[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Homeless Child Remy 02 Original Script: Takara Fansubs Original Translation: Shippothekit Original Editing: Shippothekit Original Timing: Shippothekit Original Script Checking: Shippothekit Script Updated By: Takara Fansubs ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResY: 480 PlayDepth: 0 PlayResX: 640 Video Zoom Percent: 0.625 Scroll Position: 221 Active Line: 224 Video File: [Takara] Homeless Child Remy 02 [CB085069].mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.33333 Video Position: 31156 Last Style Storage: Default Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: AGA Battouta Regular,AGA Battouta Regular,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AGA Dimnah Regular,AGA Dimnah Regular,60,&H00443CB2,&H00443CB2,&H32000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,150,1 Style: الفتاة المشردة ريمي,AGA Dimnah Regular,70,&H00443CB2,&H00443CB2,&H32000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,100,1 Style: MCT_Conan,MCT_Conan,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.90,AGA Dimnah Regular,NTP,0,0,0,,الرواية العالمية Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:14.40,الفتاة المشردة ريمي,NTP,0,0,0,,الفتاة الشريدة ريمي Dialogue: 0,0:01:35.01,0:01:39.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,: الحلقة الثانية\Nوداعاً أمِي Dialogue: 0,0:02:03.25,0:02:04.02,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,حلم ؟ Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:21.11,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! تباً لهذا الجسد\N! هكذا لا أستطيع العمل Dialogue: 0,0:02:22.51,0:02:23.51,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:26.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,صباح الخير ، أبِي Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:29.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,كم من الوقتِ كُنتِ هُناك ؟ Dialogue: 0,0:02:32.01,0:02:33.21,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,اذهبي Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:36.41,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,نعم Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:40.21,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! اسرعي بالذهاب Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:46.22,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... أختي Dialogue: 0,0:02:49.62,0:02:53.12,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أمس ، كُنت فظاً مع أختي Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:55.90,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ريمي ] ، لا تنتمي إلى هذه العائلة ] Dialogue: 0,0:02:56.06,0:02:58.27,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أختي تنتمِي إلى هذه العائلة Dialogue: 0,0:02:58.72,0:02:59.82,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ألا تفهمين ؟ Dialogue: 0,0:03:00.02,0:03:03.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ليس لدينا مالٌ لـ [ ريمي ] هنا نهائياً Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:16.32,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ ريمي ] Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:24.92,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أمِي Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:33.92,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ريمي ] ... لا تبكي ] Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:36.92,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أنا لا أبكي Dialogue: 0,0:03:43.35,0:03:49.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! لقد تغير والدكِ كثيراً\N! بسببِ هذه الجروح تغير Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أمِي Dialogue: 0,0:03:52.73,0:03:54.33,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هل أنا حقاً طفلة مشردة ؟ Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:56.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ألست طفلتكِ ؟ Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:58.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... [ ريمي ] Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:06.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... لقد كُنت أدعو ربي \N بأن لا تأتي هذه اللحظة أبداً ... Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:10.73,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,و لكن ، حان الوقت لأخبرك بالحقيقة كاملةً Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:18.63,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,قبل عشر سنوات ذهب والدكِ للعمل في باريس Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:24.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... في أحد الأيام ، عندما كان عائِداً من العمل Dialogue: 0,0:04:36.53,0:04:40.63,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,رأى طفلاً رضيعاً في الشارع يرتدي ملابساً جميلة ... Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:45.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,عرفَ والدكِ بأن الطفل ينتمي إلى عائلة ثرية Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:50.34,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,الشرطة فعلت كل شيء لإيجاد عائلة الطفل Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:53.04,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,حتى أن والدكِ ذهب للسؤال عنه Dialogue: 0,0:04:53.80,0:04:57.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لكن لم يتمكنوا من إيجاد أدنى دليل عنه Dialogue: 0,0:04:58.14,0:05:01.54,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,جلب والدكِ الطفل إلى المنزل Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:10.34,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... قبل ذلك ، كُنتُ قد فقدتُ طفلاً بسببِ المرض Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:15.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لذلك اعتنيت بذلك الطفل ، لأنني اعتقدته هدية من الله ... Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:20.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,في كُل مرة تبتسمين فيها ، أشعر بأشعة الشمس في قلبي Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:30.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أنا لم أتوقف في التفكير \N عن كونكِ ابنتي للأبد Dialogue: 0,0:05:30.94,0:05:32.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... أمِي Dialogue: 0,0:05:40.45,0:05:42.45,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لا تتوقفني عن البكاء Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:47.15,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أنا لا أبكي Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:57.85,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... [ أبي ، أنا سأساعد في العمل في محل السيد [ لوكونتو Dialogue: 0,0:05:57.95,0:06:03.25,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,و القيام بالغسيل ، و غسل الأطباق ...\Nسأكون مفيدة بالمساعدة في أي شيء Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:07.25,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! حسناً ، تعالي Dialogue: 0,0:06:08.55,0:06:09.65,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! عزيزي Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:11.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! إياكِ و أن تتدخلِي Dialogue: 0,0:06:12.15,0:06:13.65,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أمِي Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:24.65,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... [ ريمي ] Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:32.65,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,انتظري هنا ، أهذا مفهُوم ؟ Dialogue: 0,0:06:42.06,0:06:46.36,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,جيروم ] ، هذا كان صعباً ] \N كيف هي حال جروحِك ؟ Dialogue: 0,0:06:46.86,0:06:48.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ماذا ستفعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:06:49.56,0:06:52.27,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هل تعرف ما إذا كان [ بولينيل ] جاء هنا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:06:52.69,0:06:53.58,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,بولينيل ] ... ؟ ] Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:13.96,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! سيكون كل شيء ما يرام ، سأفعلها بطريقة ما \N ! بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:20.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أنت ، من الأمس Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:23.63,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,صباح الخير Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:26.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أين هي الكلاب الأخرى ؟ Dialogue: 0,0:07:29.66,0:07:34.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,من وضع هذه الزجاجات هنا ؟\N ! إنها مزعجة Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:39.39,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! سيدي Dialogue: 0,0:07:39.49,0:07:40.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ماذا تريدين ؟ Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:44.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هل تنوي كسر زجاجات النبيذ و من ثم تهرب من دون الدفع ؟ Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:45.92,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:46.07,0:07:47.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! هذا مثل السرقة Dialogue: 0,0:07:48.19,0:07:49.84,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! تحركِي Dialogue: 0,0:07:57.78,0:07:58.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! تحرك Dialogue: 0,0:08:01.21,0:08:02.47,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! اخرس Dialogue: 0,0:08:04.07,0:08:06.07,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! توقف ! توقف Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:07.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:08.75,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:08:13.08,0:08:15.38,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ما كلُّ هذه الضجة ؟ Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:17.48,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,من الذي فعلها ؟ Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:23.56,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا الكلب ، لم يحاول فقط \Nكسر الزجاجات بل أيضاً حاول أن يهاجمني Dialogue: 0,0:08:23.78,0:08:25.49,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هل هذا صحيح ، [ ريمي ] ؟ Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:27.48,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! هذا كذب Dialogue: 0,0:08:27.59,0:08:29.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! إنه كلب مخيف Dialogue: 0,0:08:29.89,0:08:35.87,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! هذا كذب ، هذا الكلب لم يفعل أي شيء\N المخطئ هنا ، هو هذا السيد Dialogue: 0,0:08:36.13,0:08:38.32,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ريمي ] ، لا تكذب أبداً ] Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:42.08,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,كيف تصدق كلام طفلة شقية ؟ Dialogue: 0,0:08:42.44,0:08:44.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أنا أقول لكَ إن الكلب هو من فعلها Dialogue: 0,0:08:45.15,0:08:53.84,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا الكلب هو أحد كلابي \N و يمكنني أن أثبت لكَ ما إذا كان شرساً أم لا Dialogue: 0,0:08:55.59,0:08:58.40,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,من أنتَ لتُثبت هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:58.57,0:09:00.40,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ستشاهد هذا الآن Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:03.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ جولي كور ] Dialogue: 0,0:09:12.23,0:09:13.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,إنه قرد -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:17.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,عليك أن تمثل دور السارق الآن Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:21.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,اذهب و اسرق شيئاً ما Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:28.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:09:35.02,0:09:36.55,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أيها الوغد Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.80,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! الشرطة ! ألقُوا القبض على السارِق Dialogue: 0,0:10:08.13,0:10:08.97,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ألا تريدُها ؟ Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:20.88,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أريد مِنكَ أن تعتذِر له Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:27.32,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! إنه رائع Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:31.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,إنهم أذكياء \N كيف استطاع ترويضهُم بهذه الطريقة ؟ Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:36.30,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هل ما زلتَ تقُول عن كلابي إنهم شرسين ؟ Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:38.54,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لا Dialogue: 0,0:10:38.67,0:10:41.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,الآن أنتَ تعرف من هو المجرم الحقيقي Dialogue: 0,0:10:44.57,0:10:46.29,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أليسَ هذا الرجُل الذي يشتري الأطفال ويبيعهم ؟ Dialogue: 0,0:10:46.37,0:10:46.78,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:49.84,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ بولينيل ]\N ! [ اسمه [ بولينيل Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:56.05,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أنا مغادر ! لا أستطيع الوقوف أمام هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:58.31,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أنتَ الآن راضي بذلك Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:17.37,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! يا له من يوم Dialogue: 0,0:11:20.75,0:11:21.37,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,من هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:23.36,0:11:24.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أريد بيع طفل Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:33.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,فتاة عُمرها عشر سنوات \N كم المبلغ الذي سأحصُل عليه مُقابلها ؟ Dialogue: 0,0:11:35.43,0:11:36.54,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,عشرين فرنك Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:50.45,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا مذهل ، بإمكانكُم فعل أشياءٍ كثيرة Dialogue: 0,0:11:52.93,0:11:57.00,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا هو عملنا ، نحن نسافر إلى بلدان كثيرة Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.12,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,كـ فرقة متنقلة Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:02.92,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,جميعكم في الفرقة المتنقلة ؟ Dialogue: 0,0:12:03.91,0:12:05.77,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ نعم ، نحن فرقة [ فيتاليس Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:08.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,فرقة [ فيتاليس ] ؟ Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:11.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,جولي كور ] ، قدم التحية ] Dialogue: 0,0:12:20.14,0:12:22.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! جولي كور ] ، أنتَ مدهش ] Dialogue: 0,0:12:25.63,0:12:29.85,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا هو [ زربينو ] ، أكثر كلبٍ شقي Dialogue: 0,0:12:30.19,0:12:31.46,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ مرحباً ، [ زربينو Dialogue: 0,0:12:31.72,0:12:35.04,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,زربينو ] ، باللغة الإيطالية يعني الكلب الأنيق ] Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:40.74,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا هو [ دولتشي ] ، باللغة الإيطالية يعني الكلب اللطيف Dialogue: 0,0:12:41.18,0:12:42.02,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ إذاً أنتَ [ دولتشي Dialogue: 0,0:12:50.07,0:12:55.63,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,الأخير هو [ كابي ] ، يعني كابتن وباللغة الإيطالية يعني نقيب Dialogue: 0,0:13:01.66,0:13:02.88,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ سررت بمعرفتك ، [ كابي Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:10.36,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,يبدو ممتعاً ، جميعكم تسافرون إلى العديد من البلدان Dialogue: 0,0:13:11.03,0:13:11.90,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لا Dialogue: 0,0:13:13.28,0:13:15.49,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,إنها ليست دائماً ممتعة Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:21.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,دائماً من مكان إلى آخر ، و نجتمع مع الكثير من الأشخاص Dialogue: 0,0:13:21.93,0:13:27.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,و لا نستطيع أن نقول وداعاً لأشخاص تعلقنا بهم Dialogue: 0,0:13:28.33,0:13:30.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذه هي طريقة طريقة حياتنا Dialogue: 0,0:13:37.82,0:13:43.57,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,سيد [ فيتاليس ] ، أنا طفلة شريدة Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:52.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,فهمت Dialogue: 0,0:14:00.46,0:14:01.79,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أبِي Dialogue: 0,0:14:05.98,0:14:08.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أوه ، هذه الطفلة Dialogue: 0,0:14:10.31,0:14:13.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ريمي ] ، استمعي ، أنتِ ذاهبة مع هذا الرجُل Dialogue: 0,0:14:16.03,0:14:17.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! استعدي لهذا Dialogue: 0,0:14:18.03,0:14:21.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أنتِ لن تري هذه القرية مرةً أخرى أبداً Dialogue: 0,0:14:24.58,0:14:25.79,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أبِي Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:29.25,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! هذا ليس من شأنكْ Dialogue: 0,0:14:29.56,0:14:31.79,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أبِي ، ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:33.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لا تتباطئي ، اسرعي Dialogue: 0,0:14:33.54,0:14:34.58,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أبِي Dialogue: 0,0:14:37.49,0:14:38.73,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أبِي Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:41.00,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أبِي Dialogue: 0,0:14:45.31,0:14:48.12,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,سوف ننطلق عند حلول الظلام ، إلى حين ذلك ابقي هنا Dialogue: 0,0:14:48.40,0:14:51.42,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,و لا تفكري في الهرب Dialogue: 0,0:15:07.20,0:15:10.99,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! النجدة ! ساعديني أمِي Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:13.10,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أمِي Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:16.84,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ماذا تقول ، ما الذي فعلته مع [ ريمي ] ؟ Dialogue: 0,0:15:19.97,0:15:22.50,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,مع هذا المال ، يمكن أن نستمر بعض الوقت Dialogue: 0,0:15:22.85,0:15:25.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,حتى أستطيع العثور على عمل Dialogue: 0,0:15:26.47,0:15:28.08,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,كيف يمكنك ... ؟ Dialogue: 0,0:15:29.48,0:15:30.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ ريمي ] Dialogue: 0,0:15:32.92,0:15:33.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ ريمي ] Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:34.76,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ ريمي ] Dialogue: 0,0:15:37.31,0:15:38.55,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ما الذي حدث ، أمِي ؟ Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:40.09,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أمِي Dialogue: 0,0:15:43.16,0:15:43.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ ريمي ] Dialogue: 0,0:15:43.93,0:15:44.51,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ ريمي ] Dialogue: 0,0:15:47.16,0:15:47.85,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! حسناً ، انطلقي Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:07.21,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أريد أن أتحدث إليكَ قليلاً Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:09.25,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,اذهب بعيداً ، أنتَ مزعج Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:12.66,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ما الذي تنوي فعله مع تلكَ الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:16.39,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,يمكنني أن أبيعها في باريس Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:19.58,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,و من ثم تعملُ هُناك لبقية حياتِها Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:27.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,طيب ، أنا سأشتريها Dialogue: 0,0:16:29.37,0:16:33.34,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,إنها جيدة في الغناء ، إنني أخطط لجعلها من فرقتي Dialogue: 0,0:16:34.96,0:16:36.50,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,حسناً ، إنها لكَ بـ 100 فرنك Dialogue: 0,0:16:36.50,0:16:37.51,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! 80 Dialogue: 0,0:16:37.87,0:16:39.59,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا لا ينفع ، 100 فرنك Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:41.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,فهمت Dialogue: 0,0:16:45.64,0:16:47.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,انتظر ، إنها فقط عشرين سو Dialogue: 0,0:16:48.53,0:16:51.47,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,إنها فقط دفعة مقدمة ، أنا ذاهب لإحضار البقية Dialogue: 0,0:16:56.26,0:16:59.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! مئة فرنك ! يا لها من صفقة Dialogue: 0,0:17:11.60,0:17:15.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أنا لن أرى أمِي مرةً أخرى Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:22.00,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,نانا ] ، لنبحث في ذلك الاتجاه ] Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:22.87,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,فهمت Dialogue: 0,0:17:23.76,0:17:24.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ ريمي ] Dialogue: 0,0:17:31.03,0:17:32.18,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ جولي كور ] Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:45.11,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ سيد [ فيتاليس Dialogue: 0,0:17:46.86,0:17:47.66,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ دولتشي ] Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:50.53,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,تعالي ! علينا أن نخرج من هنا بأسرع وقت Dialogue: 0,0:17:52.24,0:17:53.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,اسرعي Dialogue: 0,0:17:56.60,0:17:58.70,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... حقاً ، ليس لدينا خيار آخر Dialogue: 0,0:18:02.67,0:18:03.31,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... [ ريمي ] Dialogue: 0,0:18:07.43,0:18:09.51,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... لقد تأخر ذلك الجد Dialogue: 0,0:18:16.14,0:18:16.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أهلاً بعودتكِ Dialogue: 0,0:18:19.08,0:18:24.28,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ريمي ] ، أمس ، حسناً لقد كانت في عربة ] \N ذلك الجد صاحب الفرقة المتنقله مع كلابه Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:26.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أتسائل ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:18:29.35,0:18:31.36,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! ذلك الوغد ! لقد خدعني Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:38.55,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,سيد [ فيتاليس ] ، أنا أذهب معك ؟ Dialogue: 0,0:18:39.15,0:18:43.11,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,نعم ، هذا أفضل بكثير من أن تذهبِي مع ذلك الرجُل Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:49.33,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... لكن أبِي قال لِي أن أذهب معه Dialogue: 0,0:18:50.59,0:18:52.10,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,من يقرر هو أنتِ Dialogue: 0,0:19:01.98,0:19:04.53,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,سأكون في ورطة إن لم أذهب معه Dialogue: 0,0:19:11.55,0:19:13.93,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,تباً ، أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:15.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! تباً ، لن أدعه يفر Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:20.05,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! تحركي Dialogue: 0,0:19:29.09,0:19:32.17,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! [ ريمي ] ، [ ريمي ] ، ابنتي [ ريمي ] Dialogue: 0,0:19:39.48,0:19:44.20,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,ريمي ] ، إذا كُنتِ ستأتِين معي ، سوف تكُون رحلة طويلة ] Dialogue: 0,0:19:45.40,0:19:48.19,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,قد لا ترين أمكِ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:19:48.65,0:19:50.65,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,و مع هذا يجب أن تأتي معي Dialogue: 0,0:19:51.47,0:19:52.16,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:54.70,0:19:57.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لأنه إذْ لم تقومي بذلك ، سوف تجلبين الحزن لمن تحبين Dialogue: 0,0:19:58.12,0:19:59.21,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,والدتكِ Dialogue: 0,0:20:00.95,0:20:01.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:20:03.98,0:20:06.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,إذا كُنتِ تريدين ذلك ، يمكنكِ البقاء هُنا Dialogue: 0,0:20:18.67,0:20:19.46,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,أمِي Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:23.87,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أمِي Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:26.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,{\t($Start,$End,\fscx150} ! أمِي Dialogue: 0,0:20:27.28,0:20:28.99,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,{\t($start,$end,\fscx150\fscy150\} ! أمِي Dialogue: 0,0:20:29.24,0:20:33.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! أنا هنا ، أمِي Dialogue: 0,0:20:53.02,0:20:54.06,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... أمِي Dialogue: 0,0:20:55.04,0:20:55.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... أنا Dialogue: 0,0:20:58.03,0:20:58.71,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... أنا Dialogue: 0,0:20:59.81,0:21:00.98,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,... أمِي Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:04.39,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,لا أستطيع أن أجعلكِ حزينة Dialogue: 0,0:21:05.73,0:21:07.42,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! انتظر ! انتظر Dialogue: 0,0:21:08.17,0:21:09.11,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! خذني معك Dialogue: 0,0:21:10.60,0:21:11.78,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,سأذهب معك Dialogue: 0,0:21:12.00,0:21:14.21,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,[ خذني معك ، سيد [ فيتاليس Dialogue: 0,0:21:17.92,0:21:20.74,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,! حسناً ، دعونا نذهب ، إلى الأمام Dialogue: 0,0:21:33.48,0:21:34.40,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,وداعاً Dialogue: 0,0:21:37.43,0:21:38.42,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,وداعاً Dialogue: 0,0:21:39.44,0:21:42.22,AGA Battouta Regular,,0,310,450,,جميع الحقوق محفوظة لـ منتديات محمد شريف Dialogue: 0,0:21:39.44,0:21:41.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,{\t($start,$end,\fscx150\fscy150\}! وداعاً Dialogue: 0,0:21:42.22,0:21:43.59,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,{\t($start,$end,\fscx150\fscy150\} ! أمِي Dialogue: 0,0:21:43.60,0:21:46.87,MCT_Conan,NTP,0,0,0,!Effect,{\t($start,$end,\fscx150\fscy150\} ! أمِي