1
00:00:31,726 --> 00:00:34,103
الحياة على أشدّها

2
00:00:34,103 --> 00:00:38,649
عند الصّراع بين المفترس والفريسة

3
00:00:42,820 --> 00:00:45,864
كل طرف .. للنجاة

4
00:00:45,864 --> 00:00:49,868
أو لإيجاده والتغلب عليه

5
00:00:52,996 --> 00:00:55,123
جائزة الصيّاد

6
00:00:55,123 --> 00:00:57,625
وجبة طعام

7
00:00:57,625 --> 00:01:02,087
وللفريسة
النجاة لتعيش يوما آخر

8
00:01:06,507 --> 00:01:10,678
الصّيّاد والفريسة

9
00:01:21,105 --> 00:01:23,941
ثلاثة فهود من الذكور

10
00:01:26,777 --> 00:01:30,197
هؤلاء الأخوة مميزون جدا

11
00:01:34,200 --> 00:01:39,330
يصطادون فرائساً لا يقوى
معظم الفهود على إمساكها

12
00:01:47,296 --> 00:01:51,925
لتنجح .. عليها أن
تختار ضحيتها أولا

13
00:01:54,386 --> 00:01:59,474
وبعدها أن تعمل معا
لتتغلب عليها

14
00:02:03,269 --> 00:02:04,937
إنه عمل خطير

15
00:02:07,022 --> 00:02:10,567
حمار وحشي بالغ
يعتبر قاتلا

16
00:02:16,072 --> 00:02:19,993
النتيجة ليست محسومة تماما

17
00:02:52,981 --> 00:02:55,984
هَمّ الفهد الأول بالفرار

18
00:02:57,777 --> 00:03:03,116
وقام أخوه
بعمل خطأ حرج

19
00:03:03,116 --> 00:03:06,577
فهي ليست قريبة بما فيه الكفاية
لتقوم بالهجوم

20
00:03:10,039 --> 00:03:14,168
وكل واحد يطارد هدفا مختلفا

21
00:03:14,168 --> 00:03:17,546
لتسهل على الحمير الوحشية
الدفاع عن صغارها

22
00:03:29,306 --> 00:03:34,144
فحل بوزن ربع الطن
يفوز بفرصته

23
00:03:39,024 --> 00:03:43,278
مطاردة حمير مختلفة هو
ما قادهم نحو الفشل

24
00:03:45,238 --> 00:03:48,991
ربما حماسهم الزائد
أخذ أفضل ما عندهم

25
00:03:52,536 --> 00:03:54,663
عليهم المحاولة مرة أخرى

26
00:04:04,172 --> 00:04:08,718
في ظلال جبال كينيا
يتجمع الأخوة مرة أخرى

27
00:04:11,554 --> 00:04:16,517
خطأهم مع الحمير الوحشية أنهم
اصطادوا كما تفعل باقي الفهود

28
00:04:16,517 --> 00:04:17,893
منفردة

29
00:04:21,897 --> 00:04:26,860
لتصطاد فريسة مماثلة عليها
ألّا تصطاد كباقي الفهود

30
00:04:29,821 --> 00:04:33,449
ومعناه أن تعمل معا

31
00:04:33,449 --> 00:04:35,034
باعتبارها واحدة

32
00:04:43,125 --> 00:04:45,085
وتبدأ مرة أخرى

33
00:05:14,529 --> 00:05:18,699
تفوق النعامة بحجمها الفهد منفردا

34
00:05:26,498 --> 00:05:29,459
هذه المرة لا يوجد سوى هدف واحد

35
00:05:31,836 --> 00:05:35,548
والفهود الثلاثة جميعها عليه

36
00:05:40,719 --> 00:05:44,181
يبدأ الأخ الثالث بخنق النعامة

37
00:05:45,933 --> 00:05:48,185
وقبالة قدميها يعتبر
خطرا حتى الان

38
00:05:55,316 --> 00:06:01,072
وجد الأخوة حلا فريدا
للإمساك بفرائسها

39
00:06:06,743 --> 00:06:10,497
القدرة على ابتكار مثل
تكتيكات الصيد الجديدة هذه

40
00:06:10,497 --> 00:06:13,875
هو فعلا ما يصنف
الثدييات الى مجموعات

41
00:06:16,377 --> 00:06:21,007
ومن الممكن أيضا أن تكون الثدييات
نفسها أهدافا للحيوانات المفترسة

42
00:06:21,007 --> 00:06:25,928
والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة

43
00:06:36,980 --> 00:06:41,275
شواطئ الصحراء للبحر الميت

44
00:06:50,993 --> 00:06:54,204
الحياة هنا صعبة حقا

45
00:06:59,626 --> 00:07:04,463
إنه مارس .. وعلى رأس هذه
المنحدرات الكاتدرائية

46
00:07:04,463 --> 00:07:08,259
وعول قامت بالإنجاب

47
00:07:10,552 --> 00:07:14,431
في الأيام القليلة الأولى
يُحفظ الاطفال في أماكن آمنة

48
00:07:14,431 --> 00:07:16,808
معزولة على قمم الجرف

49
00:07:18,977 --> 00:07:22,271
ولكن الآن لدى حيوانات الوعل مشكلة

50
00:07:25,691 --> 00:07:30,988
الطعام والشراب الوحيدان
أدناه في الجزء السفلي من الوادي

51
00:07:30,988 --> 00:07:34,449
والتي تكمن فيها
الحيوانات المفترسة

52
00:07:35,700 --> 00:07:39,371
إذا أرادوا الغذاء
فعليهم المخاطرة

53
00:07:44,751 --> 00:07:47,712
يقود البالغون الطريق

54
00:07:50,756 --> 00:07:53,717
فهم يعرفون الممرات الأكثر أمانا

55
00:07:58,847 --> 00:08:03,268
الأمان هنا
هو مصطلح نسبي

56
00:08:27,665 --> 00:08:31,419
لا خيار للصغار سوى المواكبة

57
00:08:47,934 --> 00:08:52,188
زلة واحدة من الممكن أن تكون الأخيرة

58
00:08:52,188 --> 00:08:59,236
يكمن مصدر قوتها في حوافرها
المشقوقة التي تنبسط تحت الحمل

59
00:08:59,236 --> 00:09:01,196
بتوازن مذهل

60
00:09:03,365 --> 00:09:06,534
وبرشاقة غريبة مذهلة

61
00:09:10,705 --> 00:09:15,000
بعمر الأسبوع
وهم لا يعرفون الخوف تماما

62
00:09:16,001 --> 00:09:20,506
تعلّم عبور هذه المنحدرات
أمر أساسي لبقائهم على قيد الحياة

63
00:09:37,480 --> 00:09:42,150
لكن على العائلة الان الحراسة
ضد الحيوانات المفترسة

64
00:09:52,744 --> 00:09:55,746
وتأخذ جميع فرصها للرعي

65
00:10:00,209 --> 00:10:05,297
متأخرا في المؤخرة
شارف آخر الصغار على النزول

66
00:10:06,882 --> 00:10:09,801
راكضا نحو المتاعب

67
00:10:11,052 --> 00:10:12,762
ثعلب

68
00:10:12,762 --> 00:10:15,181
كان بانتظار أي تائه

69
00:10:28,318 --> 00:10:33,615
لم يرى الصغير ثعلبا من قبل
ولكنه يعرف أنه في خطر حقيقي

70
00:10:42,831 --> 00:10:46,001
يبدو أنه يركض نحوالمزيد من المتاعب

71
00:10:46,001 --> 00:10:48,128
عند عودته صاعدا
نحو الجرف

72
00:11:10,607 --> 00:11:14,444
يحاول الثعلب الحصول
على المكان العلوي

73
00:11:28,332 --> 00:11:30,959
لكن الصغير قد وجد الأمان

74
00:11:30,959 --> 00:11:37,924
على صخرة شديدة الإنحدار
حيث يمكن للوعل فقط الوقوف هنالك

75
00:11:48,851 --> 00:11:52,980
الدرس الذي تعلّمه هذا الصباح

76
00:11:52,980 --> 00:11:54,773
قد أنقذ حياته

77
00:11:56,358 --> 00:12:01,863
وأخيرا .. انسحب الثعلب
باعتبارها مهمة سيئة

78
00:12:02,822 --> 00:12:07,368
ربما يدرك فجأة
أنه يقف على حافة الهاوية

79
00:12:10,245 --> 00:12:12,331
على الرغم من أنها في سن الرشد

80
00:12:12,331 --> 00:12:17,377
فقد تغلّبت على واحد
من أبرع المفترسات

81
00:12:24,092 --> 00:12:29,972
فشل الثعلب
يلخص محنة المفترسات

82
00:12:29,972 --> 00:12:32,558
معظم عمليات الصيد تفشل

83
00:12:32,558 --> 00:12:39,814
لذا يقوم الصيادون بوضع
أساليب جديدة باستمرار

84
00:12:45,028 --> 00:12:49,281
غابات بيليز المطرية
في أمريكا الوسطى

85
00:12:56,163 --> 00:13:00,458
وعند حلول الظلام
وعند اقتراب الدش من نهايته

86
00:13:00,458 --> 00:13:04,128
يبدأ مفترس بالصيد

87
00:13:33,781 --> 00:13:36,450
أعظم خفاش بلدغ

88
00:13:38,076 --> 00:13:39,745
حيوان ثديي محلّق

89
00:13:41,955 --> 00:13:43,957
وصياد سمك

90
00:13:58,470 --> 00:14:05,602
السمك الذي يسبح بالمقربة
من السطح يصنع تموجات بذيله

91
00:14:05,602 --> 00:14:09,856
وهذا كل ما تحتاجه
الخفافيش لتكتشفهم

92
00:14:13,484 --> 00:14:16,112
باستخدام أكثر من زعنفة
للتوجه نحو الهدف

93
00:14:16,112 --> 00:14:18,656
وعند طيرانها
بسرعة 40 ميلا بالساعة

94
00:14:18,656 --> 00:14:22,159
تصطاد الخفافيش السمك
على حين غرة

95
00:14:26,163 --> 00:14:28,540
وإذا تفرّق السرب

96
00:14:30,833 --> 00:14:34,045
يخدش الخفاش السطح

97
00:14:40,592 --> 00:14:44,680
يحرث الماء
محاولا أن يوقع بالسمك

98
00:14:56,357 --> 00:15:01,070
لن يحصل على أفضل بقعة صيد
لنفسه لفترة طويلة

99
00:15:01,070 --> 00:15:04,239
وقريبا
ستصل خفافيش أخرى

100
00:15:11,663 --> 00:15:16,667
سيكون الإمساك بالسمك
عند حدوث الإزدحام مستحيل

101
00:15:16,667 --> 00:15:20,212
لذا تتجنب الخفافيش الإصطدامات بالتزمير

102
00:15:20,212 --> 00:15:26,718
تجعل نداءها كالمقطوعة الموسيقية قائلة
" حاذر .. ها أنا قادم "

103
00:15:53,702 --> 00:15:57,872
وقريبا .. سيكون السرب
مقبوضا عليه أو فارّا

104
00:15:57,872 --> 00:16:00,166
وتتنقل الخفافيش

105
00:16:14,179 --> 00:16:16,890
مهارات كهذه تحتاج إلى الخبرة

106
00:16:16,890 --> 00:16:21,561
وعند معظم الثدييات تبدأ
هذه الخبرة في سن القصور

107
00:16:28,442 --> 00:16:30,569
قاقم صغير

108
00:16:30,569 --> 00:16:33,780
وهو ليس لوحده

109
00:16:45,082 --> 00:16:49,461
ألعاب البرّيّة هذه
لا تقوى كثيرا على مقاومتها

110
00:17:06,978 --> 00:17:16,695
المطاردة خلسة والمطاردة ونصب
الكمائن ، يتدربون عليها أثناء اللعب

111
00:17:37,464 --> 00:17:41,676
وقريبا على صغار القاقم
أن تصطاد لنفسها

112
00:17:41,676 --> 00:17:46,347
وحينها ستكون هذه المهارات
الرياضية حاسمة

113
00:18:02,612 --> 00:18:06,866
حلّ أيلول
في الريف الإنكليزي

114
00:18:09,160 --> 00:18:15,207
هذا القاقم على وشك أن يتحدى
عدوا عشرة أضعاف حجمه

115
00:18:20,545 --> 00:18:23,840
إنه لخطير جدا أن
تندفع بشكل مباشر نحوه

116
00:18:29,345 --> 00:18:32,932
بدلا من ذلك ، فإن هدف القاقم
أن يُتعب الأرنب

117
00:18:51,032 --> 00:18:52,492
تباطأ الأرنب

118
00:18:52,492 --> 00:18:56,078
وقوة تحمل القاقم بدأت
تصنع الفارق

119
00:19:03,210 --> 00:19:06,046
لكن قوة التحمّل وحدها لا تكفي

120
00:19:06,046 --> 00:19:09,382
ما زال الأرنب
متفوقا عليه

121
00:19:47,042 --> 00:19:50,253
عضة على الجزء الخلفي للرقبة

122
00:19:50,253 --> 00:19:52,213
وبعدها القتل

123
00:19:53,339 --> 00:19:58,219
الرشاقة الرهيبة لدى القاقم
التي يمارسها منذ الصّغر

124
00:19:58,219 --> 00:20:01,263
كانت كافية لترجّح كفّته

125
00:20:06,685 --> 00:20:09,563
هنالك أوقات عديدة
لا تكون فيها القوى البدنية

126
00:20:09,563 --> 00:20:12,732
كافية لتعطي الأفضلية للصّيّاد

127
00:20:15,026 --> 00:20:22,741
وعلى الثدييات استخدام أكثر
أسلحتهم تطورا ألا وهو دماغهم

128
00:20:22,741 --> 00:20:27,538
أنماط مرئية غريبة
في وحل خليج فلوريدا

129
00:20:27,538 --> 00:20:31,041
دوائر باهتة لأسلوب
صيد فريد

130
00:20:35,753 --> 00:20:37,589
إنهم الجُناة

131
00:20:39,173 --> 00:20:41,259
الدلافين ذات المنقار

132
00:20:43,886 --> 00:20:49,933
وهم في مهمة
مهمة لصيد السمك

133
00:20:49,933 --> 00:20:53,019
السمك هنا
يصعب الإمساك به

134
00:20:53,019 --> 00:20:56,523
وفي مياه ضحلة كهذه
ستكون في مأمن

135
00:21:01,611 --> 00:21:05,030
إلا أن الدلافين لديها خطة

136
00:21:15,790 --> 00:21:18,418
فقد تعلّمت لتطوّق حول السمك

137
00:21:18,418 --> 00:21:21,087
من خلال العمل كفريق واحد

138
00:21:28,469 --> 00:21:32,931
يضرب الدولفين القائد
بذيله قاع البحر

139
00:21:32,931 --> 00:21:35,183
مثيرة حلقة من الطين

140
00:21:36,768 --> 00:21:40,688
لتحاصر السمك بداخلها
وتأخذ طريقها الوحيد للخروج

141
00:21:40,688 --> 00:21:45,526
لكنهم أصروا على أن يقفزوا
من المقلاة إلى النار

142
00:21:55,786 --> 00:22:00,498
عندما تبدأ حلقة الطين بالتلاشي
تتفرّق الأسماك

143
00:22:00,498 --> 00:22:04,961
وتعود الدلافين وتكرّر العملية

144
00:22:16,555 --> 00:22:18,765
قوة الدماغ
ممزوجة مع العمل الجماعيّ

145
00:22:18,765 --> 00:22:21,476
إنها صيغة رابحة

146
00:22:44,914 --> 00:22:50,795
يعتبر هذا التصرّف فريدا
لدلافين خليج فلوريدا

147
00:22:52,046 --> 00:22:55,841
أجيال متعاقبة تعلّمت
الدرس من آبائها

148
00:22:55,841 --> 00:22:59,344
وبدورها ستعلّم الدّرس لصغارها

149
00:23:16,068 --> 00:23:20,197
القدرة على تمرير
مثل هذه السلوكيات المعقدة

150
00:23:20,197 --> 00:23:23,825
تعتبر واحدة من أعظم
مواهب الثدييات

151
00:23:23,825 --> 00:23:28,288
تمكنهم من النجاة
حيث يمكن للآخرين أن يموتوا

152
00:23:50,850 --> 00:23:57,773
مع اقتراب فصل الشتاء في ألاسكا
سيصعب إيجاد الطعام تدريجيا

153
00:24:11,452 --> 00:24:14,705
العيش هنا أشبه بالسير على حبل مشدود

154
00:24:17,833 --> 00:24:21,545
سنة بعد سنة
يجذب هذا الساحل

155
00:24:21,545 --> 00:24:27,009
أكثر الصيادين إثارة للإعجاب
في أمريكا الشمالية

156
00:24:34,974 --> 00:24:36,726
الدّب البنّيّ

157
00:24:38,311 --> 00:24:42,314
فهي تنمو هنا بشكل أكبر
من أي مكان في العالم

158
00:24:44,817 --> 00:24:50,030
تتجمّع الدّببة الأخرى أيضا
على حافة الأمواج

159
00:24:50,030 --> 00:24:53,533
يأتون إلى هنا
ليسمنوا لفصل الشتاء

160
00:24:59,789 --> 00:25:03,918
إنهم ينتظرون حدثا
يحدث مرة واحدة فقط في السنة

161
00:25:09,089 --> 00:25:10,841
عبور أسماك السلمون

162
00:25:14,969 --> 00:25:19,140
سيصطاد الاخرون السمك في
أعالي النهر .. ولكن هنا في البحر

163
00:25:19,140 --> 00:25:23,144
ستحصل هذه الدّببة على الفرصة الأولى

164
00:25:51,295 --> 00:25:59,093
نجاة هذه الدّببة تعتمد على
بقاء عبور هذه الأسماك بشكل قويّ

165
00:26:11,313 --> 00:26:16,318
هنالك سنوات تقامر الدّببة فيها بالفشل
وبالكاد تظهر فيها الأسماك

166
00:26:16,318 --> 00:26:19,112
وتواجه الدّببة حينها خطر المجاعة

167
00:26:29,955 --> 00:26:33,709
يعد هذا العام بأن يكون وفيرا

168
00:26:33,709 --> 00:26:38,046
وستكون الدّببة قادرة على
تخزين الشحوم قبل فصل الشتاء

169
00:26:51,058 --> 00:26:54,186
الثدييات هي حيوانات
بقدرات رهيبة

170
00:26:54,186 --> 00:26:57,731
لتستغل مثل هذه الفرص السريعة

171
00:27:00,650 --> 00:27:05,280
تأتي الفرص وتذهب
مع مرور المواسم

172
00:27:08,908 --> 00:27:16,915
لكن بالنسبة لبعض الحيوانات المفترسة
فظروفها صعبة بأيّ وقت في السنة

173
00:27:23,421 --> 00:27:29,385
للوهلة الأولى ، تبدو  هذه الجبال
قاحلة وخالية من الحياة

174
00:27:30,970 --> 00:27:34,223
كجزيرة نشبت إلى السماء

175
00:27:34,223 --> 00:27:37,434
تطلّ على السهول المحيطة

176
00:27:48,611 --> 00:27:53,491
حتى الآن ، بعيدا عن كونها مهجورة
فهي عبارة عن مأوى

177
00:27:56,035 --> 00:27:59,204
معزول هنا
على سطح أفريقيا

178
00:27:59,204 --> 00:28:02,082
واحد من أندر الصيادين
في العالم

179
00:28:03,416 --> 00:28:05,835
الذئب الاثيوبي

180
00:28:05,835 --> 00:28:10,882
الذئب الوحيد في إفريقيا كلّها

181
00:28:25,812 --> 00:28:30,858
على الرغم من كونها قريبة من خط الاستواء
هذه القمم شديدة البرودة ليلا

182
00:28:30,858 --> 00:28:35,029
مما تواجه الذئاب الصقيع فجرا

183
00:28:39,575 --> 00:28:44,121
كل مجموعة تتمحور حول
أنثى واحدة مهيمنة

184
00:28:44,121 --> 00:28:47,207
عادة هي الأنثى التي تلد

185
00:28:52,170 --> 00:28:56,257
هذا العام أنجبت 6 جراء

186
00:28:56,257 --> 00:28:59,510
ولكن إن أرادت ان تربيهم
في هذه الأرض القاحلة

187
00:28:59,510 --> 00:29:03,055
ستحتاج العون من الجماعة بأكملها

188
00:29:08,768 --> 00:29:13,356
في كل صباح
تنطلق مجموعة للصيد

189
00:29:13,356 --> 00:29:18,277
تاركينها خلفهم مع
الجراء بين الصخور

190
00:29:25,117 --> 00:29:30,705
تمتد أرض الصيد للمجموعة حوالي
ال 5 أميال مربعة من قمة الجبل

191
00:29:40,089 --> 00:29:42,508
ويحرسونها بحماسة شديدة

192
00:29:42,508 --> 00:29:45,427
وتقوم بدوريات على الحدود يوميا

193
00:29:49,181 --> 00:29:51,600
حيث تتعاون الذئاب جميعا

194
00:29:51,600 --> 00:29:55,437
وتستخدم طاقاتها المتحدة
للحصول على فريسة كبيرة

195
00:29:57,021 --> 00:30:00,525
لكن لا تتواجد حيوانات
الموظ أو الرّنّة هنا

196
00:30:06,196 --> 00:30:09,366
تتفرّق المجموعة

197
00:30:09,366 --> 00:30:12,619
كل فردٍ يصطاد وحيداً

198
00:30:15,121 --> 00:30:17,165
لاحظ أحدهم شيئاً

199
00:30:45,524 --> 00:30:47,610
إنه جرذ

200
00:31:31,358 --> 00:31:38,636
لكن الإمساك بالجرذان ليس أمرا سهلا
مهما كنت حذراً باللحاق بهم

201
00:31:40,742 --> 00:31:44,829
صيّاد آخر لديه
تقنية فعّالة أكثر

202
00:31:45,955 --> 00:31:49,333
وهي فعّالة

203
00:31:57,007 --> 00:32:00,886
كثير من العمل للحصول
على مكافأة صغيرة نسبيا

204
00:32:00,886 --> 00:32:02,679
وتتطلّب منه

205
00:32:02,679 --> 00:32:05,557
نمطا معينا من الصيد

206
00:32:17,776 --> 00:32:20,112
وهاهو صيّاد قد عاد

207
00:32:29,287 --> 00:32:34,375
تحتاج الأم إلى الطعام
والصّيّاد الناجح يوصله لها

208
00:32:42,591 --> 00:32:46,094
لذا .. تربية مولود واحد هنا

209
00:32:46,094 --> 00:32:49,514
يتطلب عملا مشتركا لدزينة
أو أكثر من البالغين

210
00:32:49,514 --> 00:32:54,352
وقد عدّلت الذئاب الإثيوبية سلوكياتها وفقاً لذلك

211
00:33:01,567 --> 00:33:05,695
القدرة على التكيّف
هي قوة الثدييات العظيمة

212
00:33:05,695 --> 00:33:09,782
تمكّنهم من النجاة في بعض الأماكن الغير محتملة

213
00:33:16,706 --> 00:33:19,541
الخلد ذو الأنف النجمي

214
00:33:19,541 --> 00:33:23,962
لعلّه المالك لأغرب أنف
على وجه المعمورة

215
00:33:32,971 --> 00:33:37,933
منخريه محاوطان بإثنين وعشرين إصبعا

216
00:33:41,061 --> 00:33:48,652
أصابع تسمح للخلد الشعور
بالعالم باللمس فقط

217
00:33:50,737 --> 00:33:55,324
تمكنه من الكشف عن الطعام بسرعة مذهلة

218
00:34:18,763 --> 00:34:21,182
وبإمكانه السباحة أيضا

219
00:34:22,850 --> 00:34:28,522
وعندا يصبح تحت الماء
يساعده أنفه بطريقة عجيبة

220
00:34:46,538 --> 00:34:50,626
تنفخ فقاعة وتتنفسها مرة أخرى

221
00:34:50,626 --> 00:34:54,296
كاشفة في جزء من الثانية
اذا كان هنالك فريسة قريبة

222
00:35:03,346 --> 00:35:08,892
تساعدها هذه الفقاعة في شم
طعامها تحت الماء

223
00:35:08,892 --> 00:35:14,022
لكن للأسف . ستحتاج الى التنفس قريبا

224
00:35:14,022 --> 00:35:15,523
لذا . فهو يستطيع

225
00:35:15,523 --> 00:35:19,485
الصيد بسرعة هنا
كما يصطاد فوق اليابسة

226
00:35:25,199 --> 00:35:26,951
مخلوقات قليلة بإمكانها الصيد

227
00:35:26,951 --> 00:35:31,079
بشكل ناجح على اليابسة
وتحت الماء

228
00:35:56,228 --> 00:35:59,105
باندهافجار في الهند

229
00:35:59,105 --> 00:36:01,733
في ذروة موسم الجفاف

230
00:36:05,945 --> 00:36:07,822
غزلان التشيتال

231
00:36:10,741 --> 00:36:15,120
عليهم أن يعيشوا حياتهم
بحواس عالية الكفاءة

232
00:36:36,014 --> 00:36:39,184
أضعف رائحة

233
00:36:39,184 --> 00:36:41,937
وأخفض صوت

234
00:36:41,937 --> 00:36:43,772
أقصر لمحة

235
00:36:43,772 --> 00:36:46,733
يمكن أن يعطي تحذيرا
من أي هجوم

236
00:36:50,027 --> 00:36:53,864
على غزلان التشيتال
اكتشاف أعدائها

237
00:36:53,864 --> 00:36:56,533
قبل أن تفاجأ بهم

238
00:36:59,328 --> 00:37:01,746
ولديها حلفاء

239
00:37:05,125 --> 00:37:07,252
قردة اللانغور

240
00:37:12,256 --> 00:37:14,842
حادة البصر
وتسكن عاليا فوق الأشجار

241
00:37:14,842 --> 00:37:18,554
بمعنى أنها قادرة على مسح الغابة

242
00:37:24,643 --> 00:37:27,687
الغابة مليئة بالمُلهيات

243
00:37:31,441 --> 00:37:37,613
الحواس متوترة
في محاولة للكشف عن اقتراب الخطر

244
00:37:39,573 --> 00:37:42,534
وما زالت التشيتال بحاجة للتغذية

245
00:37:47,664 --> 00:37:51,292
وعلى الصّيّاد أن يكون
ضمن نطاق قريب

246
00:38:03,720 --> 00:38:07,265
هناك رائحة خطر
محمولة على الرياح

247
00:38:07,265 --> 00:38:10,852
يتشارك القطيع الإحساس بالقلق

248
00:38:14,313 --> 00:38:18,651
عليك ألا تهرب أبدا
مما لا تستطيع رؤيته

249
00:38:18,651 --> 00:38:21,070
فمن الممكن أن تركض
مباشرة نحو الخطر

250
00:38:28,535 --> 00:38:32,247
أصبحت أنثى النمر قريبة كفاية
لتشن هجومها

251
00:38:34,957 --> 00:38:36,959
عليها الإنتظار

252
00:38:36,959 --> 00:38:40,754
على التشيتال أن تصبح
أقرب من ذلك بقليل

253
00:38:45,592 --> 00:38:49,513
فإذا تحركت الآن
سيراها قردة اللانغور

254
00:39:35,263 --> 00:39:39,934
كسبت الغزلان الأسبقية
ببضعة ثوان .. وهربت

255
00:39:43,521 --> 00:39:47,712
أنقذت  يقظة اللانغور غزلان التشيتال

256
00:39:49,151 --> 00:39:52,487
وترجع أنثى النمر جائعة

257
00:39:58,660 --> 00:40:03,831
لبعض الثدييات
يعتبر الهجوم أفضل وسيلة للدفاع

258
00:40:07,376 --> 00:40:11,004
تسلّح هذه السنجابة نفسها

259
00:40:15,092 --> 00:40:18,011
إنها أرض السناجب في كاليفورنيا

260
00:40:18,011 --> 00:40:20,847
وقد وجدت جلد ثعبان

261
00:40:26,686 --> 00:40:29,188
تمضغه لتحوّله لعجينة

262
00:40:29,188 --> 00:40:33,859
وبعدها تفركه بفرائها
وخاصة ذيلها

263
00:40:35,944 --> 00:40:39,030
وهي الآن برائحة الأفعى

264
00:40:41,116 --> 00:40:46,871
فهي تعيش في مستعمرة تمتد
عبر مساحة شاسعة في البراري

265
00:40:46,871 --> 00:40:50,332
هناك سلبية واحدة
لهذا الحي

266
00:40:50,332 --> 00:40:53,043
إنها بمنتصف
بلدة ثعابين مجلجلة

267
00:40:54,503 --> 00:40:58,715
ليس جيدا عندما يكون
لديك صغاراً لتربيتهم

268
00:41:02,010 --> 00:41:04,554
أحس جيرانها بشيء

269
00:41:06,139 --> 00:41:10,184
أفعى مجلجلة
مختبئة بجانب جحرهم مباشرة

270
00:41:11,811 --> 00:41:16,690
كلاهما قام بالبحث
ولكن ماذا يمكن أن يفعلا ؟

271
00:41:26,157 --> 00:41:29,660
ركل الحجارة يغضب الأفعى فقط

272
00:41:31,245 --> 00:41:34,248
تحس الأفاعي المجلجلة بفريستها
من الحرارة التي تبعثها

273
00:41:34,248 --> 00:41:37,334
والسنجاب قادر
على الاستفادة من هذا

274
00:41:46,217 --> 00:41:50,012
ترفع من حرارة ذيلها بالدم الساخن

275
00:41:52,223 --> 00:41:55,142
التلويح به إلى الأفعى يشكل تهديدا

276
00:42:03,441 --> 00:42:06,069
مما يجعلها تبدو أكبر بكثير من حجمها

277
00:42:13,868 --> 00:42:18,914
ورائحة الثعبان المنبعثة من ذيلها
ترعب الأفعى

278
00:42:23,377 --> 00:42:26,296
وتقرر الإنسحاب

279
00:42:33,261 --> 00:42:37,640
تقرر الأم بأن هذا
المكان من الحي خطير

280
00:42:37,640 --> 00:42:41,727
وتنقل صغارها إلى مسكن جديد

281
00:42:41,727 --> 00:42:46,314
مع الحظ ، قد يكون هذا
المكان أكثر أمانا في تربية الأسرة

282
00:43:04,164 --> 00:43:09,002
على المفترس والفريسة
صقل استراتيجياتها دائما

283
00:43:11,588 --> 00:43:16,175
وأحيانا , يقوم أفراد بصنع
تقدمات فريدة مفاجئة

284
00:43:16,175 --> 00:43:19,595
وتتعلم على فعل أمور جديدة تماما

285
00:43:22,890 --> 00:43:28,603
حلّ ديسمبر ، وتحتدم العاصفة
حول جزر فوكلاند

286
00:43:30,313 --> 00:43:35,735
وعلى بطاريق الجنتو
مواجهة عاصفة رمليّة

287
00:43:53,960 --> 00:43:56,087
صغار فقمات الفيل

288
00:43:56,087 --> 00:44:00,091
تواجه خطر النزول عن الصخور
بواسطة الأمواج المندفعة

289
00:44:00,091 --> 00:44:03,094
وتنجرف نحو المياه المفتوحة

290
00:44:31,745 --> 00:44:36,166
أوركا , الأكبر والأشرس
من عائلة الدلافين

291
00:44:39,043 --> 00:44:40,628
الحيتان القاتلة

292
00:44:49,053 --> 00:44:56,434
هذا القطيع المكوّن من تسعة حيتان
يستطيع الحياة هنا فقط إذا كانوا انتهازيين

293
00:44:59,479 --> 00:45:04,400
عادة . لا تكون صغار فقمة
الفيل ضمن لائحة الطعام

294
00:45:05,568 --> 00:45:07,528
فهم يبقون على مقربة من الشاطيء

295
00:45:07,528 --> 00:45:10,572
آمنون في المياه الضحلة
عند بِرك الصغار

296
00:45:16,453 --> 00:45:20,040
هذه البِرك معزولة
عن البحر تماما

297
00:45:20,040 --> 00:45:24,419
وقناة ضيقة ضحلة
هي الممر الوحيد للمياه المفتوحة

298
00:45:30,549 --> 00:45:33,719
لكن هذا القطيع من الحيتان القاتلة

299
00:45:33,719 --> 00:45:37,431
يحوي على أنثى استثنائية

300
00:45:37,431 --> 00:45:42,143
يتعرّف عليها عجلها بسهولة
والذي يلتصق بها دائما

301
00:45:45,646 --> 00:45:49,608
تأتي إلى البركة كل عام
في نفس الوقت

302
00:45:49,608 --> 00:45:53,070
عندما تسبح الفقمات في المياه
الضحلة  للمرّة الأولى

303
00:45:54,905 --> 00:45:58,075
فهي تعرف كيفية الحصول عليها

304
00:46:04,497 --> 00:46:09,168
دخول القناة
هو تحديها الأول

305
00:46:11,629 --> 00:46:16,008
يعتبر الماء بمقدمة البركة
أعمق قليلا

306
00:46:18,343 --> 00:46:20,470
وهنا تنصب كمينها

307
00:46:20,470 --> 00:46:24,015
بانتظار فقمة طائشة
تخرج من المياه الضحلة

308
00:46:28,311 --> 00:46:33,274
لأم وعجلها , تعتبر
هذه حيلة في غاية الخطورة

309
00:46:33,274 --> 00:46:39,238
فعليها أن تحدد باستمرار
كِبر حجم الأمواج وعمق المياه

310
00:46:39,238 --> 00:46:41,531
وماذا يفعل المد

311
00:46:41,531 --> 00:46:47,954
قرار واحد خاطيء ، سيجعل الأم
وعجلها محصورين على الشاطيء

312
00:46:51,124 --> 00:46:53,751
تتمدد الفقمات في المياه الضحلة

313
00:46:53,751 --> 00:46:57,963
بعيدة عن متناولها
وجاهلة لوجودها

314
00:46:57,963 --> 00:47:01,717
لكنها أكثر من يعلم
بانخفاض المد

315
00:47:13,144 --> 00:47:16,230
فقمة متخبّطة
قد ألفتت انتباهها

316
00:47:19,275 --> 00:47:23,737
ومع عجلها تتحرّك
ببطء لتحصل عليها

317
00:47:26,615 --> 00:47:30,535
تتمدد الفقمة على
حافة إفريز صخري

318
00:47:30,535 --> 00:47:32,537
غافلة عن الخطر

319
00:47:44,464 --> 00:47:49,010
الإفريز البارز
يبقي الفقمة بعيدة عن متناولها

320
00:47:53,848 --> 00:47:56,309
ومع ذلك فإنها قد وضعت خطة

321
00:48:03,273 --> 00:48:05,943
تهز جيئة وذهابا
لتصنع موجة

322
00:48:05,943 --> 00:48:09,321
محاولة إسقاط
الفقمة عن الإفريز

323
00:48:14,993 --> 00:48:18,037
ولكنها محاطة بعشب البحر
بشكل آمن

324
00:48:22,708 --> 00:48:25,711
إثارة في الماء
تنبهها إلى فرصة أفضل

325
00:48:27,796 --> 00:48:33,009
بدأت فقمة أخرى السباحة في البركة
وهاهي فرصتها

326
00:48:42,727 --> 00:48:45,854
تقترب من المياه الضحلة
أكثر من أي وقت مضى

327
00:48:45,854 --> 00:48:48,023
فهي تخاطر بكل شيء

328
00:48:59,534 --> 00:49:03,162
إقتربت من الشاطيء
و فقمة مكافحة بفمها

329
00:49:03,162 --> 00:49:06,624
تأخذ كل قوّتها
لتسحبها خارج البركة

330
00:49:44,784 --> 00:49:48,454
فهي تعتبر الحوت القاتل الوحيد
على وجه المعمورة

331
00:49:48,454 --> 00:49:52,458
التي تعلم كيفية اصطياد
هذه الفقمات بهذه الطريقة

332
00:49:52,458 --> 00:49:57,754
والأهم . أنها الآن
تمرر هذه المهارات لعجلها

333
00:50:10,141 --> 00:50:13,352
أساليب غريبة كهذه

334
00:50:13,352 --> 00:50:18,356
تكمن في قلب الصراع
بين المفترس والفريسة

335
00:50:18,356 --> 00:50:23,736
لقد ولدوا في صراع
لا يكل ولا يرحم

336
00:50:25,363 --> 00:50:30,326
الصراع الذي يربط بين
الصّيّاد والفريسة بشكل أبدي

337
01:00:28,836 --> 01:00:31,297
Translated By: Badranko
Re-Synced By: MEE2day

