0:06:13.07,0:06:14.56,Osama,,0000,0000,0000,,.فعلًا Dialogue: 0,0:06:17.56,0:06:21.31,Osama,,0000,0000,0000,,...بدَت نائمة فقط Dialogue: 0,0:06:24.37,0:06:28.82,Osama,,0000,0000,0000,,.(عندئذٍ سمعت بـ (جزيرة الجشع Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:39.71,Default,,0000,0000,0000,,{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs42}\Nنفسة الملاك الرأسيّ: ملاك يداوي أيّ جرحٍ\N.فانٍ أو مرضٍ عضال بنفسة واحدة\N.لكنّ الملاك يظهر مرّة واحدة فقط Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:38.20,Osama,,0000,0000,0000,,إن هزمت اللّعبة، لملكت الشيء\N.الأوحد الذي نشدته، ليتحقق الحلم Dialogue: 0,0:06:40.09,0:06:45.05,Osama,,0000,0000,0000,,كنت راضٍ بإنفاق كلّ\N.ثروتي على نُسخ تلك اللّعبة Dialogue: 0,0:06:48.75,0:06:54.39,Osama,,0000,0000,0000,,،لكنّ ذلك لم يعُد يهم\N.لم يعُد يهم Dialogue: 0,0:07:00.45,0:07:05.54,Osama,,0000,0000,0000,,أولئك الأطفال يملكون 4 نُسخ\N.من مرافقة، ولدينا ستّ نُسخ Dialogue: 0,0:07:05.54,0:07:07.52,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(441,470)}أينبغي أن نذهب إذًا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:07:07.52,0:07:12.22,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(470,470)}.حين تكون مستعدًّا -\N.سأتدبر الغلام أسود الشعر - Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:17.83,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا بافتراض لجوئنا للقوّة\N.صَب)، تدبر الفتى ذو العين المنحدرة) Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:20.23,Osama,,0000,0000,0000,,.بارا)، تدبر الفتاة) Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:22.51,Osama,,0000,0000,0000,,!(تفعيل المرافقة إلى (جون Dialogue: 0,0:07:26.59,0:07:27.76,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا تريدون؟ Dialogue: 0,0:07:27.76,0:07:31.38,Osama,,0000,0000,0000,,،لا تكُن عدائيًّا\N.نحن هنا لاقتراح صفقة Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:34.14,Osama,,0000,0000,0000,,صفقة؟\N!لسنا مهتمّون Dialogue: 0,0:07:35.48,0:07:41.52,Osama,,0000,0000,0000,,أجل، لا تدعهم يلاحظون أنّنا ترقّبناهم"\N"وأنّنا تحضّرنا لهم على نحوٍ كامل Dialogue: 0,0:07:42.22,0:07:47.40,Osama,,0000,0000,0000,,ليست صفقة سيّئة، إنّها فكرة\N.جيّدة، وإنّ (تزجيرا) وافق عليها Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:49.83,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(424,470)}وما هي؟ -\Nأأنتم مهتمّون الآن؟ - Dialogue: 0,0:07:49.83,0:07:54.88,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(458,470)}!حسبك! تكلّم من مكانك -\N.أجل، هذا مناسب - Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:59.16,Osama,,0000,0000,0000,,يجب أن نتصرّف وكأننا\N.في موقف شديد الضّعف Dialogue: 0,0:07:59.74,0:08:06.17,Osama,,0000,0000,0000,,يلزم أن نُقنعهم بأننا"\N"مُجبرون على هذا الوضع Dialogue: 0,0:08:06.55,0:08:08.67,Osama,,0000,0000,0000,,.الأمر بسيط جدًّا Dialogue: 0,0:08:09.19,0:08:13.71,Osama,,0000,0000,0000,,،سنهزم اللّعبة نيابةً عن الجميع\N.فيعود كلّ اللّاعبين لعالم الواقع Dialogue: 0,0:08:13.71,0:08:18.43,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(484,470)}.(وسنتقاسم الجائزة مع (باتيرا -\N.يصعب عليّ تصديق ما تقول - Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:23.69,Osama,,0000,0000,0000,,لقد تبدّل رأينا، كما أنّ\N.تزجيرا) غادر اللّعبة) Dialogue: 0,0:08:23.97,0:08:27.68,Osama,,0000,0000,0000,,.لكنّ هذا لا يثبت أنّه وافق على عرضكم Dialogue: 0,0:08:27.68,0:08:32.44,Osama,,0000,0000,0000,,رأي سديد، فماذا الآن؟\Nأترغبون بالموت؟ Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:39.03,Osama,,0000,0000,0000,,!كفاكم ثرثرة وسلّموني بطاقاتكم\N!وإلّا سأذبح ثلاثتكم Dialogue: 0,0:08:39.55,0:08:42.60,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(465,470)}.ها قد أسقطتم القناع عنكم -\N!كتاب - Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:44.92,Osama,,0000,0000,0000,,!(تفعيل المرافقة إلى (سوفرابي Dialogue: 0,0:08:48.83,0:08:50.42,Osama,,0000,0000,0000,,.ثلاث مرّات أخريات Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:55.93,Osama,,0000,0000,0000,,.مرّتان أخرتان Dialogue: 0,0:08:59.07,0:09:00.93,Osama,,0000,0000,0000,,!مرّة أخيرة Dialogue: 0,0:09:00.95,0:09:01.93,Default,,0000,0000,0000,,{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs42}\Nعودة: تعيدك إلى مدينة||\N||داخل اللّعبة سبق وزرتها قبلًا Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:04.44,Osama,,0000,0000,0000,,!(تفعيل العودة إلى (ماسادورا Dialogue: 0,0:09:06.68,0:09:07.94,Osama,,0000,0000,0000,,ماسادورا)؟) Dialogue: 0,0:09:08.47,0:09:10.49,Osama,,0000,0000,0000,,أيحاولون جلب بطاقات سحرٍ؟ Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:13.94,Osama,,0000,0000,0000,,لعلّهم يحاولون الهرب\N.لعالم الواقع عبر الميناء Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:16.16,Osama,,0000,0000,0000,,!(تفعيل المرافقة إلى (جون Dialogue: 0,0:09:19.32,0:09:22.70,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(491,470)}.ليسوا هنا -\Nهل يختبئون ويخفون وجودهم؟ - Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:26.92,Osama,,0000,0000,0000,,تفقّدا المتجر، لا يتعيّن أن\N.نسمح لهم بشراء أيّ بطاقات سحرٍ Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:32.96,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(430,470)}.ليسوا هنا -\Nهل اتّجهوا للميناء؟ - Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:34.97,Osama,,0000,0000,0000,,.أظننا لا نملك خيارًا Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:37.64,Osama,,0000,0000,0000,,!(تفعيل المرافقة إلى (جون Dialogue: 0,0:09:42.66,0:09:46.06,Osama,,0000,0000,0000,,،إيّاكما أن يغيبوا عن عيونكما\N!فلقد نفذت بطاقات المرافقة منّا Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:58.82,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ لا تستسلمون الآن\Nوتسلّمونا بطاقاتكم؟ Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:01.84,Osama,,0000,0000,0000,,!مُحال\N!لن نعطيكم البطاقات أبدًا Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:06.96,Osama,,0000,0000,0000,,،كل شيء يسري وفقًا للخطّة"\N"هم ينوون قتالنا رجل لرجل Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:10.07,Osama,,0000,0000,0000,,،إن اضطررنا لتسليم بطاقاتنا\N!فنحن مضطرّون القتال Dialogue: 0,0:10:10.07,0:10:12.84,Osama,,0000,0000,0000,,!(انتظر يا (جون\N!اللّعنة Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:17.47,Osama,,0000,0000,0000,,"جيّد، علينا الآن أن نفرّقهم فحسب" Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:20.84,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(423,470)}!بيسكي)، انطلقي) -\N...لكنّ - Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:22.18,Osama,,0000,0000,0000,,!انطلقي فحسب Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:23.60,Osama,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:26.60,Osama,,0000,0000,0000,,.انتظري، لن تهربي منّي Dialogue: 0,0:10:26.60,0:10:28.55,Osama,,0000,0000,0000,,"أعتمد عليكما يا رفيقاي" Dialogue: 0,0:10:30.61,0:10:32.91,Osama,,0000,0000,0000,,!أنت الآن بمواجهتي Dialogue: 0,0:10:44.36,0:10:51.04,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(458,470)}أتعلم أنّي المُفجّر؟ -\N.(علمتُ ذلك من (تزجيرا - Dialogue: 0,0:10:53.18,0:10:56.92,Osama,,0000,0000,0000,,ومَن أخبرك بطريقة عمل قدرتي؟ Dialogue: 0,0:10:58.55,0:10:59.65,Osama,,0000,0000,0000,,"مذهل" Dialogue: 0,0:11:00.16,0:11:06.28,Osama,,0000,0000,0000,,تلك اللّحظة كانت كافية إليه"\N"لينتبه إلى ما أحترس منه Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:09.30,Osama,,0000,0000,0000,,"!هذا فارق الخبرة بيننا" Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:16.69,Osama,,0000,0000,0000,,ليس هناك الكثير ممّن\N.يعلمون بشأن قدرتي أحياء Dialogue: 0,0:11:16.69,0:11:17.80,Osama,,0000,0000,0000,,!كتاب Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:22.09,Osama,,0000,0000,0000,,"لا يمكنني أن أسمح له بالسيطرة" Dialogue: 0,0:11:22.56,0:11:26.44,Osama,,0000,0000,0000,,لا أحبّ الذين يسلبون\N!البطاقات من لاعبين غيرهم Dialogue: 0,0:11:26.44,0:11:27.95,Osama,,0000,0000,0000,,.فلنبرم اتّفاقًا Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:33.31,Osama,,0000,0000,0000,,،مَن يستسلم أوّلًا\N.يسلّم كافّة بطاقاته للآخر Dialogue: 0,0:11:34.30,0:11:39.09,Osama,,0000,0000,0000,,،يبدو أنّك تفهم الأمر على نحوٍ خطأ\N.لست بوضع يخوّلك إملاء الطلبات Dialogue: 0,0:11:39.38,0:11:44.05,Osama,,0000,0000,0000,,،هذه فرصتك الأخيرة لعقد اتّفاق\N.وإلّا لن تكون سوى لصٍّ Dialogue: 0,0:11:44.42,0:11:50.43,Osama,,0000,0000,0000,,،أفضّل الموت عن تسليم بطاقاتي للصّ\N!بوسعك قتلي، لكنّي لن أسلّمك كتابي Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:56.37,Osama,,0000,0000,0000,,،أنت مجنون\N.ولا أقصد مثل جنوني Dialogue: 0,0:11:56.37,0:11:58.70,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ جدًّا\N.لك الاتّفاق الذي نشدته Dialogue: 0,0:11:58.70,0:11:59.82,Osama,,0000,0000,0000,,.كتاب Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:06.20,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّي أحمل 131 بطاقة\N.لديّ 97 من بطاقة الخانات الموسّمة Dialogue: 0,0:12:06.45,0:12:11.33,Osama,,0000,0000,0000,,،لديّ 102 بطاقة\N.و71 من بطاقات الخانات الموسّمة Dialogue: 0,0:12:11.33,0:12:12.38,Osama,,0000,0000,0000,,.كتاب Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:16.74,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(521,470)}لديك البطاقاتان رقما 2 و75، صحيح؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:12:17.29,0:12:18.37,Osama,,0000,0000,0000,,.كتاب Dialogue: 0,0:12:19.88,0:12:21.30,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا كلّ ما أحتاج Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:28.38,Osama,,0000,0000,0000,,"عرض "رين" مثاليّ" Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:33.28,Osama,,0000,0000,0000,,لكن واضح أن لديه استعداد"\N"واسع لتحسين قوّته Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:39.92,Osama,,0000,0000,0000,,"الهجوم هو أقوى أسلوب دفاعيّ" Dialogue: 0,0:12:40.81,0:12:45.36,Osama,,0000,0000,0000,,أنتَ قويّ بما يكفي لاحتمال انفجار"\N"واحد بحيث لا يقتلك Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:48.12,Osama,,0000,0000,0000,,"!لذا واصل الهجوم" Dialogue: 0,0:12:54.11,0:12:59.17,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا الفتى مهاريّ"\N"لكنّ هالة طاقته ضعيفة Dialogue: 0,0:13:00.46,0:13:03.42,Osama,,0000,0000,0000,,"أجهل لمَ كان شديد الثّقة بنفسه" Dialogue: 0,0:13:05.76,0:13:10.87,Osama,,0000,0000,0000,,،هكذا لن تقترب من مستواه قطّ"\N"لن تقدر على إحاقته بضرر قويّ Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:13.02,Osama,,0000,0000,0000,,"!لكن واصل الهجوم" Dialogue: 0,0:13:17.66,0:13:19.23,Osama,,0000,0000,0000,,"لأنّه ما يزال قادرًا على دحرك" Dialogue: 0,0:13:22.82,0:13:28.38,Osama,,0000,0000,0000,,،ما زلت لم تُجِب سؤالي\Nمَن أخبرك بشأن قدرتي؟ Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:32.07,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا لا يهم الآن Dialogue: 0,0:13:32.07,0:13:37.75,Osama,,0000,0000,0000,,ما أقصده، هو أنّي لستُ بحاجة\N.لقدرتي كيّ أتدبر أمرك Dialogue: 0,0:13:40.63,0:13:42.25,Osama,,0000,0000,0000,,"كلّ شيء يسري وفقًا للخطّة" Dialogue: 0,0:13:42.86,0:13:48.68,Osama,,0000,0000,0000,,،حالما يتبيّن ما يفوقك به من قوّة"\N"!سنبدأ بإغوائه إلى شِركنا Dialogue: 0,0:13:49.21,0:13:50.00,Osama,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:53.12,Osama,,0000,0000,0000,,"هكذا يروقني الردّ" Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:57.39,Osama,,0000,0000,0000,,.لكنّي أمقت أن أُستغل جسديًّا فحسب Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:03.01,Osama,,0000,0000,0000,,،سأحمله على استخدام قدرته"\N"!وسأتمّ الخطّة فيما بعد Dialogue: 0,0:14:05.02,0:14:07.79,Osama,,0000,0000,0000,,!يبدو أنّك بحاجة لمزيد من الألم Dialogue: 0,0:14:25.86,0:14:29.51,Osama,,0000,0000,0000,,،استخدم قدرتك"\N"!لديّ مفاجأة من أجلك Dialogue: 0,0:14:29.98,0:14:31.52,Osama,,0000,0000,0000,,.أفهم فيما تفكّر Dialogue: 0,0:14:32.79,0:14:34.14,Osama,,0000,0000,0000,,!لن أستخدم قدرتي Dialogue: 0,0:14:43.53,0:14:44.66,Osama,,0000,0000,0000,,"!غلام لعين" Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:52.99,Osama,,0000,0000,0000,,"!إنّها أسرع مما توقّعت" Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:55.07,Osama,,0000,0000,0000,,!كتاب Dialogue: 0,0:14:55.83,0:15:00.24,Osama,,0000,0000,0000,,لا بد أنّ بطاقاتها للنقل السحريّ"\N"نفذت، فماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:15:01.87,0:15:05.00,Osama,,0000,0000,0000,,استخدمت بطاقة التحويل"\N"لإخفائها كبطاقة مختلفة؟ Dialogue: 0,0:15:05.44,0:15:07.95,Osama,,0000,0000,0000,,!(تفعيل المرافقة إلى (سوفرابي Dialogue: 0,0:15:08.45,0:15:10.38,Osama,,0000,0000,0000,,"مرافقة؟ لماذا؟" Dialogue: 0,0:15:19.36,0:15:26.78,Osama,,0000,0000,0000,,لستُ أفهم، لمَ تتكبّدين هذا العناء\Nلتواجهيني في منأى عن الجميع؟ Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:32.82,Osama,,0000,0000,0000,,السبب الأوّل، لأنّي لا أريدك\N.أن تبكي طالبًا المساعدة Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:35.98,Osama,,0000,0000,0000,,.أجهل عمّا تتكلّمين Dialogue: 0,0:15:35.98,0:15:40.58,Osama,,0000,0000,0000,,،أنت محض أحمق\N.أخبرك أنّي أشدّ قوّة منك Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:50.27,Osama,,0000,0000,0000,,!أيّتها الشقيّة اللّعينة Dialogue: 0,0:16:02.74,0:16:07.73,Osama,,0000,0000,0000,,،هجومك ضعيف\N!لا يمكنك أن تهزميني Dialogue: 0,0:16:12.53,0:16:15.99,Osama,,0000,0000,0000,,،لن أتهاون معك\N.فلا تلوميني Dialogue: 0,0:16:17.54,0:16:19.80,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا ما كنت أقصده Dialogue: 0,0:16:22.22,0:16:31.59,Osama,,0000,0000,0000,,،رفقت بك، فجعلتك تضربني مرّة\N.لأنّي لا أكبح نفسي حال انقلابي Dialogue: 0,0:16:34.04,0:16:36.62,Osama,,0000,0000,0000,,!وينتهي الأمر دومًا بقتلي لخصمي Dialogue: 0,0:16:45.37,0:16:49.17,Osama,,0000,0000,0000,,إنّك ما تزال حيًّا؟\N.إنّي منبهرة Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:55.18,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ تخفين قوّتك؟ Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:59.26,Osama,,0000,0000,0000,,.يجب على المرء إخفاء قوّته الرابحة Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:05.04,Osama,,0000,0000,0000,,.والأهم، أنّي أكره مظهري هذا كثيرًا Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:07.99,Osama,,0000,0000,0000,,ألا توافقني؟ Dialogue: 0,0:17:11.66,0:17:13.33,Osama,,0000,0000,0000,,ألم يعُد بوسعه سماعي؟ Dialogue: 0,0:17:20.49,0:17:25.69,Osama,,0000,0000,0000,,أتسم بتفوّق بسيط في الفنون القتاليّة"\N"والقوّة الجسمانيّة، لكنّه يتفوّق عليّ بطاقته Dialogue: 0,0:17:26.82,0:17:30.61,Osama,,0000,0000,0000,,لعلّي لن أتمكّن من إحاقة"\N"الأذى بهِ بهجوم عاديّ Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.49,Osama,,0000,0000,0000,,"وهذا يجعله نموذجًا مثاليًّا لتجربتي" Dialogue: 0,0:17:37.88,0:17:41.57,Osama,,0000,0000,0000,,اللّعنة، شعرت بصدى"\N"هذه الضربة في دماغي Dialogue: 0,0:17:42.12,0:17:43.99,Osama,,0000,0000,0000,,"ليس بوسعي العبث معه" Dialogue: 0,0:17:52.69,0:17:55.76,Osama,,0000,0000,0000,,،خطأ\N.التجربة رقم واحد Dialogue: 0,0:17:57.25,0:17:59.22,Osama,,0000,0000,0000,,!"راحة البرق" Dialogue: 0,0:18:02.47,0:18:07.75,Osama,,0000,0000,0000,,،يبدو أن هجومي ذاك لا يكفي لإغشائه"\N"لكن بوسعي أن أشلّه به لثوانٍ Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:12.48,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ"\N"التجربة رقم اثنان Dialogue: 0,0:18:12.70,0:18:13.98,Osama,,0000,0000,0000,,"بلبل؟" Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:21.49,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(397,470)}.لنفعلها -\N"ماذا ينوي؟" - Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:31.16,Osama,,0000,0000,0000,,ممَّ صُنع هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:36.63,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّه بلبل من معادنٍ مختلطة صنعه أخي Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:41.39,Osama,,0000,0000,0000,,،يزن نحو 50 كليوجرام\N!لذا فإنّه يُنزل ضربة قويّة Dialogue: 0,0:18:50.52,0:18:55.76,Osama,,0000,0000,0000,,سحقًا، بوزنه وقوّة الدّفع"\N"!قدّ يسبب ضررًا بليغًا Dialogue: 0,0:18:58.15,0:19:02.51,Osama,,0000,0000,0000,,دومًا ما يترك جانبه الأيمن مكشوفًا"\N"!حين أهاجمه بطريقة بعينها Dialogue: 0,0:19:03.17,0:19:10.87,Osama,,0000,0000,0000,,،إن أخذت بلبله وتركته أعزلًا"\N"!فسيقوم بنفس الخطأ Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:14.55,Osama,,0000,0000,0000,,!فرصتي Dialogue: 0,0:19:16.47,0:19:17.53,Osama,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:19:21.50,0:19:24.05,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل\N!إنّه أوان القضاء عليك Dialogue: 0,0:19:27.93,0:19:31.69,Osama,,0000,0000,0000,,هل نسيت إخبارك بأنّ لديّ بلبلان؟ Dialogue: 0,0:19:37.13,0:19:39.45,Osama,,0000,0000,0000,,عجبًا، لم تفقد الوعي بعد؟ Dialogue: 0,0:19:39.79,0:19:44.36,Osama,,0000,0000,0000,,،ألاحظت أنّك حين تركل\Nفترفع ذراعك لحماية جانبك؟ Dialogue: 0,0:19:44.36,0:19:46.70,Osama,,0000,0000,0000,,.فأنت تقيم بذلك بقعتك العمياء Dialogue: 0,0:19:47.90,0:19:52.59,Osama,,0000,0000,0000,,استخدم بقعتي العمياء"\N"لإخراج بلبله وضربي به؟ Dialogue: 0,0:19:53.61,0:19:56.21,Osama,,0000,0000,0000,,...إذًا سلوكك الدفاعيّ Dialogue: 0,0:19:56.62,0:19:59.72,Osama,,0000,0000,0000,,كان زائفًا، لأغويك على\N.ركلي بساقك اليسرى Dialogue: 0,0:20:00.05,0:20:02.05,Osama,,0000,0000,0000,,...وحين أطلقت أوّل بلبل Dialogue: 0,0:20:02.45,0:20:05.85,Osama,,0000,0000,0000,,.عملت أنّك التقطت شيئًا لترميه عليّ Dialogue: 0,0:20:06.33,0:20:08.72,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ استخدمت مرافقة\Nلابعادي عن الآخرين؟ Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:12.98,Osama,,0000,0000,0000,,،لأجعلك تركّز على قتال رجل لرجل\N.حتّى تفقد الإدراك بالمجال المحيط Dialogue: 0,0:20:13.61,0:20:19.49,Osama,,0000,0000,0000,,لا أصدّق، نصبت ثلاث كمائن\Nأثناء ذلك التبديل المُختصر؟ Dialogue: 0,0:20:19.76,0:20:20.70,Osama,,0000,0000,0000,,ثلاثة؟ Dialogue: 0,0:20:20.70,0:20:24.87,Osama,,0000,0000,0000,,،لا بدّ أنّك تمزح\N.كلّ حركة فعلتُها كانت كمينًا Dialogue: 0,0:20:31.06,0:20:34.28,Osama,,0000,0000,0000,,!اكتملت التجربة\N.ونجحت في مرحلتيها Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:44.50,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ لا تتقبّل بقدرك؟\N.لا يمكنك أن تهزمني Dialogue: 0,0:20:45.34,0:20:46.61,Osama,,0000,0000,0000,,.مُحال Dialogue: 0,0:20:47.68,0:20:51.80,Osama,,0000,0000,0000,,!لم أخسر بعد Dialogue: 0,0:20:54.29,0:20:56.90,Osama,,0000,0000,0000,,"كنت مخطئًا" Dialogue: 0,0:20:58.15,0:21:02.87,Osama,,0000,0000,0000,,،أتراجع فيما قلت\N.أنت قويّ Dialogue: 0,0:21:05.40,0:21:08.89,Osama,,0000,0000,0000,,.سأريك قوّتي Dialogue: 0,0:21:11.89,0:21:17.86,Osama,,0000,0000,0000,,،هذه المعركة ذهنيّة، لا جسمانيّة"\N"يجب أن أحطّم إرادته Dialogue: 0,0:21:17.86,0:21:22.67,Osama,,0000,0000,0000,,،رغبته للقتال، ورغبته للصمود"\N"وإرادته للمقاومة Dialogue: 0,0:21:23.33,0:21:30.90,Osama,,0000,0000,0000,,وإلّا لن يعترف بالخسارة، لا بدّ أن"\N"أبتلع كبريائي وألاعبه بذكاء لأفوز Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:38.11,Osama,,0000,0000,0000,,دعني أثبت لك"\N"!أن ثقتكم العارمة نكرة Dialogue: 0,0:21:38.63,0:21:39.69,Osama,,0000,0000,0000,,.ها هو ذا Dialogue: 0,0:21:43.66,0:21:49.83,Osama,,0000,0000,0000,,،الرجل الشيطانيّ أطلق قوّته الحقيقيّة"\N"فهل يا ترى بوسع (جون) الفوز عليه؟ Dialogue: 0,0:21:52.34,0:22:13.53,Osama,,0000,0000,0000,,{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}\N|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com" Dialogue: 0,0:23:01.19,0:23:07.07,G.I,,0000,0000,0000,,(موسوعة (جزيرة الجشع" Dialogue: 0,0:23:01.91,0:23:04.84,Osama,,0000,0000,0000,,قادمان إليكم من\N!(موسوعة (جزيرة الجشع Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:08.11,Osama,,0000,0000,0000,,.نقدّم لكم اليوم نفسة الملاك الرأسيّ Dialogue: 0,0:23:08.11,0:23:18.77,Default,,0000,0000,0000,,{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs42}\Nنفسة الملاك الرأسيّ: ملاك يداوي أيّ جرحٍ\N.فانٍ أو مرضٍ عضال بنفسة واحدة\N.لكنّ الملاك يظهر مرّة واحدة فقط Dialogue: 0,0:23:09.70,0:23:11.90,Osama,,0000,0000,0000,,.هي بطاقة تداوي الجراح والأمراض Dialogue: 0,0:23:11.90,0:23:13.69,Osama,,0000,0000,0000,,.عمّتي (ميتو) تستخدمها طيلة الوقت Dialogue: 0,0:23:13.69,0:23:14.31,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:14.31,0:23:16.87,Osama,,0000,0000,0000,,!أُغرب Dialogue: 0,0:23:19.55,0:23:21.29,Osama,,0000,0000,0000,,!يُتّبع Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:27.42,Osama,,0000,0000,0000,,"الحلقة القادمة: المنتصر والخاسر" Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:30.38,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(425,470)}...هذا يؤلم -\Nما الأمر يا (كيلوا)؟ - Dialogue: 0,0:23:30.38,0:23:34.39,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(535,470)}.ضرسي يؤلمني -\N.الأطفال الصالحون دومًا يغسلون أسنانهم -