1
00:00:09,800 --> 00:00:13,760
ماذا تفعلان؟-
ننهي الكلمات المتقاطعة-

2
00:00:14,167 --> 00:00:17,647
هل تعرف معنى اخر لأحمر من 6 احرف؟

3
00:00:18,035 --> 00:00:20,635
احمر غامق

4
00:00:20,946 --> 00:00:25,866
خطأ لكن هنا وصل النقاط لك

5
00:00:26,312 --> 00:00:29,072
ماذا عن كستنائي؟

6
00:00:29,431 --> 00:00:33,071
انت ذكي

7
00:00:33,632 --> 00:00:34,952
انت لطفاء

8
00:00:35,254 --> 00:00:37,214
اعلم

9
00:00:37,541 --> 00:00:40,581
اراكم في الصباح

10
00:00:53,262 --> 00:00:55,902
احب انهاء الكلمات المتقاطعة معك

11
00:00:56,257 --> 00:00:57,057
وانا ايضا

12
00:00:57,337 --> 00:00:59,817
فلننهي هذه ولنذهب للسرير

13
00:01:00,166 --> 00:01:01,446
بقي واحدة

14
00:01:01,746 --> 00:01:05,986
3 احرف ليست كلب لكن

15
00:01:06,404 --> 00:01:09,044
قطة

16
00:01:10,813 --> 00:01:13,893
انت ذكي

17
00:01:15,013 --> 00:01:16,013
احبك

18
00:01:16,303 --> 00:01:19,143
احبك ايضا

19
00:01:31,983 --> 00:01:35,103
الدريس

20
00:02:23,513 --> 00:02:24,793
نحتاج لبقشيش

21
00:02:25,094 --> 00:02:27,454
حسنا انتظر

22
00:02:27,797 --> 00:02:29,677
لدي بقشيش

23
00:02:30,001 --> 00:02:31,761
نكلة

24
00:02:32,080 --> 00:02:34,880
كم نحتاج؟-
بعض الدولارات-

25
00:02:35,242 --> 00:02:37,242
حسنا 10 سنتات

26
00:02:37,571 --> 00:02:40,451
واصلوا الحديث سيأخذ هذا طويلا

27
00:02:40,816 --> 00:02:43,416
انتظر انظر لهذا

28
00:02:43,768 --> 00:02:45,568
شارة شرطة

29
00:02:45,890 --> 00:02:51,290
رائع لكن لماذا يأتي شرطي إلى هنا إنهم لا يبيعون الدونات

30
00:02:52,127 --> 00:02:56,847
هل يمكنك اكتشاف الشارة مرة اخرى؟
يمكنني فعل شيئ افضل

31
00:02:57,285 --> 00:02:59,245
اراهن ان احدهم يفتقد الشارة

32
00:02:59,573 --> 00:03:02,653
علي ارجاعها لقسم الشرطة

33
00:03:03,025 --> 00:03:04,865
سأتفقد اكثر عشرة مطلوبين

34
00:03:05,188 --> 00:03:10,268
صديقتي كانت رقم 11 لمدة طويلة قد تكون هذه سنتها

35
00:03:11,176 --> 00:03:15,256
اهلا-
اهلا جوي-

36
00:03:16,250 --> 00:03:18,530
هل هذه بلوزتي؟

37
00:03:18,871 --> 00:03:22,111
نعم انا آسفة كان الجو باردا آمل ان لا تمانع

38
00:03:22,489 --> 00:03:25,849
إذا ارتديت بلوزة احد ما

39
00:03:26,231 --> 00:03:28,391
الا يجعله ذلك صديقك؟

40
00:03:28,727 --> 00:03:31,527
وانا لست هو

41
00:03:31,846 --> 00:03:34,206
آسفة
سأعيدها

42
00:03:34,550 --> 00:03:37,630
ستكون رائحتي كمونيكا

43
00:03:38,002 --> 00:03:40,002
هل رائحتي سيئة؟

44
00:03:40,331 --> 00:03:44,211
رائحته كمرعى

45
00:03:45,321 --> 00:03:47,601
آسفة

46
00:03:49,439 --> 00:03:50,439
ماخطبه؟

47
00:03:50,728 --> 00:03:56,368
آخر مرة ذهب فيها جوي إلى مرعى اطلق صياد النار على امه

48
00:04:12,315 --> 00:04:14,435
لازلت لا اعرف

49
00:04:14,768 --> 00:04:18,528
اريد التأكد من انني اشتريت الاريكة الصحيحة التي تقول

50
00:04:18,927 --> 00:04:23,007
"يرحب بالاطفال هنا"
لكن هذه تقول

51
00:04:23,418 --> 00:04:26,338
"تعال هنا لي"

52
00:04:27,910 --> 00:04:32,110
ماذا؟ تقول ذلك للاطفال؟

53
00:04:32,943 --> 00:04:37,903
"تعال هنا لي" للنساء

54
00:04:38,350 --> 00:04:42,790
عزيزي إنها اريكة لطيفة ليست سحرية

55
00:04:43,507 --> 00:04:45,747
اخترت اريكة رائعة

56
00:04:46,086 --> 00:04:48,446
وقع هنا رجاء-
بالتأكيد-

57
00:04:48,789 --> 00:04:52,629
قيمة التوصيل تساوي تقريبا الاريكة

58
00:04:53,031 --> 00:04:55,871
هذا سخف إنه يعيش على بعد 3 شوارع

59
00:04:56,235 --> 00:04:59,435
سآخذها بنفسي شكرا

60
00:04:59,810 --> 00:05:03,810
رايتش هيا بنا

61
00:05:08,045 --> 00:05:10,405
هل تمزح؟

62
00:05:10,749 --> 00:05:16,189
هيا إنها ثلاثة شوارع وليست ثقيلة جربيها

63
00:05:20,190 --> 00:05:22,150
يمكنني فعلها

64
00:05:22,477 --> 00:05:25,437
ستستمتعان بالاريكة

65
00:05:25,804 --> 00:05:28,964
نحن لسنا معا

66
00:05:29,340 --> 00:05:33,380
هناك شيئ لا يجمعكما

67
00:05:38,947 --> 00:05:41,307
مالذي يعنيه هذا؟

68
00:05:41,650 --> 00:05:43,890
انت وهي

69
00:05:44,229 --> 00:05:45,949
اعني انها

70
00:05:46,267 --> 00:05:47,427
تعلم

71
00:05:47,723 --> 00:05:49,403
وانت

72
00:05:49,719 --> 00:05:52,119
تعلم؟

73
00:05:53,878 --> 00:05:57,518
ليس هذا من شأنك لكننا خرجنا معا

74
00:05:57,912 --> 00:06:00,232
حقا انتما؟

75
00:06:00,574 --> 00:06:03,894
لااريد فعله الآن لأنني احمل اريكة ثقيلة

76
00:06:04,275 --> 00:06:06,795
اخبريه بسرعة

77
00:06:07,146 --> 00:06:08,906
حسنا خرجنا معا

78
00:06:09,225 --> 00:06:11,425
لم نخرج معا فقط

79
00:06:11,763 --> 00:06:15,923
فعلناها 298 مرة

80
00:06:18,790 --> 00:06:23,190
هل تعد؟
انت فاشل

81
00:06:23,615 --> 00:06:28,855
فاشل فعلتها معه 298 مرة

82
00:06:34,012 --> 00:06:38,092
عذرا لا يمكنك وضع سيجارة على الشجرة

83
00:06:38,504 --> 00:06:40,704
نعم يمكنني
سار بشكل جيد

84
00:06:41,042 --> 00:06:43,962
لكن لا يفترض بك
لذا لا تفعليه مرة اخرى

85
00:06:44,327 --> 00:06:47,127
لن افعله حتى سيجارتي الاخرى

86
00:06:47,488 --> 00:06:48,648
انتظري

87
00:06:48,944 --> 00:06:52,264
شرطة نيو يورك توقفي

88
00:06:52,853 --> 00:06:56,173
هذا صحيح انت مقبوض عليك

89
00:06:56,555 --> 00:06:59,075
اعطهم مخالفة

90
00:06:59,508 --> 00:07:02,428
إلى من تتحدثين؟-
وفريه ذات الشعر الاحمر-

91
00:07:02,793 --> 00:07:06,873
اعتذري للشجرة او اقضي الليلة في السجن

92
00:07:07,285 --> 00:07:09,965
لن اعتذر لشجرة

93
00:07:10,321 --> 00:07:15,241
اعتذري للشجرة الآن او سأدعو المساندة

94
00:07:16,351 --> 00:07:17,551
المساندة

95
00:07:17,849 --> 00:07:19,369
آسفة

96
00:07:19,680 --> 00:07:24,120
الغ المساندة

97
00:07:25,669 --> 00:07:28,669
الم تقل ان هنا مصعد؟

98
00:07:29,037 --> 00:07:33,157
نعم لكنه لا يوجد هيا بنا

99
00:07:33,737 --> 00:07:35,417
حسنا  اذهبي يسارا

100
00:07:35,733 --> 00:07:37,333
يسار

101
00:07:37,646 --> 00:07:41,526
لا يوجد هنا يسار

102
00:07:41,930 --> 00:07:44,170
ارفعيه فوق رأسك

103
00:07:44,510 --> 00:07:46,590
فوق رأسك يمكنك فعله

104
00:07:46,920 --> 00:07:48,160
يمكنك فعله

105
00:07:48,460 --> 00:07:49,940
حسنا هل فعلته؟

106
00:07:50,248 --> 00:07:51,728
اذهب-
جيد-

107
00:07:52,036 --> 00:07:56,436
امسكت بها صحيح؟

108
00:07:59,897 --> 00:08:04,097
اي فرصة لأن تظن انها تبدو جيدة هناك؟

109
00:08:04,513 --> 00:08:06,593
هذا الرجل

110
00:08:06,926 --> 00:08:10,486
انا كنت "بوفيه جريمة قتل"

111
00:08:10,877 --> 00:08:12,797
كان رائعا

112
00:08:13,123 --> 00:08:17,923
كان عليك إرجاعها-
انا استمتع بفعل الامور الحسنة-

113
00:08:18,364 --> 00:08:21,884
قد يقبض عليك لأنك تنتحلين شخصية شرطي

114
00:08:22,274 --> 00:08:25,794
قد يقبض عليك الآن

115
00:08:27,347 --> 00:08:32,227
علي ان اعيدها انا ثملة من القوة

116
00:08:41,404 --> 00:08:44,244
لم اعلم انكم هنا

117
00:08:44,607 --> 00:08:48,047
تذوق هذا-
لماذا؟-

118
00:08:48,433 --> 00:08:49,993
ماخطبك؟-
لاشيء-

119
00:08:50,305 --> 00:08:52,185
انت تتصرف بغرابة

120
00:08:52,510 --> 00:08:55,950
هناك شيء

121
00:08:56,336 --> 00:08:59,216
حلمت حلما

122
00:08:59,579 --> 00:09:01,739
لكني لااريد التحدث عنه

123
00:09:02,075 --> 00:09:06,275
ماذا لو قال ماترين لوثر كينج مثل هذا؟

124
00:09:06,609 --> 00:09:09,809
حلمت حلما

125
00:09:10,185 --> 00:09:13,665
لكني لااريد التحدث عنه

126
00:09:14,053 --> 00:09:16,213
إنه متعلق بمونيكا

127
00:09:16,549 --> 00:09:19,229
حلمت عن فتاة اراها
رائع

128
00:09:19,584 --> 00:09:21,704
حلمت بفتيات كان يراهن

129
00:09:22,038 --> 00:09:25,678
فلنتحدث عن حلمك
احبك ، حلمك؟

130
00:09:26,073 --> 00:09:29,113
لم يكن هناك جنس
لم احلم بها كهذا

131
00:09:29,483 --> 00:09:33,483
منذ اكتشفت انكما الاثنان

132
00:09:36,927 --> 00:09:40,407
ماكان الحلم عنه؟

133
00:09:41,253 --> 00:09:44,733
كنت صديقتي وكنا نحل الكلمات المتقاطعة

134
00:09:45,122 --> 00:09:46,842
كما فعلتم الليلة الماضية

135
00:09:47,159 --> 00:09:50,199
هذا هو ، انا احب مونيكا ، سأنتقل

136
00:09:50,569 --> 00:09:54,609
جوي هيا هذا لا يعني انك تحبني

137
00:09:55,021 --> 00:09:55,941
لا يعني؟

138
00:09:56,225 --> 00:09:57,865
يعني اي شيء مثل

139
00:09:58,180 --> 00:10:02,140
انك تغار لأنني فحل الشقة

140
00:10:02,548 --> 00:10:05,668
يبدو انك تحلم

141
00:10:06,956 --> 00:10:11,716
او يعني انك رأيت تشاندلر قريب مني

142
00:10:12,155 --> 00:10:13,995
وتريد ذلك

143
00:10:14,318 --> 00:10:16,998
في الحلم
استمتعت بالقرب

144
00:10:17,354 --> 00:10:19,314
هل انت منجذب لمونيكا؟

145
00:10:19,641 --> 00:10:24,641
الآن في هذه اللحظة
هل انت منجذب لمونيكا؟

146
00:10:25,547 --> 00:10:27,507
ليس فعلا-
هاهو-

147
00:10:27,835 --> 00:10:32,275
بالتأكيد انا ارتدي بلوزة

148
00:10:32,700 --> 00:10:33,740
لكنه جيد

149
00:10:34,031 --> 00:10:36,991
انت لا تحبني انت تريد صديقة

150
00:10:37,359 --> 00:10:39,839
ليس عن الحصول على صديقة

151
00:10:40,187 --> 00:10:44,547
يمكنني الحصول على صديقة يمكننا حل الكلمات المتقاطعة

152
00:10:44,970 --> 00:10:47,970
لكن هل لدينا القرب الذي لديكم؟

153
00:10:48,340 --> 00:10:52,140
مونيكا وانا كنا اصدقاء قبل ان نتواعد ربما هذا هو

154
00:10:52,539 --> 00:10:54,379
اصدقاء اولا؟

155
00:10:54,702 --> 00:10:57,062
هذا مثير

156
00:10:57,406 --> 00:11:01,966
تصبحون اصدقاء بعد؟-
لا لم نفعل ذلك-

157
00:11:02,397 --> 00:11:04,477
هل لديكم شريط قياس؟

158
00:11:04,809 --> 00:11:08,249
إنه في غرفتي

159
00:11:08,635 --> 00:11:11,435
هذا صحيح

160
00:11:22,984 --> 00:11:25,904
مالامر جوي؟

161
00:11:27,226 --> 00:11:30,266
ماذا تفعلين؟

162
00:11:38,538 --> 00:11:40,898
عذرا هل هذه سيارتك؟

163
00:11:41,243 --> 00:11:44,283
لا توقفها هنا
انت  تغلق المدخل

164
00:11:44,653 --> 00:11:46,453
لا تقلقي ليست مشكلة

165
00:11:46,774 --> 00:11:52,974
إنها مشكلة بالنسبة لي لأنني شرطية

166
00:11:54,010 --> 00:11:56,810
وكذلك انا

167
00:12:01,538 --> 00:12:04,498
انت شرطي يمكنك الوقوف في اي مكان

168
00:12:04,866 --> 00:12:06,786
اعلم ذلك لأنني شرطية ايضا

169
00:12:07,111 --> 00:12:09,391
واصل العمل
عشرة اربعة

170
00:12:09,731 --> 00:12:12,611
اي دائرة انت؟

171
00:12:12,975 --> 00:12:15,135
انا مع 57

172
00:12:15,470 --> 00:12:18,630
اعرف شخصا في القتل هناك-
انا في الرذيلة-

173
00:12:19,007 --> 00:12:23,807
في الحقيقة انا متخفية الآن
الآن انا عاهرة

174
00:12:24,828 --> 00:12:26,908
من في الرذيلة هناك؟

175
00:12:27,241 --> 00:12:28,481
هل تعرف

176
00:12:28,780 --> 00:12:30,540
سيبويتز؟

177
00:12:30,859 --> 00:12:32,739
سيبويتز؟ لااظن ذلك

178
00:12:33,064 --> 00:12:36,224
نعم سيبويتز رجل كبير اصلع

179
00:12:36,599 --> 00:12:39,319
لااعرفه

180
00:12:39,676 --> 00:12:42,836
لاتتصل به فهو ليس هناك إنه في الخارج

181
00:12:43,212 --> 00:12:46,572
رفيقه مات

182
00:12:46,955 --> 00:12:49,555
اخبري سيبويتز انني آسف لخسارته

183
00:12:49,907 --> 00:12:52,267
بالتأكيد ، اعتن بنفسك

184
00:12:52,611 --> 00:12:55,131
بالمناسبة سيبويتز سيكون بخير

185
00:12:55,481 --> 00:12:59,721
الفتى من "سيلفر سبونز" يبدو جيدا

186
00:13:01,428 --> 00:13:04,548
اين وجدتي شارتي؟

187
00:13:13,697 --> 00:13:16,937
هل يمكنك مساعدتنا في نقل الاريكة؟

188
00:13:17,317 --> 00:13:20,677
احب ذلك لكن لدي فصل تمثيل
لكن تعلمين؟

189
00:13:21,059 --> 00:13:25,579
يمكنني تأجيله لك

190
00:13:29,502 --> 00:13:33,582
دعيني اسألك
كنت اتحدث مع مونيكا وتشاندلر

191
00:13:33,994 --> 00:13:35,834
إنهم قريبون

192
00:13:36,157 --> 00:13:37,077
اعلم

193
00:13:37,363 --> 00:13:41,603
هذا ليس الموقف السيء الذي هم فيه

194
00:13:41,771 --> 00:13:45,091
اعتقد انني سآخذ شيئا من اشياءهم

195
00:13:46,928 --> 00:13:48,728
مالامر جو؟

196
00:13:49,049 --> 00:13:52,089
اعتقد ان مونيكا وتشاندلر رائعان

197
00:13:52,460 --> 00:13:54,940
لأنهما كانا اصدقاء في البداية

198
00:13:55,289 --> 00:13:59,409
لذا سألت نفسي من هم اصدقائي؟
انت وفيبي

199
00:13:59,821 --> 00:14:03,501
رأيتك اولا لذا

200
00:14:05,228 --> 00:14:10,988
ماذا تقول؟-
ربما يمكننا ان نحمس الوضع قليلا-

201
00:14:13,588 --> 00:14:15,108
عزيزي

202
00:14:15,419 --> 00:14:17,619
انا شاكرة لك على الاطراء

203
00:14:17,954 --> 00:14:20,994
انك رأيتني اولا

204
00:14:21,365 --> 00:14:26,125
لااعتقد ان علينا تحميس اي شيء

205
00:14:26,564 --> 00:14:30,284
سأعاملك بشكل لطيف

206
00:14:35,214 --> 00:14:38,454
حسنا

207
00:14:38,875 --> 00:14:43,675
اظن انها فكرة جيدة  ان تكون صديق احد قبل ان تواعده

208
00:14:44,116 --> 00:14:48,036
لكن الطريقة التي تفعلها هي انك تصبح صديقا

209
00:14:48,441 --> 00:14:51,761
تبني اساسا
ثم تطلب منهم موعد

210
00:14:52,143 --> 00:14:55,983
لا تغازل اصدقائك

211
00:14:56,384 --> 00:15:00,224
الن يأخذ هذا وقتا طويلا؟

212
00:15:01,500 --> 00:15:03,340
لكن إذا وجدته

213
00:15:03,663 --> 00:15:07,143
يستحق الانتظار

214
00:15:07,947 --> 00:15:09,067
فهمت

215
00:15:09,361 --> 00:15:11,041
جيد

216
00:15:11,357 --> 00:15:15,317
اتمنى لو انني رأيت فيبي اولا

217
00:15:17,554 --> 00:15:20,114
تعال هنا

218
00:15:20,673 --> 00:15:24,353
لا تعال هنا

219
00:15:25,831 --> 00:15:29,391
احضرت  امدادات-
رائع احضرت جوي؟-

220
00:15:29,782 --> 00:15:32,582
افضل ثاني  شيء

221
00:15:33,566 --> 00:15:38,126
احضرت تشاندلر افضل ثاني شيء سيكون مونيكا

222
00:15:38,557 --> 00:15:42,717
سأكون مهانا لكن مونيكا قوية بشكل غريب

223
00:15:43,132 --> 00:15:45,452
رسمت صورة لكيفي فعلنا لها

224
00:15:45,794 --> 00:15:47,594
رايتش هذه انت

225
00:15:47,915 --> 00:15:50,435
هذه الاريكة

226
00:15:50,785 --> 00:15:52,145
ماهذا؟

227
00:15:52,448 --> 00:15:55,328
انا

228
00:15:58,271 --> 00:16:01,951
انت تظن الكثير بنفسك

229
00:16:02,305 --> 00:16:05,585
لا هذه ذراعي

230
00:16:08,502 --> 00:16:13,982
ظننت انك احببت اريكتك الجديدة

231
00:16:15,739 --> 00:16:18,859
اتبعوا خطواتي

232
00:16:20,023 --> 00:16:22,943
هيا تشاندلر

233
00:16:23,309 --> 00:16:24,589
حسنا-
حسنا-

234
00:16:24,890 --> 00:16:26,970
هيا بنا

235
00:16:27,301 --> 00:16:29,621
مستعدون؟

236
00:16:29,963 --> 00:16:30,963
التفوا

237
00:16:31,252 --> 00:16:32,212
التفوا

238
00:16:32,500 --> 00:16:34,420
التفوا

239
00:16:34,746 --> 00:16:38,666
لااظن انه يمكننا الالتفاف-
لااظن انها ستلائم-

240
00:16:39,072 --> 00:16:41,992
بلى
هيا إلى الاعلى

241
00:16:42,357 --> 00:16:44,437
الأعلى نعم

242
00:16:44,769 --> 00:16:47,129
هيا بنا نقطة اتزان

243
00:16:47,472 --> 00:16:49,992
نقطة اتزان

244
00:16:50,300 --> 00:16:52,020
نقطة اتزان

245
00:16:52,339 --> 00:16:54,779
نقطة اتزان

246
00:16:55,167 --> 00:16:57,407
نقطة اتزان

247
00:16:57,746 --> 00:16:58,506
نقطة اتزان

248
00:16:58,786 --> 00:17:02,906
اصمت

249
00:17:05,855 --> 00:17:08,175
لااظن انها ستتزن

250
00:17:08,518 --> 00:17:11,318
تظن؟

251
00:17:12,219 --> 00:17:17,299
فلنعيدها للأسفل ونحاول مرة اخرى

252
00:17:24,030 --> 00:17:27,910
اظن انها علقت الآن

253
00:17:28,148 --> 00:17:31,548
لااصدق ان هذا لم ينجح-
اعلم وانا ايضا-

254
00:17:31,933 --> 00:17:34,973
اعني ان لديك صورة

255
00:17:35,635 --> 00:17:39,475
ماذا عنيت عندما قلت نقطة اتزان؟

256
00:17:44,243 --> 00:17:46,683
كيف يسير الامر؟
هل هناك اصدقاء جدد؟

257
00:17:47,030 --> 00:17:50,470
نعم
قابلت امرأة

258
00:17:51,647 --> 00:17:53,167
كيف تبدو؟

259
00:17:53,477 --> 00:17:54,957
حسنا إنها

260
00:17:55,266 --> 00:17:58,026
رائعة في السرير

261
00:17:58,385 --> 00:18:02,465
كان عليكم ان تكونوا اصدقاء اولا-
إنه خطؤك-

262
00:18:02,876 --> 00:18:03,636
لماذا؟

263
00:18:03,916 --> 00:18:06,836
لم تعطيني نصيحة
اعطيتني جملة

264
00:18:07,201 --> 00:18:10,841
قلت لها اريد ان اكون اساسا ونكون اصدقاء

265
00:18:11,236 --> 00:18:16,596
فجأة وبدون خطأ مني اصبحت لااقاوم بالنسبة لها

266
00:18:17,059 --> 00:18:19,739
ولرفيقتها

267
00:18:20,552 --> 00:18:22,392
ماذا عن القرب؟

268
00:18:22,714 --> 00:18:28,314
القرب ، كنا ثلاثة

269
00:18:31,657 --> 00:18:33,177
من يريد بيتزا؟

270
00:18:33,487 --> 00:18:35,287
اريد

271
00:18:35,609 --> 00:18:40,809
هذا رائع
هل تصدقون وجدتها في الطابق الثاني

272
00:18:42,428 --> 00:18:44,348
من هنا؟-
شرطة نيو يورك-

273
00:18:44,675 --> 00:18:46,715
ياإلهي

274
00:18:47,045 --> 00:18:50,085
انتظر دقيقة ايها الشرطي

275
00:18:58,441 --> 00:19:02,561
ابحث عن فيبي بوفيه-
ياإلهي إنه الشرطي-

276
00:19:02,975 --> 00:19:07,015
لااصدق انه وجدني-
هل ستذهبين للسجن؟-

277
00:19:07,425 --> 00:19:11,625
لو تورطت فستتورطون معي

278
00:19:12,374 --> 00:19:15,854
ايواء مجرم؟
هذه سنة إلى ثلاثة سنوات على الاقل

279
00:19:16,241 --> 00:19:19,561
حظا موفقا تشاندلر

280
00:19:21,565 --> 00:19:25,325
اعتقلني  لكنك لن تثبت التهمة

281
00:19:25,724 --> 00:19:28,884
ليس لدي خيار إنه عملي
انت تفهمين صحيح؟

282
00:19:29,260 --> 00:19:31,940
انت تفهم انني سأتصل بمحامي

283
00:19:32,295 --> 00:19:37,455
ومتى ماوضعك على المنصة سيجعلك تبدو احمق

284
00:19:37,994 --> 00:19:40,074
لاابدو أحمق

285
00:19:40,406 --> 00:19:44,366
ربما لم اعتقلك اليوم ربما اتيت ولم تكوني هنا

286
00:19:44,773 --> 00:19:47,293
سأحبه لو لم اكن هنا

287
00:19:47,643 --> 00:19:51,523
بما انك لن تذهبين للسجن اللسلة كنت اتساءل إذا كنت

288
00:19:51,926 --> 00:19:54,486
تريدين تناول العشاء معي؟

289
00:19:54,837 --> 00:19:55,957
انا؟

290
00:19:56,252 --> 00:19:59,932
منذ ان اظهرت شارتي لم استطع التوقف عن التفكير بك

291
00:20:00,328 --> 00:20:05,448
انت اجمل متخفية مزيفة رأيتها

292
00:20:05,735 --> 00:20:08,375
لطيف

293
00:20:09,727 --> 00:20:13,007
لم ارى هذا
انت تدعوني

294
00:20:13,387 --> 00:20:17,267
يمكنني ان افعله بشكل افضل
لكنهم يحدقون بي

295
00:20:17,671 --> 00:20:21,631
احب ان اذهب معك ايها الشرطي

296
00:20:22,038 --> 00:20:23,718
جاري-
جاري-

297
00:20:24,035 --> 00:20:25,835
إنه موعد

298
00:20:26,156 --> 00:20:28,676
علي سؤالك كيف وجدتني؟

299
00:20:29,025 --> 00:20:31,785
بحثت عن بصماتك في الحاسب

300
00:20:32,144 --> 00:20:34,744
كان هذا مسجلا كآخر عنوان لك

301
00:20:35,098 --> 00:20:36,058
مذهل

302
00:20:36,345 --> 00:20:40,985
ليس بقدرك سجلك اظهر انك قمت باعمال غريبة

303
00:20:41,419 --> 00:20:43,939
فلنتحدث على العشاء

304
00:20:44,206 --> 00:20:47,646
إذن سآتي واخذك؟-
لااستطيع الانتظار

305
00:20:48,032 --> 00:20:52,272
لاتقلقي لن اخذك لتناول الدونت

306
00:20:54,229 --> 00:20:57,029
لديه مسدس

307
00:21:02,131 --> 00:21:07,091
احب ارجاع الاريكة لست راضيا بها

308
00:21:10,615 --> 00:21:14,215
تريد ارجاع الاريكة؟

309
00:21:14,609 --> 00:21:17,849
إنها مقطوعة من النصف

310
00:21:18,144 --> 00:21:23,304
هذا مااخبرك به-
هل قطعت الاريكة نصفين؟-

311
00:21:23,758 --> 00:21:27,878
الاريكة مقطوعة نصفين

312
00:21:28,292 --> 00:21:33,092
اريد استبدالها بواحدة ليست مقطوعة

313
00:21:33,532 --> 00:21:36,892
انت تقول ان الاريكة سلمت هكذا؟

314
00:21:37,276 --> 00:21:39,276
انا رجل معقول

315
00:21:39,604 --> 00:21:43,084
سأقبل ائتمان المتجر

316
00:21:43,472 --> 00:21:48,792
سأعطيك تأمين المتجر بأربع دولارات

317
00:21:51,000 --> 00:21:53,920
سآخذها

