[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; For Sub Station Alpha info and downloads, ; go to http://www.eswat.demon.co.uk/ ; or email kotus@eswat.demon.co.uk ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; http://www.anime-fansubs.org ; ; For additional info and downloads go to http://vobsub.edensrising.com/ ; or email gabest@freemail.hu ; ; Note: This file was saved by Subresync. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style:Default,Traditional Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.29,0:00:02.47,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\c&B0171F&\3c&9F79EE&Comic Sans Ms\fnBroadway\fs30\b1}Pretty little liars سابقاً في Dialogue: 0,0:00:02.50,0:00:06.82,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث في الغابة؟ -\Nتوبي كافانوه) قد مات ,أحدهم قَتلُه) - Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:08.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيت جثته Dialogue: 0,0:00:09.13,0:00:09.84,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:11.71,Default,,0000,0000,0000,,ماجي) أنا أسفة جداً) Dialogue: 0,0:00:11.74,0:00:13.93,Default,,0000,0000,0000,,هل القس (تيد) وظف أحدهم ليعمل في الكنيسة ؟ Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:19.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد وضعت 5 دولارات في صندوق تبرعات الكنيسة و كان\N(بها نرد مرسوم عليها ,و لاحقا وجدتها مع والد (كايلب Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:21.59,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقدين حقاُ انه سيسرق من المكان الذي عُين به للتو Dialogue: 0,0:00:21.63,0:00:23.84,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان هناك مشكلة في الشارات القديمه Dialogue: 0,0:00:23.87,0:00:26.03,Default,,0000,0000,0000,,ناس يدخلون , ناس يخرجون Dialogue: 0,0:00:26.06,0:00:28.63,Default,,0000,0000,0000,,أيزرا فيتز) قد وقع للعمل كمدرس بديل) Dialogue: 0,0:00:28.67,0:00:32.17,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتي حالياً تقابلين (أيزرا فيتز) ؟ -\Nلا , لا أفعل - Dialogue: 0,0:00:34.46,0:00:36.75,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أرُيده منكي أنتي و أُمك\Nهو تلك السيارة Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:41.40,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا حدث منذ أن خذلتيني\Nفي رحلتنا الصغيرة علي ذلك الجبل Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:44.22,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني أؤمن بالفرص الثانية\Nأنتي تحتاجيني Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:55.58,Default,,0000,0000,0000,,لديكي زوار Dialogue: 0,0:00:56.89,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,(سبينسر) Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:02.36,Default,,0000,0000,0000,,سأكون في الرواق أذا أحتجتوني Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:12.67,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:01:13.03,0:01:14.24,Default,,0000,0000,0000,,تعلمي لماذا أتينا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:17.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحدثنا مع أُمك -\Nلقد أردنا أن نكون هنا منذ اليوم الأول - Dialogue: 0,0:01:17.52,0:01:19.03,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالت أنكي سوف تذهبي للبيت غداً Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:20.95,Default,,0000,0000,0000,,ألا زالت تصدق هذا ؟ Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:23.70,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد أنني سوف أستطيع النوم في الليل Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:27.44,Default,,0000,0000,0000,,أذا فقط أستحممت بلفقعات و أستلقيت في فراَشيِ Dialogue: 0,0:01:27.77,0:01:30.96,Default,,0000,0000,0000,,...أعتقد أن ما تريده هو Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:35.42,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعلم ماذا تريد\Nو لكن , أنهم لا يصنعون ليفه تنظف عقلك Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:41.81,Default,,0000,0000,0000,,حراس الغابة وجدوا الجثة Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:43.21,Default,,0000,0000,0000,,(هانا) -\N(هانا) - Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:46.30,Default,,0000,0000,0000,,ماذا , كلما عرفت أسرع كلما أسرعت في الخروج من هذا المكان Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:51.34,Default,,0000,0000,0000,,الذي تحاول (هانا) قوله\Nأننا لدينا أخبار جيده Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:54.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد وجدوا جثة في الغابة Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:56.47,Default,,0000,0000,0000,,الشرطة تعتقد أنه مُخيم Dialogue: 0,0:01:58.53,0:01:59.67,Default,,0000,0000,0000,,(لقد كان (توبي Dialogue: 0,0:02:02.03,0:02:03.82,Default,,0000,0000,0000,,لا , (سبينسر) لم يكن هو Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:09.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشخص كان مفقود منذ مُده\Nو هو لم يكن مكانه قريب مما رأيته Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:10.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرف ماذا رأيت Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:12.62,Default,,0000,0000,0000,,(لقد كان (توبي Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:23.50,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أفكر أنه غداً مساءً عندما تذهبي للبيت\N...يمكننا جميعاً أن Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:24.27,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أبقي هنا\Nأحتاج وقت أكثر Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:26.59,Default,,0000,0000,0000,,وقت أكثر لما ؟ -\N(هانا) - Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:31.34,Default,,0000,0000,0000,,التسكع في الأرجاء بحذاء (مونا) القديم لا يحسن أي شئ -\Nهانا) أهدئي) - Dialogue: 0,0:02:31.38,0:02:34.28,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين , أنا لم أكُن لأموت هنا\Nلو كُنت مكانك Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:35.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد تسللت لهذا المطبخ Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:38.27,Default,,0000,0000,0000,,و رأيت صرصور كبير كفاية ليرتدي مَريله Dialogue: 0,0:02:38.27,0:02:39.91,Default,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:42.73,Default,,0000,0000,0000,,أنتي لستي مجنونه\Nهذا المكان هو المجنون Dialogue: 0,0:02:42.77,0:02:45.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا متعبه جداً لأخوض هذا الشجار الأن , يا رفاق Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:51.86,Default,,0000,0000,0000,,أنا أشعر بالأمان هنا Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:54.88,Default,,0000,0000,0000,,هذه القضبان لا تمنعنا من الخروج Dialogue: 0,0:02:55.94,0:02:57.31,Default,,0000,0000,0000,,بل تمنع أشخاص أخرين من الدخول Dialogue: 0,0:03:10.82,0:03:11.98,Default,,0000,0000,0000,,دقيقة واحده Dialogue: 0,0:03:13.50,0:03:15.98,Default,,0000,0000,0000,,أصدقائك راحلين\Nأتريدي أن تودعيهم Dialogue: 0,0:03:16.73,0:03:18.33,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلت Dialogue: 0,0:03:51.30,0:03:54.45,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\c&006400&\3c&C0FF3E&Comic Sans Ms\fnTraditional Arabic\fs48\b1}عنوان الحلقة:أنا دُميتك\N{\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms\fnBrush Script MT\fs30\b1} HASSAN AHMED:ترجمة Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:58.01,Default,,0000,0000,0000,,هل رأيتي حقيبة المكياچ خصتي ؟ Dialogue: 0,0:03:58.01,0:03:59.48,Default,,0000,0000,0000,,لا , و لكني اعتقد أن كل شئ Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:00.92,Default,,0000,0000,0000,,كان بها موجود علي وسادتي Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:02.88,Default,,0000,0000,0000,,حسنا , لا تبدأي لقد نمت فقط Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:04.25,Default,,0000,0000,0000,,لحوالي 20 دقيقة Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:05.29,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تظلين تنظري للخارج ؟ Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:07.32,Default,,0000,0000,0000,,لأن (ويلدن) يعلم أنني هنا Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:08.82,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا ما تفكرين به ؟ Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:10.39,Default,,0000,0000,0000,,تراودني أحلاماً عن أصدقاء\Nقد حُلقت رؤسهم Dialogue: 0,0:04:10.39,0:04:11.66,Default,,0000,0000,0000,,...و أنتي تبحثي عن Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:12.69,Default,,0000,0000,0000,,لدي العديد من الأشياء الأخري Dialogue: 0,0:04:12.69,0:04:14.49,Default,,0000,0000,0000,,(التي تُبقيني مستيقظه ليلاً , حسناً (أيميلي Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:17.06,Default,,0000,0000,0000,,أذا هذه السيارة الغارقة\Nفجأة عرفت كيف تطفو Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:18.07,Default,,0000,0000,0000,,أذا كان (ويلدن) يبحث عن سيارته Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:19.27,Default,,0000,0000,0000,,"A"أذاً فهو ليس Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:21.07,Default,,0000,0000,0000,,و بجانب هذا السيارات لا تطفو\Nو أذا حدث ذلك Dialogue: 0,0:04:21.07,0:04:22.17,Default,,0000,0000,0000,,لكانت الشرطة قد جائت إلي هنا Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:23.60,Default,,0000,0000,0000,,لماذا هناك منشفة مبتله علي سريري؟ Dialogue: 0,0:04:24.64,0:04:25.97,Default,,0000,0000,0000,,يا سيداتي يجب أن تذهبوا Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:27.47,Default,,0000,0000,0000,,أم ستبقوا حتي الأفطار Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:30.24,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أفطر , شكراً Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:32.58,Default,,0000,0000,0000,,تعرفين أنني أحبها و لكن علي أحدهم\Nأن يعلم Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:35.51,Default,,0000,0000,0000,,"تلك الفتاه ما معني كلمة "طي\N{\1c&E0162E&Comic Sans Ms\fnTahoma\fs25\b1}تقصد طي الملابس Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:36.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت ليله عصيبه Dialogue: 0,0:04:36.98,0:04:39.49,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتي , أعرف أنه من الصعب رؤية\Nصديق يُعاني Dialogue: 0,0:04:39.49,0:04:41.05,Default,,0000,0000,0000,,....و لكن أذا كان الأطباء يعتقدون أنها Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:42.69,Default,,0000,0000,0000,,(الأطباء لا يساعدون (سبينسر Dialogue: 0,0:04:42.69,0:04:44.49,Default,,0000,0000,0000,,(حسناً , أنها لا زالت تظن أن هذا كان (توبي Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:46.56,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تظلي تفكري بهذا Dialogue: 0,0:04:46.56,0:04:48.69,Default,,0000,0000,0000,,لا تتحملي المأساه\Nالتي ليس لكي علاقه بها Dialogue: 0,0:04:48.69,0:04:50.73,Default,,0000,0000,0000,,أمي\Nحسناً , أنتي تعملي في قسم أداري Dialogue: 0,0:04:50.73,0:04:52.76,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك علي الأقل أن تخبريني عندما\Nتعرفي شيئاً بشأن الجثة؟ Dialogue: 0,0:04:52.77,0:04:55.33,Default,,0000,0000,0000,,أنظري Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:58.27,Default,,0000,0000,0000,,أذا كان هذا سيساعدك علي تخطي هذا Dialogue: 0,0:04:58.27,0:05:00.37,Default,,0000,0000,0000,,فنعم Dialogue: 0,0:05:00.37,0:05:03.21,Default,,0000,0000,0000,,ستعرفي عندما أعرف Dialogue: 0,0:05:11.12,0:05:13.75,Default,,0000,0000,0000,,أواثقه أن هذه كبيره كفاية لنتقاسمها ؟ Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:16.79,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه علينا أن نذهب و نجلس بالداخل Dialogue: 0,0:05:16.79,0:05:17.92,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أيضاً أن نأكل هذه في سيارتي Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.69,Default,,0000,0000,0000,,و ننحني كلما يمر شخص بجانبنا Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:21.26,Default,,0000,0000,0000,,بما أنني أخبرت المدير بأننا\Nغير مرتبطين Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:22.96,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنه يجب أن نُري\Nنتقاسم Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:24.66,Default,,0000,0000,0000,,كعكة علي الممر -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:05:24.66,0:05:26.10,Default,,0000,0000,0000,,نحن لن نرجع إلي هذا Dialogue: 0,0:05:26.10,0:05:27.53,Default,,0000,0000,0000,,سوف نجد حلاً Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:30.33,Default,,0000,0000,0000,,أنظري Dialogue: 0,0:05:30.33,0:05:32.74,Default,,0000,0000,0000,,لا شئ بيننا يحتاج للتغيير Dialogue: 0,0:05:36.51,0:05:37.51,Default,,0000,0000,0000,,(أنها (ماجي Dialogue: 0,0:05:39.34,0:05:41.31,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً , ما الأخبار ؟ Dialogue: 0,0:05:41.31,0:05:43.15,Default,,0000,0000,0000,,في أية ساعة ؟ Dialogue: 0,0:05:44.82,0:05:49.35,Default,,0000,0000,0000,,غداً .. أنا .. لا Dialogue: 0,0:05:49.35,0:05:55.29,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين , حسنا سوف أُحضره Dialogue: 0,0:05:55.29,0:05:56.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:05:56.93,0:05:58.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث Dialogue: 0,0:05:58.19,0:05:59.96,Default,,0000,0000,0000,,تدريب الكاراتيه لـ(مالكوم) سينتهي\Nفي نفس الوقت Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:02.83,Default,,0000,0000,0000,,الذي به مقابلتي الثانيه Dialogue: 0,0:06:02.83,0:06:06.77,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت سأقدم المساعده\Nو لكنني وجَدت Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,...أنه بعد حادثة السقوط من علي السرير Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,أنتي تعلمين أنني لا ألومك علي هذا Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:13.77,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس بشأني Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:15.98,Default,,0000,0000,0000,,أذا , (ماجي) هي من تلومني -\Nأتعلمين - Dialogue: 0,0:06:15.98,0:06:18.28,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع , سيكون من الرائع\N(لو ذهبتي لأحضار (مالكوم Dialogue: 0,0:06:18.28,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,لو لم أذهب لتلك المقابله Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.15,Default,,0000,0000,0000,,أحدهم سوف يأخذ تلك الوظيفه Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:25.15,Default,,0000,0000,0000,,(أذاً , و ماذا ستخبر (ماجي Dialogue: 0,0:06:25.15,0:06:27.19,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني أن أتعامل معها Dialogue: 0,0:06:30.09,0:06:32.23,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين ما الأغرب أيضاً\Nنحن الأثنين لدينا ندوب Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:34.49,Default,,0000,0000,0000,,أسفل ركبتنا اليسري\Nو أتعلمي ؟ Dialogue: 0,0:06:34.50,0:06:37.20,Default,,0000,0000,0000,,أبي حصل عليهم في السجن Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:38.63,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت مُزحه Dialogue: 0,0:06:41.60,0:06:44.47,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه الرائحه ؟\Nعطر جديد ؟ Dialogue: 0,0:06:44.47,0:06:46.41,Default,,0000,0000,0000,,لا , أنه معطر جو Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:48.41,Default,,0000,0000,0000,,والدة (أيميلي) قد رشته علي كل ملابسي Dialogue: 0,0:06:48.41,0:06:51.21,Default,,0000,0000,0000,,و عندما لم أكن منتبها\Nرششته علي شعري Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:52.41,Default,,0000,0000,0000,,أطلبي منها أن تخرجي الليلة Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.85,Default,,0000,0000,0000,,أبي يُريد أن يأخذنا للعشاء Dialogue: 0,0:06:54.85,0:06:58.65,Default,,0000,0000,0000,,كايلب) , هو لا يتوجب عليه أن يفعل هذا) Dialogue: 0,0:06:58.65,0:07:01.39,Default,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:07:01.39,0:07:02.89,Default,,0000,0000,0000,,أنتي لستي مجرد الشخص الذي Dialogue: 0,0:07:02.89,0:07:05.42,Default,,0000,0000,0000,,أعدُه مجدداً لحياتي Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:07.56,Default,,0000,0000,0000,,و لكنك أيضاً الشخص الدي\Nجعله يبقي فيها Dialogue: 0,0:07:08.89,0:07:11.23,Default,,0000,0000,0000,,و لقد جعلتي الرجل يعمل Dialogue: 0,0:07:11.23,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,أجعليه يقدم لكي أستقبالاً Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنكي فقط أن تطلبي من أُمك\Nنسخة من تقرير التحقيق في أسباب الوفاه ؟ Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,(أريا) هذا التحقيق لا يقول أنه ليس (توبي) Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:36.25,Default,,0000,0000,0000,,(أنه يقول أنه (جون دو Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:38.82,Default,,0000,0000,0000,,(هذا لن يغير رأي (سبينسر Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:45.03,Default,,0000,0000,0000,,من هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:45.03,0:07:46.66,Default,,0000,0000,0000,,(شانا) Dialogue: 0,0:07:46.66,0:07:48.83,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تظل تُراسلك\Nأثناء وجود (بايج) خارج المدينه Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:49.87,Default,,0000,0000,0000,,هل هي معجبة بكي Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:53.27,Default,,0000,0000,0000,,أسفة يا رفاق\Nكايلب) كان لديه الكثير ليتشاركه معي) Dialogue: 0,0:07:53.27,0:07:54.27,Default,,0000,0000,0000,,لما أنتي مُحمَره خجلاً؟ Dialogue: 0,0:07:54.27,0:07:55.97,Default,,0000,0000,0000,,لما هي مُحمَره خجلاً؟ Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:58.27,Default,,0000,0000,0000,,لأن (شانا) تغازلها\Nو أعتقد أنها يجب أن تَصُدها Dialogue: 0,0:07:58.27,0:07:59.94,Default,,0000,0000,0000,,"قبل أن تصبح "الصديقة السابقة Dialogue: 0,0:07:59.94,0:08:01.78,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أفكر بشأن (شانا) يا رفاق Dialogue: 0,0:08:01.78,0:08:03.18,Default,,0000,0000,0000,,(يجب أن نساعد (سبينسر Dialogue: 0,0:08:03.18,0:08:04.81,Default,,0000,0000,0000,,لا (أيم) لقد رأيتي وجهها Dialogue: 0,0:08:04.81,0:08:07.35,Default,,0000,0000,0000,,أنه لن تخرج من هناك ألا لو أختطفناها Dialogue: 0,0:08:07.35,0:08:10.28,Default,,0000,0000,0000,,أو أذا أخذنا الجثة إليها\N(و أثبتنا أنه ليس (توبي Dialogue: 0,0:08:13.02,0:08:15.25,Default,,0000,0000,0000,,أيم) , هذا ليس خياراً بالفعل) Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:18.42,Default,,0000,0000,0000,,لا , ولكن أخذ صوره له خياراً Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:19.89,Default,,0000,0000,0000,,و لقد كُنا في تلك المشرحه من قبل Dialogue: 0,0:08:19.89,0:08:22.03,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سيمنعنا من الرجوع إليها Dialogue: 0,0:08:22.03,0:08:25.46,Default,,0000,0000,0000,,هل حقاً علينا أن نجيب علي هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,هل لعبتي هذه اللُعبه من قبل Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:34.21,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنها قديمه قليلاً Dialogue: 0,0:08:34.21,0:08:36.01,Default,,0000,0000,0000,,أذا جاء (ديوك إلينغتون) عبر الباب\N{\1c&E0162E&Comic Sans Ms\fnTahoma\fs25\b1}ديوك إلينغتون : عازف بيانو أمريكي شهير Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:38.28,Default,,0000,0000,0000,,هل ستطلبي منه الأ يعزف علي البيانو Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:40.78,Default,,0000,0000,0000,,سبينسر) لقد علمت للتو أنكي أعترفتي) Dialogue: 0,0:08:40.78,0:08:42.71,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:08:42.72,0:08:45.02,Default,,0000,0000,0000,,(أيدي أيمكنك أن تذهب لتتفحص السيد (باترسون Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:47.15,Default,,0000,0000,0000,,ربما هو يحتاج مساعد\Nليساعده في تلقي علاجه الفيزيائي Dialogue: 0,0:08:47.15,0:08:48.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد تلقاه هذا الصباح Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:49.69,Default,,0000,0000,0000,,أذاً ربما يجب ان تذهب لمتابعته Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:51.29,Default,,0000,0000,0000,,تفقد سبب ألمه Dialogue: 0,0:09:01.10,0:09:02.80,Default,,0000,0000,0000,,بماذا تشعرين ؟ Dialogue: 0,0:09:06.97,0:09:09.61,Default,,0000,0000,0000,,سبينسر) لو هناك أي شئ قلته)\N....أو فعلته Dialogue: 0,0:09:09.61,0:09:11.71,Default,,0000,0000,0000,,لا , أنت لست سبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:09:13.18,0:09:15.71,Default,,0000,0000,0000,,من أختار هذه اللُعبه؟\Nأنتي أم (أيدي) ؟ Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:16.85,Default,,0000,0000,0000,,أيدي) , لماذا ؟) Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:21.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد لعبها مع (مونا) عندما وصلت هنا Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:23.32,Default,,0000,0000,0000,,نعم , لقد كانت مهووسه بها قليلاً Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:25.85,Default,,0000,0000,0000,,حتي في النهاية أستبدلتها بالأوراق\N{\1c&E0162E&Comic Sans Ms\fnTahoma\fs25\b1}يقصد أوراق الكوتشينه Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:30.06,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني يجب ان أذهب Dialogue: 0,0:09:30.06,0:09:31.66,Default,,0000,0000,0000,,سوف أتي لأتفقدك لاحقاً Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:35.40,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:51.81,0:09:53.11,Default,,0000,0000,0000,,سأراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:09:53.11,0:09:54.05,Default,,0000,0000,0000,,(هانا) Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:58.69,Default,,0000,0000,0000,,لقد تركت لأمُك بضعة رسائل و لكني\Nلم أتلقي رد Dialogue: 0,0:09:58.69,0:10:01.49,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك طريقة أفضل لأصل إليها ؟ Dialogue: 0,0:10:01.49,0:10:03.96,Default,,0000,0000,0000,,أنها في (نيويورك) في حلقة تدريبية Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:06.73,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:10:06.73,0:10:10.76,Default,,0000,0000,0000,,نحن فقط يجب أن نفكر ملياً\Nفي مشكلة حساسه Dialogue: 0,0:10:10.76,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,من "نحن" ؟ Dialogue: 0,0:10:15.84,0:10:17.90,Default,,0000,0000,0000,,سيدة (مونتجمري) ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:21.81,Default,,0000,0000,0000,,أنني مشتركة في لجنة أعادة ترميم الكنيسة Dialogue: 0,0:10:21.81,0:10:23.74,Default,,0000,0000,0000,,و هناك شيئاً حدث Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:26.04,Default,,0000,0000,0000,,أنتظري أهذا بشأن والد (كايلب) ؟ Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:31.85,Default,,0000,0000,0000,,إلي أي مدي أمُك كانت تعرف (جيمي) قبل\Nأن توصي به Dialogue: 0,0:10:33.99,0:10:35.82,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحاول المساعدة Dialogue: 0,0:10:35.82,0:10:37.49,Default,,0000,0000,0000,,أنه فقط صعب جداً\Nأن أدافع عن شرف Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:39.22,Default,,0000,0000,0000,,أحد أنت حتي لا تعرفه Dialogue: 0,0:10:39.22,0:10:42.73,Default,,0000,0000,0000,,أنا أتمني أن يكون هذا كله سوء تفاهم Dialogue: 0,0:10:42.73,0:10:44.56,Default,,0000,0000,0000,,و ما هو سوء التفاهم ؟ Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,جيمي) أخذ الجرس البرونزي من البرج) Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.24,Default,,0000,0000,0000,,ليصلحه و لكن الأخر Dialogue: 0,0:10:52.24,0:10:56.24,Default,,0000,0000,0000,,الذي أعاده من الواضح أن أقل قيمه Dialogue: 0,0:10:56.24,0:10:58.31,Default,,0000,0000,0000,,أنتظري , أهذا هو ما تتحدثين عنه ؟ Dialogue: 0,0:10:58.31,0:11:00.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد أفتقدوا جرسهم القديم الصدأ ؟ Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:03.45,Default,,0000,0000,0000,,و الذي ثمنه $8000 Dialogue: 0,0:11:05.58,0:11:06.85,Default,,0000,0000,0000,,(من فضلك لا تقولي أي شئ لـ(كايلب Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:09.42,Default,,0000,0000,0000,,فقط أجعلي أمُك تتصل بي Dialogue: 0,0:12:37.74,0:12:39.71,Default,,0000,0000,0000,,أن لديها أساسات رائعة Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:41.48,Default,,0000,0000,0000,,أنهم يبنون تلك الكنيسة لتبقي للأبد Dialogue: 0,0:12:41.48,0:12:43.48,Default,,0000,0000,0000,,متي تعتقد انك ستنتهي ؟ Dialogue: 0,0:12:43.48,0:12:45.02,Default,,0000,0000,0000,,سوف أخذ وقتي Dialogue: 0,0:12:45.02,0:12:46.62,Default,,0000,0000,0000,,أُريد أن أجعل كل شئ صحيح Dialogue: 0,0:12:48.52,0:12:51.16,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن أنسي Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:58.80,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:58.80,0:12:59.70,Default,,0000,0000,0000,,أنه لكي Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:02.47,Default,,0000,0000,0000,,أفتحيه Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:07.84,Default,,0000,0000,0000,,أنه ملاك Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:09.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد بدا ملائماً Dialogue: 0,0:13:10.98,0:13:12.04,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعلم ماذا أقول Dialogue: 0,0:13:13.41,0:13:16.08,Default,,0000,0000,0000,,أكره هذه الأشياء اللعينه Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:17.71,Default,,0000,0000,0000,,سوف أغلقه Dialogue: 0,0:13:20.15,0:13:22.72,Default,,0000,0000,0000,,(أنه القس (تيد Dialogue: 0,0:13:22.72,0:13:24.19,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أجيب علي هذا , أعذروني Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:28.06,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:33.49,Default,,0000,0000,0000,,أعتقدت أن هذا سيجعلك تشعري بتحسن Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,...و بعد ذلك في طريق عودتنا للمنزل , يمكننا أن Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أعود للبيت -\Nعلي الأقل فقط أرتدي البلوزه - Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:41.47,Default,,0000,0000,0000,,أمي , لقد أخبرتك أنني لستُ جاهزه Dialogue: 0,0:13:41.47,0:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , عندما تصبحين في غرفتك الخاصة Dialogue: 0,0:13:43.41,0:13:44.54,Default,,0000,0000,0000,,...مُحاطه بكل -\Nأنظري أمي - Dialogue: 0,0:13:44.54,0:13:46.98,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني فقط أن أعود\Nللعشاء في النادي Dialogue: 0,0:13:46.98,0:13:48.94,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليكي أن ترتدي السترة الرياضية\N..فقط أرتدي Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:50.24,Default,,0000,0000,0000,,لقد قُلت أنني لستُ مستعده Dialogue: 0,0:14:14.77,0:14:17.20,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث بينك أنتي و (توبي)؟ Dialogue: 0,0:14:19.67,0:14:24.31,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أتحرك من هذا المكان\Nحتي أتلقي أجابه حقيقيه Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:30.48,Default,,0000,0000,0000,,أخر مرة رأيت أحدهم في هذه الحاله Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:32.95,Default,,0000,0000,0000,,يتشبث بسر لهذه الدرجة\N(كانت (أليسون Dialogue: 0,0:14:36.05,0:14:37.86,Default,,0000,0000,0000,,و بعد بعض الأسابيع قد ماتت Dialogue: 0,0:14:44.70,0:14:46.96,Default,,0000,0000,0000,,(أليسون) Dialogue: 0,0:14:48.90,0:14:50.23,Default,,0000,0000,0000,,أين كنتي ؟\Nلقد اعتقدت أنكي Dialogue: 0,0:14:50.23,0:14:51.33,Default,,0000,0000,0000,,(نائمة في حجرة (سبينسر Dialogue: 0,0:14:52.57,0:14:55.24,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب ان أخرج Dialogue: 0,0:14:55.24,0:14:56.24,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:58.21,0:15:00.71,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لفمك ؟\Nأنه ينزف Dialogue: 0,0:15:00.71,0:15:04.18,Default,,0000,0000,0000,,لابد و أني خدشت نفسي\Nفي أحد اغصان الأشجار Dialogue: 0,0:15:04.18,0:15:05.95,Default,,0000,0000,0000,,في طريقي للعوده للبيت Dialogue: 0,0:15:05.95,0:15:08.08,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أذهب للأعلي , من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:15:08.08,0:15:10.22,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كان يجب عليكي\Nأن تخرجي خارج المنزل الساعة الثالثة صباحاً ؟ Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:14.22,Default,,0000,0000,0000,,سيدة (هيستنجيز) من فضلك لا أستطيع التحدث بشأن هذا Dialogue: 0,0:15:14.22,0:15:16.69,Default,,0000,0000,0000,,أجعليني أحضر لكي بعض الثلج لفمك\Nفقط أبقي هنا Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:18.09,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:15:24.33,0:15:25.47,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:15:26.94,0:15:29.67,Default,,0000,0000,0000,,هل تشاجرتي مع أحدهم ؟ Dialogue: 0,0:15:29.67,0:15:33.14,Default,,0000,0000,0000,,سيده (هيستنجيز) أذا أخبرتي عائلتي Dialogue: 0,0:15:33.14,0:15:34.44,Default,,0000,0000,0000,,سوف تصبح الأمور فقط أسوء Dialogue: 0,0:15:36.51,0:15:38.91,Default,,0000,0000,0000,,عديني انكي لن تقولي أي شئ Dialogue: 0,0:15:43.72,0:15:45.12,Default,,0000,0000,0000,,تعالي هنا Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:56.30,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أتصرف بغرابه Dialogue: 0,0:15:57.90,0:16:00.73,Default,,0000,0000,0000,,أُبالغ في الحساسية\Nأنا بخير Dialogue: 0,0:16:08.21,0:16:10.41,Default,,0000,0000,0000,,ألم تخبري الشرطة بهذا قط ؟ Dialogue: 0,0:16:10.41,0:16:11.94,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع فعلت Dialogue: 0,0:16:14.88,0:16:17.52,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني حسمت الأمر بنفسي حول من\Nذهب ورائها هذه الليلة Dialogue: 0,0:16:17.52,0:16:19.18,Default,,0000,0000,0000,,و أحتفظت بهذا لنفسي Dialogue: 0,0:16:19.18,0:16:20.35,Default,,0000,0000,0000,,أذاً من ؟ Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:22.72,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟\Nلماذا لم تقولي أي شئ ؟ Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:24.79,Default,,0000,0000,0000,,لأن أذا كان (جيسون) يلاحقنا Dialogue: 0,0:16:24.79,0:16:27.82,Default,,0000,0000,0000,,و يحاول ان يكشف أن والدك هو والده أيضاً Dialogue: 0,0:16:27.83,0:16:30.56,Default,,0000,0000,0000,,سوف يكون هذا أنهيار للعائلة بين ليلة و ضحاها Dialogue: 0,0:16:33.30,0:16:35.47,Default,,0000,0000,0000,,أذاً . أنتي لازلتي تعتقدي أنه (جيسون) ؟ Dialogue: 0,0:16:35.47,0:16:37.73,Default,,0000,0000,0000,,لا , لا أعتقد هذا\Nليس الأن Dialogue: 0,0:16:38.90,0:16:41.14,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني بدأت بالشك في أخرين Dialogue: 0,0:16:45.08,0:16:46.58,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أسأل Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:51.48,Default,,0000,0000,0000,,هل (توبي) ليس الشخص الذي أعتقدناه ؟ Dialogue: 0,0:17:04.06,0:17:06.60,Default,,0000,0000,0000,,أسف يا رفاق\Nأعتقد أنني يجب ان اذهب Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:08.76,Default,,0000,0000,0000,,هناك مشكله في العمل يجب أن أتعامل معها Dialogue: 0,0:17:08.76,0:17:09.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا , الأن ؟ Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:11.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد فُصلت من العمل للتو Dialogue: 0,0:17:11.93,0:17:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ماذا..ما الدي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:17.91,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الجرس الخاطئ هو الدي عُلق في البرج Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:20.97,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أذهب بنفسي إلي مُسبك المعادن\Nو أوضح كل شئ Dialogue: 0,0:17:20.98,0:17:22.24,Default,,0000,0000,0000,,أتريدني أن أتي معك ؟ Dialogue: 0,0:17:22.24,0:17:24.21,Default,,0000,0000,0000,,لا , أنتم يا رفاق أكملوا عشائكم Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:26.58,Default,,0000,0000,0000,,سأحل هذا\Nو سأراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:11.89,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , من يجب علي أن أراسله أذا رأيت أحد قادم Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:13.36,Default,,0000,0000,0000,,(أنا , ليس (هانا Dialogue: 0,0:18:13.36,0:18:15.66,Default,,0000,0000,0000,,نحن نستخدم تليفونها لنلتقط الصوره Dialogue: 0,0:18:15.66,0:18:17.53,Default,,0000,0000,0000,,(هانا)\Nأنتبهي Dialogue: 0,0:18:17.53,0:18:19.83,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ أنا أسفة Dialogue: 0,0:18:19.83,0:18:22.30,Default,,0000,0000,0000,,والد صديقي قد فُصل عن عمله بسبب السرقة Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:24.53,Default,,0000,0000,0000,,أين تبيع جرس ثمين , علي أية حال؟ Dialogue: 0,0:18:24.54,0:18:25.50,Default,,0000,0000,0000,,هانا أنتبهي أنا لا أريد أن Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:27.17,Default,,0000,0000,0000,,نبقي هنا مدة أطول من المفترض Dialogue: 0,0:18:27.17,0:18:30.21,Default,,0000,0000,0000,,سوف نجد (جون دو) و نصوره\Nو نخرج من هنا Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:32.31,Default,,0000,0000,0000,,أذا كان من البرونز يجب أن يذوبه أولاً Dialogue: 0,0:18:32.31,0:18:33.78,Default,,0000,0000,0000,,يذوبه إلي ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:35.11,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا نزال نتناقش في الأجراس ؟ Dialogue: 0,0:18:35.11,0:18:37.58,Default,,0000,0000,0000,,لأن (كايلب) يظن أن والده شَريف Dialogue: 0,0:18:37.58,0:18:40.12,Default,,0000,0000,0000,,و أنا اعلم أنه يبيع قطع من الكنيسة\Nعلي الأنترنت Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:41.72,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , فلتنسي هذا\Nسوف أفعل هذا وحدي Dialogue: 0,0:18:52.53,0:18:55.23,Default,,0000,0000,0000,,كيف سنعرف أيهم هو (جون دو) ؟ Dialogue: 0,0:18:55.23,0:18:56.87,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نبحث في تلك الرفوف Dialogue: 0,0:18:56.87,0:18:59.47,Default,,0000,0000,0000,,لا أنتي ستبحثي في تلك الرفوف Dialogue: 0,0:18:59.47,0:19:02.67,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست نزهة (أيميلي) أنا\Nمرتعبة Dialogue: 0,0:19:02.67,0:19:04.14,Default,,0000,0000,0000,,كل ما يجب علينا عمله هو أن نفتح تلك الأبواب Dialogue: 0,0:19:04.14,0:19:07.31,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم\Nأنا أشُم رائحة الموتي Dialogue: 0,0:19:09.51,0:19:12.31,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , فقط جهزي تليفونك Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:16.22,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأحمله و لكن انتي يجب عليكي\Nأن تصوريه Dialogue: 0,0:19:16.22,0:19:18.85,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أريد أن أغمض عيني Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:32.83,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي\Nهذا خطأ Dialogue: 0,0:19:32.83,0:19:36.14,Default,,0000,0000,0000,,تقضي كل حياتك تقوم بعمل تناضل Dialogue: 0,0:19:36.14,0:19:41.21,Default,,0000,0000,0000,,تتخلص من الخطوط المُسمره\N(لا تأكل حلوي (البودنغ Dialogue: 0,0:19:42.84,0:19:44.58,Default,,0000,0000,0000,,و في النهاية تصبح مجرد رَغيف خبز قديمة Dialogue: 0,0:19:44.58,0:19:46.45,Default,,0000,0000,0000,,تستلقي علي شريحة حديديه Dialogue: 0,0:19:46.45,0:19:47.88,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك ان تساعديني مع هذا الرَغيف Dialogue: 0,0:19:47.88,0:19:49.51,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أجد البطاقة -\Nأنتظري - Dialogue: 0,0:19:51.28,0:19:53.05,Default,,0000,0000,0000,,(أيم) ماذا أذا كان هذا (توبي) Dialogue: 0,0:19:53.05,0:19:57.16,Default,,0000,0000,0000,,أنه ليس هو\Nو (سبينسر) يجب أن تعلم هذا Dialogue: 0,0:19:58.56,0:19:59.86,Default,,0000,0000,0000,,و لكن فقط في حالة أذا كان هو\Nأنا لا أستطيع Dialogue: 0,0:19:59.86,0:20:02.76,Default,,0000,0000,0000,,تحمُل أن أري وجهُه\Nلذا أيمكننا فقط أن نبحث عن Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:05.46,Default,,0000,0000,0000,,وشمُه أو أي شئ أخر ؟ Dialogue: 0,0:20:05.46,0:20:06.76,Default,,0000,0000,0000,,(أنه لي (توبي Dialogue: 0,0:20:51.84,0:20:53.07,Default,,0000,0000,0000,,أيم) أحدهم قادم) Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:54.11,Default,,0000,0000,0000,,هيا يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:20:55.41,0:20:57.14,Default,,0000,0000,0000,,أيم) , هيا) Dialogue: 0,0:21:06.64,0:21:07.87,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً أيتها المشرقة Dialogue: 0,0:21:07.87,0:21:09.77,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:21:09.77,0:21:11.44,Default,,0000,0000,0000,,أهذا كتاب جيد ؟ Dialogue: 0,0:21:11.44,0:21:12.91,Default,,0000,0000,0000,,أنه جيد Dialogue: 0,0:21:12.91,0:21:15.64,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أسألك عن شئ ؟ Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:18.35,Default,,0000,0000,0000,,هذه اللعبة التي أردت مني أن العبها بالأمس Dialogue: 0,0:21:18.35,0:21:21.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعت أنها من ألعاب (مونا) المفضلة Dialogue: 0,0:21:21.38,0:21:23.65,Default,,0000,0000,0000,,من كان يلعبها معها Dialogue: 0,0:21:23.65,0:21:25.15,Default,,0000,0000,0000,,انا لا أتذكر Dialogue: 0,0:21:25.15,0:21:27.35,Default,,0000,0000,0000,,مونا) كانت تحب أن تلعب ألعاب كثيره) Dialogue: 0,0:21:27.35,0:21:28.85,Default,,0000,0000,0000,,(نعم , و لكن (رين Dialogue: 0,0:21:28.86,0:21:31.16,Default,,0000,0000,0000,,الطبيب (كينجستون) أخبرني أنها Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:32.46,Default,,0000,0000,0000,,كانت مهووسة بتلك اللعبة Dialogue: 0,0:21:33.53,0:21:34.79,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لابد و أنه يعلم Dialogue: 0,0:21:36.13,0:21:37.76,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي بينك و بينه ؟ Dialogue: 0,0:21:37.76,0:21:40.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدي ؟ Dialogue: 0,0:21:40.97,0:21:45.77,Default,,0000,0000,0000,,أيدي) هل أنت الشخص وراء مشكلة) Dialogue: 0,0:21:45.77,0:21:47.44,Default,,0000,0000,0000,,مرور الزائرين؟ Dialogue: 0,0:21:47.44,0:21:48.97,Default,,0000,0000,0000,,هل جعلت أحد يدخل من كان Dialogue: 0,0:21:48.97,0:21:51.44,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن أنا وراء هذا Dialogue: 0,0:21:51.44,0:21:52.61,Default,,0000,0000,0000,,(هل كان وراء هذا الطبيب (كيننجستون Dialogue: 0,0:21:55.05,0:21:56.85,Default,,0000,0000,0000,,خذي دوائك Dialogue: 0,0:21:56.85,0:21:57.95,Default,,0000,0000,0000,,أنتي ربما تنامين و لكن Dialogue: 0,0:21:57.95,0:21:59.02,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنكي لا ترتاحي مطلقاً Dialogue: 0,0:21:59.02,0:22:00.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أخبر أحداً Dialogue: 0,0:22:00.49,0:22:04.82,Default,,0000,0000,0000,,ثقي بغرائزك\Nو غرائزي تقول لي Dialogue: 0,0:22:04.82,0:22:06.29,Default,,0000,0000,0000,,منذ الدقيقة الأولي التي أتي فيها هذا الشخص هنا Dialogue: 0,0:22:06.29,0:22:07.66,Default,,0000,0000,0000,,أنه لم يأتي للأسباب الصحيحة Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:11.49,Default,,0000,0000,0000,,أجعلينا فقط نترك الأمور هكذا , حسناً ؟ Dialogue: 0,0:23:09.18,0:23:11.05,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:12.78,Default,,0000,0000,0000,,هل وصلتكي رسائلي ؟ Dialogue: 0,0:23:12.79,0:23:14.12,Default,,0000,0000,0000,,نعم , لقد كنت أدرس الجبر Dialogue: 0,0:23:14.12,0:23:16.06,Default,,0000,0000,0000,,لدي أختبار تعويضي\Nبعد حوالي 10 دقائق Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:17.69,Default,,0000,0000,0000,,أبي قد فشل Dialogue: 0,0:23:17.69,0:23:19.49,Default,,0000,0000,0000,,المُسبك قال أنه ليس هناك أي تشابك Dialogue: 0,0:23:19.49,0:23:21.76,Default,,0000,0000,0000,,و هم لديهم الأوراق ليثبتوا هذا Dialogue: 0,0:23:21.76,0:23:23.99,Default,,0000,0000,0000,,ربما أذا تحدث والدك مع لجنة الكنيسة Dialogue: 0,0:23:24.00,0:23:26.33,Default,,0000,0000,0000,,...و أخبرهم أنه -\Nأخبرهم ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:23:26.33,0:23:28.07,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يجب أن يدافع عن نفسه أمام مجموعة من Dialogue: 0,0:23:28.07,0:23:30.27,Default,,0000,0000,0000,,أصحاب العقو الضيقة الذين يعتقدون أنه لص Dialogue: 0,0:23:30.27,0:23:32.17,Default,,0000,0000,0000,,فقط لأنهم لم يدُسوه في قميصهم ؟ Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:37.44,Default,,0000,0000,0000,,هل ضغطت علي زر "صامت" أو شئ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:23:37.44,0:23:38.44,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتي صامته ؟ Dialogue: 0,0:23:39.51,0:23:41.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أسمع Dialogue: 0,0:23:41.68,0:23:43.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلتي هذا أيضاً الليلة الماضية Dialogue: 0,0:23:45.32,0:23:48.22,Default,,0000,0000,0000,,(أنا لا أعلم ماذا أقول , (كايلب Dialogue: 0,0:23:48.22,0:23:50.69,Default,,0000,0000,0000,,منذ متي؟\Nهانا) أنتي لديكي رأي حول) Dialogue: 0,0:23:50.69,0:23:52.89,Default,,0000,0000,0000,,كل شئ بداية بقصة شعر(هوني بوبو) إلي\N{\1c&E0162E&Comic Sans Ms\fnTahoma\fs25\b1}(هوني بوبو : برنامج تلفزيون الواقع حول طفلة تسمي (هوني بوبو Dialogue: 0,0:23:52.89,0:23:55.19,Default,,0000,0000,0000,,النظرة الغريبة التي نظرت إليكي بها\Nالسيدة الكبيرة Dialogue: 0,0:23:55.19,0:23:56.89,Default,,0000,0000,0000,,عندما طلبتي بوضع الزبد علي الفشار Dialogue: 0,0:23:56.89,0:23:58.73,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط لا أعتقد Dialogue: 0,0:23:58.73,0:24:00.56,Default,,0000,0000,0000,,أن والدك تغير كثيراً Dialogue: 0,0:24:00.56,0:24:02.20,Default,,0000,0000,0000,,كما تعتقد Dialogue: 0,0:24:08.00,0:24:09.87,Default,,0000,0000,0000,,في تلك الليلة التي حصل فيها علي عمل في الكنيسة Dialogue: 0,0:24:09.87,0:24:12.74,Default,,0000,0000,0000,,لقد وضعت نقود في صندوق تبرعات الكنيسة Dialogue: 0,0:24:12.74,0:24:16.71,Default,,0000,0000,0000,,و عندما دفع للبيتزا قد أستخدم\Nنفس النقود Dialogue: 0,0:24:18.68,0:24:20.25,Default,,0000,0000,0000,,كبف تأكدتي من هذا ؟ Dialogue: 0,0:24:20.25,0:24:24.25,Default,,0000,0000,0000,,لأن كان هناك زوج من النرد المحظوظ\Nمرسوم عليه Dialogue: 0,0:24:24.25,0:24:25.72,Default,,0000,0000,0000,,(لقد كانت نفس النقود (كايلب Dialogue: 0,0:24:42.54,0:24:45.87,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً , عذراً\N(أنا هنا لأحضر (مالكوم Dialogue: 0,0:24:45.87,0:24:48.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخذه احدهم منذ حوالي\Nعشر دقائق Dialogue: 0,0:24:48.31,0:24:50.88,Default,,0000,0000,0000,,حقاً\Nلابد و ان (ماجي) أخذته Dialogue: 0,0:24:50.88,0:24:53.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أمه لم تحضُر اليوم لقد\Nكانت صديقه Dialogue: 0,0:24:53.15,0:24:55.58,Default,,0000,0000,0000,,(أريا مونتجامري) Dialogue: 0,0:24:57.32,0:24:58.78,Default,,0000,0000,0000,,أهناك شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:24:58.78,0:25:01.49,Default,,0000,0000,0000,,لا لا كل شئ بخير , شكراً Dialogue: 0,0:25:57.62,0:25:59.68,Default,,0000,0000,0000,,(أريا) Dialogue: 0,0:25:59.69,0:26:01.89,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنكي ستأتين هنا الليلة Dialogue: 0,0:26:01.89,0:26:04.59,Default,,0000,0000,0000,,(نعم , لقد جئت لأقابل (أيزرا) و (مالكوم Dialogue: 0,0:26:04.59,0:26:06.29,Default,,0000,0000,0000,,هل انتي بخير ؟ Dialogue: 0,0:26:06.29,0:26:08.19,Default,,0000,0000,0000,,هل (ماجي) هنا أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:26:08.19,0:26:09.13,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف ربما Dialogue: 0,0:26:09.13,0:26:10.43,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتي لقد تحدثنا بهذا الشأن Dialogue: 0,0:26:10.43,0:26:12.43,Default,,0000,0000,0000,,...و أعرف انكي تريدين أن تُنَجحي هذا و لكن Dialogue: 0,0:26:12.43,0:26:15.03,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , أمي لا يمكنني فعل هذا الأن -\N(أريا) - Dialogue: 0,0:26:15.03,0:26:16.90,Default,,0000,0000,0000,,أنتي ستكوني من يُجرح Dialogue: 0,0:26:16.90,0:26:19.57,Default,,0000,0000,0000,,بدون ذكر أن هناك طفل صغير\Nلا يزال يتسائل Dialogue: 0,0:26:19.57,0:26:21.97,Default,,0000,0000,0000,,كيف يكون هذا الغريب فجأه أبي Dialogue: 0,0:26:21.97,0:26:24.74,Default,,0000,0000,0000,,هو يحتاج المساعدة\Nو لكن ليست مساعدتك Dialogue: 0,0:26:24.74,0:26:27.44,Default,,0000,0000,0000,,مالكوم) بالفعل لديه أحدهم ليراعيه) Dialogue: 0,0:26:27.45,0:26:29.68,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:26:48.90,0:26:52.03,Default,,0000,0000,0000,,سأعود سوف أوصل هذا للغرفة 217 Dialogue: 0,0:26:52.04,0:26:54.97,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:26:54.97,0:26:56.31,Default,,0000,0000,0000,,كتاب Dialogue: 0,0:26:56.31,0:26:58.21,Default,,0000,0000,0000,,أحد المرضي قد طلبه مبكراً Dialogue: 0,0:26:58.21,0:26:59.41,Default,,0000,0000,0000,,و لكن مرضانا يحتاجون راحه Dialogue: 0,0:26:59.41,0:27:01.08,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعطيه إلي(سبينسر) غداً Dialogue: 0,0:27:03.28,0:27:04.85,Default,,0000,0000,0000,,أنا أجازة غداً Dialogue: 0,0:27:04.85,0:27:06.25,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , سوف أعطيه لها من اجلك Dialogue: 0,0:27:09.25,0:27:13.89,Default,,0000,0000,0000,,(نحن لا نواجه نفس المشكلة مجدداً (أيدي\Nإليس كذلك Dialogue: 0,0:27:34.78,0:27:36.51,Default,,0000,0000,0000,,هل عرفت أي شيئاً Dialogue: 0,0:27:36.51,0:27:37.98,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:27:37.98,0:27:39.65,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أعرفه\Nأن غادر المدينة Dialogue: 0,0:27:39.65,0:27:40.71,Default,,0000,0000,0000,,هل تحدثت مع والدتك Dialogue: 0,0:27:40.72,0:27:42.82,Default,,0000,0000,0000,,هانا) هذا لا يرجع إلي أمي) Dialogue: 0,0:27:42.82,0:27:46.12,Default,,0000,0000,0000,,و لا أنت , ولا أنا من أقحمه في هذا Dialogue: 0,0:27:46.12,0:27:47.75,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا كل شئ Dialogue: 0,0:27:47.75,0:27:49.76,Default,,0000,0000,0000,,نعم , تقريباً\Nفقط سأبحث عن كتابي للأتجليزي Dialogue: 0,0:27:49.76,0:27:51.49,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , سأكون بالخارج Dialogue: 0,0:27:58.50,0:28:00.00,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:28:00.00,0:28:02.33,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت ذاهباً للبيت و وجدت سيارتك\Nبالخارج Dialogue: 0,0:28:02.33,0:28:03.74,Default,,0000,0000,0000,,أين كنت ؟ Dialogue: 0,0:28:03.74,0:28:06.34,Default,,0000,0000,0000,,أقوم ببعض المكالمات الهاتفيه\Nمرحباً Dialogue: 0,0:28:06.34,0:28:07.64,Default,,0000,0000,0000,,كنت أحاول ان أجد هذا الشخص\Nالذي ساعدني Dialogue: 0,0:28:07.64,0:28:10.84,Default,,0000,0000,0000,,في بناء الحائط و أري أذا كان\Nبأمكانه مساعدتي Dialogue: 0,0:28:10.84,0:28:13.48,Default,,0000,0000,0000,,يساعدك في ماذا ؟\Nفي دعم قصتك ؟ Dialogue: 0,0:28:13.48,0:28:14.41,Default,,0000,0000,0000,,و ما هي حصته ؟ Dialogue: 0,0:28:15.85,0:28:17.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:28:17.18,0:28:19.25,Default,,0000,0000,0000,,كايلب) لا تفعل هذا الأن) Dialogue: 0,0:28:19.25,0:28:20.25,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تستمع لصديقتك Dialogue: 0,0:28:20.25,0:28:21.69,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفعل Dialogue: 0,0:28:21.69,0:28:23.69,Default,,0000,0000,0000,,و أنا أصدقها عندما قالت\Nأن هذه ليست أول مرة Dialogue: 0,0:28:23.69,0:28:25.16,Default,,0000,0000,0000,,تسرق من الكنيسة Dialogue: 0,0:28:25.16,0:28:26.92,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه هنا Dialogue: 0,0:28:26.92,0:28:29.76,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نتكلم\Nلقد أنتهينا Dialogue: 0,0:28:29.76,0:28:31.66,Default,,0000,0000,0000,,الليلة الماضية كنت تدافع عني Dialogue: 0,0:28:31.66,0:28:33.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث -\Nلقد أستيقظت - Dialogue: 0,0:28:33.46,0:28:36.27,Default,,0000,0000,0000,,ووجدت ان هذه ليست المرة الأولي لك لتخذلني Dialogue: 0,0:28:36.27,0:28:38.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفهم Dialogue: 0,0:28:38.20,0:28:40.60,Default,,0000,0000,0000,,أنا لازلت هذا الشخص , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:28:40.60,0:28:42.54,Default,,0000,0000,0000,,بطريقة ما وجدت طريقة لمسامحة\Nأخطاء أمك Dialogue: 0,0:28:42.54,0:28:45.17,Default,,0000,0000,0000,,و هذا لا يعني أن هذا له أي علاقة\Nبالسيارة الفاخرة Dialogue: 0,0:28:45.17,0:28:46.31,Default,,0000,0000,0000,,التي أعطتها لك Dialogue: 0,0:28:46.31,0:28:48.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس له علاقة بهذا Dialogue: 0,0:28:48.78,0:28:52.21,Default,,0000,0000,0000,,ربما لا و لكن لابد\Nو انه أسهل أن تشير بأصبعك Dialogue: 0,0:28:52.21,0:28:56.05,Default,,0000,0000,0000,,إلي شخص فقير\Nو ليس لديه عنوان دائم Dialogue: 0,0:28:56.05,0:28:57.42,Default,,0000,0000,0000,,إليس هذا الدليل الذي تحتاجه ؟ Dialogue: 0,0:28:59.85,0:29:02.02,Default,,0000,0000,0000,,كل الدليل الذي أحتاجه هو تلك الحياة المريرة Dialogue: 0,0:29:02.02,0:29:03.19,Default,,0000,0000,0000,,التي قضيتها و أنا طفل Dialogue: 0,0:29:03.19,0:29:05.66,Default,,0000,0000,0000,,أتتذكر ذلك المعطف الذي كان ينتهي عند كوعي Dialogue: 0,0:29:05.66,0:29:07.46,Default,,0000,0000,0000,,و الأذان الغير موقعه Dialogue: 0,0:29:07.46,0:29:10.13,Default,,0000,0000,0000,,و الأخصائيين الأجتماعين\Nو الدعم العائلي Dialogue: 0,0:29:10.13,0:29:13.27,Default,,0000,0000,0000,,الذي أغلقو الباب في وجهي عندما\Nتعبوا من النظر في وجهي Dialogue: 0,0:29:13.27,0:29:15.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو دليلي Dialogue: 0,0:29:19.21,0:29:22.14,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:29:22.14,0:29:26.15,Default,,0000,0000,0000,,عندما تصيغ الموضوع بهذا الشكل Dialogue: 0,0:29:26.15,0:29:28.41,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني لا أستطيع تصديق نفسي Dialogue: 0,0:29:38.16,0:29:39.39,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب ان أتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:29:39.39,0:29:40.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نعم , أنتظري{\i} Dialogue: 0,0:29:40.89,0:29:42.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ألا أذا ظننتي أن هذا سيجعل الأمور أسوء{\i} Dialogue: 0,0:29:42.50,0:29:45.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أسوء من هذا\N(لديه أبن (أيزرا"A" Dialogue: 0,0:29:45.16,0:29:47.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا فقط أقول أنكي رأيتي (مالكوم) وهو ليس متأذياً{\i} Dialogue: 0,0:29:47.50,0:29:49.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ربما"A" لكن اذا أتصلت بالشرطة {\i} Dialogue: 0,0:29:49.24,0:29:50.64,Default,,0000,0000,0000,,لا تفعلي\Nفقط لا تفعلي Dialogue: 0,0:29:50.64,0:29:52.60,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , أقسم لو حدث شئ لهذا الطفل Dialogue: 0,0:29:52.61,0:29:54.17,Default,,0000,0000,0000,,بسببي أنا لا أعلم ماذا سأفعل Dialogue: 0,0:29:54.17,0:29:56.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أريا أذهبي إلي قسم الشرطة{\i} Dialogue: 0,0:29:56.31,0:29:58.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}و أبلغي عن هذا ,سأقابلك هناك في العاشرة{\i} Dialogue: 0,0:30:24.44,0:30:25.91,Default,,0000,0000,0000,,(مالكوم) Dialogue: 0,0:30:25.91,0:30:29.21,Default,,0000,0000,0000,,سوف يكون هناك عرضاً أخر الرجل بالخارج\Nقال هذا Dialogue: 0,0:30:29.21,0:30:30.64,Default,,0000,0000,0000,,أنا جئت مبكراً Dialogue: 0,0:30:41.59,0:30:44.32,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم انني كان المفروض\Nأن أئخذك من تدريب الكاراتيه , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:30:44.32,0:30:46.53,Default,,0000,0000,0000,,و لكن صديقتك هي من أخذتني بدلا منك Dialogue: 0,0:30:46.53,0:30:48.33,Default,,0000,0000,0000,,(لقد قالت أن أسمها (أليسون Dialogue: 0,0:30:53.83,0:30:54.73,Default,,0000,0000,0000,,هيا , يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:30:56.10,0:30:57.64,Default,,0000,0000,0000,,والدك غالباً يتسائل أين أنت Dialogue: 0,0:31:19.01,0:31:21.18,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&2FDBDE&Comic Sans Ms\fnTahoma\fs25\b1}لقد وجدته أنه بخير , أنا في حاله حرجه سأتصل بك لاحقاً Dialogue: 0,0:31:22.15,0:31:24.05,Default,,0000,0000,0000,,(أيميلي) Dialogue: 0,0:31:24.05,0:31:27.15,Default,,0000,0000,0000,,أمي لقد أعتقدت أنكي ستكوني بالمنزل الأن Dialogue: 0,0:31:27.15,0:31:29.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعتقدت أنني كنتُ واضحه هذا الصباح Dialogue: 0,0:31:29.42,0:31:31.59,Default,,0000,0000,0000,,أنظري , انا أعرف أنكي تريدين أجوبه\Nو لكنك لا يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,0:31:33.79,0:31:36.26,Default,,0000,0000,0000,,أذهبي للبيت , سوف نتحدث عن هذا لاحقاً Dialogue: 0,0:31:36.26,0:31:38.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:31:38.17,0:31:39.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس الوقت المناسب Dialogue: 0,0:31:39.13,0:31:40.17,Default,,0000,0000,0000,,لماذا جعلوكي تبقي حتي وقت متأخر Dialogue: 0,0:31:40.17,0:31:41.93,Default,,0000,0000,0000,,أيميلي) , أذهبي) Dialogue: 0,0:31:41.94,0:31:44.44,Default,,0000,0000,0000,,سوف أتصل بكي و أنا في طريقي للبيت Dialogue: 0,0:32:11.30,0:32:14.80,Default,,0000,0000,0000,,واحد , أثنين , ثلاثة , أربعة Dialogue: 0,0:33:11.02,0:33:12.89,Default,,0000,0000,0000,,هل والدتك لديها هذا ؟ Dialogue: 0,0:33:14.32,0:33:15.49,Default,,0000,0000,0000,,والدتك هي التي لديها Dialogue: 0,0:33:15.49,0:33:17.96,Default,,0000,0000,0000,,حقاً , لابد و انني نسيتها عندك Dialogue: 0,0:33:17.96,0:33:19.56,Default,,0000,0000,0000,,و لم أستعيدها Dialogue: 0,0:33:19.56,0:33:22.26,Default,,0000,0000,0000,,لقد تركت العديد من الأشياء عندك Dialogue: 0,0:33:22.26,0:33:25.90,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا فقط من يشعر بهذا\Nأم الفصل السادس كان الأفضل ؟ Dialogue: 0,0:33:27.50,0:33:29.17,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن حتي اعلمك وقتها Dialogue: 0,0:33:29.17,0:33:30.27,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتي Dialogue: 0,0:33:30.27,0:33:32.77,Default,,0000,0000,0000,,أنتي حتي لم تكوني تعلميني و انتي تعلميني Dialogue: 0,0:33:38.24,0:33:40.14,Default,,0000,0000,0000,,(هيا , أستسلمي (سبينس Dialogue: 0,0:33:40.15,0:33:41.25,Default,,0000,0000,0000,,لنتظاهر انكي تتحضري Dialogue: 0,0:33:41.25,0:33:43.75,Default,,0000,0000,0000,,من أجل أول حفلة راقصة للأولاد و البنات Dialogue: 0,0:33:47.05,0:33:48.99,Default,,0000,0000,0000,,ألم يخبرك أحداً من قبل ان التدريب Dialogue: 0,0:33:48.99,0:33:51.42,Default,,0000,0000,0000,,ممتع كثيرا عن الحقيقة Dialogue: 0,0:33:52.49,0:33:55.19,Default,,0000,0000,0000,,هل كان (توبي)؟ Dialogue: 0,0:33:55.19,0:33:59.46,Default,,0000,0000,0000,,هل هو الذي قد\Nجعل شفاتك تنزف ؟ Dialogue: 0,0:33:59.46,0:34:01.90,Default,,0000,0000,0000,,(توبي) Dialogue: 0,0:34:01.90,0:34:03.93,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتي Dialogue: 0,0:34:03.93,0:34:06.44,Default,,0000,0000,0000,,البنات تتصارع بدنائه أكثر بكثير من الأولاد Dialogue: 0,0:34:08.07,0:34:10.81,Default,,0000,0000,0000,,أنا محظوظة لأنها لم تترك ندبه Dialogue: 0,0:34:10.81,0:34:14.98,Default,,0000,0000,0000,,هي ؟\Nمن ؟ Dialogue: 0,0:34:14.98,0:34:16.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد توقفتي عن الرقص Dialogue: 0,0:34:16.75,0:34:18.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا ... أنا لا أريد أن أرقص Dialogue: 0,0:34:18.62,0:34:20.05,Default,,0000,0000,0000,,سوف أغير الأغنية Dialogue: 0,0:34:20.05,0:34:23.32,Default,,0000,0000,0000,,لا . لا أستطيع أنا لم انم منذ ثلاث أيام Dialogue: 0,0:34:23.32,0:34:26.69,Default,,0000,0000,0000,,هيا أنا أبحث عن شئ Dialogue: 0,0:34:26.69,0:34:29.29,Default,,0000,0000,0000,,النجمة علي الوح (مونا) للُعبه Dialogue: 0,0:34:29.29,0:34:32.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا , أنها هنا Dialogue: 0,0:35:19.00,0:35:20.87,Default,,0000,0000,0000,,(سبينسر) Dialogue: 0,0:35:20.87,0:35:22.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:35:46.50,0:35:48.97,Default,,0000,0000,0000,,...أذاً Dialogue: 0,0:35:49.77,0:35:52.20,Default,,0000,0000,0000,,أنتي بطلة (مالكوم) الجديدة Dialogue: 0,0:35:52.20,0:35:54.10,Default,,0000,0000,0000,,لقد سَعدا كثيراً الليلة Dialogue: 0,0:35:56.61,0:35:57.77,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قال ؟ Dialogue: 0,0:35:57.77,0:36:00.31,Default,,0000,0000,0000,,ليس كثيراً , (ماجي) تقول أنه Dialogue: 0,0:36:00.31,0:36:02.54,Default,,0000,0000,0000,,قال شيئاً عن الدمي Dialogue: 0,0:36:02.55,0:36:04.35,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها ذهب للنوم مباشرةً Dialogue: 0,0:36:07.45,0:36:11.39,Default,,0000,0000,0000,,لقد طلبت مني أن أوصل لك شكرها Dialogue: 0,0:36:11.39,0:36:12.75,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمي , أذا ظللتي\Nتسعديه هكذا Dialogue: 0,0:36:12.75,0:36:14.86,Default,,0000,0000,0000,,هو لن يريد أن يذهب\Nمع أحد أخر Dialogue: 0,0:36:14.86,0:36:15.92,Default,,0000,0000,0000,,(أيزرا) Dialogue: 0,0:36:17.16,0:36:20.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعلم أذا كنت أستطيع أن أفعل هذا بعد الأن Dialogue: 0,0:36:20.10,0:36:22.73,Default,,0000,0000,0000,,أريا) لقد كنت أمزح لن تحتاجي لأن تفعلي هذا) Dialogue: 0,0:36:22.73,0:36:28.67,Default,,0000,0000,0000,,لا أنا أقول\Nأنا لا أعلم أذا كنت أستطيع أن أفعل هذا بعد الأن Dialogue: 0,0:36:31.51,0:36:34.04,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ماذا تقصدين ؟ Dialogue: 0,0:36:34.04,0:36:35.48,Default,,0000,0000,0000,,الأمر ليس بيننا نحن الأثنين فقط الأن Dialogue: 0,0:36:35.48,0:36:37.41,Default,,0000,0000,0000,,و في النهاية سوف ينتهي\Nالأمر بأحدنا مُوتأذي Dialogue: 0,0:36:39.45,0:36:41.45,Default,,0000,0000,0000,,و أنا أفضل أن يكون انا Dialogue: 0,0:36:42.92,0:36:44.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أريد أن أذهب للبيت Dialogue: 0,0:36:44.99,0:36:48.55,Default,,0000,0000,0000,,لأن ؟ حسناً أجعليني أنادي علي النادله -\Nلا - Dialogue: 0,0:36:48.56,0:36:52.26,Default,,0000,0000,0000,,...أنت أكمل , أنا Dialogue: 0,0:36:52.26,0:36:54.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأذهب لأتمشي , أعتقد ان الهواء سوف يكون جيد لي Dialogue: 0,0:36:54.36,0:36:57.86,Default,,0000,0000,0000,,أسمعي , لقد مررت بأيام كهذه Dialogue: 0,0:36:57.86,0:37:00.63,Default,,0000,0000,0000,,أعدك أن ألأشياء سوف تبدو مختلفه صباحاً Dialogue: 0,0:37:24.79,0:37:27.49,Default,,0000,0000,0000,,كم مرة قد زارتها Dialogue: 0,0:37:27.49,0:37:29.16,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:37:29.16,0:37:31.43,Default,,0000,0000,0000,,مونا) أبقت بعض التذكارات) Dialogue: 0,0:37:31.43,0:37:33.16,Default,,0000,0000,0000,,كم مرة (سيسي) زارتها ؟ Dialogue: 0,0:37:33.16,0:37:36.67,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعرف -\N(نعم أنت تعرف (رين - Dialogue: 0,0:37:36.67,0:37:38.77,Default,,0000,0000,0000,,أنت الذي أعطيتها الرخصة لتدخل Dialogue: 0,0:37:38.77,0:37:40.50,Default,,0000,0000,0000,,و لقد فُصلت تقريباً لهذا السبب Dialogue: 0,0:37:40.51,0:37:44.21,Default,,0000,0000,0000,,مونا) كانت تحت القيد في ذلك الوقت)\Nلا زوار Dialogue: 0,0:37:44.21,0:37:46.74,Default,,0000,0000,0000,,و أنت خرقت القانون لها بسبب....؟ Dialogue: 0,0:37:53.92,0:37:57.75,Default,,0000,0000,0000,,سيسي) أتصلت بي و كانت تريد رؤيتها بشدة) Dialogue: 0,0:37:57.75,0:37:58.92,Default,,0000,0000,0000,,و أعتقدت انني يمكنها مساعدتها Dialogue: 0,0:37:58.92,0:38:00.92,Default,,0000,0000,0000,,مساعدها في ماذا ؟ Dialogue: 0,0:38:00.92,0:38:02.06,Default,,0000,0000,0000,,من الجراح النفسية التي تسببت بها Dialogue: 0,0:38:02.06,0:38:03.59,Default,,0000,0000,0000,,(صديقتك السابقة (أليسون Dialogue: 0,0:38:03.59,0:38:04.83,Default,,0000,0000,0000,,أواثق من الأمور لم تكن عكس ذلك ؟ Dialogue: 0,0:38:04.83,0:38:07.09,Default,,0000,0000,0000,,متأكد تماماً , (أليسون) فعلت حيلة ما في حفلة ما Dialogue: 0,0:38:07.10,0:38:09.03,Default,,0000,0000,0000,,و التي جعلت (سيسي) تطرد من الجامعة Dialogue: 0,0:38:10.97,0:38:14.27,Default,,0000,0000,0000,,ألي) تسببت بطرد (سيسي) من الجامعة) Dialogue: 0,0:38:14.27,0:38:15.74,Default,,0000,0000,0000,,و (سيسي) جائت من علي الناحية الأخري Dialogue: 0,0:38:15.74,0:38:19.37,Default,,0000,0000,0000,,و قد أعتقدت أنها يمكنها\N(أن تتصرف بمثابة قدوه لـ(مونا Dialogue: 0,0:38:19.37,0:38:21.51,Default,,0000,0000,0000,,و أنا وفقت Dialogue: 0,0:38:21.51,0:38:23.81,Default,,0000,0000,0000,,و كيف عرفت حتي بأن (مونا) هنا ؟ Dialogue: 0,0:38:25.51,0:38:27.35,Default,,0000,0000,0000,,ميليسا) أخبرتها) Dialogue: 0,0:38:31.49,0:38:35.36,Default,,0000,0000,0000,,أيميلي) هل (هانا) بالمنزل) Dialogue: 0,0:38:35.36,0:38:37.66,Default,,0000,0000,0000,,لا , أنها بالخارج مع (كايلب) لماذا ؟ Dialogue: 0,0:38:40.06,0:38:41.36,Default,,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:38:41.36,0:38:43.30,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث Dialogue: 0,0:38:43.30,0:38:45.73,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كنتي تحملي ملف الأشخاص المفقودين ؟ Dialogue: 0,0:38:47.47,0:38:50.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد وعدتك بأني لن أخفي شئ عنكي Dialogue: 0,0:38:50.64,0:38:54.17,Default,,0000,0000,0000,,و لكني يجب أن أتأكد بأنك ستخفي هذا عن أصدقائك Dialogue: 0,0:38:55.78,0:38:57.01,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أخذ تليفونك , من فضلك Dialogue: 0,0:38:58.38,0:38:59.45,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:38:59.45,0:39:00.88,Default,,0000,0000,0000,,هذه معلومات حساسة جداً Dialogue: 0,0:39:00.88,0:39:02.91,Default,,0000,0000,0000,,أذا خرجت من قسم الشرطة -\Nأمي - Dialogue: 0,0:39:02.92,0:39:04.52,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك , ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:39:08.79,0:39:11.39,Default,,0000,0000,0000,,لقد وجدوا جثة أخري هذا الصباح Dialogue: 0,0:39:13.53,0:39:15.73,Default,,0000,0000,0000,,شاب Dialogue: 0,0:39:15.73,0:39:18.30,Default,,0000,0000,0000,,مراهق في أوائل العشرينات Dialogue: 0,0:39:18.30,0:39:19.76,Default,,0000,0000,0000,,لا توجد هوية معه Dialogue: 0,0:39:21.80,0:39:24.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقولي ؟ Dialogue: 0,0:39:24.54,0:39:26.50,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكون (توبي) ؟ Dialogue: 0,0:39:26.50,0:39:28.37,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:39:28.37,0:39:30.51,Default,,0000,0000,0000,,كيف لا يعلموا ؟ Dialogue: 0,0:39:30.51,0:39:33.54,Default,,0000,0000,0000,,(توجد صدمة كبيرة بهذه الجثة (أيميلي Dialogue: 0,0:39:35.85,0:39:38.55,Default,,0000,0000,0000,,سوف يأخذون بعض الوقت قبلما يتأكدوا Dialogue: 0,0:39:40.92,0:39:43.12,Default,,0000,0000,0000,,سوف نعرف المزيد غداً صباحاً Dialogue: 0,0:40:11.83,0:40:13.74,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد أن نتنزه أو شئ Dialogue: 0,0:40:17.04,0:40:19.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان غباء Dialogue: 0,0:40:19.41,0:40:22.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعطيت احدهم فرصة ثانية Dialogue: 0,0:40:22.35,0:40:24.25,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس غباءً مطلقاً Dialogue: 0,0:40:24.25,0:40:28.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد تكلمنا عن تلك الرحلة التي سوف نذهب فيها Dialogue: 0,0:40:28.35,0:40:30.15,Default,,0000,0000,0000,,و نقود الدراجات , نذهب إلي الغرب Dialogue: 0,0:40:33.39,0:40:35.19,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا أحضرنا الخرائط بالفعل Dialogue: 0,0:40:37.49,0:40:39.63,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نذهب في رحلة في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:40:39.63,0:40:43.46,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنها لن تكون مثل مع أباك -\Nسوف تكون أفضل - Dialogue: 0,0:40:43.47,0:40:46.13,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أعلم أنني سأكون مع أحدهم\Nو انا أعلم أنه يهتم بي Dialogue: 0,0:40:55.81,0:40:58.04,Default,,0000,0000,0000,,سوف أذهب لملئ الأكواب Dialogue: 0,0:41:13.53,0:41:15.69,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&2FDBDE&Comic Sans Ms\fnTahoma\fs25\b1}أسمعي هذا , هذا صوت خطئك\Nأذا أردتي أستعادة الجرس أتصلي بي Dialogue: 0,0:41:30.14,0:41:35.98,Default,,0000,0000,0000,,(كان يوقع بـ(جيمي"A"أذا مبدأياً\Nطوال الوقت Dialogue: 0,0:41:35.98,0:41:37.85,Default,,0000,0000,0000,,...أتعتقدي أن النقود من صندوق التبرعات Dialogue: 0,0:41:37.85,0:41:39.95,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدي أنتي ؟ Dialogue: 0,0:41:39.95,0:41:42.59,Default,,0000,0000,0000,,كايلب) لن يسامحني أبداً) Dialogue: 0,0:41:42.59,0:41:44.16,Default,,0000,0000,0000,,أين هو الأن ؟ Dialogue: 0,0:41:44.16,0:41:45.76,Default,,0000,0000,0000,,(لقد ذهب للبحث عن (جيمي Dialogue: 0,0:41:45.76,0:41:47.86,Default,,0000,0000,0000,,و حتي أذا وجده\Nماذا سيقول له ؟ Dialogue: 0,0:41:47.86,0:41:51.36,Default,,0000,0000,0000,,ربما هو يجب ان يجد طريقه\Nليخبره الحقيقة Dialogue: 0,0:41:52.60,0:41:54.87,Default,,0000,0000,0000,,"A."كايلب معتاد علي عمل Dialogue: 0,0:41:54.87,0:41:56.20,Default,,0000,0000,0000,,و (أيزرا) أيضاً Dialogue: 0,0:41:56.20,0:41:57.63,Default,,0000,0000,0000,,أتخططين لتخبريه من الذي\Nأحضر للطفل Dialogue: 0,0:41:57.64,0:41:59.94,Default,,0000,0000,0000,,بالونه كبير اليوم؟ Dialogue: 0,0:42:03.14,0:42:04.74,Default,,0000,0000,0000,,(أيم)-\Nأنها جثة خاطئة Dialogue: 0,0:42:04.74,0:42:05.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا Dialogue: 0,0:42:05.81,0:42:06.81,Default,,0000,0000,0000,,جون دو) , الذي يلبس القناع) Dialogue: 0,0:42:06.81,0:42:08.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان خطأ Dialogue: 0,0:42:08.11,0:42:09.55,Default,,0000,0000,0000,,أيميلي) هذا ليس له معني) Dialogue: 0,0:42:09.55,0:42:11.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد وجدوا جثة الليلة Dialogue: 0,0:42:11.38,0:42:12.75,Default,,0000,0000,0000,,في أحد القبور في الغابة Dialogue: 0,0:42:12.75,0:42:13.75,Default,,0000,0000,0000,,أين ؟ Dialogue: 0,0:42:13.75,0:42:15.38,Default,,0000,0000,0000,,(تماماً حيث قالت (سبينسر Dialogue: 0,0:42:15.39,0:42:16.82,Default,,0000,0000,0000,,و لقد وجدوا حقيبتها بالقرب منه أيضاً Dialogue: 0,0:42:56.56,0:42:58.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنظري إلي كل ما حدث منذ{\i} Dialogue: 0,0:42:58.19,0:43:01.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}منذ خذلتيني خذلتيني\Nفي رحلتنا الصغيرة علي ذلك الجبل{\i} Dialogue: 0,0:43:01.56,0:43:03.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}و لكنني أؤمن بالفرص الثانية{\i} Dialogue: 0,0:43:03.20,0:43:05.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(ليس عليكي أن تطلبي من مجدداً (مونا{\i} Dialogue: 0,0:43:05.13,0:43:07.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا معكم{\i} Dialogue: 0,0:43:36.14,0:43:41.14,Default,,0000,0000,0000,,{\fnArabic Typesetting\fs40\c&006400&\3c&C0FF3E&} عنوان الحلقه : أنا دُمينك\N{\fnArabic Typesetting\fs40\c&h0171F&\3c&9F79EE&} HASSAN AHMED:ترجمة