1
00:00:01,000 --> 00:00:02,374
....سابقاً في الكمية

2
00:00:02,441 --> 00:00:03,682
بذتي تضررت

3
00:00:07,708 --> 00:00:10,981
أنت أخبرت أبي أني كنت
في الشغب إنك وشيت بي

4
00:00:11,047 --> 00:00:14,188
...لا أعرف ما تعرفين أو كيف تعرفيه -
بذكاء وسرية -

5
00:00:14,254 --> 00:00:16,412
أيمكن أن يسوء الأمر أكثر

6
00:00:16,480 --> 00:00:19,980
لا أعرف لماذا تثقين بهذا الرجل -
أنا لا أثق به -

7
00:00:20,280 --> 00:00:26,105
حسناً.. نخب النزيل الجديد
لــ "ساد" للتقنية الشرير

8
00:00:26,170 --> 00:00:29,722
ليس كل يوم يأخذ صديقي
صلاحية لبلايين من العملات

9
00:00:29,788 --> 00:00:33,628
مجرد إنزلاق للعلامة العشرية ، يمكن
أن تمحي ديوننا بالكامل

10
00:00:33,693 --> 00:00:36,060
حسناً ، بربك الأن -
زجاجة أخرى -

11
00:00:36,125 --> 00:00:41,438
لقد تناولنا ما فيه الكفاية -
أنتِ لستٌ مرحة ، إنها ليست مرحة -

12
00:00:41,505 --> 00:00:43,359
معذرةً ، سأعود في الحال

13
00:00:46,690 --> 00:00:49,314
نخبك -
نخبك -

14
00:01:00,167 --> 00:01:03,047
يارجل ، غرفة الرجال ...من هذا الطريق

15
00:01:05,800 --> 00:01:07,559
أنا حيث أريد تماماً

16
00:01:10,667 --> 00:01:14,058
ماذا تفعل ؟ -
لا تخبريني أنكِ لا تشعرين بالمثل -

17
00:01:14,124 --> 00:01:15,883
....لقد رأيت نظراتِك

18
00:01:15,949 --> 00:01:20,205
أتدعو نفسك صديق "جريج" المفضّل ؟
إخرج

19
00:01:28,785 --> 00:01:31,281
إذن ، ألديكِ خطط كبيرة الليلة ؟ -
، سوف أذهب للمنزل -

20
00:01:31,346 --> 00:01:36,018
سوف أخلع حذائي ، وأطلب عشاء
وبعدها سأذهب للفراش

21
00:01:36,084 --> 00:01:39,091
أنت ؟ -
أطلب بيتزا ، وبعض الجعّة -

22
00:01:39,157 --> 00:01:41,845
ربما أشاهد قناة الرياضة و أغفو على الأريكة

23
00:01:41,910 --> 00:01:44,887
أتحتاجين توصيلة للمنزل ؟
إنتظري

24
00:01:44,951 --> 00:01:49,111
فونيجرو"....إنتظري لحظة " -
بالتأكيد -

25
00:01:49,178 --> 00:01:50,456
يجب أن تسألية أن تخرجوا للعشاء

26
00:01:50,522 --> 00:01:54,809
ماذا ؟ لا ، أنا متزوجة

27
00:01:54,875 --> 00:01:58,235
لا أتحدث عن موعد غرامي ، أتحدث عن
الإختلاط إجتماعياً مع زميل

28
00:01:58,300 --> 00:02:00,828
أتعرفين ، الأكل سوياً ، تقليل حذرِك

29
00:02:00,893 --> 00:02:04,382
إنه شيء فعلناه نحن البشر في 2012
هذا يدعى الصداقة

30
00:02:04,448 --> 00:02:07,134
لدّي أصدقاء -
في 2012 ؟ -

31
00:02:07,199 --> 00:02:08,862
إطلبي منه الخروج

32
00:02:10,146 --> 00:02:13,697
...إذن لو أنك لا تفعل أي شيء الليلة -
آسف ، هذا كان صديق -

33
00:02:13,762 --> 00:02:18,050
أيمكنك الوصول للمنزل وحدك ؟ -
أجل ، لا توجد مشكلة -

34
00:02:18,116 --> 00:02:19,619
أراك في الغد

35
00:02:22,468 --> 00:02:24,035
هذا مقرف ، آسف

36
00:02:26,790 --> 00:02:28,165
جيد

37
00:02:33,673 --> 00:02:40,105
حسناً ، إذن لقد أوصلتني للمنزل ، أعطني
مفاتيحي ، يمكن الدخول وحدي

38
00:02:40,171 --> 00:02:41,899
الرجل المحترم يرافق السيدة
حتى الباب دوماً

39
00:02:48,783 --> 00:02:53,615
حسناً ، يمكنك الذهاب الأن -
ألا تريدي إخباري بمنظورك عما حدث حتى ؟ -

40
00:02:53,680 --> 00:02:59,505
كان لديّ القليل من الأسئلة فقط "جيم" هو
الذي قال إخرجي من هنا أو أتصل بالشرطة

41
00:02:59,571 --> 00:03:04,276
إنتظري ، لقد ذهبتي لهناك كصحفية
ليس كصديقة ؟

42
00:03:04,341 --> 00:03:07,349
لايمكني الحديث عن الأمر -
بربك ، ماذا ؟ -

43
00:03:07,414 --> 00:03:11,733
هل هذه قصة عن الإنتخابات ؟
شيء عن حملة "جيم" ؟

44
00:03:14,233 --> 00:03:19,481
لن تفهم -
بالطبع لا -

45
00:03:19,546 --> 00:03:22,650
أتشعرين بتحسن ؟ -
لا -

46
00:03:31,006 --> 00:03:34,238
أليشا".....لاتفعلي هذا ، موافقة ؟"

47
00:03:37,634 --> 00:03:39,296
سوف أفعل هذا

48
00:03:56,328 --> 00:03:59,847
قهوة حجم كبير ، أليس كذلك ؟ -
أهى مسممة ؟ -

49
00:03:59,913 --> 00:04:02,250
ألا يمكن للرجل أن يشتري
للفتاة كوب من القهوة فقط ؟

50
00:04:02,315 --> 00:04:07,755
هنا الأمر...إنها لا تقف عن القهوة أبداً
ماذا تريد ؟

51
00:04:07,820 --> 00:04:13,452
لقد حصلت على عدّة شفرات لمغذيات
حكومية تغطي الساحل الغربي

52
00:04:13,518 --> 00:04:16,975
أقمار صناعية ، هواتف خلوية
صور بيانات....كل شيء

53
00:04:17,039 --> 00:04:19,823
أنا متحمسة
لما يجب أن أهتم ؟

54
00:04:19,889 --> 00:04:26,384
حين نتعلم كيف نستخدم الشفرات ، يمكنك
تعقب "كاجامي" والعصابة قبل أن يسعوا خلفِك

55
00:04:26,451 --> 00:04:29,266
ألا تعني يسعون خلفك ؟ -
ماذا ؟ -

56
00:04:29,332 --> 00:04:33,843
...حسناً ، حيث أننا في نفس القارب سوياً -
أنت تحتاجني لتشغيل الشفرات -

57
00:04:33,910 --> 00:04:35,764
لا

58
00:04:35,831 --> 00:04:40,823
...لكنب ، كتبت إسم
أتمانعين ؟

59
00:04:40,887 --> 00:04:42,999
....رجل يعرف إمرأة ربما تعرف مبرمج

60
00:04:43,064 --> 00:04:45,401
حقاً؟

61
00:04:45,466 --> 00:04:47,768
حسناً ، ماذا تعرف...إنه مبكر

62
00:04:54,333 --> 00:04:57,852
أتعقدين صداقات ؟ -
إنه ضل طريقه -

63
00:04:57,919 --> 00:04:59,454
أهذه من أجلي ؟

64
00:05:06,241 --> 00:05:08,384
كيف كان الأمر بالأمس ، مع صديقك ؟

65
00:05:08,451 --> 00:05:12,129
لابأس . لم أبق طويلاً
ذهبت للمنزل ، شاهدت مباراة. وأنتِ ؟

66
00:05:12,196 --> 00:05:18,053
لقد كان جيداً ، هناك مكان قريب من منزلي
...ولديه أفضل أنواع البيتزا ، لذا أنا فقط

67
00:05:18,119 --> 00:05:20,134
إنتظري ، إنتظري . ما
العنوان الذي قالته للتو ؟

68
00:05:20,200 --> 00:05:22,279
جثة ، 126 شارع فينابلز

69
00:05:51,040 --> 00:05:52,187
2077

70
00:05:52,253 --> 00:05:57,863
زمني ، مدينتي ، عائلتي . حين قتل
الإرهابيون آلاف من الأبرياء

71
00:05:57,928 --> 00:06:02,106
حٌكم عليهم بالإعدام
كان لديهم خططٌ أخرى

72
00:06:02,171 --> 00:06:05,837
جهاز سفر عبر الزمن أرسلنا جميعاً 65 عام
للماضي ، أنا أريد العودة لموطني

73
00:06:05,903 --> 00:06:09,474
لكن لايمكني أن أكون واثقة
مما سأعود إليه لو تغير التاريخ

74
00:06:09,539 --> 00:06:15,534
خطتهم أن يفسدوا ويتحكموا في الحاضر
كي يكسبوا المستقبل ، لكن ما لم يخططوا له

75
00:06:15,599 --> 00:06:16,427
كان أنا

76
00:06:19,132 --> 00:06:25,884
<font color=#FF4500> ترجمة  </font>
<font color=#00FF00>sonson</font>alex ©</font>
تعديل التوقيت
<font color="#f2f1b5">salmad</font>

77
00:06:27,440 --> 00:06:33,902
عاملة التنظيف وجدت الجثة حوالي الثامنة
صباحاً ، لايمكن قول منذ متى كانت ميته

78
00:06:33,968 --> 00:06:34,958
من خمس لسبع ساعات

79
00:06:35,024 --> 00:06:39,662
أود الحصول على الأولوية عليها يا سيدي
لقد كنا أول من وصل لمسرح الجريمة

80
00:06:39,729 --> 00:06:44,367
حسناً ، لقد حصلت على القضية
تذكر فقط صحفية قتلت

81
00:06:44,433 --> 00:06:48,592
هذه يمكن ان تكون قضية مشهورة للغاية
أريد كل شيء يٌفعل كالمعتاد ، موافق ؟

82
00:06:48,656 --> 00:06:52,527
أجل سيدي . سأبقيك على إطلاع

83
00:06:52,593 --> 00:06:58,033
إنها ميته من حوالي خمس لسبع ساعات
لكن محتمل أنكِ تعرفين هذا بالفعل ،

84
00:07:03,026 --> 00:07:08,208
أتريد إرتداء واحدة من هذا ؟ -
شكراً -

85
00:07:08,275 --> 00:07:10,898
علامات ضمادة على عنقها
....نزيف حبري

86
00:07:10,962 --> 00:07:12,594
الموت غالبا سببه الخنق

87
00:07:12,658 --> 00:07:16,081
ربما كان بعد الجنس . هناك ألعاب
جنسية غريبة في غرفة النوم

88
00:07:16,146 --> 00:07:18,545
والفراش في حالة فوضى

89
00:07:18,610 --> 00:07:19,794
شهود عيان ؟

90
00:07:19,859 --> 00:07:21,714
الجيران قالوا لا أحد رأى أو سمع أي شيء

91
00:07:32,020 --> 00:07:34,227
أباك يقول أنه يريد تصليح
السياج في الأراضي الخلفية

92
00:07:34,292 --> 00:07:39,059
أجل ، حسناً ، لما لا تفعله بنفسك أيها الخائن -
أنا لست من هرب وإنضم للمتظاهرين -

93
00:07:39,125 --> 00:07:42,996
أجل ، وأنت لم يمكنك الإنتظار حتى تخبره
الأن أخذ مفاتيح الشاحنة وجهازي الخلوي

94
00:07:43,061 --> 00:07:45,779
أتلومني ؟ أنت من أفسد الأمور

95
00:07:48,917 --> 00:07:52,020
الكثير من الحب الأخوي

96
00:07:52,086 --> 00:07:56,693
جيم" ، لقد كانا أصدقاء منذ عشرون سنة"
أريدك أن توضح لي ما حدث أمس بالتحديد

97
00:07:56,758 --> 00:07:59,637
"جائني إتصال منك أن أحضر لأقل "أليشا

98
00:07:59,703 --> 00:08:04,149
أصل لهناك ، وأجدكم
تصيحون في أوجه بعضكم

99
00:08:04,214 --> 00:08:08,564
والأن "أليشا" ميته

100
00:08:08,630 --> 00:08:13,525
أليشا" قالت أن معها بعض الفضائح عليّ"
وأنها سوف تنشرها

101
00:08:13,591 --> 00:08:16,757
طلبت منها المغادرة ، رفضت
،هددت أن تصنع فضيحة

102
00:08:16,823 --> 00:08:19,958
أنت تعرف ما تُصبح عليه
إنها مثل إمها

103
00:08:20,023 --> 00:08:21,078
أي نوع من الفضائح ؟

104
00:08:21,143 --> 00:08:28,598
مخالفات تمويل الإنتخابات -
إذن لم يكن صحيحاً ما قالت أنها تملكه ضدك ؟ -

105
00:08:28,664 --> 00:08:35,190
لا ، بالطبع لا "كارلوس" . يمكني رؤية
"عناوين الأخبار الأن ، رئيس الأتحاد "جيم مارتن

106
00:08:35,255 --> 00:08:37,111
يتجادل مع صحفية في ليلة مقتلها

107
00:08:40,377 --> 00:08:46,488
سوف أخسر هذه الإنتخابات غداً

108
00:08:46,554 --> 00:08:49,911
إنظر ، سأبقيك خارج الموضوع
لعدة ايام

109
00:08:49,977 --> 00:08:50,711
......كارلوس" ، لا أريد"

110
00:08:50,776 --> 00:08:58,450
جيم" ...... سأتكفل بالأمر "

111
00:08:58,746 --> 00:09:01,785
أليشا فونتيز" ، كانت صحفية تحقيقات"
لصالح جريدة البوست

112
00:09:01,851 --> 00:09:08,377
سبب الموت الخنق . ليس هناك إشارة
للدخول عنوة ، لكن كان هناك صراع

113
00:09:08,442 --> 00:09:10,905
للوقت الحالي ليس هناك حمض نووي للجاني

114
00:09:10,970 --> 00:09:14,298
سمعت أنه تم الإعتداء عليها جنسياً -
الجاني كان يرتدي واقِ ذكري -

115
00:09:14,363 --> 00:09:16,602
هل لديها أي أعداء ؟ -
، لقد كانت صحفية تحقيقات -

116
00:09:16,668 --> 00:09:19,706
لو أنها تقوم بعملها ، سيكون لديها أعداء -
، كانت تهين "نيلسون بارنز" دوماً -

117
00:09:19,770 --> 00:09:23,098
تقول انه في جيب الإدارة
يتجاهل رفاهية ناخبيه

118
00:09:23,163 --> 00:09:25,369
....."نيلسون بارنز"

119
00:09:25,435 --> 00:09:30,074
شاغل الرئاسة الدورية للإتحاد
"يدير " أيه تي أس يو

120
00:09:30,139 --> 00:09:35,066
إتحاد النقل الدمجي والنقل البحري ؟
أكبر إتحاد في الدولة ؟

121
00:09:35,131 --> 00:09:38,523
به حوالي 300.000 عامل ويتحكم في
رواتب تقاعد تساوي بلايين من الدولارات

122
00:09:38,588 --> 00:09:44,027
أتعرفين ، لو كانت في الواقع لديها إثبات أن
، بارنز" يتقرب من الإدارة "

123
00:09:44,093 --> 00:09:48,284
هذا يمكن أن يكلّفه الإنتخابات القادمة
هذا هو الدافع

124
00:09:48,350 --> 00:09:49,756
حسناً

125
00:09:49,821 --> 00:09:51,068
جانسون" ، "إيفرهارت"أريدكم"
أن تنقبوا في المنطقة

126
00:09:51,133 --> 00:09:55,388
بيتي" ، أريدك أن تحصلي على كل صور المراقبة"
من المبنى و الدوائر المغلقة المجاورة

127
00:09:55,454 --> 00:09:58,205
ركزي على الصور من الثانية صباحاً وصاعداً -
سأعمل عليها -

128
00:09:58,270 --> 00:10:01,118
"فالنذهب للتحدث مع "بارنز  -
حسناً -

129
00:10:01,182 --> 00:10:04,924
كيرا" ، هل لديكِ لحظة ؟"
هذه القضية ليست في مجال تخصصك

130
00:10:04,990 --> 00:10:08,861
أفضل أن لا أبعدك عن
تحقيقك في نشاط العصابة

131
00:10:08,926 --> 00:10:12,285
في الواقع سيدي، العصابة يُعرف عنها
أنها تنظم المتعاطفين مع الإتحادات

132
00:10:12,351 --> 00:10:17,213
لو ان الانسة "فونتيز" تحقق في إنتخابات
الإتحاد ، ربما يكون هناك صلة

133
00:10:20,703 --> 00:10:23,966
حسناً ، لو لم يكن هناك صلة
أريدك أن تعودي على مكتبك

134
00:10:24,031 --> 00:10:25,438
أجل ، سيدي

135
00:10:29,664 --> 00:10:32,382
كيرا" ؟"
لديّ تحديث عن البذة

136
00:10:32,448 --> 00:10:34,654
"سأكون هناك "كارلوس

137
00:10:34,721 --> 00:10:39,999
تمكنت من تجديد الدوائر على المستويات الأساسية -
هل يمكن إستخدامها ؟ -

138
00:10:40,063 --> 00:10:42,975
ليس بعد . هناك الكثير من ملفات المشتركة
كنت أحاول أن أدخل عليها

139
00:10:43,040 --> 00:10:46,496
لكني أقوم ببعض الإختبارات ، هذه البذة
ستعمل قريباً جداً

140
00:10:46,561 --> 00:10:49,088
أبقني على إطلاع . لا تفسدها

141
00:10:49,154 --> 00:10:50,975
....لا تفسدها

142
00:11:17,955 --> 00:11:28,257
أنت كنت تعرف "أليشا" ، كنتم أصدقاء
أنت من قلت لي أن أبدء في الوثوق بغرائزي

143
00:11:28,324 --> 00:11:30,211
هل أنا مخطئة ؟

144
00:11:30,276 --> 00:11:34,211
عائلتي غادرت كولومبيا مع مجموعة
من العائلات الأخري حين كنا أطفال

145
00:11:34,277 --> 00:11:38,595
أليشا" كانت أحدهم"
....أعرفها منذ

146
00:11:38,660 --> 00:11:43,844
منذ قبلما أعي على الحياة

147
00:11:43,909 --> 00:11:49,924
أليشا" كانت بمثابة عائلتي"

148
00:11:49,990 --> 00:11:54,916
إنظري ، شكراً لبقائك على القضية ، أعرفك
أعرف أنكِ كذبتي بخصوص تورط العصابة

149
00:11:54,981 --> 00:12:00,357
أنا وسّعت مدى الحقيقة ، هذا ما يفعله
الأصدقاء ، أليس كذلك ؟

150
00:12:00,422 --> 00:12:02,182
أجل

151
00:12:05,255 --> 00:12:08,580
أليشا فونتيز" كانت تحاول إختلاق"
فضائح بخصوص تمويلات حملتي

152
00:12:08,646 --> 00:12:10,181
لكنها لم تجد أي شيء غير شرعي

153
00:12:10,246 --> 00:12:14,213
إذن أنت لم تكن تأخذ أموال من الإدارة
وتخون ثقة ناخبيك ؟

154
00:12:14,279 --> 00:12:20,070
المساهمات تأتي من كل مكان ، لكني أجيب
فقط لأعضائي حين يتعلق الأمر بالإنتخاب

155
00:12:20,136 --> 00:12:23,655
لم أكن الوحيد الذي كانت تحقق عنه الأنسة
فونتيز" يجب أن تتفقدوا منافسي"

156
00:12:23,719 --> 00:12:25,670
سمعت أن "جيم مارتن" يدير حملة نظيفة

157
00:12:25,735 --> 00:12:29,670
لا أحد يرتفع في المستوى السياسي
بدون القليل من الرشاوي

158
00:12:29,736 --> 00:12:32,839
هل تتحدث عن خبرة سيد "بارنز" ؟

159
00:12:32,905 --> 00:12:35,527
الأنسة "فونتيز" وجدت ان "جيم" لديه
مساهم كبير

160
00:12:35,593 --> 00:12:39,239
بنوع من التمويل لايمكن
للقاعدة الشعبية أن تموله

161
00:12:39,303 --> 00:12:44,583
جيم" يعرض نفسة كمرشح لايمكن شرائة"
لذا هناك قصة هناك في مكان ما

162
00:12:44,649 --> 00:12:45,896
على الأقل كان هناك

163
00:12:45,961 --> 00:12:48,776
وأنا متأكد أنها حصلت على
هذا من مصدر حسن السمعة

164
00:12:48,841 --> 00:12:52,361
سيد "بارنز" أين كنت ليلة أمس ؟

165
00:12:52,426 --> 00:12:55,304
التجمع الإنتخابي ، الكثير من الشهود

166
00:12:55,369 --> 00:13:01,609
لكن رجل بمركزك ، لابد أنك تعرف
أشخاص يمكن أن يتموا اشياء لك

167
00:13:01,674 --> 00:13:04,073
يجعل أناس يختفون

168
00:13:04,138 --> 00:13:10,152
مساعدتي ستعطيك قائمة الشهود هذه -
شكراً ، سيدي -

169
00:13:13,290 --> 00:13:16,394
إذن ، كنت أحاول أن أكتشف كيف
....ساصلح الدوائر المصابة

170
00:13:16,460 --> 00:13:20,426
أنا سوف أقطع فقط الأجزاء المصابة -
لا تقطعها ، ستجعلها أسوء فقط -

171
00:13:20,491 --> 00:13:23,274
تباً -
ماذا ؟ -

172
00:13:27,051 --> 00:13:30,795
يالا السماء -
يا إلهي "أليك" ، ماذا فعلت ؟ -

173
00:13:30,861 --> 00:13:34,284
إذن أعرف أن "كارلوس" قال أنه
يريد الصور بعد الثانية صباحاً

174
00:13:34,349 --> 00:13:38,188
لكن كنت أفكر ، ماذا لو ان شخصاً
ما كان ينتظرها أو تبعها للمنزل؟

175
00:13:38,253 --> 00:13:40,555
هل يمكن لهذا أن ينتظر لحظة واحدة -
شاهدي فقط -

176
00:13:40,620 --> 00:13:41,707
....حسناً

177
00:13:41,772 --> 00:13:47,691
لم أتمكن من العثور على أي شيء من الدوائر المغلقة
لكني تنبهت ان شقة "أليشا" في طريق الحافلة

178
00:13:47,756 --> 00:13:52,299
الحافلات لديها كاميرات عليها وها هى ذا
لدينا شيء ما

179
00:13:54,381 --> 00:13:59,661
هذه "أليشا" وسيارتها شخص
ماقادها للمنزل . ربما أنه قاتلها

180
00:13:59,725 --> 00:14:01,517
هل يصلك هذا ؟
أجل -

181
00:14:01,583 --> 00:14:04,748
ماذا ؟ -
هل لديكِ صورة أوضح ؟ -

182
00:14:04,813 --> 00:14:09,388
أجل ، انا أنتظر لصورة عالية الدقة من شركة الحافلات
وهم وعدوني أن أحصل عليها بحلول العاشرة الليلة

183
00:14:09,454 --> 00:14:12,589
لذا يجب ان تكون لدي في الصباح -
شكراً -

184
00:14:14,863 --> 00:14:15,982
أليك" ؟"

185
00:14:16,047 --> 00:14:18,573
"عادة أكون في نفس توقيت "بيتي -
لكن ؟ -

186
00:14:18,638 --> 00:14:21,390
لكن منذ أوصلت بذتك بالنظام
أصبحت مشحونة للغاية

187
00:14:21,454 --> 00:14:30,415
هيوستن ، لدينا ترقية يمكني إعطائك
صورة واضحة خلال 3..2..1

188
00:14:30,480 --> 00:14:32,175
تباً

189
00:14:36,160 --> 00:14:40,513
أنيّ لكِ أن تعرفي ان "كارلوس" ليس مذنباً ؟
أعني ، إنكِ تعرفيه لعدة شهور فقط

190
00:14:40,578 --> 00:14:44,003
إنه نفس الوقت الذي أعرفك فيه -
أجل ، لكني مختلف -

191
00:14:44,068 --> 00:14:48,486
بقدر علمنا ، "كارلوس" أوصلها للباب
ربما لم يدخل حتى ليلة أمس

192
00:14:48,519 --> 00:14:52,937
"إنه ليس مجرد نهر في "مصر
الإنكار ، أفهمتيها ؟

193
00:14:53,001 --> 00:14:54,696
لا

194
00:14:58,606 --> 00:15:00,204
هذا غريب ، ماذا فعلتي ؟

195
00:15:00,270 --> 00:15:03,440
لقد إستخدمت زذاذ معزز حيوي
إنه يتفاعل مع الحمض النووي

196
00:15:03,442 --> 00:15:08,274
إنه يساعد في تحديد البصمات
كل لون يمثل بصمات شخص ما

197
00:15:08,339 --> 00:15:14,134
والحدة تخبرني مدى حداثة هذه البصمات

198
00:15:14,199 --> 00:15:17,751
أول شيء نفعله هو أن نلغي
البصمات أقدم من أسبوع

199
00:15:17,819 --> 00:15:24,156
وبعدها نلغي بصمات الضحية -
حسناً ، لقد كان هناك بالتأكيد -

200
00:15:24,220 --> 00:15:27,454
كلانا كان هنا هذا الصباح
....دعني فقط

201
00:15:38,982 --> 00:15:40,838
أخمن أن هذا يقود لغرفة النوم ؟

202
00:15:50,928 --> 00:15:54,416
يارجل ، لا يحتاج الأمر لكثير من الخيال
لتخمين كيف وصلت هذه البصمات هناك

203
00:16:07,802 --> 00:16:10,747
أليك" ، لدي بصمات غير معرفة "

204
00:16:10,811 --> 00:16:13,948
حسناً ، أنتِ الأن متصلة بقاعدة البيانات
الوطنية آياً يكن هذا ، ليس لديه أي سجل

205
00:16:14,013 --> 00:16:16,894
أتعتقدين أنه كان هناك علاقة ثلاثية ؟ -
أعتقد أن هذا كافٍ لليوم -

206
00:16:16,959 --> 00:16:20,449
ماذا ؟ لقد بدء الأمر في أن يصبح مثيراً -
" وداعاً ، "أليك -

207
00:16:35,243 --> 00:16:37,387
هيا عزيزتي ، أريني ما يمكنك فعله

208
00:17:04,895 --> 00:17:07,101
أنت رأيت مرشح الإتحاد ليلة أمس

209
00:17:12,290 --> 00:17:13,538
هل يمكني التحدث معك ؟

210
00:17:18,598 --> 00:17:24,072
لماذا لم تخبرني انك كنت في منزل "جيم
مارتن "أو انك ذهبت لرؤية "أليشا" بعد هذا ؟

211
00:17:24,138 --> 00:17:26,697
من أخبركِ هذا ؟ -
أنت فعلت للتو -

212
00:17:28,780 --> 00:17:30,508
كيف إكتشفتي الأمر -
هذا ليس المقصد -

213
00:17:30,575 --> 00:17:34,703
أنت كذبت عن النوم مع إمرأة في ليلة مقتلها -
" ليس لي علاقة بمقتل "أليشا -

214
00:17:34,769 --> 00:17:38,194
أنت كنت آخر من رأها حية
وهذا يجعلك مشتبه به

215
00:17:38,260 --> 00:17:41,460
بالإضافة لهذا ، هذا بالقطع تضارب في
المصالح حيث انك قائد التحقيق في هذه القضية

216
00:17:41,525 --> 00:17:45,621
"إسمعيني ، لو أني إعترفت أني كنت مع "أليشا
الإهتمام في هذا التحقيق سيتحول عليّ في الحال

217
00:17:45,687 --> 00:17:48,503
سيوقفون البحث عن القاتل
الحقيقي ، أنتِ تعرفين هذا

218
00:17:48,569 --> 00:17:53,307
أهذا عذرك ؟ ماذا عن "جيم مارتن" ؟
لم تخبرني أنك تعرفه

219
00:17:53,373 --> 00:17:57,022
ما الذي تحاول أن تخفيه ؟ -
جيم " ، صديق قديم ، موافقة ؟" -

220
00:17:57,087 --> 00:17:59,742
...لقد ترعرع مع "أليشا" وأنا -
هذا ليس بسبب كافٍ -

221
00:17:59,808 --> 00:18:04,834
حسناً ، لقد إتصل بي قال أنه يتجادل مع
أليشا" لقد أراد أن آتي وأساعد ولقد فعلت"

222
00:18:04,900 --> 00:18:07,524
عم كانوا يتجادلون ؟ -
لا يهم ، موافقة ؟ -

223
00:18:07,590 --> 00:18:12,584
آياً يكن ما حدث بين "أليشا" و "جيم" لا
علاقة له بمقتلها ، إنه رجل جيد ، موافقة ؟

224
00:18:12,649 --> 00:18:16,425
إنه في منتصف إنتخابات إتحاد مهمة

225
00:18:16,492 --> 00:18:21,261
مهمة للغاية لدرجة أنك مستعد
لوضع مهنتك على المحك ؟

226
00:18:21,327 --> 00:18:26,193
أنتِ لا تفهمين ، "جيم" هو المصلح
لواحدة من أكبر الكيانات فساداً في الدولة

227
00:18:26,258 --> 00:18:35,223
سوف يحارب هذا الفساد ويصلح الأمر للأعضاء
هناك العديد من الناس في الأدارة لن يعجبهم هذا

228
00:18:35,287 --> 00:18:37,559
بالإضافة ، أنه صديق

229
00:18:40,154 --> 00:18:44,540
وأنت تثق به ؟  -
أجل ، على حياتي -

230
00:18:48,511 --> 00:18:49,790
حسناً

231
00:18:52,706 --> 00:18:57,060
إذن شخص ما يمكن أن يوقع بــ "جيم" لتدمير
فرصته في هذه الإنتخابات ؟

232
00:18:57,126 --> 00:19:03,656
لقد كون الكثير من الأعداء في الإدارة بما
فيهم "بارنز" أنا فقط أحتاج القليل من الوقت

233
00:19:03,721 --> 00:19:09,291
لا أعرف كم من الوقت يمكني منحك
"بيتي" وجدت صور لك و لـــ "أليشا"

234
00:19:09,358 --> 00:19:12,559
إنها ضبابية للتعرف على وجهك لكنها تعمل
، على تحسين دقة الصورة

235
00:19:12,623 --> 00:19:17,072
....وحين تفعل سوف -
حسناً ، دعيني أتكفل بهذا، موافقة ؟ -

236
00:19:17,138 --> 00:19:20,626
أحتاج أن أعرف أنه يمكني الإعتماد عليكِ
لتبقيني أنا و "جيم" خارج هذا

237
00:19:20,692 --> 00:19:22,676
موافقة ، للوقت الحالي فقط

238
00:19:24,824 --> 00:19:31,353
حسنٌ  ، "جيم" خارج الموضوع -
شكراً -

239
00:19:37,438 --> 00:19:38,813
هل يمكني مساعدتك ؟

240
00:19:38,880 --> 00:19:43,810
العميلة "كيرا كاميرون" لدي
"بعض الأسئلة لـــ "جيم مارتن

241
00:19:44,720 --> 00:19:49,736
سارة ديفيدسون" مديرة حملته"
دعيني أرى لو ان "جيم" لديه دقيقة

242
00:19:49,802 --> 00:19:51,911
سارة " تعالي هنا"
....وأخبري "هيذر" أنها يجب

243
00:19:51,976 --> 00:19:56,800
"جيم" هذه العميلة "كاميرون"
لديها بعض الأسئلة

244
00:19:56,867 --> 00:20:00,860
كيف يمكني مساعدتِك ؟ -
"أود التحدث عن "أليشا فوتنيز -

245
00:20:00,924 --> 00:20:07,156
أجل...لقد سمعت عن جريمة القتل -
لا أعرف ، لا أثق به -

246
00:20:07,222 --> 00:20:13,326
"هذه زوجتي "هيذر" ، العميلة "كاميرون -
لا أثق بها أيضاً -

247
00:20:13,390 --> 00:20:17,831
لقد سمعت عن "أليشا" ، هذا....فظيع
ماذا يمكنا ان نفعل لنساعد ؟

248
00:20:17,896 --> 00:20:21,219
متى كانت آخر مرة رأيتها سيد "مارتن" ؟

249
00:20:21,285 --> 00:20:25,440
لا أذكر متى كانت ، "سارة " ؟

250
00:20:25,504 --> 00:20:28,955
شهر أو شهران مضوا -
هل أنت متأكد ؟ -

251
00:20:29,020 --> 00:20:32,535
أعرف أنها كانت تكتب مقالة عنك

252
00:20:32,600 --> 00:20:36,817
حسناً ، لقد تحدثنا على الهاتف عدة مرات -
حقاً ؟ -

253
00:20:36,882 --> 00:20:40,492
أنا أيضاً أعرف أنها كانت هنا ليلة أمس
وأنك تحدثت معها

254
00:20:43,563 --> 00:20:50,049
لقد كان لوقت صغير فقط ، لقد أتت هنا
بخصوص مقالة تكتبها بإتهامات عن غش تمويلي

255
00:20:50,114 --> 00:20:52,829
ما كان لديها كان كله خيال
لكنها لم ترد أن تغادر

256
00:20:55,964 --> 00:21:01,301
سيدة "مارتن" هل شهدتي هذا ؟ -
في الواقع لا ، كنت في حفل جمع تبرعات -

257
00:21:01,366 --> 00:21:05,583
أساعد المتبرعين الشرعيين لجمع
"مال لحملة "جيم

258
00:21:05,648 --> 00:21:08,140
سارة" كانت هناك معي يمكنها تأكيد هذا"

259
00:21:13,255 --> 00:21:19,423
جريج" أرسلني لأرى لو كنتِ بخير"
ماذا حدث للرسمة ؟

260
00:21:19,488 --> 00:21:24,568
فيكي"، لا أعرف كيف أفعل هذا"
كنا أصدقاء لكي و لــ "تريفور" لوقت طويل

261
00:21:24,634 --> 00:21:26,839
....أعرف أنه كان مخموراً

262
00:21:26,904 --> 00:21:31,440
تريفور" أتى هنا وتحرش بي " -
ياله من وغد -

263
00:21:31,506 --> 00:21:33,677
إحساسي مروع -
لايجب عليكِ -

264
00:21:33,743 --> 00:21:37,098
لقد كان مجرد تحرش ، بجانب ، أنتِ
"لم تدعي ما حدث بيني وبين "جريج

265
00:21:37,163 --> 00:21:40,615
يؤثر على صداقتنا وانا
لن أدع هذا يؤثر عليه أيضاً

266
00:21:40,680 --> 00:21:42,052
ما الذي تتحدثين عنه ؟

267
00:21:42,117 --> 00:21:47,933
حين كان بيني وبي "جريج" علاقة
عابرة...قبل زفافِك

268
00:21:47,999 --> 00:21:51,385
.....كيرا" ، لقد ظننت"

269
00:21:54,295 --> 00:21:57,810
جريج" لم يخبرني أبداً "
لم يقل كلمة على الإطلاق

270
00:21:57,876 --> 00:22:05,737
لأنها لم تعني أي شيء ، لقد كان يعبث
قبل الزواج ، إنه يحبك ، أنتِ تعرفين هذا

271
00:22:05,801 --> 00:22:10,594
أنا متفاجئة أنكِ لم تعرفي أبداً
، أعني ، أنتِ ضابطة شرطة

272
00:22:10,659 --> 00:22:17,115
لديك صلاحية وصول لكل السجلات -
لم أتجسس على "جريج" ؟ -

273
00:22:17,180 --> 00:22:20,023
لم يكن لدي سبب أبداً كي لا أثق به

274
00:22:20,088 --> 00:22:29,229
لو لديّ تقنيتك ، كنت أفحص
ما يفعله "تريفور" كل دقيقة من اليوم

275
00:22:29,293 --> 00:22:32,137
هل تحتاجيني هنا لهذا ؟
أريد أن أرجع لــــ

276
00:22:32,203 --> 00:22:35,205
أستعد للتجمع الليلة

277
00:22:35,271 --> 00:22:37,731
أجل ، في الواقع هناك بعض الاسئلة لكِ ايضاً

278
00:22:37,796 --> 00:22:40,287
عميلة ، "كاميرون" يتوجب على أن
أطلب منكِ المغادرة

279
00:22:40,352 --> 00:22:44,667
لو لديكِ أي أسئلة إضافية ، سيتوجب
"عليكِ التواصل مع محامي السيد "مارتن

280
00:22:47,960 --> 00:22:49,621
سأخرج بنفسي

281
00:22:54,000 --> 00:22:55,473
أتعتقدين ان هذا الرجل "جيم" يعرف
شيء ما عن جريمة القتل ؟

282
00:22:55,539 --> 00:22:58,102
أعتقد أنه على علاقة بــ "أليشا" وأعتقد
أن زوجته تعرف

283
00:22:58,167 --> 00:23:02,110
كيف إكتشفتي هذا ؟ -
لقد عرفت فقط -

284
00:23:02,176 --> 00:23:07,624
"أريد أن تحضر لي كل شيء عن "هيذر مارتن
بما فيه مكان تواجدها لأخر 36 ساعة

285
00:23:07,691 --> 00:23:10,479
"ربما لديّ مشتبه به لتبرئة "كارلوس

286
00:23:33,118 --> 00:23:37,443
كيرا" ، هل تعرفين ما يمكن لبذتك ان تفعله ؟"
إنها تعمل وتدخل على كل صور واصوات المراقبة

287
00:23:37,510 --> 00:23:41,260
في نطاق مائة كيلومتر ، بنفسها
، إنها كما لو انها تاخذ إتجاهاتها الخاصة

288
00:23:41,325 --> 00:23:44,787
حواسها الخاصة بها -
شكراً "أليك" ، أحسنت صنعاً -

289
00:23:44,853 --> 00:23:49,019
لكن هل وجدت أي شيء عن "هيذر مارتن" ؟ -
"إسمها قبل الزواج "هيذر أكسلرود   -

290
00:23:49,085 --> 00:23:53,669
فارسة حقيقة في المدرسة الثانوية ، جمباز
اللاكروس النسائي ، ذهبت لجامعة ألبرتا

291
00:23:53,735 --> 00:23:58,864
بمنحة رياضية تزوجت بــ"جيم مارتن" منذ
13عام ، بدون اطفال

292
00:24:00,340 --> 00:24:02,615
وهل ذكرت أنها قامت بعدة مكالمات لضحيتك
في آخر إسبوعان ؟

293
00:24:02,680 --> 00:24:06,397
أغلبهم تغلق الخط بدون تحدث -
أين كانت ليلة أمس ؟ -

294
00:24:06,464 --> 00:24:09,315
في حفل جمع تبرعات حتى 10:30 مساء
كما قالت

295
00:24:09,381 --> 00:24:10,759
أموال الإنتخابات

296
00:24:10,825 --> 00:24:15,953
لو ان "أليشا" تكتب مقالة عن مساهمي الحملات
يجب أن ننظر في كلا تعاملات المرشحان المادية

297
00:24:16,018 --> 00:24:17,717
سأتبع المال

298
00:24:23,201 --> 00:24:26,182
تباً -
ماذا ؟ -

299
00:24:26,246 --> 00:24:32,530
القطعة من آلة الزمن مفقودة -
ماذا ، شخصٌ ما أخذها ؟ -

300
00:24:32,597 --> 00:24:37,501
هناك شخص واحد يمكن أن يفعل هذا -
"كيلوج" -

301
00:24:37,566 --> 00:24:43,689
ماذا سيفعل ، يبيعها للعصابة ؟ -
لا سوف يستخدمها كنقطة نفوذ ضدي -

302
00:24:43,755 --> 00:24:49,011
الأن ماذا ؟ -
الأن ؟ يجب ان أستعيدها

303
00:24:56,035 --> 00:24:58,791
الأمر ليس كما يبدو ، موافقة ؟
لم أقتلها

304
00:24:58,857 --> 00:25:04,723
أعرف هذا ، يمكن ان أقول أن هناك عطل
...داخلي في حاسبي، أن المعلومات فقدت

305
00:25:04,789 --> 00:25:06,069
لا

306
00:25:08,892 --> 00:25:12,065
يجب أن أهتم بهذا -
أجل يجب أن تفعل -

307
00:25:24,379 --> 00:25:30,020
أجل ؟ ألديك اي شيء عن جريمة القتل ؟

308
00:25:38,712 --> 00:25:40,634
حسناً ، ما الذي أنظر عليه ؟

309
00:25:40,699 --> 00:25:44,418
إنها صور كاميرات المراقبة

310
00:25:44,484 --> 00:25:47,657
" كنت أعرف الضحية "أليشا فونتيز

311
00:25:47,722 --> 00:25:50,061
معذرةً ؟ -
كنت معها هذه الليلة -

312
00:25:50,127 --> 00:25:58,237
لقد قابلتها على العشاء ، أعدتها لمنزلها..مارست
الجنس معها و غاردت حوالي 1:30 صباحاً

313
00:25:58,303 --> 00:26:00,322
سيدي ، أنا لم أقتلها

314
00:26:00,387 --> 00:26:02,181
ألديك أي فكرة عما فعلته ؟

315
00:26:02,247 --> 00:26:05,131
تأخذ قيادة التحقيق على قضية
أنت مارست الجنس مع الضحية؟

316
00:26:05,197 --> 00:26:08,241
....سيدي ، أنا -
إصمت ، لا تتحدث -

317
00:26:15,073 --> 00:26:18,373
هذا ينتهك نصف قوانين
العمل ،أتعرف هذا يا صاح ؟

318
00:26:18,440 --> 00:26:25,492
أريد شارتك وسلاحك ومن هذه اللحظة
فصاعداً أنت موقوف لأجل غير مسمى

319
00:26:29,720 --> 00:26:33,658
حسناً ، ماذا وجدت ؟ -
...غير صور الحافلة التي وجدتها فتاة التقنية -

320
00:26:33,723 --> 00:26:34,426
"بيتي"

321
00:26:34,490 --> 00:26:37,819
أجل ، هذه هى . لايوجد صور أمن ، لاشيء

322
00:26:37,886 --> 00:26:41,343
إذن لايوجد طريقة لمعرفة
ما حدث بداخل هذا المبنى

323
00:26:41,409 --> 00:26:44,801
ماذا، أيفعلون هذا في 2077 ؟ -
نوعاً ما -

324
00:26:44,867 --> 00:26:50,950
أليك" ، لو امكني إحضار تحليل طيفي كامل"
، من برج خلوي من ليلة القتل

325
00:26:51,016 --> 00:26:53,287
هل ستكون قادراً على تحليل
طول الموجة والقوة؟

326
00:26:53,352 --> 00:26:55,721
هذا نقطة محددة بالقرب من مسرح الجريمة ؟

327
00:26:55,787 --> 00:26:59,819
"هناك برج خلوي على قمة مبنى "أليشا -
هذا مثالي -

328
00:26:59,886 --> 00:27:02,415
هذه الابراج تضخ الإشارة ثابته مثل شلال

329
00:27:02,480 --> 00:27:05,872
والأشخاص في المبني ربما يسجلون
مثل خلل في المجال ، مثل وضع يدك

330
00:27:05,938 --> 00:27:08,883
أسفل صنبور مفتوح ، يمكن نظرياً ان
أصنع خريطة من المناطق

331
00:27:08,949 --> 00:27:12,374
التي يشوش البشر على الإشارة
وبعدها أفصلها عن هيكل المبني

332
00:27:12,439 --> 00:27:14,679
وبعدها يمكن ان تضع المعلومات
عبر وصلتي التفاعليه

333
00:27:14,744 --> 00:27:17,143
ويمكن محاكاة وظيفة التضامن عبر بذتي

334
00:27:17,209 --> 00:27:20,603
أجل ، ربما ترسم صورة جيدة من أجلك
لكن هذه بيانات كثيرة لتصفيتها

335
00:27:20,669 --> 00:27:22,365
لكن لديك بذتي لتتعامل مع البيانات

336
00:27:25,921 --> 00:27:28,160
بالتأكيد . يجب ان ينجح هذا

337
00:27:28,226 --> 00:27:30,722
جيد ، إذن كل ما عليك فعله هو إختراق
خدمات شركة الهاتف الخلوي

338
00:27:30,788 --> 00:27:34,822
لا ، أحتاج بيانات خام من الليلة المشهودة
أدخل على الأقمار الصناعية الخاصة والحكومية

339
00:27:34,888 --> 00:27:39,305
ومعدات قياس سرية للغاية التي
تتجسس علينا أو تشاهدنا طوال الوقت

340
00:27:39,371 --> 00:27:44,107
العين في السماء ، أشياء الأخ الأكبر
هذا العالم لا يمكني دخوله ، لا أحد يمكنه

341
00:27:44,174 --> 00:27:47,790
ماذا لو يمكنك ؟

342
00:27:47,857 --> 00:27:50,769
هذه تقنية متقدمة للغاية للمراقبه لهذا العصر

343
00:27:50,834 --> 00:27:52,627
أحتاج شفرات الأقمار هذه

344
00:27:52,692 --> 00:27:59,768
في المقابل ، سأنصب لك شبكة مراقبة ستنبهك
لو إقترب احد لمسافة 50 قدماً من يختك

345
00:27:59,865 --> 00:28:01,177
يمكنك فعلها ؟

346
00:28:01,242 --> 00:28:03,451
....أعرف رجل الذي يعرف رجل

347
00:28:03,515 --> 00:28:06,333
إنظري إليكِ ، المحققة "كاميرون" تلقى نكات

348
00:28:06,398 --> 00:28:11,137
أنا لست مجرد ذات وجه حسن
فقط...أتعرف ؟

349
00:28:11,202 --> 00:28:13,188
إرسل لي الشفرات ، وسأرى ما يمكني فعله

350
00:28:17,992 --> 00:28:21,256
هذا صحيح أني أعرف " أليشا فونتيز" بدافع
إحترامي لها لم ارد ان أعلن هذا

351
00:28:21,322 --> 00:28:23,722
أو أعلق على علاقتهم حتى الأن

352
00:28:23,788 --> 00:28:27,918
سيد "مارتن" ، المحقق "فونيجرو" أوقف
عن العمل وأصبح مشتبة به في الجريمة

353
00:28:27,983 --> 00:28:29,358
أنتم أيضاً أصدقاء ، صحيح ؟

354
00:28:29,424 --> 00:28:33,937
كل مايمكني قوله أني أرفض أن اصدق أن
"محقق لامع مثل المحقق "فنيجرو

355
00:28:34,002 --> 00:28:36,244
يمكن أن يفعل شيء بشع كهذا

356
00:28:51,400 --> 00:28:53,728
هذا أكثر من رائع

357
00:28:56,476 --> 00:28:57,975
إذن أنا أفترض انك إستطعت الولوج

358
00:28:58,041 --> 00:29:01,837
هل يمكنك الدخول على بيانات
طيف الراديو لوقت جريمة القتل ؟

359
00:29:01,902 --> 00:29:03,402
أجل ، دعيني أكتشف هذا

360
00:29:03,467 --> 00:29:06,434
وتأكد أن تغذيها عبر بذتي -
، يبدو ان بذتك تفعل هذا بالفعل -

361
00:29:06,501 --> 00:29:10,746
إنها بيانات كثيرة للغاية فقط
حسناً ، أظن أني حصلت عليها

362
00:29:10,811 --> 00:29:13,138
الأن ، أوصلها لوصلتي التفاعلية

363
00:29:23,710 --> 00:29:30,062
إنها تعمل ، يمكني رؤية أشكال الناس
يتحركون عبر الإشارات الخلوية

364
00:29:39,290 --> 00:29:42,481
كارلوس" قال أنه غادر في 1:30
دعنا نعبر سريعا بعد هذا

365
00:29:45,038 --> 00:29:47,334
ليس لديّ أي فكرة عما تفعله -
ماذا ، أليس لديهم أفلام إباحية في زمنك ؟ -

366
00:29:47,400 --> 00:29:49,282
أليك" ، مرر سريعاً فقط حتى 1:30"

367
00:30:15,303 --> 00:30:16,066
حسناً

368
00:30:16,132 --> 00:30:18,015
لقد كانت حية حين غادر

369
00:30:38,897 --> 00:30:41,736
هل رأيت هذا على اليسار ؟ -
أجل ، هذا الشيء الذي يبدو مثل الأسباجيتي -

370
00:30:41,801 --> 00:30:45,759
خارج الشقة ؟ -
هكذا دخل -

371
00:30:45,824 --> 00:30:48,632
إنظري مرة أخرى . إنه ليس هو
إنها إنثى

372
00:31:28,480 --> 00:31:34,319
يا رجل ، "كارلوس" بالقطع لم يفعلها

373
00:32:42,899 --> 00:32:48,341
"كارلوس"
لما لم ترد على إتصالاتي ؟

374
00:32:48,406 --> 00:32:50,294
هل أنت بخير ؟

375
00:32:50,360 --> 00:32:53,369
أجل ، هناك شخص ما يودك
أن تعتقدي أني لست بخير

376
00:33:02,640 --> 00:33:07,148
"دعينا نقول ، إفتراضياً أنها كانت "هيذر
هذا لايفسر لما سعت خلفي

377
00:33:07,204 --> 00:33:11,680
لقد جهزت الأمر كي تظهر أنك قتلت نفسك
"بدافع الذنب لما فعلته بـــ "أليشا

378
00:33:11,700 --> 00:33:14,544
بهذه الطريقة كل النهايات
المفتوحة عُقدت بسهولة وأناقة

379
00:33:14,610 --> 00:33:20,047
ما دافعها كي تقتل "أليشا" ؟ -
أعتقد أني سأترك "جيم" يخبرك هذا -

380
00:33:23,727 --> 00:33:31,529
يارجل ، "كيرا" ؟
لقد وجدت شيء ما

381
00:33:31,595 --> 00:33:35,304
لقد إستمريت في النظر على صور القمر الصناعي
....وتبعت القاتله بعدما غادر مسرح الجريمة

382
00:33:35,369 --> 00:33:39,047
لقد دخلت لسيارتها ، نوع السيارة حيث
، عجلة القيادة على اليمين

383
00:33:39,111 --> 00:33:40,981
أعتقد أنها فيجارو او شيء ما

384
00:33:40,982 --> 00:33:44,132
أليك" ، السيارة التي ذكرتها"
إنها تقف في الطريق الخاص

385
00:33:46,821 --> 00:33:49,347
لايمكنك الدخول ، سوف أتصل بمحامينا

386
00:33:49,412 --> 00:33:52,769
أجل ، محتمل أنه يجب أن تفعلي هذا
جيم" ، يجب ان اتحدث معك"

387
00:33:52,835 --> 00:33:55,041
"سارة" سوف أتحدث مع "كارلوس"

388
00:33:55,106 --> 00:34:00,382
نحن متجهون لمقر الحملة كي نرى النتائج
لدي عدة دقائق ، ماذا يحدث ؟

389
00:34:00,447 --> 00:34:04,924
سيدة "مارتن" هل تمانعين أن ترفعي أكمامك ؟ -
معذرةً ؟ -

390
00:34:04,989 --> 00:34:06,043
ما علاقة هذا ؟

391
00:34:06,109 --> 00:34:08,603
لدينا إثبات أن شخص ما كان
"على سطح مبنى "أليشا

392
00:34:08,669 --> 00:34:13,848
ونزل حتى نافذتها ، شخص صغير
.....رشيق ، رياضي

393
00:34:13,913 --> 00:34:16,918
هل تقولين أني قتلتها ؟
هل أنتِ مجنونة ؟

394
00:34:16,984 --> 00:34:20,694
بصماتك في جميع أنحاء شقتها
وقمتي بعدة مكالمات إليها

395
00:34:20,759 --> 00:34:24,533
أنتِ كنت في شفتها ؟
ماذا يحدث هنا ؟

396
00:34:27,156 --> 00:34:31,120
لقد طلبت مني أن أجعلك تتوقف عن إزعاجها

397
00:34:31,186 --> 00:34:33,521
إليشا" أرادت أن توقف الأمر"
لكن "جيم" لم يدعها

398
00:34:33,585 --> 00:34:35,791
لقد ظلت تطلب منه ان يتركها لحالها

399
00:34:35,856 --> 00:34:38,382
لكنه إستمر في الإتصال ، مراسلتها
....الظهور على عتبة بابها

400
00:34:38,447 --> 00:34:42,891
هذا غير صحيح ، لقد علمت أني لا
أحبها بعد الأن، هى من كان يحضر هنا

401
00:34:42,958 --> 00:34:50,089
أنت كنت على علاقة مع "أليشا" ؟
أهذا كل ما في الموضوع ؟

402
00:34:50,154 --> 00:34:51,464
ألهذا أردتيها ميته ؟

403
00:34:51,530 --> 00:34:54,823
لا تكن سخيفاً ، حماقات "جيم" تخصه

404
00:34:58,407 --> 00:35:01,731
آياً يكن من قتل "أليشا" حاول قتلي اليوم
ولقد تمكنت من خرج ذراعه اليمني

405
00:35:01,797 --> 00:35:03,939
إرفعي أكمامك

406
00:35:04,004 --> 00:35:09,089
حسنٌ ، هاك

407
00:35:09,154 --> 00:35:13,055
أأنت سعيد ؟

408
00:35:13,121 --> 00:35:17,181
إنها سيارتك بالخارج ، أليس كذلك ؟

409
00:35:17,246 --> 00:35:21,275
إسأليها عن العشرة ملايين
"التي قدمت سراً لحملة "جيم

410
00:35:21,342 --> 00:35:23,003
"أخبريهم عن المال ، "سارة

411
00:35:32,920 --> 00:35:40,373
لديك النزاهة والذكاء والجرأة
كي يصعد نجمك كما تريد

412
00:35:40,438 --> 00:35:42,995
كل ما إحتجته كان مال إضافي لتصل لهذا

413
00:35:43,060 --> 00:35:50,320
لكنك رفضت بعناد أن تتعامل مع
أي مساهم كبير لذا فعلتها من اجلك

414
00:35:50,386 --> 00:35:57,549
أليشا" عرفت ، قد إفترضت انك تعرف"
لقد كانت ستدمر سمعتك

415
00:35:57,615 --> 00:35:59,340
وتدمر مستقبلك

416
00:35:59,405 --> 00:36:00,906
لكن القتل ؟

417
00:36:00,972 --> 00:36:05,865
لم أعلم انهم سيقتلونها
لقد ظننت أنهم سيخيفوها فقط

418
00:36:05,930 --> 00:36:11,111
لقد قالوا أنهم سيخسرون مثلك لو إكتشف احد

419
00:36:11,176 --> 00:36:13,670
من كان لديه الكثير ليخسره ؟

420
00:36:13,735 --> 00:36:17,892
سارة" ، من أعطاكِ المال ؟"

421
00:36:17,958 --> 00:36:22,947
أخبريهم ، أخبريهم

422
00:36:23,012 --> 00:36:28,321
أنا خائفة لو قلت اي شيء آخر
سوف يقتلوني أيضاً

423
00:36:28,385 --> 00:36:31,900
أريد ان أتحدث مع المحامي الخاص بي

424
00:36:33,311 --> 00:36:36,155
سأريدكم أن تأتوا لمركز الشرطة سأريد
إفادة منكم أنتم الإثنان

425
00:36:36,221 --> 00:36:39,194
أنا متأخر بالفعل ، إنهم
ينتظروني في مكتب الحملة

426
00:36:39,261 --> 00:36:41,530
حسناً ، هذا سيء للغاية ، سيتوجب
عليهم أن ينتظروا أكثر قليلاً

427
00:36:41,595 --> 00:36:45,336
كارلوس" رجاء ، سأعيد المال"
لم أكن اعلم

428
00:36:47,928 --> 00:36:51,125
أتعرف ، لقد حميتك ، وأنت كذبت على
بخصوص "أليشا" ، وعن كل شيء

429
00:36:51,191 --> 00:36:56,819
لقد كانت سياسة ، موافق ؟
لم يكن أي شيء شخصي

430
00:36:56,885 --> 00:36:58,548
لقد إنتهى ما بيننا

431
00:37:02,739 --> 00:37:05,936
إذن هل إعترفت "سارة " عن
المساهم الغير شرعي بعد ؟

432
00:37:06,001 --> 00:37:09,071
لا ، وتخميني أنها لن تفعل

433
00:37:09,135 --> 00:37:13,164
إنها تعلم أنه ليس لدينا دليل مادي
يربطها مباشرة لجريمة القتل

434
00:37:13,230 --> 00:37:17,002
سوف تعترف على الغش
....التمويلي ، ستقدم صفقة إلتماس

435
00:37:17,068 --> 00:37:21,194
مهنتها السياسية ستنتهي لكن أشك
أنها ستقضي اي وقت في السجن

436
00:37:21,258 --> 00:37:26,407
على الأقل أخرجتي "كارلوس" من المشكلة -
أجل -

437
00:37:26,472 --> 00:37:29,127
يجب ان أذهب

438
00:37:29,191 --> 00:37:33,700
لقد اسقطوا تهم إعاقة العدالة -
هذا جيد للغاية -

439
00:37:43,522 --> 00:37:49,405
هل أنت بخير ؟ -
أجل ، "جيم" كسب الإنتخابات -

440
00:37:49,470 --> 00:37:55,004
هذا الشيء بأكمله كان كذبة كبيرة
كيف يمكني أن أكون بهذا الغباء ؟

441
00:38:03,705 --> 00:38:05,942
فيكي" اخبرتني عن العلاقة"

442
00:38:13,014 --> 00:38:15,091
، إنظري لقد كانت منذ أمدٌ بعيد

443
00:38:15,157 --> 00:38:20,048
لقد كانت قبل أن نتزوج ، وحالما حدثت
لاحظنا أنها كانت غلطة

444
00:38:20,114 --> 00:38:24,334
ما هى الأسرار الأخرى التي تخفيها عني ؟
هل احتاج ان أسحب كل ملفاتك الرقمية ؟

445
00:38:24,401 --> 00:38:25,487
...."كيرا"

446
00:38:25,551 --> 00:38:32,140
لدينا هذه التقنية ، فحص كل حركة لنا
تبقينا صرحاء حتى لايكون هناك أي أسرار

447
00:38:36,523 --> 00:38:42,183
لكني ظننت دوما ، لو
، أنك أحببت شخصٌ ما حقاً

448
00:38:42,248 --> 00:38:47,397
....زوجك ، صديقك المقرب

449
00:38:47,463 --> 00:38:54,913
أنه لن يتوجب عليك الإعتماد على هذه التقنية
ما مدى سذاجة هذا ؟

450
00:38:54,979 --> 00:39:02,208
لا ، هذه ليست سذاجة
هكذا يجب أن تكون العلاقة

451
00:39:02,272 --> 00:39:05,054
....إنظري

452
00:39:05,119 --> 00:39:10,716
كنت خائف ، لو أخبرتك ، لن
توافقي على الزواج بي أبداً

453
00:39:10,781 --> 00:39:14,394
لا أعتقد أنه يمكني المخاطرة بفقدانِك

454
00:39:14,460 --> 00:39:19,480
أنت دوماً تخترع سبب لتبرر الكذب -
كيرا" ، آحبك" -

455
00:39:23,606 --> 00:39:26,676
ماذا يمكن أن أفعل لتصحيح هذا ؟

456
00:39:26,741 --> 00:39:31,699
أقسم أن لا أخفي سرٌ عنكِ أبداً

457
00:39:37,777 --> 00:39:41,262
تعتقدين أنكِ تعرفين شخصٌ ما
...وتظنين انهم لن يخونوكِ أبداً

458
00:39:41,328 --> 00:39:45,549
أنت كنت صديق جيد فقط

459
00:39:45,615 --> 00:39:47,660
هذا يبين أنك شخص جيد وهم لا

460
00:39:54,794 --> 00:39:56,776
أجل ، أعتقد هذا

461
00:39:56,842 --> 00:40:00,295
إنظري ، آسف أني أخفيت معلومات
عنكِ في هذه القضية

462
00:40:00,360 --> 00:40:04,964
آسفة ، اني ذهبت لــ "جيم" من غير علمك

463
00:40:05,030 --> 00:40:11,394
دعينا...دعينا نضع عهداً

464
00:40:11,459 --> 00:40:13,920
لا مزيد من الأسرار عن
بعضنا البعض ، أمانة تامة

465
00:40:13,986 --> 00:40:16,863
ماذا تظنين ؟

466
00:40:16,928 --> 00:40:24,188
أعتقد أن هذا ما سيوقعنا في مشاكل أحياناً
يجب ان تفعل الشيء الخاطيء لسبب صائب

467
00:40:24,254 --> 00:40:28,761
وأنا أفضل أن أخفي سراً عنك
عن كسر وعدي لك

468
00:40:28,826 --> 00:40:31,864
أتفهم الأمر

469
00:40:31,930 --> 00:40:37,015
لدينا نهايات معلّقة . القاتل

470
00:40:38,968 --> 00:40:48,402
نعرف أنها كانت إمرأة
قوية...رشيقة...

471
00:40:48,467 --> 00:40:51,219
إنها مقاتلة جيدة للغاية

472
00:40:53,202 --> 00:40:58,575
والأن صديقك "جيم" ، الأن
...بعدما فاز بالإنتخابات

473
00:40:58,640 --> 00:41:03,307
إنه يتحكم بكل شيء يدخل
أو يخرج من الميناء

474
00:41:03,373 --> 00:41:06,922
ومن هناك إنها قفزة صغيرة كي يكون العمدة

475
00:41:06,988 --> 00:41:12,136
هذا هو السيد الذي أخبرتك عنه

476
00:41:12,201 --> 00:41:16,837
مبروك لفوزك

477
00:41:16,934 --> 00:41:19,811
الأن دعنا نتحدث عن المستقبل

478
00:41:24,868 --> 00:41:28,512
هذا أصبح معقد كثيراً

479
00:41:29,619 --> 00:41:46,396
<font color=#FF4500> ترجمة  </font>
<font color=#00FF00>sonson</font>alex ©</font>

