1
00:00:13,879 --> 00:00:15,504
مساء الخير- 
مرحبا- 

2
00:00:21,334 --> 00:00:23,243
ثماني سنوات

3
00:00:23,350 --> 00:00:27,212
الناس قالوا أننا لن نستمر

4
00:00:27,286 --> 00:00:29,457
ذكرى سنوية سعيدة عزيزتي- 
ذكرى سنوية سعيدة- 

5
00:00:48,888 --> 00:00:49,870
ضحيتان

6
00:00:49,944 --> 00:00:52,049
هي على الرصيف على بعد
قدم من الحاجز الحجري

7
00:00:52,152 --> 00:00:54,639
وهو في منتصف الشارع

8
00:00:54,744 --> 00:00:57,045
ما الشئ المفقود هنا؟

9
00:00:58,680 --> 00:01:00,403
لا سيارة- 
لا رحمة- 

10
00:01:00,504 --> 00:01:03,919
هذا الشخص قد طعن 5  
مرات على الاقل

11
00:01:03,992 --> 00:01:06,861
لديه بعض من الشعر المحمر
شعر الضحية بني

12
00:01:06,937 --> 00:01:09,806
ماذا لدينا- 
(تناولا العشاء في مطعم (أندريه- 

13
00:01:09,913 --> 00:01:11,735
مساعد الطبيب الشرعي لديه
محفظته وفيها وصل البطاقة الائتمانية

14
00:01:11,833 --> 00:01:12,912
لم يزعجوا نفسهم باستخدام
خدمة ركن السيارة

15
00:01:12,985 --> 00:01:15,221
وفروا 5 دولارات
كلفتهم حياتهم

16
00:01:15,289 --> 00:01:16,237
السرقة الاكراهية  للسيارة  لم تتم بالشكل المطلوب

17
00:01:16,281 --> 00:01:18,801
سارقي السيارات لا يستخدموا السكاكين- 
أبدا؟- 

18
00:01:18,873 --> 00:01:22,670
كانوا يقولون أبدا في ايام الاحد
ثم وقعت حادثة بيرل هاربور
ميناء الؤلؤ:ميناء وقاعدة عسكريةأميركية) 
(هاجمتها اليابان بغتة في 1941

19
00:01:22,713 --> 00:01:24,720
أنا أبدا لا أقول "أبدا"

20
00:01:33,466 --> 00:01:34,709
يا رجل

21
00:01:34,778 --> 00:01:37,745
لدينا ثلاث دقائق لمعاينة
موقع الجريمة هذا

22
00:01:37,850 --> 00:01:39,857
بعد هذا
الامر متوقف على مياه الامطار

23
00:01:39,962 --> 00:01:43,158
ساره تولي العمل الاجمالي,وارريك ضع
قمع فوق اي شئ عبئته في كيس 

24
00:01:43,226 --> 00:01:47,000
نيك,يتوجب علينا وضع هذه
الجثث في الشاحنة

25
00:01:47,066 --> 00:01:49,008
هيا بنا يارفاق- 
أبقي الجاكيت بعيدا- 

26
00:01:49,083 --> 00:01:50,992
احضر الكيس الخاص بالجثث

27
00:01:51,803 --> 00:01:54,520
هل بإمكاننا الحصول على نقالة أخرى؟

28
00:01:54,587 --> 00:01:55,415
نحتاج نقالة اخرى

29
00:01:55,514 --> 00:01:56,626
اذهب الى الشاحنة

30
00:01:58,331 --> 00:02:00,218
فهمت- 
لنرفعه- 

31
00:02:00,315 --> 00:02:01,111
هيا اسرع

32
00:02:05,115 --> 00:02:06,969
نحن نفقد كل شئ

33
00:02:08,955 --> 00:02:13,559
نعم القاتل كان محظوظا الليلة

34
00:02:18,172 --> 00:02:20,855
الحلقة 18 بعنوان
35,000$


35
00:02:52,445 --> 00:02:57,463
المطر أضاع علينا اي فرصة في 
الحصول على عينة حمض نووي جيدة  

36
00:02:57,533 --> 00:03:00,250
لا تتعب نفسك حتى 
في وضعها في كيس

37
00:03:07,134 --> 00:03:08,956
هل حققنا اي انجاز اطلاقا

38
00:03:09,054 --> 00:03:10,777
انه شارع هادئ,ليلة الاسبوع

39
00:03:10,878 --> 00:03:12,438
الجيران سمعوا الضجة

40
00:03:12,509 --> 00:03:15,476
هذا الفتى هنا
فقط من شاهد ما حدث

41
00:03:25,118 --> 00:03:27,223
ما اسمك,بني؟

42
00:03:29,119 --> 00:03:30,613
جاستن غرين

43
00:03:30,687 --> 00:03:32,574
حسنا جاستن, اسمي غيل غريسوم

44
00:03:32,607 --> 00:03:35,803
وهذه ساره سايدل
نحن من المختبر الجنائي

45
00:03:36,510 --> 00:03:39,324
هل هذا دمك؟

46
00:03:39,391 --> 00:03:42,773
لا دمه هو
الشخص الذي اخذتموه

47
00:03:42,847 --> 00:03:46,142
حاولت مساعدته, اعتقدت اني
فعلت كل شئ بشكل صحيح

48
00:03:46,208 --> 00:03:47,833
أعتقد اني ربما قتلته

49
00:03:47,935 --> 00:03:49,593
ياللهول,تمهل

50
00:03:49,663 --> 00:03:51,004
ماذا فعلت بالضبط؟

51
00:03:52,543 --> 00:03:54,103
كنت أعبر الشارع

52
00:03:54,176 --> 00:03:57,973
جاءت سيارة رياضية فجأة
كادت ان تصيبني

53
00:03:58,048 --> 00:04:02,041
استدرت و كانت هذه الجثة 
متوضعة في الشارع

54
00:04:02,144 --> 00:04:03,158
يا الهي

55
00:04:03,232 --> 00:04:05,239
النجدة!

56
00:04:05,312 --> 00:04:07,319
فليتصل احد بالطوارئ

57
00:04:07,425 --> 00:04:08,188
لقد فزعت

58
00:04:08,289 --> 00:04:10,198
فعلت كل شئ بشكل خاطئ

59
00:04:10,305 --> 00:04:11,711
لم أقم بإمالة رأسه للخلف

60
00:04:11,777 --> 00:04:13,303
لم انظف مجاريه التنفسية

61
00:04:13,377 --> 00:04:16,410
اذا كان هذا يشعرك بتحسن
ليس هذا ما قتله

62
00:04:16,480 --> 00:04:18,073
جاستن

63
00:04:18,177 --> 00:04:20,991
سنحتاج لاخذ ملابسك

64
00:04:21,057 --> 00:04:22,966
لماذا؟

65
00:04:23,009 --> 00:04:26,587
لان هناك دم يغطيهم

66
00:05:05,923 --> 00:05:07,646
كاثرين؟

67
00:05:07,714 --> 00:05:09,143
مرحبا- 
يعجبني الشعر- 

68
00:05:09,251 --> 00:05:11,105
شكرا- 
ماذا تفعل هنا؟- 

69
00:05:11,171 --> 00:05:12,185
تم تعييني

70
00:05:12,259 --> 00:05:13,819
هذه قضيتي

71
00:05:13,891 --> 00:05:14,621
قضية؟

72
00:05:14,723 --> 00:05:15,421
انهار المبنى

73
00:05:15,492 --> 00:05:17,150
لا يوجد شئ اجرامي هنا

74
00:05:17,219 --> 00:05:17,633
صحيح

75
00:05:17,699 --> 00:05:21,114
لهذا تم تعيينك
محقق بجرائم القتل

76
00:05:21,188 --> 00:05:22,016
ماذا حدث؟

77
00:05:22,115 --> 00:05:25,246
جزء من الطابق الارضي انهار

78
00:05:25,315 --> 00:05:27,322
مما سبب بانهيار الباقي معه

79
00:05:27,396 --> 00:05:28,475
عدد الضحايا؟

80
00:05:28,548 --> 00:05:30,937
ثلاث نساء عجائز,اخوات

81
00:05:31,044 --> 00:05:35,005
 كنت تشاهد برنامج عجلة الحظ
واذا بالبناية تنهار فجأة

82
00:05:35,076 --> 00:05:37,661
و انت لاتدعوه موقع جريمة؟

83
00:05:37,764 --> 00:05:40,928
كاثرين انه مبنى

84
00:05:41,028 --> 00:05:41,955
اورايلي

85
00:05:42,021 --> 00:05:45,337
انه مشتبه به

86
00:05:46,213 --> 00:05:48,668
مرحبا غريغ- 
اصمت- 

87
00:05:48,741 --> 00:05:51,228
لربما انظر الى والدة أطفالي هنا

88
00:05:51,301 --> 00:05:53,821
احدهم كان يضع عمل اضافي كثير

89
00:05:53,893 --> 00:05:55,681
لا يا رجل هذا شئ جاد

90
00:05:55,749 --> 00:05:57,210
خرجت في موعد غرامي الليلة الماضية

91
00:05:57,284 --> 00:06:01,659
هذه الفتاة لديها عيون 
خضراء إعجازية

92
00:06:01,765 --> 00:06:04,154
فقط... ياللهول
اكتاف,شعر اشقر طويل

93
00:06:04,261 --> 00:06:05,275
ذكية

94
00:06:05,349 --> 00:06:07,770
ورائحتها عطرة

95
00:06:07,845 --> 00:06:09,251
أصابع قدم فاتنة

96
00:06:09,350 --> 00:06:10,910
اوه ...مثالية

97
00:06:11,462 --> 00:06:13,469
وكلهم ليسوا باطول 
من اصبع القدم الكبير

98
00:06:13,738 --> 00:06:13,966
كلا القدمين

99
00:06:15,333 --> 00:06:18,977
لكن كما تعرف, ليس فقط  
منظرها الخارجي ما يهمني

100
00:06:19,046 --> 00:06:20,955
ماذا في قلبها من مشاعر

101
00:06:20,998 --> 00:06:22,045
لا

102
00:06:22,118 --> 00:06:22,816
حمضها النووي

103
00:06:22,886 --> 00:06:24,315
ودعني اقول لك

104
00:06:24,358 --> 00:06:28,155
هذه الفتاة لديها خلايا
ظهارية جيدة

105
00:06:28,262 --> 00:06:28,992
يا صاحبي انت مريض

106
00:06:29,063 --> 00:06:31,583
يارجل فقدت عقلك رسميا

107
00:06:31,654 --> 00:06:32,417
لا,لا

108
00:06:32,774 --> 00:06:34,530
يوجد هذا الشخص في لويزفيل

109
00:06:34,599 --> 00:06:38,112
قد يدفع 300 دولار ليفحص الملابس الداخلية 
لقرينك لوجود حمض نووي غريب

110
00:06:38,183 --> 00:06:40,354
حسنا هذا الشخص مريض حقا

111
00:06:40,455 --> 00:06:41,701
انا فقط رومانسي

112
00:06:41,702 --> 00:06:44,833
ولكن ماذا عن التعرف لشخص 
عن طريق موعد وشرب القهوة

113
00:06:44,903 --> 00:06:46,691
تدع العلاقة تتطور

114
00:06:46,791 --> 00:06:48,613
الرومانسية في ارسال الزهور

115
00:06:48,647 --> 00:06:50,883
وليس سرقة خلايا جلدها

116
00:06:50,951 --> 00:06:52,641
هذا ممل

117
00:06:52,743 --> 00:06:53,636
ماذا تفعل؟

118
00:06:53,703 --> 00:06:55,044
ماذا لديك؟

119
00:06:55,143 --> 00:06:58,209
انتزعت بعض الشعر
من الضحية المطعونة الذكر 

120
00:06:58,312 --> 00:06:59,718
حسنا

121
00:07:01,992 --> 00:07:03,518
عزيزتي

122
00:07:13,384 --> 00:07:14,813
ماذا؟

123
00:07:14,920 --> 00:07:17,091
تسع أرواح

124
00:07:17,800 --> 00:07:18,847
شعر قطة

125
00:07:24,521 --> 00:07:27,303
كيفين شيبرد, ست جروح
ناتجة عن طعنات في الجذع العلوي

126
00:07:27,401 --> 00:07:29,343
واحدة من الخلف,خمسة في الامام

127
00:07:29,417 --> 00:07:32,286
و زوجته؟- 
ايمي شيبرد- 

128
00:07:32,393 --> 00:07:35,207
شق على طول الرقبة
من اليمين الى اليسار

129
00:07:35,273 --> 00:07:36,549
القاتل يساري؟

130
00:07:36,618 --> 00:07:39,967
النصل قطع الوريد الوداجي
وكلا الشريانين السباتيين

131
00:07:40,073 --> 00:07:43,106
من الصعب الصراخ عندما تقطع حنجرتك

132
00:07:45,929 --> 00:07:48,198
جروح دفاعية- 
هذا الشخص قاتل بشكل شرس- 

133
00:07:48,266 --> 00:07:50,469
هاجمه بسلاحين

134
00:07:50,538 --> 00:07:52,196
اثنان؟

135
00:07:52,266 --> 00:07:54,273
نوعان من جروح الطعنات

136
00:07:54,378 --> 00:07:56,996
الاول طويل
حاد, نصل ذو حدين

137
00:07:57,066 --> 00:07:58,495
دخل النصل بسلاسة

138
00:07:59,466 --> 00:08:02,400
ترك كدمة صغيرة مباشرة

139
00:08:02,474 --> 00:08:04,132
على الجلد

140
00:08:04,203 --> 00:08:07,105
السلاح الثاني
كان مثلماً

141
00:08:08,202 --> 00:08:11,071
السلاح الثاني سبب 
كدمات واسعة

142
00:08:11,179 --> 00:08:13,350
حول نقاط مدخل الطعنة

143
00:08:14,187 --> 00:08:17,896
سلاحان... معتديان

144
00:08:21,867 --> 00:08:22,630
مرحبا

145
00:08:22,700 --> 00:08:24,456
مهندس المقاطعة؟- 
هناك- 

146
00:08:26,091 --> 00:08:27,847
اتبع الصلة

147
00:08:36,651 --> 00:08:40,196
هل هذا تأثير المطر-
هذا يعتمد على من يسأل-

148
00:08:40,268 --> 00:08:43,617
هل تخفي شيئا,او
انني لا استحق وقتك؟

149
00:08:43,724 --> 00:08:44,672
المعذرة؟

150
00:08:44,780 --> 00:08:46,089
انت مهندس مقاطعة
المدينة,صحيح؟

151
00:08:46,156 --> 00:08:48,643
انت مسؤول عن 
السلامة الهيكلية لهذا المبنى

152
00:08:48,717 --> 00:08:49,993
انا اسف
لا أتذكر اسمكي

153
00:08:50,060 --> 00:08:53,376
كاثرين ويللوز من مختبر
لاس فيغاس الجنائي

154
00:08:53,452 --> 00:08:54,215
مختبر جنائي؟

155
00:08:54,284 --> 00:08:55,658
نعم,المبنى انهار

156
00:08:55,725 --> 00:08:58,375
ثلاثة أشخاص سحقوا حتى الموت

157
00:08:59,469 --> 00:09:01,574
لماذا الخشب رطب؟

158
00:09:02,349 --> 00:09:03,658
انه هيكل سطح افقي

159
00:09:03,725 --> 00:09:06,278
التسربات نادرة
ربما هذا يفسر التعفن الجاف

160
00:09:06,381 --> 00:09:07,907
و ما الذي أنظر اليه؟

161
00:09:08,013 --> 00:09:09,638
هذه تكون الواح صخرية

162
00:09:09,742 --> 00:09:12,109
حائط جاف.لكن ماذ عن هذه الطبقة؟

163
00:09:12,173 --> 00:09:16,035
عندما بنوا الحائط الجاف الاصلي
استخدموا نصف إنش

164
00:09:16,110 --> 00:09:19,907
وعندما عادوا و أصلحوه
استخدموا ربع إنش

165
00:09:19,950 --> 00:09:22,022
هل كان هناك تخفيضات على 
ربع الإنش في ذلك اليوم

166
00:09:22,125 --> 00:09:24,743
انظري ياسيدة انا
لا اعرف ما هو

167
00:09:24,814 --> 00:09:25,959
كاثرين

168
00:09:26,062 --> 00:09:26,890
اسف

169
00:09:26,958 --> 00:09:28,037
لا تقل انك اسف

170
00:09:28,110 --> 00:09:29,800
فقط اعرف مع من تتكلم

171
00:09:29,902 --> 00:09:31,396
متى وضعوا الطبقة الثانية

172
00:09:31,471 --> 00:09:34,056
ثم رقطوها و قاموا بطلائها


173
00:09:34,126 --> 00:09:36,198
الاختلاف لم يكن ملحوظا

174
00:09:36,271 --> 00:09:38,213
انه ملحوظ الان

175
00:09:38,287 --> 00:09:42,084
أي مهندس مقاطعة تولى
التفتيش الاخير؟

176
00:09:42,190 --> 00:09:44,197
يوجد مهندس مقاطعة واحد

177
00:09:44,303 --> 00:09:46,059
اذا يبدو الوضع سيئا بالنسبة لك

178
00:09:46,126 --> 00:09:47,108
حسنا

179
00:09:47,471 --> 00:09:49,860
اسمعي كاثرين لماذا 
لا اكتب تقرير

180
00:09:49,966 --> 00:09:52,584
وثم أرسله لكي بالبريد الالكتروني
كيف سيكون هذا؟

181
00:09:52,655 --> 00:09:55,655
أين نقطة منشأ الانهيار

182
00:09:57,392 --> 00:10:01,516
انظر انا مسؤولة عن موقع الجريمة هذا

183
00:10:01,584 --> 00:10:04,275
أستطيع ان اجده بنفسي لكن
ربما هذا يعني الكثير من الاسئلة

184
00:10:05,143 --> 00:10:06,590
لأناس كثيرين

185
00:10:06,864 --> 00:10:09,646
حسنا, انه فقط رأيي من الخبرة

186
00:10:09,744 --> 00:10:11,816
لكني سأقول تحتنا  مباشرة

187
00:10:11,888 --> 00:10:13,294
في الطابق الأرضي

188
00:10:13,392 --> 00:10:14,569
غرفة الغسيل

189
00:10:14,640 --> 00:10:17,357
اذا هناك حيث سأكون

190
00:10:18,032 --> 00:10:19,341
مرحبا ,غريس

191
00:10:19,440 --> 00:10:21,294
كيفين شيبرد,معالج يدوي
(لا يستعمل الجراحة او الأدوية)

192
00:10:21,360 --> 00:10:22,342
ايمي شيبرد طبيبة أسنان

193
00:10:22,416 --> 00:10:24,325
المنزل في منطقة البحيرات
متزوجة لمدة 8 سنوات

194
00:10:24,432 --> 00:10:25,926
سمعة  مثالية
أتعرف لقد تهت

195
00:10:26,000 --> 00:10:28,236
لا يوجد شئ هنا 
أكثر من السيرة الذاتية التقليدية

196
00:10:28,305 --> 00:10:29,766
ماذا عن شاهد العيان؟

197
00:10:29,840 --> 00:10:31,749
جاستن غرين,أول شاهد
أول مشتبه به

198
00:10:31,825 --> 00:10:33,864
لكنه كان يتجول 
ينتظرننا

199
00:10:33,936 --> 00:10:35,529
مغطى بالدماء- 
لكن قصته منحرفة- 

200
00:10:35,600 --> 00:10:38,600
عدة شهود عيان رأوه يقوم بعملية 
انعاش القلب والرئتين لكيفين شيبرد 

201
00:10:38,673 --> 00:10:41,291
لكن اذا ,اذا,اذا كانت سرقة سيارة
أنا لا افهم

202
00:10:41,361 --> 00:10:43,848
لماذا تقاتل حتى الموت
انها أربع عجلات و هيكل معدني

203
00:10:43,921 --> 00:10:46,175
في حرارة اللحظة, انها ليست سيارة
انه شعور يستحوذ عليك

204
00:10:46,442 --> 00:10:48,111
والناس سوف تقاتل دون 
ان تدرك بماذا يجازفون

205
00:10:48,177 --> 00:10:51,592
إذاً انت تعتقد ان أل شيبرد
فقدوا ارواحهم من اجل سيارة رياضية؟

206
00:10:51,698 --> 00:10:53,127
انا اتحدث بالعموميات

207
00:10:53,233 --> 00:10:56,811
لكن بما يتعلق بأل شيبرد
فأنا لا أعرف الكثير أيضا

208
00:10:56,882 --> 00:10:58,736
مثلك تماما

209
00:11:03,058 --> 00:11:05,425
انت وارريك

210
00:11:05,458 --> 00:11:07,116
هل غريسوم موجود؟

211
00:11:07,186 --> 00:11:09,095
هل تراه؟

212
00:11:13,010 --> 00:11:16,010
هل تعرف,بيني وبينك
منذ ان كنت في هذا العمل

213
00:11:16,082 --> 00:11:18,700
مازلت لا احب لمس الجثث

214
00:11:18,771 --> 00:11:23,659
حسنا,لهذا انت لديك الشارة
و انا لدي الحقنة

215
00:11:38,932 --> 00:11:41,582
انا أصب جروح الطعنات

216
00:11:41,651 --> 00:11:44,138
من القوالب نستطيع التعرف
على سلاح الجريمة

217
00:11:44,211 --> 00:11:47,985
مع كل يوم أنت تصبح أكثر
شبها بغريسوم,يا رجل

218
00:11:49,108 --> 00:11:51,529
هل تريد مني توصيل رسالة لغريسوم؟

219
00:11:51,604 --> 00:11:55,760
نعم,سيارة دورية الشرطة,وجدت
سيارة أل شيبرد الرياضية

220
00:12:04,405 --> 00:12:06,925
السيارة مسجلة باسم
الزوجان الميتان

221
00:12:06,997 --> 00:12:09,615
عندما تسرق سيارة تحتفظ بها

222
00:12:09,684 --> 00:12:10,545
لا تتخلص منها

223
00:12:10,613 --> 00:12:11,506
ما لم تكن تقودها للمتعة فقط

224
00:12:11,573 --> 00:12:13,067
حسنا,من يقتل لقيادة المتعة؟

225
00:12:13,141 --> 00:12:14,253
لن تكون هذه المرة الاولى

226
00:12:14,357 --> 00:12:16,113
هل لمس شخص اخر
هذه المركبة

227
00:12:16,181 --> 00:12:18,220
لا سيدي
انا الذي وجدتها

228
00:12:18,293 --> 00:12:21,838
فقط المطر.الأدلة التي من 
الخارج ستتخرب

229
00:12:21,942 --> 00:12:25,455
حسنا,ربما سيكون هناك بعض
الادلة في الداخل

230
00:12:25,526 --> 00:12:27,184
ياللهول

231
00:12:34,454 --> 00:12:35,436
ياللهول

232
00:12:35,510 --> 00:12:37,746
حسنا,لم أشعر بهذا منذ مدة

233
00:12:37,814 --> 00:12:38,893
ما ذلك

234
00:12:38,966 --> 00:12:41,453
عنصر المفاجأة

235
00:12:46,230 --> 00:12:47,920
ماذا تفعل هنا

236
00:12:47,990 --> 00:12:51,121
سؤال جيد,لكن هناك أفضل
من هي؟

237
00:12:52,503 --> 00:12:57,042
ضع قفازات

238
00:12:57,111 --> 00:12:59,053
نعم اعرف

239
00:12:59,127 --> 00:13:04,844
هل تعرف, لا أصدق انك
خربت موقع الجريمة

240
00:13:04,952 --> 00:13:07,537
الجثة وقعت للخارج 
عندما فتحت الباب

241
00:13:07,639 --> 00:13:08,566
هذه أمور تحدث,لنواصل

242
00:13:08,632 --> 00:13:12,374
سوف تزعجك كل اليوم

243
00:13:20,248 --> 00:13:22,036
جيسيكا هول

244
00:13:22,135 --> 00:13:23,117
تاريخ الميلاد

245
00:13:23,192 --> 00:13:25,581
8-5-73

246
00:13:26,488 --> 00:13:29,275
انتهى شحن الهاتف الخلوي
لم تتصل بالطوارئ

247
00:13:29,472 --> 00:13:31,887
كانوا ليأمروها بتركه شغال

248
00:13:31,960 --> 00:13:33,203
تم حل حزام الامان

249
00:13:33,272 --> 00:13:34,832
لهذ سقطت للخارج

250
00:13:34,905 --> 00:13:35,504
نعم, و ماذا في ذلك؟

251
00:13:35,576 --> 00:13:38,096
حسنا, انها في مقعد السائق
هل كانت هي من تقود؟

252
00:13:38,168 --> 00:13:39,793
أو ربما وضعوها هنا؟

253
00:13:39,897 --> 00:13:42,352
ربما هي مثل 78% من سكان أميريكا

254
00:13:42,425 --> 00:13:43,734
لم تربط حزام الامان

255
00:13:43,833 --> 00:13:46,069
في الواقع أعتقد انها %29

256
00:13:46,136 --> 00:13:50,194
سأخابر ان لدينا جثة

257
00:14:10,426 --> 00:14:12,182
أتمنى انك ليس لديك حساسية 
ضدها يا زعيم

258
00:14:12,250 --> 00:14:13,497
ماذا؟

259
00:14:13,498 --> 00:14:16,465
شعر قطة, وجدت شعر مشابه
على ملابس كيفين شيبرد

260
00:14:16,570 --> 00:14:17,911
و ماذا عن ايمي شيبرد؟

261
00:14:18,011 --> 00:14:20,083
لا, ليس هناك شعر قطة على الزوجة

262
00:14:20,154 --> 00:14:23,667
سيارة أل شيبرد الرياضية
جرح طعنة, شعر قطة

263
00:14:23,771 --> 00:14:26,421
انها مرتبطة بموقع الجريمة الاول

264
00:14:26,491 --> 00:14:27,156
لكن كيف؟

265
00:14:27,226 --> 00:14:28,916
الضحية الثالثة

266
00:14:28,986 --> 00:14:30,295
في المكان و الوقت الخاطئين

267
00:14:30,395 --> 00:14:33,526
رأت شيئا لا يتوجب ان تراه

268
00:14:33,595 --> 00:14:36,016
حسنا, أخيرا

269
00:14:36,091 --> 00:14:37,073
ماذا؟

270
00:14:37,147 --> 00:14:39,568
أحدهم لديه نظرية

271
00:14:40,411 --> 00:14:43,444
اسمعي, لدي أشخاص 
مدربين لفعل هذا

272
00:14:43,547 --> 00:14:45,041
لم لا تدعيني أتصل بهم؟

273
00:14:45,115 --> 00:14:47,154
سوف تذهبي الى هناك
سوف تحضري

274
00:14:47,227 --> 00:14:48,885
تلك البدلة السريعة الصغيرة
... المتسخة و

275
00:14:48,955 --> 00:14:50,962
لا أقصد الاهانة
لكنهم يعملون تحت إمرتك

276
00:14:51,036 --> 00:14:52,562
و ماذا في ذلك؟

277
00:14:52,668 --> 00:14:56,661
حسنا, عائلة الضحايا
تستحق اجابات

278
00:14:58,332 --> 00:14:59,738
شخص ما مسؤول

279
00:14:59,805 --> 00:15:01,910
 لم أفعل اي شئ خاطئ

280
00:15:01,980 --> 00:15:06,290
حسنا,ربما ليس عن قصد
لكن اذا غرقت سفينة

281
00:15:06,396 --> 00:15:09,778
اخر شخص تفحصها لوجود تسربات

282
00:15:09,853 --> 00:15:10,835
يعتبر هو المهمل 

283
00:15:10,909 --> 00:15:13,811
أنتي لستي متزوجة أليس كذلك؟

284
00:15:15,037 --> 00:15:17,720
مطلقة

285
00:15:21,373 --> 00:15:23,642
حسنا, لا بأس
ماذا ترين, انا سارى ايضا

286
00:15:23,709 --> 00:15:26,010
لكن أريد ان تتذكري ما اقوله

287
00:15:26,078 --> 00:15:27,092
هذه فكرة سيئة

288
00:15:27,165 --> 00:15:28,823
شكرا للمعلومة

289
00:15:28,893 --> 00:15:31,096
لدينا بث جيد

290
00:15:31,166 --> 00:15:32,409
سأدخل

291
00:15:32,509 --> 00:15:34,964
سأكون هنا

292
00:15:35,037 --> 00:15:36,116
كاثرين؟

293
00:15:36,189 --> 00:15:38,392
 متأكد من أنكي تريدين فعل هذا؟

294
00:15:38,461 --> 00:15:41,843
لماذا الكل يسألني اذا أريد
تأدية عملي؟

295
00:15:41,918 --> 00:15:43,412
لأننا نهتم لأمرك

296
00:15:43,486 --> 00:15:44,151
وماذا أيضا؟

297
00:15:45,222 --> 00:15:49,404
العمدة يكمل منصة التجديد الحضري

298
00:15:49,438 --> 00:15:53,399
يتخلص من أسياد عقارات الاحياء الفقيرة
ينشئ أحياء قابلة للسكن ,و منازل رخيصة الثمن

299
00:15:53,470 --> 00:15:54,996
 و صيانة من قبل المدينة

300
00:15:55,071 --> 00:15:58,518
اذا وجدتي الكثير هناك حتى مثل 
خدش على الاسبيرين 

301
00:15:58,622 --> 00:16:01,109
تعرفين على من ستعود عواقبه

302
00:16:01,215 --> 00:16:04,084
أعرف ان لدي عمل أؤديه

303
00:16:04,191 --> 00:16:05,052
اعذرني

304
00:16:12,160 --> 00:16:15,509
مرحبا, دكتور ما قصة
منظار التألق؟

305
00:16:15,615 --> 00:16:17,524
عندما أحضرنا الجثة الى المختبر

306
00:16:17,631 --> 00:16:19,037
أثارت كاشف المعادن

307
00:16:19,103 --> 00:16:20,412
هل تفحصتم جيوبها؟

308
00:16:20,511 --> 00:16:21,787
لا شئ في الجيوب

309
00:16:21,856 --> 00:16:23,863
ماذا عن دبوس او رقاقة,
شئ معدني من الداخل؟

310
00:16:23,968 --> 00:16:27,066
فكرت بنفس الشئ
لكن ليس هذا ما وجدناه

311
00:16:27,136 --> 00:16:28,662
دافيد أنزلها

312
00:16:28,768 --> 00:16:30,328
حاضر

313
00:16:32,064 --> 00:16:34,267
سبب الموت
انهتاك الكبد

314
00:16:34,336 --> 00:16:35,099
استنزاف

315
00:16:35,201 --> 00:16:37,339
عندما يُشق الكبد
مسحتيل تقريبا

316
00:16:37,408 --> 00:16:40,757
ان توقف النزيف دون
تدخل طبي فوري

317
00:16:40,864 --> 00:16:43,319
يللهول دافيد

318
00:16:43,392 --> 00:16:45,563
عد للاعلى الى 
الضلع 12 من فضلك

319
00:16:45,664 --> 00:16:46,841
كنت سأخبركم عنه

320
00:16:51,713 --> 00:16:53,338
القاتل ترك لنا تذكار

321
00:16:53,441 --> 00:16:54,935
ما هذا؟

322
00:16:55,009 --> 00:16:57,212
على وزن  ما تتركه للنادل ؟

323
00:16:57,282 --> 00:16:58,743
...رأس

324
00:16:58,817 --> 00:16:59,994
السكين

325
00:17:00,065 --> 00:17:02,879
متى ممكن ان نخرج ذلك من الجثة؟

326
00:17:07,266 --> 00:17:10,844
أنا تقريبا عند نقطة الصفر

327
00:17:10,914 --> 00:17:12,343
تقريبا, على بعد عشرة أقدام

328
00:17:12,449 --> 00:17:14,303
اذا يجب ان تكوني في غرفة الغسيل

329
00:17:14,369 --> 00:17:15,798
يجب ان يكون لديكي ارتفاعات
اكثر ايضا

330
00:17:15,906 --> 00:17:19,167
أشعر كأني ازحف
عبر قشة

331
00:17:31,171 --> 00:17:33,145
جميل

332
00:17:33,218 --> 00:17:34,265
ماذا,ماهو؟

333
00:17:34,339 --> 00:17:36,193
هل تسمع هذا؟

334
00:17:36,259 --> 00:17:37,207
ما ذلك؟ صرصور؟

335
00:17:37,315 --> 00:17:41,373
لست بعالم حشرات, لكني أعرف واحدا

336
00:17:41,443 --> 00:17:42,817
يمكنه اخبارنا

337
00:17:45,955 --> 00:17:49,151
اعتقدت ان هذا المبنى مؤمن

338
00:17:49,220 --> 00:17:51,042
انه كذلك,فقط تمسكي

339
00:17:51,140 --> 00:17:52,285
انها الطلعات الجوية اليومية

340
00:17:52,387 --> 00:17:54,274
اعتقد انها طائرات F_16

341
00:17:54,339 --> 00:17:57,186
قاعدة نيليس للقوات الجوية

342
00:17:57,284 --> 00:17:58,909
على بعد ميل جنوبا

343
00:17:59,012 --> 00:18:01,215
هل هناك شئ أخر يجب

344
00:18:01,316 --> 00:18:02,461
ان اكون على علم به؟

345
00:18:02,564 --> 00:18:04,865
لا خوف عليك

346
00:18:08,708 --> 00:18:11,261
حسنا

347
00:18:30,917 --> 00:18:32,291
حسنا

348
00:18:32,357 --> 00:18:35,357
انا في غرفة الغسيل

349
00:18:35,429 --> 00:18:36,858
او ما تبقى منها

350
00:18:36,933 --> 00:18:39,322
هل تريد ان ترشدني هنا؟

351
00:18:39,429 --> 00:18:40,054
حسنا, انظري للاعلى

352
00:18:40,758 --> 00:18:41,881
يجب ان تتمكني من
رؤية العارضة الان

353
00:18:46,342 --> 00:18:47,324
فهمت

354
00:18:47,398 --> 00:18:49,340
حسنا,متصلة بالعارضة

355
00:18:49,414 --> 00:18:53,058
الاعمدة الداعمة تتجه عموديا
الى الاساس الخرساني

356
00:18:53,158 --> 00:18:55,678
الان,في عالم مثالي
يجب ان تكون الفولاذ

357
00:18:55,750 --> 00:18:56,757
لكن نظرا لقِدَم المبنى 

358
00:18:56,862 --> 00:18:57,723
ربما تكون من الخشب

359
00:18:58,822 --> 00:19:00,228
نعم انها خشب تماما

360
00:19:05,255 --> 00:19:10,208
ويبدو ان احدهم ضربها
بمطرقة ثقيلة

361
00:19:11,238 --> 00:19:14,238
اذا انت سحبتي هذه من الجثة؟

362
00:19:14,311 --> 00:19:16,067
نعم,لكني نظفتها لاجلك

363
00:19:16,135 --> 00:19:18,306
يجب ان نعرف طراز السكين

364
00:19:18,408 --> 00:19:20,415
حسنا,انها ليست سكين
الرأس ذو الحدين

365
00:19:20,519 --> 00:19:22,755
يميل على الجهتين
منحدر نزولا

366
00:19:22,823 --> 00:19:23,837
هذا مصدره خنجر

367
00:19:23,912 --> 00:19:27,457
مما يعني انه اما فولاذ كربوني
او فولاذ مقاوم للصدأ

368
00:19:27,527 --> 00:19:30,112
لقد سألوني هذا السؤال
أكثر مما تتوقع

369
00:19:30,216 --> 00:19:31,874
الحمض في عصير الليمون

370
00:19:31,944 --> 00:19:34,878
يجب ان يتفاعل من الفولاذ الكربوني
وليس المقاوم للصدأ

371
00:19:34,952 --> 00:19:35,780
كيف لشرطي ان يعرف كل هذا؟

372
00:19:35,880 --> 00:19:37,440
هو الشرطي
انا العالِمة

373
00:19:37,511 --> 00:19:40,096
لدي سؤال يتعلق بالشرطة
ما الذي نبحث عنه هنا؟

374
00:19:40,200 --> 00:19:41,694
بقع مظلمة

375
00:19:41,768 --> 00:19:43,590
فولاذ كربوني

376
00:19:43,656 --> 00:19:44,735
ما الخطوة التالية؟

377
00:19:44,808 --> 00:19:45,374
الطول

378
00:19:45,480 --> 00:19:47,618
الخناجر قلما تكون اكثر من
انش في القاعدة

379
00:19:47,688 --> 00:19:51,485
لدينا الرأس اذا بامكاننا
ان نملأ الباقي

380
00:19:51,560 --> 00:19:53,534
مبادئ الهندسة

381
00:20:01,929 --> 00:20:05,093
خمسة انشات

382
00:20:05,161 --> 00:20:07,616
الصف الاعلى خناجر 
خمسة انشات,فولاذ كربوني

383
00:20:07,689 --> 00:20:09,576
هذا الذي تريده؟

384
00:20:09,609 --> 00:20:13,318
$24.99
لا نقبل ببطاقات ائتمانية

385
00:20:15,146 --> 00:20:18,626
انس زوجة شيبرد
لا استطيع مقارنة علامات الشق

386
00:20:18,697 --> 00:20:20,420
الامر كله متعلق بحروح الطعنات هذه

387
00:20:20,522 --> 00:20:22,660
اذا انا مركز على
كيفين شيبرد

388
00:20:22,730 --> 00:20:24,290
هذا عمل رائع وارريك

389
00:20:24,362 --> 00:20:25,987
هل تعرف انها صب القوالب فن,

390
00:20:26,090 --> 00:20:27,683
وبينما كان الفنان في عمله
انا و براس

391
00:20:27,754 --> 00:20:30,143
حددنا السلاح في جريمة
جيسيكا هول

392
00:20:30,218 --> 00:20:32,323
من الطرف الذي كان
متوضعا في ضلوعها

393
00:20:32,427 --> 00:20:35,558
انه خنجر
نموذج  فوغاسي502

394
00:20:35,626 --> 00:20:36,422
رائع

395
00:20:36,490 --> 00:20:38,661
اذا لقد حددنا السلاح في 
جريمة جيسيكا هول

396
00:20:38,762 --> 00:20:40,933
هل استخدم أيضا ضد
كيفين شيبرد

397
00:20:41,003 --> 00:20:44,832
حسنا,لقد قست كل
النقاط الحادة على مدخل

398
00:20:44,907 --> 00:20:45,921
الطعنة في جسم كيفين

399
00:20:45,995 --> 00:20:47,018
كلها متطابقة

400
00:20:47,019 --> 00:20:49,408
كلها سَببها نفس
سلاح الجريمة

401
00:20:49,515 --> 00:20:52,002
اذا لو تطابق الخنجر مع قالبك

402
00:21:02,380 --> 00:21:03,721
حسنا

403
00:21:03,819 --> 00:21:05,345
 انتهينا من جروح الطعنات الحادة

403
00:21:05,452 --> 00:21:07,394
حددنا سلاح الجريمة الاول

404
00:21:07,468 --> 00:21:11,362
نحتاج الان سلاح الجريمة الثاني فقط

405
00:21:11,436 --> 00:21:14,021
نقاط التصادم على هذان
الاثنان مثلمة,صحيح؟

406
00:21:14,092 --> 00:21:16,034
نعم؟ ومن يطعن احدا ما؟

407
00:21:16,108 --> 00:21:17,896
بأداة مثلمة؟

408
00:21:17,964 --> 00:21:19,174
ساره, ما زال لديك

409
00:21:19,276 --> 00:21:21,032
رأس الخنجر المنزوع من  الجثة؟

410
00:21:21,100 --> 00:21:21,666
نعم

411
00:21:21,772 --> 00:21:22,633
و انت لديك القالب

412
00:21:22,732 --> 00:21:25,546
من سلاح الجريمة غير المحدد ؟

413
00:21:25,612 --> 00:21:26,408
نعم

414
00:21:26,477 --> 00:21:28,037
الخنجر ليس ألماس

415
00:21:28,109 --> 00:21:30,181
لا يدوم الى الابد

416
00:21:38,477 --> 00:21:41,259
لم يكونا سلاحين

417
00:21:44,430 --> 00:21:45,378
اذا هو هاجم كيفين اولا

418
00:21:45,421 --> 00:21:48,138
ثم هاجم جيسيكا
و بعدها انكسر رأس الخنجر

419
00:21:48,206 --> 00:21:50,693
ثم عاد ليجهز على كيفين

420
00:21:50,765 --> 00:21:53,634
سلاح واحد, قاتل واحد

421
00:21:55,470 --> 00:21:58,023
خنفس بالغ
ثاقب للخشب

422
00:21:58,094 --> 00:21:59,588
نموذج رائع

423
00:21:59,694 --> 00:22:02,476
انه معجب بك أيضا
الان اخبرني عنه

424
00:22:02,510 --> 00:22:03,753
مبناكم قد انهار

425
00:22:03,822 --> 00:22:06,025
لقد عيننتني على هذه القضية
تعرف هذا مسبقا

426
00:22:06,126 --> 00:22:08,133
وهذا الفتى الصغير يؤكد هذا

427
00:22:08,238 --> 00:22:11,020
نوع الخنفساء هذا
يأكل الخشب الطري

428
00:22:11,055 --> 00:22:12,843
أخبريني عن المبنى

429
00:22:12,942 --> 00:22:16,073
الإطار مصنوع من صنوبر أوريغون

430
00:22:16,143 --> 00:22:18,030
رهافة

431
00:22:18,127 --> 00:22:19,556
وجدت ما هو أكثر من حشرة

432
00:22:19,663 --> 00:22:23,787
تعفن جاف, أصلاحات مشكوك بها
مهندس شديد النرفزة

433
00:22:23,823 --> 00:22:26,212
و تفحص هذا

434
00:22:26,479 --> 00:22:31,749
انسى الخنفساء
هذا الضرر متعمد

435
00:22:31,855 --> 00:22:33,513
انتي تبحثين عن
كائن بشري

436
00:22:33,584 --> 00:22:36,518
اعرف, يعطي معنى جديد
لهادم المباني

437
00:22:36,591 --> 00:22:39,755
كاثرين,عينتك على هذه القضية لسبب معين

438
00:22:39,823 --> 00:22:43,401
انتي جيدة في التعامل مع الناس
الاحياء والموتى

439
00:22:43,472 --> 00:22:46,439
ترجمة كلامك:نحن نفتح
علبة سياسية من الديدان

440
00:22:46,544 --> 00:22:48,431
المحافظ متورط, والانتخابات
باتت قريبة

441
00:22:48,496 --> 00:22:52,009
كان بامكانك ان تعلمني 
قليلا مسبقا

442
00:22:52,112 --> 00:22:53,191
هل بامكاني الاحتفاظ به؟

443
00:22:53,264 --> 00:22:55,685
اسف انه دليل

444
00:22:55,760 --> 00:22:57,548
لا تنس ان تطعمه

445
00:22:57,616 --> 00:23:01,707
اعرف -- خشب

446
00:23:01,808 --> 00:23:03,564
نعم صحيح

447
00:23:04,721 --> 00:23:07,438
رفعت ثلاث بصمات
من ناقل السرعة

448
00:23:07,505 --> 00:23:08,879
وانهم رائعين

449
00:23:08,945 --> 00:23:11,792
راحة اليد المتعرقة تترك
أفضل بصمات

450
00:23:12,017 --> 00:23:15,562
الطبيب الشرعي أرسل
للتو بطاقة 

451
00:23:15,634 --> 00:23:17,324
العشر بصمات لجيسيكا هول

452
00:23:17,393 --> 00:23:20,622
من الواضح اني
فتى التسليم الجديد

453
00:23:21,394 --> 00:23:23,466
هل انت تفعل 
ما أظنك تفعله؟

454
00:23:23,537 --> 00:23:25,708
اذا وجدنا ما نبحث عنه

455
00:23:25,937 --> 00:23:26,708
فالإجابة نعم

456
00:23:27,346 --> 00:23:29,484
هل لي أن ارى هذه البصمات؟

457
00:23:29,938 --> 00:23:32,174
تطبع الصور

458
00:23:33,682 --> 00:23:35,307
شكرا

459
00:23:44,627 --> 00:23:46,765
لا حاجة لنظام تحديد البصمات
الالي,لدينا تطابق بصري

460
00:23:46,834 --> 00:23:48,906
كل هذه البصمات تخص
الضحية رقم ثلاثة

461
00:23:48,979 --> 00:23:52,776
اذا جيسيكا هول اخر شخص 
قاد سيارة أل شيبرد الرياضية

462
00:23:52,882 --> 00:23:53,896
ماذا نفهم من هذا؟

463
00:23:53,971 --> 00:23:55,945
لقد طُعنت في موقع الجريمة
لكن ثم ماذا؟

464
00:23:56,051 --> 00:23:58,254
اكانت تقود بنفسها
الى المستشفى؟

465
00:23:58,355 --> 00:24:00,045
هل كانت تحت الإكراه؟

466
00:24:00,115 --> 00:24:01,042
لا شئ مما ذكرته

467
00:24:01,139 --> 00:24:03,528
انت يا غريسوم
هل تعرف النظرية التي لدي؟

468
00:24:03,636 --> 00:24:05,196
نعم,أود تنقيحها

469
00:24:05,267 --> 00:24:07,241
من حق العالم ان 
يعيد النظر في نظريته

470
00:24:07,316 --> 00:24:08,941
مع كل جزء من
دليل جديد,نيك

471
00:24:09,011 --> 00:24:11,531
دليلي في غرفة التصميم

472
00:24:11,604 --> 00:24:14,189
كل الجروح التي 
تكبدها كيفين شيبرد

473
00:24:14,292 --> 00:24:16,114
كانت في جذعه

474
00:24:16,212 --> 00:24:18,146
الان,انظروا لهذا

475
00:24:23,780 --> 00:24:26,569
الدم تدفق من الحذاء اليساري
لمشط قدم كيفين شيبرد

476
00:24:26,677 --> 00:24:29,327
من حسن حظنا انها
تجنبت المطر

477
00:24:29,397 --> 00:24:30,738
عندما لا يكون الموت فوريا

478
00:24:30,804 --> 00:24:33,618
الضيحة بشكل غريزي
سيلتوي بشكل وضعية الجنين

479
00:24:33,685 --> 00:24:35,856
وهذا ربما ما صانه
من المطر

480
00:24:35,925 --> 00:24:37,070
حافظ على نمط الدم

481
00:24:37,141 --> 00:24:40,402
انت تتوقع دماء على الضحية
لكن لنسأل هذا السؤال

482
00:24:40,437 --> 00:24:42,826
هل أمكن للحركة والسلوك
 الطبيعيين للضحية

483
00:24:42,901 --> 00:24:43,849
انت تضع الدم في ذلك المكان؟

484
00:24:43,893 --> 00:24:46,162
الضحية كانت مستلقية على الأرض

485
00:24:46,261 --> 00:24:48,366
الجروح فوق الخصر

486
00:24:48,469 --> 00:24:49,963
انه ليس بدم كيفين

487
00:24:50,037 --> 00:24:51,695
من أيضا لديه جرح متدفق؟

488
00:24:51,765 --> 00:24:53,358
ايمي شيبرد كانت بعيدة جدا

489
00:24:53,462 --> 00:24:55,698
لكن جيسيكا هول 
كانت حية و تنزف

490
00:24:55,766 --> 00:24:59,082
حسنا.كيف لدمها ان 
يصل لحذائه؟

491
00:24:59,158 --> 00:25:01,329
الجاذبية

492
00:25:01,430 --> 00:25:05,172
وارريك,من فضلك استلقي
على ظهرك على الأرض

493
00:25:05,206 --> 00:25:07,573
يا رجل,لماذا دائما
تحاول اهانتي؟

494
00:25:07,606 --> 00:25:10,453
ساره,انت جيسيكا

495
00:25:10,487 --> 00:25:11,566
هيا الان

496
00:25:11,638 --> 00:25:14,093
حسنا

497
00:25:20,631 --> 00:25:22,932
حسنا,أنا أنزف من بطني

498
00:25:23,030 --> 00:25:28,016
بوقوفي هنا, لن اترك دماءا
كثيرة على وارريك

499
00:25:28,119 --> 00:25:29,166
اقتربي

500
00:25:29,271 --> 00:25:31,856
حسنا, لا أستطيع دون
أن أدوس عليه

501
00:25:31,959 --> 00:25:34,097
تستطعين اذا ركعتي للاسفل

502
00:25:34,167 --> 00:25:36,239
لماذا قد تفعل هذا؟

503
00:25:36,312 --> 00:25:38,865
ربما للمساعدة

504
00:25:38,967 --> 00:25:40,789
أو للمنع

505
00:25:40,887 --> 00:25:43,254
رأيي للمنع

506
00:25:54,232 --> 00:25:55,606
لقد كانت متورطة

507
00:25:55,672 --> 00:25:57,013
لقد ثبتته للاسفل

508
00:25:57,112 --> 00:25:58,453
بينما قام أحدهم بطعنه

509
00:25:58,552 --> 00:26:00,853
بحسب توضع الجرح

510
00:26:00,888 --> 00:26:04,849
كنت لأقول ان 
طعنتها كانت حادثة

511
00:26:04,920 --> 00:26:07,025
الطعن فوضوي وغير دقيق

512
00:26:07,096 --> 00:26:11,187
اذا الضحية رقم ثلاثة
أصبحت المشتبه به رقم اثنين

513
00:26:11,257 --> 00:26:13,907
نيك,احصل على مذكرة تفتيش
لشقة جيسيكا هول

514
00:26:14,008 --> 00:26:18,034
سنرى اذا المشتبه به الثاني
سيقودنا الى المشتبه به الاول

515
00:26:18,137 --> 00:26:20,690
و أحضر معك سجل الأداء

516
00:26:20,953 --> 00:26:23,189
هل أستطيع مساعدتكي بذلك؟

517
00:26:23,257 --> 00:26:23,980
لا

518
00:26:26,426 --> 00:26:27,571
كيف وصلت الى هنا؟

519
00:26:27,642 --> 00:26:33,359
حسنا, لقد اظهرت هويتي المدنية
و ابتسامتي أيضا

520
00:26:34,842 --> 00:26:38,420
ما الذي نبحث عنه؟

521
00:26:38,778 --> 00:26:41,647
كثير من العوامل ساهمت 
في الانهيار

522
00:26:41,690 --> 00:26:44,472
أنا أركز على 
العامل البشري

523
00:26:47,226 --> 00:26:51,088
الان... لو ان ضربة المطرقة
الثقيلة لهذا العمود حدثت مؤخرا

524
00:26:51,162 --> 00:26:53,201
سيكون هناك دليل على تغبر اللون

525
00:26:53,274 --> 00:26:55,290
القسم المتضرر سيكون لونه أفتح

526
00:26:56,666 --> 00:26:58,488
هل يمكنني؟

527
00:27:05,179 --> 00:27:07,066
الايدي مرفوعة
صحيح,انا اسف

527
00:27:07,131 --> 00:27:10,513
لا, لا يوجد تغير في اللون

528
00:27:11,515 --> 00:27:13,489
هل تودين معرفة السبب؟

529
00:27:14,203 --> 00:27:14,835
نعم

530
00:27:14,907 --> 00:27:18,322
منذ خمس سنين مضت,هذا المبنى
كان شقة فيتنام

531
00:27:18,428 --> 00:27:21,526
المنشأة كانت دون المستوى
المدينة أدارت ظهرها لها

532
00:27:21,596 --> 00:27:22,643
ثار المستأجرين

533
00:27:22,748 --> 00:27:25,748
بليك نيفرسون, في الشقة 204

534
00:27:25,820 --> 00:27:28,056
قام بضرب ذاك العمود
بمطرقة ثقيلة

535
00:27:28,124 --> 00:27:30,906
وفقا للحق العام
تم اعتقاله

536
00:27:30,940 --> 00:27:31,922
الحق العام؟

537
00:27:31,996 --> 00:27:35,858
و انت فشلت في الأشارة 
الى الضرر

538
00:27:35,932 --> 00:27:37,525
في تقريرك التفتيشي؟

539
00:27:37,629 --> 00:27:41,590
لم يكن هناك ضرر كافي
ليسبب القلق

540
00:27:42,140 --> 00:27:46,264
قل هذا للنساء
التي سحقت حتى الموت

541
00:27:59,806 --> 00:28:03,286
سمعت ان المختبر طابق الدم
على حذاء كيفين شيبرد مع جيسيكا

542
00:28:03,357 --> 00:28:05,658
نظريتي من حسن الى أحسن

543
00:28:05,758 --> 00:28:07,067
ليس بهذه السرعة,نيكولاس

544
00:28:07,134 --> 00:28:10,712
قسم الشرطة تعقب مكالمة قام بها
شيبيرد مع جيسيكا من مطعم أندريه

545
00:28:10,781 --> 00:28:12,847
و ماذا يفعل بإتصاله بالمرأة
التي ساعدت في قتله؟

546
00:28:13,918 --> 00:28:15,105
انها نظريتك يا صديقي

547
00:28:55,040 --> 00:28:59,862
جيسكا الصغيرة هذه كانت
تسجل ملاحظات بغزارة

548
00:28:59,936 --> 00:29:01,430
"كن شخصا جيدا اليوم"

549
00:29:01,536 --> 00:29:04,732
نعم صحيح, حاول ان 
لا تقتل كثيرا من الناس اليوم

550
00:29:04,800 --> 00:29:08,149
"الغاء تسليم مبرد مياه"
"تخطيط لسهرة فتيات"

551
00:29:08,256 --> 00:29:10,557
"لمبات للشرفة"

552
00:29:26,305 --> 00:29:29,600
أعتقد اني وجدت
جزء دليل قيم جدا

553
00:29:32,161 --> 00:29:34,714
أحمر الشعر الذي 
كنا نبحث عنه

554
00:29:34,786 --> 00:29:35,963
الشعر الأحمر على جيسيكا

555
00:29:36,033 --> 00:29:38,105
انها تملك قطة مبرقعة
شعر أحمر على شيبرد

556
00:29:38,209 --> 00:29:41,209
امكانيات لوجود شيبرد
هنا بدون زوجته

557
00:29:41,281 --> 00:29:42,775
نعم, انا سوف أذهب للبحث

558
00:29:42,849 --> 00:29:44,637
عن سجلات هاتف جيسيكا وشيبرد الخلوي


559
00:29:44,738 --> 00:29:46,810
اذا كان هناك اي 
علاقة بينهما

560
00:29:46,882 --> 00:29:48,507
سنكتشف ذلك

561
00:29:48,578 --> 00:29:50,552
هيا بنا

562
00:30:03,843 --> 00:30:06,810
للدخول على برنامج أشيكس
نقرتين على الأيقونة

563
00:30:06,915 --> 00:30:11,137
اسم المستخدم جيسيكا
كلمة السر نقود

564
00:30:11,235 --> 00:30:12,412
جربها

565
00:30:12,483 --> 00:30:14,392
نعم

566
00:30:17,723 --> 00:30:19,421
برنامج أشيكس؟

567
00:30:19,491 --> 00:30:20,800
ودائع مصرفية شخصية 

568
00:30:20,867 --> 00:30:23,038
على الانترنت,شيكات
تحويل أموال

569
00:30:23,140 --> 00:30:26,074
كل شئ ممكن ان تملكه في العالم

570
00:30:30,339 --> 00:30:31,353
حسنا, لقد دخلت

571
00:30:31,428 --> 00:30:33,599
وديعة مباشرة من
متجر بومونت الشامل

572
00:30:33,700 --> 00:30:36,514
$500في الاسبوع
ربما راتبها الاسبوعي

573
00:30:40,708 --> 00:30:43,490
و من ثم $35,000 في اليوم؟

574
00:30:43,525 --> 00:30:45,412
ماذا, هل ربحت اليانصيب؟

575
00:30:45,508 --> 00:30:48,377
كيف يمكن لفتاة
تجني 2000$ في الشهر

576
00:30:48,484 --> 00:30:50,971
ان تكسب $35,000

577
00:30:51,077 --> 00:30:54,524
فقط لتهبها في نفس اليوم؟

578
00:30:54,629 --> 00:30:57,411
دعنا نرى لمن أعطتها

579
00:30:57,445 --> 00:30:59,332
لم توضع بعد

580
00:31:01,349 --> 00:31:02,778
لا يوجد حظ

581
00:31:02,885 --> 00:31:04,575
انتظر,عد للخلف

582
00:31:08,293 --> 00:31:13,214
حسنا, نحن نعرف ممن 
أخذتها,كيفين شيبرد

583
00:31:13,286 --> 00:31:15,358
توقف, كيفين دفع لجيسيكا

584
00:31:15,461 --> 00:31:17,217
لتقتله مع زوجته؟

585
00:31:17,285 --> 00:31:19,041
ربما, و ربما لا

586
00:31:21,030 --> 00:31:23,331
لا نستطيع التحدث من
الدليل,نيك

587
00:31:23,430 --> 00:31:26,332
و كل شخص اخر ميت

588
00:31:28,614 --> 00:31:29,890
أخذت هذه من شقة المشتبه بها

589
00:31:29,959 --> 00:31:32,348
سرقة سيارة لزوج و زوجة
سمعت عن القضية

590
00:31:32,454 --> 00:31:34,690
أنا و صديقي نأكل في
مطعم أندريه,,شئ مخيف

591
00:31:34,759 --> 00:31:36,766
لا تلغي حجزك القادم

592
00:31:36,871 --> 00:31:38,416
لم تكن سرقة سيارة

593
00:31:40,519 --> 00:31:42,428
حسنا,انها مفكرة جديدة

594
00:31:42,535 --> 00:31:43,614
فقط صفحتان مفقودتان

595
00:31:43,687 --> 00:31:46,720
لنرى ما كتبت على
هاتين الصفحتين المفقودتين

596
00:32:26,697 --> 00:32:29,086
"أرباع دولارات للغسيل."

597
00:32:29,129 --> 00:32:30,274
لا شئ اجرامي

598
00:32:30,344 --> 00:32:32,253
"دفع تذكرة ركن السيارة"

599
00:32:32,297 --> 00:32:33,703
"مطعم أندريه الساعة التاسعة مساءا"

600
00:32:35,081 --> 00:32:37,950
مطعم أندريه التاسعة مساءا

601
00:32:38,025 --> 00:32:39,137
سيارة  رياضية خضراء

602
00:32:39,209 --> 00:32:40,136
زاوية السادس

603
00:32:40,234 --> 00:32:42,437
"الاحد,مكتب ك ش الساعة الثامنة صباحا

604
00:32:42,537 --> 00:32:44,097
هذا مخطط الجريمة

605
00:32:44,170 --> 00:32:47,486
على افتراض ك تعني كيفين
كانوا سيتقابلون بعد ثلاثة ايام

606
00:32:47,562 --> 00:32:47,772
بعد جريمة قتله

607
00:32:48,874 --> 00:32:49,921
دفع لجيسيكا$35,000

608
00:32:50,026 --> 00:32:52,033
اتصل بها حينما
كان يغادر المطعم

609
00:32:52,138 --> 00:32:53,250
لم يكن من المفروض ان يموت

610
00:32:53,322 --> 00:32:54,434
لا, ولا حتى جيسيكا

611
00:32:54,538 --> 00:32:57,352
كيفين شيبرد تقاتل مع زوجته

612
00:32:57,418 --> 00:32:58,912
وشئ ما حدث بشكل خاطئ

613
00:32:58,987 --> 00:33:01,442
و ربما لدينا الدليل- 
حسنا لدينا المخطط- 

614
00:33:01,546 --> 00:33:04,742
و وصل بطاقة كيفين شيبرد الائتمانية
من مطعم أندريه

615
00:33:04,810 --> 00:33:08,487
حسنا,الان ,عادة
التوقيع لا يفيدنا كثيرا 

616
00:33:08,554 --> 00:33:10,823
  k لكن انظر الى حرف
في الوصل

617
00:33:10,891 --> 00:33:13,989
  K الان انظر الى
K.S في مكتب

618
00:33:14,058 --> 00:33:14,919
حسنا؟

619
00:33:14,987 --> 00:33:16,099
 S أيضا انظر الى

620
00:33:16,171 --> 00:33:17,829
"SUV" و "Sunday" في

621
00:33:17,899 --> 00:33:20,965
الان انظر الى S في sheperd

622
00:33:21,035 --> 00:33:22,561
كلا الحرفان متطابقان

623
00:33:22,667 --> 00:33:24,161
لقد كتب كلا المستندين

624
00:33:24,235 --> 00:33:25,918
أعتقد ان كيفين شيبرد خطط
لقتل زوجته

625
00:33:26,187 --> 00:33:27,328
اوافقك الرأي

626
00:33:27,457 --> 00:33:28,303
لكن لماذا انتهى
به الامر ميتا؟

627
00:33:28,471 --> 00:33:31,170
كارما شريرة
كارما:مصطلح من الديانات الهندية,اي عمل له )
(عواقب عليك بحسب عملك خير او شر
 
628
00:33:31,443 --> 00:33:32,417
جيسيكا و شيبرد هذا كانا
يتبادلان المكالمات الهاتفية

629
00:33:32,492 --> 00:33:34,182
نهارا وليلا في 
أخر سنيتين مضت

630
00:33:34,284 --> 00:33:37,131
ماذا تستنتج من هذا؟
كان بينهما علاقة صحية جدا

631
00:33:37,195 --> 00:33:38,951
كان يخون زوجته ايمي

632
00:33:39,020 --> 00:33:42,249
و في ليلة الجريمة
بعدما أنهت جيسيكا مكاملتها

633
00:33:42,348 --> 00:33:43,908
مع شيبرد, قامت باتصال اخر

634
00:33:43,980 --> 00:33:45,157
بمن اتصلت؟

635
00:33:47,724 --> 00:33:50,855
لم يقل غريسوم ما الذي
كان يبحث عنه؟

636
00:33:50,925 --> 00:33:51,721
لا

637
00:33:51,789 --> 00:33:55,498
قال فقط تفحصوا ثيابه

638
00:33:55,596 --> 00:33:56,708
غرفة التجفيف

639
00:33:56,781 --> 00:33:59,683
ست سنوات في هذا العمل
و مازالت تخيفني هذه الغرفة

640
00:33:59,757 --> 00:34:01,993
أعتقد انها مسالمة

641
00:34:02,061 --> 00:34:04,264
نعم

642
00:34:05,965 --> 00:34:08,965
ها نحن ذا

643
00:34:09,037 --> 00:34:10,563
جاستن غرين

644
00:34:10,669 --> 00:34:12,163
شاهد العيان

645
00:34:12,237 --> 00:34:13,414
هل هو مشتبه به؟

646
00:34:13,485 --> 00:34:15,394
متى حصل ذلك؟

647
00:34:15,661 --> 00:34:18,922
وهذا شئ أخر
المطر خربه

648
00:34:18,958 --> 00:34:20,602
نمط الدماء على
سترة جاستن

649
00:34:22,669 --> 00:34:23,774
لكن ليس القميص

650
00:34:26,798 --> 00:34:28,488
وارريك

651
00:34:28,910 --> 00:34:31,397
ماذا يبدو هذا لك؟

652
00:34:31,502 --> 00:34:33,192
تبدو كبصمة يد

653
00:34:33,262 --> 00:34:36,109
اليد اليمنى

654
00:34:36,207 --> 00:34:37,897
يد جاستن؟

655
00:34:37,967 --> 00:34:40,006
المعصم لا يلتوي
بهذا الاتجاه

656
00:34:40,079 --> 00:34:41,802
اذا, ليست يد جاستن

657
00:34:41,870 --> 00:34:43,593
نحن نعرف اين
كانت يدا جيسيكا

658
00:34:43,694 --> 00:34:45,100
كانت تثبت قدمي كيفين

659
00:34:45,166 --> 00:34:47,238
و ايمي شيبرد 
ماتت على الفور

660
00:34:47,343 --> 00:34:49,099
اذاَ,لمن بصمة اليد هذه؟

661
00:34:49,167 --> 00:34:51,174
لكيفين شيبرد

662
00:34:51,279 --> 00:34:53,450
هذه صورة شفافية

663
00:34:53,519 --> 00:34:54,696
من جروح كيفين
شيبرد الدفاعية

664
00:34:54,767 --> 00:34:59,917
انها تتناسب تماما
مع البصمة على قميص جاستن

665
00:35:00,015 --> 00:35:03,430
قصة جاستن انه قام 
بعملية انعاش لكيفين شيبرد

666
00:35:03,503 --> 00:35:05,390
نعم, لكن كيفين أمسك
قميص جاستن

667
00:35:05,423 --> 00:35:07,397
مما يعني انه كان 
لا يزال يتنفس

668
00:35:07,503 --> 00:35:08,997
هذا يعني انه لم يحتاج
لعملية الانعاش

669
00:35:09,072 --> 00:35:13,196
لقد وضعنا للتو الخنجر
في يدي جاستن غرين

670
00:35:17,328 --> 00:35:18,276
اللعنة

671
00:35:18,352 --> 00:35:21,613
جاستن أخبرني بكذبة
و أنا صدقتها

672
00:35:49,113 --> 00:35:50,731
ماذا تفعلين؟

673
00:35:50,801 --> 00:35:53,070
أبرهن انك لست مسؤول

674
00:35:53,138 --> 00:35:55,527
عما حدث لذلك المبنى

675
00:35:55,601 --> 00:35:58,917
ستحبينني عندما تعريفني أكثر
ألست كذلك؟

676
00:35:59,442 --> 00:36:02,540
العمود الداعم 
المتضرر قد التوى

677
00:36:02,610 --> 00:36:03,406
لماذا؟

678
00:36:03,474 --> 00:36:05,895
وزن المبنى لم يكن
متوزع بشكل متساوي

679
00:36:05,970 --> 00:36:08,523
بسبب الجدران المتحملة للعبء
من قبل العوارض

680
00:36:08,594 --> 00:36:09,324
جيد

681
00:36:09,427 --> 00:36:10,953
نحن نفكر بنفس الشئ

682
00:36:11,058 --> 00:36:14,920
الان سأضع قسم
من تركيب الارض في الحوض

683
00:36:14,994 --> 00:36:18,605
أضفت حوالي الدزينة من كرات ابنتي
المطاطية, مكبرا صوت للترددات المنخفضة

684
00:36:18,675 --> 00:36:21,675
تضع الشئ بكامله
على عوازل اهتزاز

685
00:36:21,747 --> 00:36:22,248
تماما

686
00:36:22,322 --> 00:36:24,296
لانني اشتبهت ان
يكون اهتزاز الصوت

687
00:36:24,403 --> 00:36:27,567
ربما يكون السبب
الرئيسي لانهيار المبنى

688
00:36:30,067 --> 00:36:32,881
هل تقولين ان بيتهوفن
أسقط المبنى؟

689
00:36:33,147 --> 00:36:34,776
 F-16 لا, لكن ربما طائرات 

690
00:36:35,184 --> 00:36:40,529
و أي شئ أخر يطيرونه
من قاعدة نيليس للقوات الجوية

691
00:36:40,627 --> 00:36:41,674
الان, انا اريد رفع

692
00:36:41,779 --> 00:36:42,793
الديسبل في الستيريو
(الديسبل: وحدة قياس شدة الصوت)

693
00:36:42,868 --> 00:36:44,755
ستزيد الاهتزاز لأقصى حد

694
00:36:44,852 --> 00:36:46,542
الان أضعتني

695
00:36:49,780 --> 00:36:52,562
راقب الكرات المرتدة

696
00:37:05,493 --> 00:37:07,500
المسامير تدور

697
00:37:07,605 --> 00:37:09,427
مثل البراغي

698
00:37:09,525 --> 00:37:11,597
الى اليمين محكم
الى اليسار منحل

699
00:37:11,669 --> 00:37:12,530
طبعا

700
00:37:12,597 --> 00:37:15,379
المسامير المنحلة
ترتد على العوارض

701
00:37:15,413 --> 00:37:17,780
ضاعف هذا 
خلال 50 سنة من التحليق

702
00:37:34,998 --> 00:37:36,208
...اذا انت توجهين 

703
00:37:38,134 --> 00:37:40,435
توجهين اصبع الاتهام
تجاه القوات الجوية؟

704
00:37:40,535 --> 00:37:41,462
لا

705
00:37:41,526 --> 00:37:46,065
انت توجه اصبع واحد, ستجد دائما
اربع اصابع موجهة رداً عليك

706
00:37:46,135 --> 00:37:49,517
خنافس,تخريب,عفن جاف, و الوقت

707
00:37:50,231 --> 00:37:52,140
 لا شئ علي؟ 

708
00:37:53,047 --> 00:37:54,388
نعم

709
00:37:57,366 --> 00:37:59,089
هل يوجد شئ
تريد قوله لي؟

710
00:37:59,159 --> 00:38:01,614
في الواقع نعم

711
00:38:02,231 --> 00:38:04,948
كنت تجنبتي الكثير
من المتاعب

712
00:38:05,015 --> 00:38:09,357
لو لم تعتبري اني مشتبه به
منذ البداية

713
00:38:11,192 --> 00:38:14,508
لا شكر على واجب

714
00:38:14,551 --> 00:38:15,052
حسنا

715
00:38:15,128 --> 00:38:17,877
جيم احضر لنا امر محكمي
لنتاج المستندات

716
00:38:17,976 --> 00:38:19,153
على اليسار,سجلات الهاتف

717
00:38:19,224 --> 00:38:21,907
الخاصة بكيفين شيبرد, زوجته 
وجيسيكا هول

718
00:38:22,008 --> 00:38:23,087
و جاستن غرين

719
00:38:23,160 --> 00:38:25,942
على اليمين سجلاتهم
المصرفية على الانترنت

720
00:38:25,976 --> 00:38:32,021
الاربعاء10:02  قام كيفين
بتحويل $35,000 الى عشيقته جيسيكا

721
00:38:32,088 --> 00:38:33,233
الاربعاء  2:16مساءا

722
00:38:33,337 --> 00:38:36,752
جيسيكا حولت النقود
خارج حسابها

723
00:38:36,825 --> 00:38:38,712
الى جاستن غرين؟

724
00:38:40,089 --> 00:38:42,325
نعم

725
00:38:42,392 --> 00:38:43,798
وديعة بقيمة $35,000

726
00:38:43,897 --> 00:38:45,620
حسنا, اذا كانت خطة مباشرة 
لاستئجار قاتل 

727
00:38:45,721 --> 00:38:48,688
جيسيكا كانت لتتجنب
موقع الجريمة

728
00:38:48,793 --> 00:38:50,036
ربما لا

729
00:38:50,137 --> 00:38:50,998
في عام 1997

730
00:38:51,097 --> 00:38:53,398
جيسيكا وجاستن
كان لديهما حساب مشترك

731
00:38:53,498 --> 00:38:56,629
وحملا نفس اسم العائلة

732
00:38:56,697 --> 00:38:58,584
يللعجب, خداع

733
00:38:58,617 --> 00:39:00,307
اذا استأجرت زوجها السابق

734
00:39:00,410 --> 00:39:03,093
لمساعدتها في قتل زوجة
صديقها العاطفي

735
00:39:03,194 --> 00:39:05,233
كله في العائلة

736
00:39:05,306 --> 00:39:06,767
لا استطيع ان أؤيد ذلك

737
00:39:06,841 --> 00:39:07,702
أسف, يا نيك

738
00:39:07,801 --> 00:39:08,880
الخميس 11:09 صباحا

739
00:39:08,954 --> 00:39:13,361
$70,000 تم تحويل
الى حساب جاستن غرين

740
00:39:13,466 --> 00:39:14,448
من قبل من؟

741
00:39:14,522 --> 00:39:15,831
ليست جيسيكا

742
00:39:15,898 --> 00:39:16,596
و ليس كيفين

743
00:39:16,666 --> 00:39:18,160
لم يبقى سوى ايمي

744
00:39:18,266 --> 00:39:19,607
مؤيد

745
00:39:19,707 --> 00:39:21,463
الاربعاء 3:00 مساءا

746
00:39:21,531 --> 00:39:22,708
جاستن اتصل بايمي شيبرد

747
00:39:22,778 --> 00:39:24,720
أراهن على انني أستطيع
ان اخبركم تلك المحادثة

748
00:39:24,794 --> 00:39:27,183
هل تتوقع حقا
اني سأصدق ذلك؟

749
00:39:27,227 --> 00:39:29,714
نعم, اسمعي, يتوجب عليكي
ان تعرفي عن العلاقة الغرامية

750
00:39:29,786 --> 00:39:31,247
تفحصي حسابه المصرفي

751
00:39:31,323 --> 00:39:33,559
لقد دفع 35 

752
00:39:33,627 --> 00:39:35,187
هل تريدين ان تعاكسي هذا؟

753
00:39:35,259 --> 00:39:37,648
ايمي شيبرد فعلت
ما لا يمكن تصوره

754
00:39:37,756 --> 00:39:38,617
لقد ضاعَفته

755
00:39:38,716 --> 00:39:42,065
لماذا تقتل واحد,عندما يمنكك التخلص من
الاثنين وتجمع اكثر من 100 الف دولار؟

756
00:39:42,171 --> 00:39:43,381
هذا منطقي من الناحية المالية

757
00:39:43,451 --> 00:39:46,712
و جاستن يؤمن خيانته
بوثيقة التأمين

758
00:39:46,780 --> 00:39:48,983
لقد أزال الشخص
الذي استأجره

759
00:39:49,083 --> 00:39:51,319
جيسيكا لم تطعن
عن طريق الخطأ

760
00:39:51,388 --> 00:39:53,427
كانت شخص غير مهم بعد الان

761
00:40:06,364 --> 00:40:09,625
انتهى الامر يا رجل

762
00:40:09,725 --> 00:40:12,278
لقد انتهى

763
00:40:12,349 --> 00:40:14,236
اسمع, من الافضل ان تنقسما

764
00:40:14,333 --> 00:40:16,569
اذهب و اتصل بالطوارئ

765
00:40:23,261 --> 00:40:25,300
توقف ماذا تفعل؟

766
00:40:29,053 --> 00:40:31,092
انها ستبقى دائما زوجتي دائما

767
00:40:31,166 --> 00:40:32,540
لن تحصل عليها أبدا

768
00:40:33,534 --> 00:40:35,573
ابتعدي عني

769
00:40:54,463 --> 00:40:58,587
استدعي سيارة اسعاف

770
00:41:00,638 --> 00:41:02,044
جيسيكا اخذت السيارة

771
00:41:02,143 --> 00:41:04,663
و انت اختفيت على مرأى الجميع
وعرضت مساعدة الضحية

772
00:41:04,735 --> 00:41:07,004
عادة عندما يدفعون 
ليقتلوا شخص ما

774
00:41:07,071 --> 00:41:09,788
يقومون بها بحيث
لا تكون لهم صلة بالجريمة

775
00:41:09,855 --> 00:41:13,652
لماذا كانت جيسيكا هناك أصلا؟

776
00:41:22,015 --> 00:41:22,908
تيمي

777
00:41:22,975 --> 00:41:23,957
أل شيبرد بنظر العالم

778
00:41:24,031 --> 00:41:25,525
يبدوان الزوجان المثاليان

779
00:41:25,599 --> 00:41:27,322
هل تعرف ما يقال عن المظاهر؟

780
00:41:27,392 --> 00:41:28,504
من الممكن ان تكون خدّاعة

781
00:41:28,576 --> 00:41:29,136
بامكانها القتل

782
00:41:32,465 --> 00:41:35,491
Translated By YSNiPER
