1
00:00:00,448 --> 00:00:04,560
كانوا على رأس العالم، حتى حدثت
.الأزمة الماليّة، وفشلوا تماماً

2
00:00:04,607 --> 00:00:06,778
ذلك عندما انشغلت زوجاتهم
.في تولّي السُلطة

3
00:00:06,825 --> 00:00:08,563
."(زوجات رجال (وول ستريت"

4
00:00:08,597 --> 00:00:12,651
...بينيلوبي)، إمبراطوريّة الأزياء) -
.أنتِ تبدين مٌذهلة في فستاني -

5
00:00:12,702 --> 00:00:17,072
...مارجو)، ملكة مُستحضرات التجميل) -
.لكنتٌ سأطردك إذا لمْ تكن ابني -

6
00:00:17,106 --> 00:00:20,608
...كوليت)، مُصمّمة الديكورات العظيمة) -
.فلنبع اليوم يا قوم -

7
00:00:20,626 --> 00:00:24,916
.ومن ثمّ هناك (هانا) بالطبع
ما الذي ستفعله تالياً؟

8
00:00:25,314 --> 00:00:30,118
لا تدعِ أحدٍ يمنعكِ من الحصول
.على ما تُريدين

9
00:00:30,443 --> 00:00:35,084
.(لا، لا، لا. نحتاج للمزيد من (هانا
.هي السبب في إرتفاع أرقامنا

10
00:00:35,085 --> 00:00:38,268
.(جميعنا يعشق هذا في الشبكة يا (بيتر
.إنّه مُتوازن

11
00:00:38,269 --> 00:00:40,696
لربّما هذا ينجح مع برنامجك
.العقليّ المُتحجّر

12
00:00:40,697 --> 00:00:43,682
.لكن هذا تلفزيون الواقع
.يجب أن نزيد النزاع

13
00:00:43,683 --> 00:00:46,210
.نحتاج للأمر غير المتوقع -
.(آسف للمقاطعة سيّد (مونرو -

14
00:00:46,211 --> 00:00:48,767
.الشرطة تتصل بك
.لقد وقعت جريمة قتل

15
00:00:49,816 --> 00:00:53,823
حسناً. أزرار أكمام على شكل قلبٍ؟ -
هلا توقفت عن التخمين؟ -

16
00:00:53,824 --> 00:00:55,359
.حسناً، مهر؟ إنّه صاروخ

17
00:00:55,360 --> 00:00:58,089
إنّها طبعة محدودة من سيوف "حرب النجوم" المُضيئة
.(مُوقّع عليها من قِبل (جورج لوكاس

18
00:00:58,090 --> 00:01:02,226
"نعم، لأنّ لا شيء يقول "عيد حبّ سعيد
."مثل لعبة "حرب النجوم

19
00:01:02,227 --> 00:01:07,550
انتظر. أرجوك أخبرني أنّك لمْ تجلب لي
.سيفاً مُضيئاً لأوّل عيد حبٍّ لنا معاً

20
00:01:07,551 --> 00:01:11,931
.أرجوكِ، أعطيني بعض الثقة
.ستعشقين ما جلبتُه لكِ

21
00:01:11,932 --> 00:01:13,692
.وأنت ستعشق ما جلبتُه لك أيضاً

22
00:01:14,035 --> 00:01:19,982
ماذا عنك يا (أسبو)؟ أيّ خططٍ لعيد الحبّ غداً؟ -
.أجل. التحقيق في جريمة قتل -

23
00:01:20,577 --> 00:01:23,189
.فهمت -
.الضحيّة هي (هانا غرين)، في الـ23 -

24
00:01:23,190 --> 00:01:26,361
هي واحدة من النجمات في برنامج
."(زوجات رجال (وول ستريت"

25
00:01:26,362 --> 00:01:28,606
.(أخوها في طريقه إلى المركز من (جيرسي

26
00:01:28,607 --> 00:01:31,383
برنامج الواقع "زوجات رجال (وول ستريت)"؟ -
أجل. أسبق وشاهدته؟ -

27
00:01:31,384 --> 00:01:36,275
.فقط بما يكفي لأرغب في الإنتحار
.دقيقة واحدة من المجنونات الطاعنات بالظهر كان كافياً

28
00:01:36,276 --> 00:01:37,532
...بالحديث عن الطعن بالظهر

29
00:01:39,784 --> 00:01:41,482
.تبدو وكأنّها نائمة

30
00:01:42,245 --> 00:01:45,548
سائق الحافلة الذي مرّ هنا الليلة الماضية
.الساعة الـ 11:15 إعتقد أنّها كانت نائمة

31
00:01:45,549 --> 00:01:47,749
.لمْ يُدرك أنّها ميّتة إلاّ هذا الصباح

32
00:01:47,750 --> 00:01:51,739
بالإستناد على حرارة الكبد، وقت وفاتها
.يتراوح ما بين الـ 10:00، الـ10:30

33
00:01:51,740 --> 00:01:54,755
.إذن فقد قتلت في تلك الساعة -
.يبدو الأمر كذلك -

34
00:01:54,756 --> 00:01:57,046
ليس هناك حقيبة أو هاتف محمول على الجثة

35
00:01:57,047 --> 00:02:01,509
لكن لو كانت قد سُرقت، فإنّ السارق قد فوّت
.ذلك السوار الألماسي على معصمها الأيسر

36
00:02:01,510 --> 00:02:08,883
.ولو كان سارقاً، فإنّ لديه ذوق رائع في السكاكين
.هذه سكين الطاهي (تاكاهارا). سعرها 200 دولار

37
00:02:08,884 --> 00:02:13,439
.تلك قطعة غالية لسلاح جريمة -
.حسناً، أياً كان من هاجمها، فيبدو أنّها قاومت -

38
00:02:13,440 --> 00:02:19,458
،إنّ لديها جروح دفاعيّة، كشوط على رسغيها
.وبعض المواد الوراثيّة المحتملة تحت أظافرها

39
00:02:19,459 --> 00:02:21,932
سأفحص الحمض النووي
.حالما اصطحبها للمشرحة

40
00:02:21,933 --> 00:02:24,966
هل تسكن في المنطقة؟ -
.(كلاّ، بل في وسط المدينة. فندق (طومسون -

41
00:02:25,940 --> 00:02:28,023
فما الذي كانت تفعله هنا؟ -
.لا أعرف -

42
00:02:28,024 --> 00:02:31,107
"(مُنتج برنامج "زوجات رجال (وول ستريت
.قال أنّهم لمْ يكونوا يُصوّرون في هذه المنطقة

43
00:02:31,374 --> 00:02:33,742
.مرحباً
.آسف على تأخّري

44
00:02:33,743 --> 00:02:36,762
أجل. (جيني) من جديد؟ -
.أجل -

45
00:02:36,763 --> 00:02:39,942
،لقد ارتفعت درجة حرارتها هذا الصباح
.وأصبح وقت العرض فجأة

46
00:02:39,943 --> 00:02:43,184
.إنّها تُحاول جاهدة أن تحمل -
.يبدو رومانسيّاً -

47
00:02:43,185 --> 00:02:48,398
.أشعر كديكٍ في بيتٍ للدجاج
.إلاّ أنّ هناك دجاجة واحدة... دجاجة مُتسلّطة جداً

48
00:02:48,661 --> 00:02:51,726
حسناً يا (أسبو)، فلتبدأ أنت
والديك في التحقيق بالحي

49
00:02:51,727 --> 00:02:56,080
وأنا و(كاسل) سنتحدّث للمُنتج، ونرى لو كان بإمكانه
.(إعطاؤنا أيّ معلومات أساسيّة حول حياة (هانا

50
00:02:56,341 --> 00:03:00,891
.اسمعوا، إنّي لستُ هذا الشخص"
"...الأمور تحدث فحسب، و

51
00:03:01,318 --> 00:03:05,208
...ينتهي بها المطاف في تعريفك، لكنّه"
".لكنّه ليس عادلاً دوماً

52
00:03:07,420 --> 00:03:12,366
.(هذا هُو. هذا آخر تسجيل صوّرناه لـ(هانا
.يا للفتاة المسكينة

53
00:03:14,408 --> 00:03:17,554
.يا لها من خسارة
.كانت منجم التقييمات

54
00:03:18,802 --> 00:03:21,312
.يجب أن تجدوا من فعل هذا
.الجمهور يُريد أن يعرف

55
00:03:21,313 --> 00:03:26,469
...أجل، ناهيك عن عائلتها، والمُدّعي العام -
سيّد (مونرو)، متى تمّ تصوير هذا؟ -

56
00:03:27,032 --> 00:03:32,452
قبل البارحة، حوالي الساعة الثامنة مساءً. لماذا؟ -
.لأنّها ترتدي نفس الملابس التي وجدناها فيها -

57
00:03:32,453 --> 00:03:34,335
.هذا يوم كامل يلي التصوير

58
00:03:34,336 --> 00:03:38,367
أتعرف أين ذهبت بعد التصوير
أو لمَ كانت في (آبِر ويست سايد)؟

59
00:03:38,368 --> 00:03:41,655
،حسناً، لأكون صادقاً معكما
.عندما تُغلق الكاميرا، فكذلك أنا

60
00:03:41,656 --> 00:03:46,741
.لذا فإنّي لا أعرف ما فعلت بوقت فراغها -
يبدو أنّها مُتضايقة في الفيديو. أيّ فكرة عن السبب؟ -

61
00:03:46,742 --> 00:03:51,962
يجب أن تفهما، لقد جلبنا (هانا) لتكون
.مُساعدة (بينيلوبي). لخلط الأمور قليلاً

62
00:03:51,963 --> 00:03:55,378
فتاة البلدة الصغيرة مع أحلامٍ كبيرةٍ
.بأن تُصبح مُصمّمة أزياء

63
00:03:55,379 --> 00:03:59,243
أكانت ستفعل ذلك مع "زوجات رجال (وول ستريت)"؟
.هي تتصرّف بتلك الوضعية لأجل الكاميرا فحسب

64
00:03:59,244 --> 00:04:03,486
.جميعهم يفعلون ذلك -
.إذن هُو برنامج واقعيّ، لكن من دون واقع -

65
00:04:03,487 --> 00:04:08,279
.أحبّ أن أفكّر به كواقع مُعمّق
.واقعيّ تقريباً

66
00:04:08,562 --> 00:04:11,817
في الواقع الحقيقي، أكان لديها مشاكل
مع أيّ شخص في العرض؟

67
00:04:11,818 --> 00:04:15,129
حسناً، ضع مجموعة من النساء المُتحجّرات
.معاً، وستحصل على خلاف أو خلافين

68
00:04:15,130 --> 00:04:16,871
لكن كانت (هانا) جزء من العائلة

69
00:04:16,872 --> 00:04:21,117
حسناً، سأحتاج إلى كلّ أشرطتها
.في حال وُجود شيءٍ ذا صلة

70
00:04:21,118 --> 00:04:25,602
بالطبع. رغم أنّي أعتقد أنّكم
.قد تُريدون التحقق من عائلتها

71
00:04:25,853 --> 00:04:28,317
أعلم أنّه كان لديها مشاكل
.(مع أخيها... (تشارلي غرين

72
00:04:29,982 --> 00:04:33,840
،لطالما أرادت (هانا) أن تكون مشهورة في المدينة
...وعندما وصلت هنا، فإنّها

73
00:04:34,800 --> 00:04:40,471
.أضاعت طريقها. كان يجب أن أفعل أكثر من ذلك
.كنتُ أخاها. كان يجب أن أحميها

74
00:04:41,495 --> 00:04:48,291
سيّد (غرين)، متى تحدّثت لـ(هانا) آخر مرّة؟ -
.قبل بضعة أيام. اتّصلتُ بها وتشاجرنا -

75
00:04:49,352 --> 00:04:51,817
عمّ؟ -
.الأمر المعتاد -

76
00:04:52,114 --> 00:04:57,114
حول كيف أنّها كانت تضع حياتها في الخارج
.ليراها للعالم، ما كان يفعله ذلك للعائلة

77
00:04:57,632 --> 00:05:02,187
،لقد... قالت أنّي لمْ أكن أفهم
.أنّه كان هناك الكثير يجري ممّا كنتُ أعرف

78
00:05:02,188 --> 00:05:05,087
...لكن بالنسبة لي، كان الأمر بسيطاً
.كان يجب أن تعود إلى منزلها

79
00:05:05,112 --> 00:05:09,169
إذن... أنت لمْ تُوافق على كونها ببرنامج
زوجات رجال (وول ستريت)"؟"

80
00:05:09,170 --> 00:05:11,997
...أوافق؟ كلاّ، لقد كان يقتلنا

81
00:05:12,264 --> 00:05:17,081
لنرَ الخيارات التي اتّخذتها، والطريقة التي كانت
.تعيش حياتها بها، كلّ ذلك على التلفزيون الوطني

82
00:05:17,082 --> 00:05:21,130
وكان ذلك قبل أن تبدأ العلاقة الغراميّة؟ -
العلاقة الغراميّة؟ -

83
00:05:21,737 --> 00:05:23,911
،أنتِ تُضاجعين زوجي
وتعتقدين أنّ المكان مُرحّب بكِ هنا؟

84
00:05:24,858 --> 00:05:27,934
.(لقد اختارني أنا يا (بينيلوبي"
".فلتتكيّفي مع ذلك

85
00:05:29,280 --> 00:05:31,621
.أنا سأسعى خلفكِ

86
00:05:31,622 --> 00:05:35,011
إذن كانت ضحيّتنا تُضاجع زوج واحدة
من النساء الأخريات في البرنامج؟

87
00:05:35,012 --> 00:05:39,012
لا تُضاجعه فحسب. (هانا) و(بوب) انتقلا
.للعيش معاً بعد أن اكتشفت (بينيلوبي) أمرهما

88
00:05:39,013 --> 00:05:44,025
.مع ذلك لمْ يقل مُنتج البرنامج شيئاً عن ذلك -
.أقول أنّه كان يحمي مصدر دخله -

89
00:05:44,026 --> 00:05:49,291
.لقد تمّ بث هذه العلاقة الغراميّة على التلفزيون الوطني
هل إعتقد حقاً أننا لن نكتشف أمرها؟

90
00:05:49,292 --> 00:05:56,402
يا للهول. كانت (بينيلوبي)، أليس كذلك؟
.بعد ما فعلته (هانا) لزواجها، فلن ألومها

91
00:05:56,784 --> 00:06:01,744
حسناً، أترون، لقد أبقت (بينيلوبي) عائلتها
،مُكتفية مادّياً بعد أن خسر (بوب) وظيفته

92
00:06:01,745 --> 00:06:07,923
،ومن ثمّ منحت (هانا) هذه الفرصة الكبيرة
.وتردّ لها (هانا) المعروف بمُضاجعة زوجها عديم القيمة

93
00:06:07,923 --> 00:06:12,457
أأنتِ مُعجبة بـ"زوجات رجال (وول ستريت)"؟ -
نعم. أفضل برنامج على شاشة التلفزيون. لماذا؟ -

94
00:06:12,458 --> 00:06:17,746
لقد افترضتُ فحسب أنّ امرأة مثلكِ
.ستُفضّل... برنامجاً رفيع الثقافة

95
00:06:18,162 --> 00:06:20,914
عفواً؟ ماذا قلت للتو؟

96
00:06:22,424 --> 00:06:23,843
مرحباً يا (ليني). ما الجديد؟

97
00:06:24,160 --> 00:06:28,102
سأرسل لكِ صُورة لجزءٍ من ظفرٍ
.استخرجتُه من فروة رأس الضحيّة

98
00:06:28,103 --> 00:06:30,851
.توقعتُ أنّه جاء من القاتلة خلال الهجوم

99
00:06:30,852 --> 00:06:33,312
أبإمكانكِ فحص الحمض النووي؟ -
.إنّه يحدث بالفعل -

100
00:06:33,313 --> 00:06:34,363
.رائع. شكراً لكِ

101
00:06:36,774 --> 00:06:39,140
...أسبوزيتوا)، أهذه مُخيّلتي أمْ)

102
00:06:41,592 --> 00:06:43,318
أنّ ذلك تطابق تام؟

103
00:06:45,434 --> 00:06:48,747
.حسناً، انتظرا لحظة
.أنتما تُبالغان في التفكير بهذا

104
00:06:49,430 --> 00:06:51,786
هلا انتظرتما على الأقل
حتى ننتهي من التصوير؟

105
00:06:57,313 --> 00:07:01,299
.حسناً، لن نُلغي حفل الزفاف -
اسمعوا، إنّي أقول أنّ هذا سيء، حسناً؟ -

106
00:07:01,686 --> 00:07:04,371
...ماتت (هانا) قبل شهرٍ من زفافنا -
.صه، يا عزيزتي -

107
00:07:04,372 --> 00:07:07,612
.آشلي) مُحقة)
.لربّما يجب نُأجّله أو ما شابه

108
00:07:07,613 --> 00:07:11,210
تأجيل؟ لتلك الساقطة؟ -
!(بينيلوبي) -

109
00:07:11,211 --> 00:07:12,714
.اسمعوا، الأمر ليس كأنّي قتلتُها

110
00:07:13,480 --> 00:07:18,236
.(المعذرة آنسة (فوستر
.(المُحققة (بيكيت)، شرطة (نيويورك

111
00:07:18,237 --> 00:07:20,394
كيف حالكِ؟ -
.أنا بخير -

112
00:07:20,395 --> 00:07:26,574
.(لكنّكِ... رهن الإعتقال بتهمة قتل (هانا غرين -
.إذن أعتقد أنّ الأمر كأنّكِ قتلتها -

113
00:07:27,636 --> 00:07:29,709
ألا تزال تُصوّر؟
هل صوّرت ذلك؟

114
00:07:31,541 --> 00:07:36,478
((كــــــــــــاســـــــــــل))
((المُـوسـم الخـامـس - الحـلـقـة الـرابـعـة عـشـر))
((بـعـنـوان: نـجـمـة تـلـفـزيـون الـواقـع الـفـاتـنـة))
((تــرجــمــة: عــــمــــاد عـــبـــدالله))

115
00:07:40,712 --> 00:07:46,684
.كيف تجرؤين على إعتقالي أمام المُمثلين والطاقم -
.(يجب أن تكوني أكثر قلقاً حول هذا يا (بينيلوبي -

116
00:07:47,635 --> 00:07:51,403
هذا تقرير المُختبر لجزءٍ من ظفرٍ
.(وُجد في شعر (هانا

117
00:07:51,404 --> 00:07:54,894
.إنّه يُطابق حمضك النووي
أتودّين إخباري كيف وصل إلى هناك؟

118
00:07:54,895 --> 00:07:57,681
،لأنّ إذا لمْ تفعلي
.فإنّي مُتأكّدة أنّ زوجكِ (بوب) سيُخبرني

119
00:07:57,973 --> 00:08:01,646
بوب)؟ بربّكِ)
ماذا تعتقدين أنّه سيُخبركِ؟

120
00:08:01,647 --> 00:08:05,321
ذلك الوغد المسكين غبيّ جداً حيث إعتقد
.أنّ (هانا) تكنّ مشاعراً له في الواقع

121
00:08:05,322 --> 00:08:11,716
بينما كان الجميع يعرف أنّ جلّ ما أرادته هُو
.رفع صُورتها بالبرنامج. كانت تستغلّه فحسب

122
00:08:12,595 --> 00:08:16,084
.كان حُبّاً حقيقيّاً
.كنتُ أنا و(هانا) واقعين بالغرام

123
00:08:16,085 --> 00:08:19,304
(حسناً، نعرف أنّ زوجتك (بينيلوبي
.و(هانا) خاضتا شجاراً

124
00:08:19,305 --> 00:08:23,457
هل تصاعدت الأمور بينهما في الآونة الأخيرة؟ -
.(أنا و(هانا) لمْ نتحدّث قط عن (بينيلوبي -

125
00:08:23,458 --> 00:08:26,957
.(لكنّك عشت مع (هانا
أتعرف أين كانت الليلة الماضية؟

126
00:08:26,958 --> 00:08:30,708
كلاّ، لمْ تعد للمنزل الليلة الماضية
.ولمْ أرَها طوال يوم البارحة

127
00:08:30,709 --> 00:08:33,258
أكان ذلك غير عادي؟ -
.أجل، كنتُ قلقاً -

128
00:08:33,661 --> 00:08:36,580
لكن أتعتقدان حقاً أنّ بإمكان (بينيلوبي) قتلها؟

129
00:08:36,581 --> 00:08:39,479
.بكلّ تأكيد أردتُ قتلها
لكن بينما كلّ (أمريكا) تُشاهد؟

130
00:08:39,719 --> 00:08:42,793
كمْ تظنّين أنّي غبيّة؟ -
ماذا عن الظفر؟ -

131
00:08:44,190 --> 00:08:52,772
.الحقيقة هي... كان لديّ أنا و(هانا) شجار صغير
.لكن ليس الليلة التي قتلت فيها، بل في الليلة السابقة

132
00:08:52,773 --> 00:08:58,322
حسناً، إذن ما هي طبيعة هذا الشجار؟ -
.كنّا نُصوّر كُرسي الإعتراف -

133
00:08:58,323 --> 00:09:01,704
،انتظرتني (هانا) خارج الاستوديو
.قالت أنّها تُريد أن تتحدّث

134
00:09:01,705 --> 00:09:03,559
عمّ؟ -
.(مارجو) -

135
00:09:04,367 --> 00:09:07,303
.قامت (مارجو) بتوظيف (هانا) بعدما طردتُها

136
00:09:07,304 --> 00:09:11,034
،وليس هناك مُفاجأة
.هانا) و(مارجو) تُعانيان مشاكل في العمل)

137
00:09:11,035 --> 00:09:14,836
،وبقدر ما يبدو الأمر جنونياً
.أرادتني تلك الساقطة أن أعيد توظيفها

138
00:09:14,840 --> 00:09:20,584
أتتوقعين منّي أن أصدّق حقاً أنّها طلبت منكِ
إستعادة وظيفتها بعدما أفسدت زواجكِ؟

139
00:09:20,585 --> 00:09:24,709
لمَ تعتقدين أنّي فقدتُ أعصابي؟
.أمسكتُ بشعرها وكسرتُ ظفري

140
00:09:25,082 --> 00:09:29,412
،لكن كان ذلك كلّ شيءٍ. لقد خرجت سليمة
.وكانت تلك آخر مرّة رأيتُ (هانا) فيها

141
00:09:29,764 --> 00:09:34,533
وأفترض أنّكِ لن تُمانعي سؤالي عن مكان تواجدكِ
من الـ10:15 وحتى الـ11:15 ليلة البارحة؟

142
00:09:36,705 --> 00:09:41,537
إذن المعلّم في الكيك بوكس في نادي (نوهو) الرياضي
أكّد أنّ (بينيلوبي) كانت تتعلّم الضرب

143
00:09:41,538 --> 00:09:44,328
وسط المدينة في صفٍّ من الساعة
.الـ10:00 وحتى الـ 11:00

144
00:09:44,870 --> 00:09:48,470
،(إذن أياً كان من قتل (هانا
.(فلمْ يكن (بينيلوبي فوستر

145
00:09:48,471 --> 00:09:53,718
حسناً إذن. ما الجديد حول سلاح الجريمة؟ -
.أوَتعرف؟ ليس هناك بصمات أصابع -

146
00:09:53,719 --> 00:09:57,130
"لكنّهم وجدوا "أكسيد الأنتيمون
.على مقبض السكين

147
00:09:57,131 --> 00:10:00,113
.مادّة مانعة للحريق إذا أسعفتني الذاكرة -
،وأيضاً، على أساس الجرح -

148
00:10:00,114 --> 00:10:02,965
،يبدو أنّ السكين كانت جديدة
.أو لمْ يتم استخدامها من قبل

149
00:10:02,966 --> 00:10:04,583
.انظروا لهذا يا رفاق

150
00:10:04,584 --> 00:10:08,967
مُعجب إلتقط هذه ونشرها على موقع
.للمُعجبين ببرنامج الواقع ليلة الجريمة

151
00:10:09,477 --> 00:10:11,494
.(هذه (هانا -
.أجل، والوقت مطبوع على الصُورة -

152
00:10:11,495 --> 00:10:13,914
.ـ هذا قبل 20 دقيقة من قتلها
ـ 20 دقيقة؟

153
00:10:13,915 --> 00:10:16,756
.إذن لابدّ أنّ لذلك المبنى علاقة بجريمة قتلها
أيّ فكرة أين يقع؟

154
00:10:16,757 --> 00:10:20,318
لمْ يتم إرفاق الصورة بالموقع الجُغرافي، لكن يُمكنكما
.رؤية جزء من رقم المبنى حيث ينتهي بـ 46

155
00:10:20,319 --> 00:10:23,866
.وأستطيع إخباركم من يسكن هنا
.أعرف هذا المبنى

156
00:10:24,371 --> 00:10:28,288
،(إنّه من البرنامج. هذا منزل (مارجو
.(في مكان ما بـ(آبر ويست

157
00:10:28,289 --> 00:10:29,397
.جنوب الشارع الـ83

158
00:10:29,398 --> 00:10:33,815
انتظروا. هذا يعني أنّ (مارجو) كانت تعيش
.(بمُلتقى الشارع من حيث قتلت (هانا

159
00:10:37,401 --> 00:10:45,166
...أمّي تنتهي من مُكالمة، لكنّها ستخرج في أقرب -
.سأتحدّث إليك لاحقاً. ها أنا هنا. شكراً لك يا عزيزي -

160
00:10:45,167 --> 00:10:46,431
كيف أساعدكما؟

161
00:10:46,432 --> 00:10:53,672
.(نحن نتحقق من آخر 24 ساعة في حياة (هانا
وكنّا نتساءل، متى رأيتِها آخر مرّة؟

162
00:10:53,673 --> 00:10:57,530
جاءت إلى هنا البارحة حوالي الساعة
العاشرة لبضع دقائق. لماذا؟

163
00:10:57,531 --> 00:11:01,149
لأنّها قتلت في مُلتقى الشارعين من هنا
.مُباشرة بعد مغادرتها

164
00:11:01,909 --> 00:11:04,089
.هذا فظيع -
.نعم، إنّه فظيع -

165
00:11:04,090 --> 00:11:06,334
أتُمانعين إخبارنا بسبب قدومها؟

166
00:11:06,798 --> 00:11:09,144
.للإعتذار -
عمّ؟ -

167
00:11:12,790 --> 00:11:20,402
،بعدما قامت (بينيلوبي) بطردها بسبب العلاقة الغراميّة
.(فإنّي وظّفتها لتطوير شركة ملابس مع ابني (ستون

168
00:11:21,178 --> 00:11:25,784
سمعتُ أنّ لديها موهبة و... لن يضر الحصول
.على بعض الوقت على الشاشة

169
00:11:26,326 --> 00:11:31,091
كانت علاقة (بوب) و(هانا) الغراميّة أكبر
.قصّة خلال هذه الأشهر القليلة الماضية

170
00:11:31,092 --> 00:11:35,175
كان من المفترض أن تأتي قبل
.ثلاثة أيّام وتقدّم أفكارها

171
00:11:35,656 --> 00:11:40,999
،كانت كاميرات برنامج الواقع هنا
.وجاهزة للتصوير، لكنّها لمْ تأتِ

172
00:11:41,000 --> 00:11:42,669
أقالت لماذا؟ -
.كلاّ -

173
00:11:42,670 --> 00:11:48,429
.لو كانت شخصاً آخر، فإنّي سأطردها -
لكن لمْ يضرّك الحصول على المزيد من الوقت على الشاشة -

174
00:11:48,430 --> 00:11:52,750
،أعلم أنّ هذا فظّ
.لكن بهذه الطريقة يعمل هذا الأمر

175
00:11:52,751 --> 00:11:58,003
(عندما جاءت تلك الليلة، قالت (هانا
.أنّها آسفة ووعدت بالإلتزام بوظيفتها

176
00:11:58,004 --> 00:12:04,085
أأخبرتكِ أين ستذهب بعد ذلك؟ -
.كلاّ... افترضتُ أنّها في طريقها للمنزل -

177
00:12:04,469 --> 00:12:06,198
وماذا فعلتِ بعدما غادرت؟

178
00:12:06,599 --> 00:12:12,121
دخلتُ في مُؤتمرٍ عبر الهاتف مع مُحاميّ الترفيهي
.لمناقشة برنامج (ستون) و(آشلي) المُشتق

179
00:12:12,881 --> 00:12:21,793
(إذن أكّدت سجلاّت الهاتف أنّ (مارجو) مكالمة هاتفيّة
.بـ56 دقيقة لمُحاميها الترفيهي من خطّها الأرضي بالشقة

180
00:12:21,794 --> 00:12:24,923
الحقيقة هي أنّ أيّ شخصٍ مُشترك بموقع
برنامج الواقع على شبكة الإنترنت

181
00:12:24,924 --> 00:12:27,979
فإنّه سيعرف أنّ (هانا) كانت
.بمبنى (مارجو) من تلك الصورة

182
00:12:27,980 --> 00:12:32,411
إنّهم يُرسلون تنبيهات نصيّة عندما يكون هناك منشور
.جديد، وإنّ لديهم مئات الآلاف من المشتركين

183
00:12:32,412 --> 00:12:35,818
.مرحباً. إنّ عندي بعض الغموض هنا -
أتقصد غير خططك لعيد الحب؟ -

184
00:12:37,449 --> 00:12:42,761
،بيانات (هانا) الماليّة. خلال الشهرين الماضيين
.كانت تُجري ودائع نقديّة أسبوعيّة بـ5 آلاف

185
00:12:42,762 --> 00:12:45,583
.لقد تحققتُ مع عائلتها، وكلّ من في البرنامج
.لا أحد يعرف من أين يأتي

186
00:12:45,584 --> 00:12:49,731
.أعتبر أنّها لمْ تُجنِه من بيع كعك فتيات الكشّافة -
حسناً، لربّما له علاقة بالمكان الذي كانت فيه -

187
00:12:49,732 --> 00:12:52,896
(عندما فوّتت إجتماعها مع (مارجو
.لخطّ أزيائها الجديد

188
00:12:52,897 --> 00:12:56,586
دفعة ببطاقة الإئتمان تضعها في حانة بالحي
."في (بروكلين) تُدعى "ذا لاست ستوب

189
00:12:57,019 --> 00:13:01,204
حانة بالحي؟ ما الذي كانت تفعله هناك
بدلاً من أهمّ إجتماعٍ في حياتها؟

190
00:13:01,205 --> 00:13:05,169
لا أعرف. قال النادل أنّها كانت تخوض
،مُناقشات مُحتدمة جداً مع رجل ما

191
00:13:05,170 --> 00:13:08,507
،لذا جعلتُ النادس يجلس مع رسّام
.ونرى لو كان بمقدرونا أن نعرف من يكون

192
00:13:09,864 --> 00:13:14,080
.مرحباً. آسف
...كان عليّ الذهاب إلى المنزل، و

193
00:13:14,604 --> 00:13:17,301
صياح الديك؟ -
.هذه جيّدة -

194
00:13:17,302 --> 00:13:21,018
أجل. غداً سيكون أقلّ عيد
.حبّ رومانسيّ على الإطلاق

195
00:13:21,434 --> 00:13:22,633
.شكراً لكِ -
.أجل -

196
00:13:22,634 --> 00:13:29,121
،إذن جعلتُ الفريق التقني يتحقق من ساعات (هانا) الـ24 الماضية
.(بعد شجارها مع (بينيلوبي) وقبل أن تحضر إلى (مارجو

197
00:13:29,122 --> 00:13:31,697
وهل وجدوا أيّ شيءٍ مُفيد؟ -
.لمْ يجدوا أيّ شيءٍ على الإطلاق -

198
00:13:31,698 --> 00:13:35,069
،لمْ تُجرِ أيّ مُكالمات، ولمْ ترد على أيّ اتّصالات
.ولمْ تُرسل أيّ رسائل نصيّة

199
00:13:35,070 --> 00:13:37,373
لمْ تُسجّل حتى دخولها لبريدها الإلكتروني
.أو أيّاً من حساباتها الأخرى على الانترنت

200
00:13:37,374 --> 00:13:40,651
.لا أثر رقميّ على الإطلاق -
.حسناً، يبدو أنّها إختفت -

201
00:13:40,652 --> 00:13:44,452
لمَ ستتوارَ عن الأنظار لـ24 ساعة؟ -
وأين كانت؟ -

202
00:13:44,453 --> 00:13:48,601
.(سأقول لكما أين كانت... (مدغشقر

203
00:13:48,602 --> 00:13:53,090
(كما في البلاد المُقابلة للساحل الجنوبي الشرقي لـ(أفريقيا
التي اشتهرت بواسطة فيلم الرسوم المتحرّكة الرائع؟

204
00:13:53,091 --> 00:13:57,949
...أجل. المواد التي وجدتها تحت أظافرها
.ليست جلداً من مُهاجم

205
00:13:57,950 --> 00:14:00,525
."إنّه "ألاواديا -
وما هو "ألاواديا"؟ -

206
00:14:00,526 --> 00:14:05,548
نبات شائك نادر يُزرع
.(بالمقام الأوّل في (مدغشقر

207
00:14:05,549 --> 00:14:08,442
إذن كيف وصل إلى تحت أظافرها؟ -
.لا أعرف -

208
00:14:08,443 --> 00:14:14,644
أمّا بالنسبة لجراحها الدفاعيّة، فلمْ تحدث
.في وقت الجريمة، بل قبل 24 ساعة

209
00:14:14,645 --> 00:14:18,045
،هذا في نفس الوقت الذي اختفت فيه عن الأنظار
.ممّا يعني أنّه لابدّ أنّ هناك صلة

210
00:14:18,046 --> 00:14:19,492
.أعتقد أنّ هناك صلة

211
00:14:20,388 --> 00:14:23,042
أتتذكّرين هذه الكشوط؟ -
.أجل -

212
00:14:23,043 --> 00:14:24,738
.حسناً، لقد اكتشفتُ ما تسبّب بها

213
00:14:25,968 --> 00:14:31,437
.سوارها الألماسي -
لكن ألمْ يكن ذلك... في معصمها الأيمن؟ -

214
00:14:31,438 --> 00:14:33,847
.ذاكرة جيّدة -
.إذن كان معصميها مربوطين معاً -

215
00:14:33,848 --> 00:14:37,551
.مشدودة ولعدّة ساعات -
...أصبح الأمر منطقياً الآن -

216
00:14:37,552 --> 00:14:40,499
...إرتداء نفس الملابس طوال الليل -
...التواري عن الأنظار -

217
00:14:40,500 --> 00:14:44,774
.والجروح الدفاعيّة التي تسبق وفاتها بـ24 -
.كانت (هانا) محجوزة كرهينة -

218
00:14:50,450 --> 00:14:53,729
،لو كانت محجوزة كرهينة
فلمَ لمْ تُبلّغ عن ذلك؟

219
00:14:53,730 --> 00:14:59,640
وكيف تمّ نقلها إلى (مدغشقر) بطريقة سحريّة؟
ولمْ تذهب لـ(مارجو) بعد ذلك للإعتذار عن تفويت العمل؟ -

220
00:14:59,641 --> 00:15:06,418
لابدّ أنّ له علاقة بتلك الدفعات الـ5.000 دولار
.وذلك الإجتماع مع ذلك الرجل الغامض في الحانة

221
00:15:06,782 --> 00:15:13,548
،يبدو كلّ ذلك عشوائيّاً. أقصد، أعرف أنّ في نهاية هذا
.كلّ هذه الأدلّة ستتناسب معاً في تفسير القاتل

222
00:15:13,549 --> 00:15:17,232
لكن... كيف؟
.انتظر

223
00:15:17,908 --> 00:15:23,752
،أهذه هديّتكِ لي لعيد الحبّ
لغز مُعقد حيث لا شيء منطقيّ؟

224
00:15:23,753 --> 00:15:29,481
.أنت تعرفيني جيّداً -
.أكره أن أقطع رابط حبّك القصير -

225
00:15:29,482 --> 00:15:33,948
لكنّي تحققتُ من الكاميرات المرورية. وجدتُ لقطات
.لـ(هانا) وهي تصل إلى مبنى (مارجو) في سيّارة أجرة

226
00:15:33,949 --> 00:15:35,665
.حصلتُ على رقم الميداليّة
،تحدّثتُ إلى سائق سيّارة الأجرة

227
00:15:35,666 --> 00:15:38,612
الذي أظهر سجلّه أنّه إلتقطها في
.(تقاطع الشارع الـ78 مع (ليكس

228
00:15:38,613 --> 00:15:41,606
أقال من أين كانت قادمة... مبنى، متجر؟ -
.لمْ يكن يعرف -

229
00:15:41,607 --> 00:15:43,710
قال أنّها كانت تقف في مُلتقى الشارعين
.عندما أشارت إليه

230
00:15:43,711 --> 00:15:46,921
.حسناً، كان يُمكن أن تأتي من أيّ مكان
.إنّ لمن المُستحيل أن نختصر ذلك يا صاح

231
00:15:46,922 --> 00:15:50,958
ربّما هناك طريقة. لقد تحدّثتُ مع مُنظّم
.في وزارة الزراعة

232
00:15:50,959 --> 00:15:57,793
يبدو أنّ "ألاواديا" يُستخدم في فنّ العمارة الأخضر
،الدائمي في السُجّاد، والأرضيات، وورق الجدران

233
00:15:57,794 --> 00:15:59,520
.ربّما من مبنى مُجاور -
.حسناً -

234
00:15:59,521 --> 00:16:03,175
أسبو)، اجعل بعضاً من أفراد الشُرطة يتحققون من)
،(المنطقة حول الشارع الـ78 و(ليكس

235
00:16:03,176 --> 00:16:07,854
وانظر لو كانت هناك أيّ مبانٍ خضراء دائميّة
.قد تستخدم هذا "الأوا"... أياً كانت النبتة

236
00:16:07,855 --> 00:16:08,631
.كما تُريدين

237
00:16:09,671 --> 00:16:13,548
،حضرة النقيب (غيتس)، تُشاركين في القضيّة
.تنهمكين في تخميناتٍ تافة

238
00:16:13,549 --> 00:16:15,734
.أنا وأنتِ لسنا مُختلفين

239
00:16:17,686 --> 00:16:19,851
.هناك... هناك إختلاف
.نحن مُختلفان

240
00:16:20,224 --> 00:16:25,319
،يُمكن أن تكون هذه معلومتنا المُهمّة
إلاّ أننا قد لا نكون توصّلنا إليها

241
00:16:25,320 --> 00:16:30,639
،إذا لمْ أكن قد تعرّفت على مبنى (مارجو) في تلك الصورة
لهذا السبب أعتقد أنّ عليكما

242
00:16:30,640 --> 00:16:35,516
مُشاهدة بعض حلقات برنامج "زوجات رجال
.وول ستريت)" هذه الليلة... لمصلحة القضيّة)

243
00:16:38,824 --> 00:16:45,110
إذن... أتودّين القدوم لحفلة مُشاهدة بسيطة؟ -
حتى تُضايقني لتعرف ما جلبتُ لك لعيد الحب؟ -

244
00:16:45,111 --> 00:16:48,982
.كلاّ، شكراً. أعتقد أنّي سأرفض -
،حسناً، لكنّي أحذّركِ -

245
00:16:48,983 --> 00:16:52,741
.إنّي تنافسيّ قليلاً عندما يتعلق الأمر بتقديم الهدايا
.لا تشعري بالسوء إذا لمْ تكن هديّتكِ جيّدة بقدر هديّتي

246
00:16:52,742 --> 00:16:55,052
ماذا لو كانت أفضل؟ -
أفضل؟ -

247
00:16:56,370 --> 00:16:59,759
أنّى يُمكن أن تكون أفضل؟ -
.أعتقد أنّ ذلك منوطٌ بما جلبته لي -

248
00:17:02,466 --> 00:17:07,115
.ريتشارد). هذه حابسة للأنفاس) -
.بيكيت) ستُحبّهم يا أبي) -

249
00:17:07,129 --> 00:17:10,324
صحيح؟ ستجد صعوبة بالغة
.في التتنافس مع ذلك

250
00:17:10,325 --> 00:17:14,653
.أحد المخاطر في مُواعدة نينجا مُقدّم للهدايا -
أتُريد أن تكون نينجا حقيقي؟ -

251
00:17:14,654 --> 00:17:17,551
.فلتضع هذه في جيب معطفها عندما لا تنظر إليك

252
00:17:17,552 --> 00:17:21,856
.أمّاه، أعجبتني هذه الفكرة
.عُنصر المفاجأة. طريقة النينجا

253
00:17:21,857 --> 00:17:25,467
ماذا عنكِ يا (ألكسيس)؟ أيّ خُطط مع (ماكس)؟ -
.نحن سندرس معاً فحسب -

254
00:17:25,814 --> 00:17:30,593
.لا يبدُ مُميّزاً جداً -
.حسناً، أعتقد أننا ندرس أعين بعضنا البعض غالباً -

255
00:17:30,893 --> 00:17:33,215
،وأنتِ يا أمّاه
أيّ خطط مُميّزة؟

256
00:17:33,216 --> 00:17:36,735
"سنقوم بقراءات دراميّة من "رسائل الحب
.في الاستوديو الخاصّ بي

257
00:17:36,736 --> 00:17:40,274
،حسناً، هذا رائع. بمُناسبة الحديث عن الدراما
أتودّ إحداكنّ الإنضمام إليّ

258
00:17:40,275 --> 00:17:43,670
لمُشاهدة برنامج "زوجات رجال
وول ستريت)" وأكل الفشار؟)

259
00:17:43,671 --> 00:17:49,019
.(فترات غداء لساعتين ليست مقبولة يا (هانا
.إننا نُدير أعمالاً هنا

260
00:17:49,020 --> 00:17:53,455
.لمْ أكن أتغذّى. كنتُ أحصل على عيّنات النسيج -
.هذا ليس عُذراً لتتأخّري -

261
00:17:53,456 --> 00:17:56,816
...(لمْ تعودِ في (كنساس) بعد الآن يا (توتو -
.أطلقوا النار عليّ حالاً -

262
00:17:56,817 --> 00:18:03,249
أتمنّى لو كانت لديّ مثل هذه البرامج الواقعيّة في عصري. بدون
.سيناريو، مُبالغة في التمثيل، الصراخ على الجميع... يا لها من حفلة

263
00:18:03,250 --> 00:18:08,016
.لقد كتبتُ الآن إعلاناً ترويجيّاً جديداً
.فلتُصحّحي المسودّة

264
00:18:09,404 --> 00:18:12,319
إذن ما الذي يجري بينكما؟ -
.لا شيء -

265
00:18:12,767 --> 00:18:15,749
ماذا تعنين؟ -
أأنت تُضاجعها يا (بوب)؟ -

266
00:18:15,777 --> 00:18:18,626
.كلاّ، كلاّ -
.لا تكذب عليّ -

267
00:18:19,014 --> 00:18:23,547
!(أنت تُضاجع (هانا
!اعترف بذلك. اعترف بذلك

268
00:18:24,211 --> 00:18:27,598
نعم! حسناً؟
.أنا آسف

269
00:18:28,300 --> 00:18:36,112
.لقد اختارني أنا يا (بينيلوبي). فلتتكيّفي مع ذلك -
.اقتربي منّي مُجدّداً، وسأنحر حلقكِ -

270
00:18:36,113 --> 00:18:40,033
،(قادم الأسبوع المقبل... (ستون) ابن (مارجو
،الذي يتعلّم الأعمال العائليّة من أمّه

271
00:18:40,034 --> 00:18:43,701
،و(آشلي) ابنة (كوليت)، مُتعهّدة صناعة الخزف
.قد ارتبطا للزواج

272
00:18:43,702 --> 00:18:47,491
تجهّزوا بينما أمّيهما مشغولان
.في التخطيط لزفافهما الخرافي

273
00:18:47,492 --> 00:18:51,879
"البرنامج التالي... "ذا شارك بول
.(مع الملياردير الشقيّ (مايك شيلين

274
00:18:51,880 --> 00:18:53,469
!أنت مُموّل

275
00:18:53,470 --> 00:18:57,594
.يا إلهي، يا أبي
أما زلت تُشاهد؟

276
00:19:01,555 --> 00:19:02,985
.لا أستطيع الشُعور بمُؤخرتي

277
00:19:03,426 --> 00:19:06,778
.هذا ما أعنيه بالضبط
.ما كان لدى (هانا) أيّ فرصة

278
00:19:06,779 --> 00:19:10,956
.أقصد، هي امرأة شابّة ساذجة من بلدة صغيرة
.كانت تتصادق للمُفترسين

279
00:19:10,957 --> 00:19:14,198
.(أجل، لكن انظر لما فعلته لـ(بوب -
،حسناً، حسناً -

280
00:19:14,199 --> 00:19:17,586
،أتعتقدين حقاً أنّها تلاعبت به
أنّ (بينيلوبي) كانت مُحقة حول ذلك؟

281
00:19:17,587 --> 00:19:21,461
.تلك الفتاة أذكى بكثير ممّا يعتقد الجميع -
.أوَتعرفين؟ أعتقد أنّكِ مُحقة -

282
00:19:22,138 --> 00:19:25,638
ماذا عنكِ أيّتها المُحققة؟ هل شاهدتِ "زوجات
رجال (وول ستريت)" الليلة الماضية؟

283
00:19:25,671 --> 00:19:28,597
.شاهدتُ حلقة -
حلقة واحدة فقط؟ -

284
00:19:28,598 --> 00:19:32,388
.هذا مثل أكل رقاقة بطاطا واحدة -
.عادة آكل رقاقة بطاطا واحدة فقط -

285
00:19:32,389 --> 00:19:35,875
إذن ما الوضع حول التحقيق بالحي، أيّتها المُحققة؟ -
ما زال أفراد الشُرطة يتحققون -

286
00:19:35,876 --> 00:19:41,155
من كلّ مبنى يستخدم أيّ أثر لـ"ألاواديا" في (آبر
.إيست سايد)، لذا لا شيء حتى الآن

287
00:19:41,156 --> 00:19:43,526
.لن تُصدّقوا هذا يا رفاق

288
00:19:43,527 --> 00:19:47,860
(رسمة الرجل الذي إلتقت به (هانا) في (بروكلين
.في ذلك المطعم الصغير قد انتهت للتو

289
00:19:47,861 --> 00:19:49,857
أتمكّن أيّ شخصٍ في الحانة من التعرّف عليه؟

290
00:19:50,409 --> 00:19:52,918
.لمْ يكونوا في حاجة لذلك -
.(هذا (مايك شيلين -

291
00:19:52,919 --> 00:19:53,999
الملياردير المجنون؟

292
00:19:54,000 --> 00:19:58,962
والمضيف المُتعهّد لبرنامج تلفزيون الواقع
."الآخر للقناة الماليّة... "ذا شارك بول

293
00:19:58,963 --> 00:20:06,447
(إذن لمَ ستتخلَّ (هانا) عن خطّ ملابس (مارجو
للقاء (تشيلين) في حانة رديئة السُمعة بـ(بروكلين)؟

294
00:20:06,448 --> 00:20:11,001
،كانت فكرتها الإلتقاء في ذلك المكان التافه
."أمّا أنا، فإنّي من النوع المُحب لمطعم "لو سيرك

295
00:20:11,306 --> 00:20:14,757
.لكنّها قالت أنّها بحاجة للخصوصيّة -
لأجل ماذا؟ -

296
00:20:14,758 --> 00:20:20,677
.إلتقينا الشهر الماضي في حفلة قناتها الماليّة
.كانت... لطيفة ويافعة

297
00:20:20,678 --> 00:20:24,003
،من ثمّ قبل بضعة أيّام
.اتّصلت بي فجأة وطلبت أن نتقابل

298
00:20:24,004 --> 00:20:26,856
إذن كان موعداً غرامياً؟ -
.هذا ما إعتقدتُه، أجل -

299
00:20:27,650 --> 00:20:32,569
...لكن عندما وصلتُ إلى هناك
.بدأت بمُحاولة اذهالي

300
00:20:32,570 --> 00:20:37,127
بدأت الترويج لفكرتها لخطّ الملابس
.النباتي، العضوي، وبآخر الموديلات

301
00:20:37,128 --> 00:20:43,533
انتظر. طلبت منط تمويل خطّ ملابسها؟  كان يُفترض
.بـ(مارجو جاور) أن تبدأ العمل عليه في البرنامج

302
00:20:43,534 --> 00:20:47,326
حسناً، كان ذلك الجزء الغريب
.وكنتُ مُستعدّاً لعرض تمويل عليها

303
00:20:47,327 --> 00:20:51,436
الإعتراف باسمها من البرنامج
.سيضمن لي الربح تقريباً

304
00:20:51,437 --> 00:20:55,811
لكنّها قالت بعد ذلك: "ماذا لو غادرتُ البرنامج؟
."هل سيُحدث ذلك فرقاً؟

305
00:20:55,812 --> 00:20:58,622
أأخبرتك أنّها قد تُغادر البرنامج؟ -
.أجل -

306
00:20:58,817 --> 00:21:07,241
."لذا قلت: "نعم يا حلوتي، ذلك سيُحدث فرقاً كبيراً
.من دون البرنامج، علامتها التجاريّة لا تُساوي شيئاً

307
00:21:10,788 --> 00:21:15,160
لمَ ستُريد (هانا) مُغادرة البرنامج فجأة
بعدما بدأ يتحقق كلّ شيءٍ حلمت به؟

308
00:21:15,205 --> 00:21:19,301
،حسناً، أيّما ما كان يجري
.فلقد أرادته أن يبقى سرّاً بوضوح

309
00:21:23,648 --> 00:21:31,200
وجدت الشرطة دليلاً من بائع كعكٍ مُملّح حيث رأى
.هانا) تدخل لمبنى قريبٍ مُباشرة في زمن الإختطاف)

310
00:21:31,201 --> 00:21:35,707
.السجلاّت تُظهر أنّه حائز على جائزة بناء خضراء -
أيّ دليل على وجود "ألاواديا" في المبنى؟ -

311
00:21:35,708 --> 00:21:40,047
.لقد تحققت. إنّه في ورق الجدران
.كانت مُحتجزة رهينة في مكانٍ ما في ذلك المبنى

312
00:21:40,284 --> 00:21:42,018
.فلتعرفا أين -
.(لنذهب يا (كاسل -

313
00:21:42,019 --> 00:21:42,615
.في طريقي

314
00:21:44,816 --> 00:21:47,894
.لقد أخذتِ السُترة الخاطئة -
.كلاّ لمْ أفعل. لنذهب -

315
00:21:53,189 --> 00:21:55,040
أكلّ شيءٍ على ما يُرام، سيّد (كاسل)؟

316
00:21:58,051 --> 00:22:00,096
.(كاسل)
.هيا بنا

317
00:22:02,934 --> 00:22:06,292
.نعم، هذه هي بالتأكيد -
أسبق ورأيتها في المبنى من قبل؟ -

318
00:22:06,360 --> 00:22:10,467
.كلاّ، لقد كانت مرّة واحدة الليلة الماضية
."كنتُ أقومٍ بجولاتٍ عندما رأيتُها تدخل إلى "ج - 29

319
00:22:10,485 --> 00:22:13,939
ومن يملك "ج - 29"؟ -
.أوشن تيراس القابضة". إنّها شركة" -

320
00:22:13,976 --> 00:22:15,339
أهناك اسم مُدرج عليها؟

321
00:22:15,340 --> 00:22:18,549
كلاّ. هناك الكثير من الناس يشترون الوحدات
...بأسماء الشركات لأجل الخصوصيّة، لذا

322
00:22:18,802 --> 00:22:20,765
.انتظر، انتظر، انتظر
أسمعتما ذلك؟

323
00:22:22,360 --> 00:22:23,954
.يبدو وكأنّ هناك شخص يضرب على الحائط

324
00:22:41,347 --> 00:22:42,541
بينيلوبي)؟)

325
00:22:45,697 --> 00:22:46,891
!و(بوب)؟

326
00:22:47,291 --> 00:22:50,867
...أنتما عُدتما لبعـ
.تنبيه بالإفساد

327
00:22:58,136 --> 00:23:02,255
.بوب) و(بينيلوبي) معاً؟ لا أصدّق ذلك) -
أعلم، صحيح؟ -

328
00:23:02,982 --> 00:23:05,822
.(ولا واحدٍ منهما يتحدّث عن (هانا

329
00:23:05,823 --> 00:23:09,433
حسناً، من الواضح أنّه كان لديهما الكثير لإخفائه
.أكثر من حقيقة أنّهما يُضاجعان بعضهما البعض

330
00:23:09,834 --> 00:23:11,836
.حسناً، هذا تغيّر مُفاجئ في القصّة لمْ أتوقعه

331
00:23:12,741 --> 00:23:14,877
.مرحباً، لقد أجريتُ بعض البحث حول الشقة

332
00:23:14,878 --> 00:23:19,294
،"أوشن تيراس القابضة"
.(إنّها شركة قابضة يملكها (بوب

333
00:23:19,380 --> 00:23:22,150
بدأ عقد الإيجار بعد أن بدأ هُو
.و(هانا) العلاقة الغراميّة

334
00:23:22,184 --> 00:23:28,090
،(هذا غريب. عندما قام (بوب) بهجر (بينيلوبي
.(فقد إنتقل إلى فندق (تومسون) مع (هانا

335
00:23:28,091 --> 00:23:30,618
إذن فلمَ سيستأجر شقّة أخرى؟

336
00:23:32,017 --> 00:23:35,718
تحققتُ من البيانات المالية لـ(بينيلوبي). أتذكرون تلك
الدفعات بـ5000 آلاف دولار التي حصلت عليها (هانا)؟

337
00:23:35,915 --> 00:23:39,608
إنّها تتفق تماماً مع السحوبات التي أجرتها
.بينيلوبي) من حسابها الجاري)

338
00:23:39,719 --> 00:23:44,744
كانت (بينيلوبي) تدفع لـ(هانا)؟
لمَ ستفعل ذلك؟

339
00:23:44,856 --> 00:23:49,378
.من المُستحيل أن نعرف ما لمْ نجعلها تتحدّث -
أنا آسف. أرأيتِ البرنامج؟ -

340
00:23:49,571 --> 00:23:53,798
.بينيلوبي) هي الشخصيّة القويّة)
.(لو كان هناك أحدٌ سيتكلّم... فإنّه (بوب

341
00:23:53,850 --> 00:23:57,056
.لكنّه لا يتكلّم
.(تخميني أنّه خائف من (بينيلوبي

342
00:23:57,057 --> 00:24:00,584
حسناً، إذن لربّما حان الوقت لتنفيذ
.(خُدعة من كتاب ألاعيب (بينيلوبي

343
00:24:03,647 --> 00:24:06,035
...بربّكما، أنتما لا تُفكّران حقاً -
.لا يُمكن أن يضر -

344
00:24:13,601 --> 00:24:17,215
...قلتُ لكِ، ليس لديّ ما -
أأخبرتُك أنّ بإمكانك التكلّم؟ -

345
00:24:17,216 --> 00:24:21,514
هل أعطاك شخص الإذن لفتح
!فمّك الصغير التافه؟ كلاّ

346
00:24:21,729 --> 00:24:28,185
.لذا اجلس، اسكت، واستمع
.(نعرف أنّ تلك الشقة مُلكك يا (بوب

347
00:24:29,433 --> 00:24:36,332
،نعرف أنّ (هانا) قد حُجزت رهينة هناك
.ممّا يعني أنّ بإمكاني سجنك بتهمة الإختطاف

348
00:24:36,333 --> 00:24:38,126
.هذه فترة سجن لـ20 عاماً بسهولة

349
00:24:38,127 --> 00:24:40,577
...ماذا؟ كلاّ، أنا -
.لكن أوَتعرف؟ لن أتوقف عند ذلك الحد -

350
00:24:40,578 --> 00:24:46,507
.سأقوم بالضغط عليك لإتهامك بالقتل -
.انتظري. أنا؟ أنا لمْ أقتلها -

351
00:24:46,508 --> 00:24:50,690
،لا تكذب عليّ! أنت سجنتها
.وحجزتها رهينة

352
00:24:50,709 --> 00:24:54,073
،من يفعل ذلك لشخصٍ يُحبّه
...أيّها الكاذب الحقير

353
00:24:57,815 --> 00:25:01,442
!لمْ نكن واقعين بالغرام، حسناً؟
.كان كذبة. الأمر كلّه كان كذبة

354
00:25:01,443 --> 00:25:04,797
.لمْ تكن هناك أيّ علاقة
.لمْ أكن أنا و(هانا) معاً قط

355
00:25:04,805 --> 00:25:07,810
!ماذا؟ -
.لقد فعلنا ذلك لأجل التقييمات فحسب -

356
00:25:08,258 --> 00:25:09,129
التقييمات؟

357
00:25:09,356 --> 00:25:12,977
خُطوبة (آشلي) و(ستون) كانت
.تسحب الإهتمام من البرنامج

358
00:25:13,225 --> 00:25:17,104
،وقت (بينيلوبي) على الشاشة كان يتهاوى
.الأمر الذي كان يقتل مبيعات ملابسها

359
00:25:17,115 --> 00:25:21,459
.كانت فاقدة لصوابها
.لذا فإننا ابتكرنا خُطّة

360
00:25:21,985 --> 00:25:26,058
،كانت (هانا) مُتردّدة في البداية
.لكن يُمكن أن تكون (بينيلوبي) مُقنعة جداً

361
00:25:26,290 --> 00:25:31,347
إذن الـ5000 دولار التي كانت تدفعها
بينيلوبي) لـ(هانا)، كانت لتزييف علاقة؟)

362
00:25:31,870 --> 00:25:34,675
.لمْ نقصد أن ينتهي الأمر بهذه الطريقة

363
00:25:38,485 --> 00:25:40,860
ماذا حدث يا (بوب)؟ -
،في تلك الليلة -

364
00:25:41,108 --> 00:25:44,279
،بعد تسجيل كُرسي إعترافها
.قالت (هانا) أنّها بحاجة للتحدّث

365
00:25:44,510 --> 00:25:47,529
،حسناً، لا يُمكن لثلاثتنا أن نُشاهد معاً
.لذا فإننا إجتمعنا في الشقة

366
00:25:48,618 --> 00:25:51,645
قالت أنّها لمْ تعد تستطيع تحمّل تفكير
.الجميع بها على أنّها هادمة للمنازل

367
00:25:51,665 --> 00:25:57,797
لمْ تستطع الإستمرار بعيش كذبة. قالت أنّها ستنشر الخبر
.للعامّة، تكشف أنّ العلاقة كانت مُزيّفة طوال الوقت

368
00:25:58,064 --> 00:26:01,696
هذه قنبلة كبيرة جداً. كيف تقبّلتما الأمر؟ -
.كيف تقبّلناه؟ لقد ذُعرنا -

369
00:26:01,791 --> 00:26:04,206
،لو تركناها تمضي بذلك
.فإنّه سيُحطّم البرنامج

370
00:26:04,207 --> 00:26:07,615
.كنّا سنفقد كلّ المصداقيّة
.لا أحد سيشتري ملابس (بينيلوبي) بعد الآن

371
00:26:07,616 --> 00:26:11,218
بالاضافة أننا سنخرق العقد
.ويُمكن أن يُقاضونا لكلّ سنتٍ لدينا

372
00:26:11,420 --> 00:26:14,703
.كانت حياتنا ستدمّر كلها -
.إذن قمتما بربطها -

373
00:26:14,704 --> 00:26:17,068
.لمْ نكن نعرف ما يجب القيام به
.لقد مرّ يوم كامل

374
00:26:17,069 --> 00:26:19,108
...أدركنا أننا لا نستطيع حجزها للأبد

375
00:26:21,418 --> 00:26:24,017
.لذا فإننا أجرينا إتّصالاً -
لمن؟ -

376
00:26:25,161 --> 00:26:29,412
بوب)! بمن اتّصلت؟) -
.(بيتر مونرو) -

377
00:26:30,027 --> 00:26:33,564
مُنتج "زوجات رجال (وول ستريت)"؟ -
.أجل، كنّا في حاجة للمُساعدة -

378
00:26:33,565 --> 00:26:35,909
.إنّه برنامجه. كان لديه الكثير ليخسره مثلنا

379
00:26:36,650 --> 00:26:39,576
ماذا أخبرته؟ -
.كلّ شيءٍ -

380
00:26:40,762 --> 00:26:44,619
،من ثمّ جاء وأمرني أنا و(بينيلوبي) بالرحيل
.(وأنّه هُو سيُعالج أمر (هانا

381
00:26:44,823 --> 00:26:48,862
،ظننا أنّه سيجعلها تعدل عن قرارها
.ربّما يعقد معها صفقة

382
00:26:49,439 --> 00:26:53,413
لكن الأمر الذي عرفناه تالياً
.أنّ (هانا) قد ماتت

383
00:26:59,292 --> 00:27:01,595
.آسف جداً يا سيّدي
.لقد حاولتُ منعهم

384
00:27:01,614 --> 00:27:02,913
.جيف)، اخرج من هنا) -
.صحيح -

385
00:27:02,947 --> 00:27:06,894
سيّد (مونرو)، أأنت غير قادر
تماماً على قول الحقيقة؟

386
00:27:06,895 --> 00:27:10,449
حسناً، ذلك يعتمد. عمّ يدور هذا؟ -
.(دورك في جريمة قتل (هانا -

387
00:27:10,488 --> 00:27:13,780
.مهلاً. ليس لي علاقة بجريمة قتلها -
.بوب) يعتقد أنّ لك علاقة) -

388
00:27:14,721 --> 00:27:18,484
نعرف أنّه اتّصل بك من الشقة
.(قبل أن تموت (هانا

389
00:27:18,653 --> 00:27:24,112
،(حسناً، لقد اتّصل بي (بوب) و(بينيلوبي
.أبلهان... أحمقان

390
00:27:24,732 --> 00:27:27,217
.حجزها رهينة بتلك الطريقة -
إذن فقد ذهبت إلى هناك؟ -

391
00:27:27,297 --> 00:27:31,273
.بالطبع ذهبتُ إلى هناك
.سُحقاً، لقد أنقذتها من هذين المجنونين

392
00:27:31,274 --> 00:27:33,598
.أنا الرجل الصالح
أتعرفان ما فعلت عندما وصلتُ إلى هناك؟

393
00:27:33,619 --> 00:27:35,848
سمحتُ لها بالرحيل. أتريدان ماءً؟ -
.رجاءً -

394
00:27:35,849 --> 00:27:40,427
اسمع، لو كشفت (هانا) أنّ قصّتك الرئيسيّة
.كانت زائفة، فإنّ برنامجك سيتهاوى تماماً

395
00:27:41,164 --> 00:27:43,845
.المشجعون سيكونون غاضبين
.سُحقاً، إنّي غاضب

396
00:27:43,865 --> 00:27:50,317
،كنتُ أحاول منعها. عرضتُ على (هانا) المزيد من المال
.برنامجها الخاص، أيّ شيءٍ أرادته لكي لا تُفسد البرنامج

397
00:27:50,443 --> 00:27:51,099
...أعني

398
00:27:53,114 --> 00:27:56,191
.كانت ستُفسد كلّ شيءٍ
.توسلتُ إليها لكي تبقى

399
00:27:56,192 --> 00:28:00,144
تتبّعتُها للخارج، وعرضتُ عليها كلّ صفقة
.مُحترمة لديّ. لكنّها رفضت الصفقة

400
00:28:00,178 --> 00:28:03,908
.ركبت سيّارة أجرة، ولمْ أرَها ثانية -
.إليك قصّة أفضل -

401
00:28:04,271 --> 00:28:08,596
.أمسكت سكيناً وتتبّعتها للخارج -
.كلاّ، لمْ أفعل. أقسم لكِ -

402
00:28:08,686 --> 00:28:13,522
،ذهبتُ مُباشرة لنادي المُقامرين، طلبتُ كوكتيلان
.وانتظرتُ من عالمي أن ينهار

403
00:28:15,169 --> 00:28:19,649
.لكن لمْ يحدث شيء
.اكتشفت أنّها ماتت صباح اليوم التالي

404
00:28:20,360 --> 00:28:25,905
إذن المدير في نادي المُقامرين قد أكّد أنّ (مونرو) كان
.هناك من الساعة العاشرة مساء إلى ما بعد مُنتصف الليل

405
00:28:25,906 --> 00:28:28,687
.إنّه ليس القاتل -
،(ممّا يُبقي (مارجو -

406
00:28:29,019 --> 00:28:30,844
...لأنّه المكان الذي ذهبت إليه (هانا) تالياً، لكن

407
00:28:31,640 --> 00:28:37,187
،بعد أن حُجزت رهينة وطُلب منها مُغادرة البرنامج
.أشكّ أنّها ذهبت إلى هناك لتجديد الإلتزام بوظيفتها

408
00:28:38,073 --> 00:28:41,083
.لابدّ أنّ (مارجو) كانت تكذب علينا -
.كانت (مارجو) تكذب بكلّ تأكيد -

409
00:28:41,084 --> 00:28:43,022
(قالت لكِ أنّها سمحت لـ(هانا
بالدخول في تلك الليلة، أليس كذلك؟

410
00:28:43,055 --> 00:28:44,324
.أجل -
.ذلك مُستحيل -

411
00:28:44,346 --> 00:28:46,297
.طرق الجرس في مبناها مُرتبط بهاتفها

412
00:28:46,298 --> 00:28:49,332
،وفقاً لسجلاّت الهاتف
.فقد طرقت (هانا) الجرس الساعة الـ9:57

413
00:28:49,350 --> 00:28:54,112
،حسناً، وفقاً لحسابات (مارجو) الماليّة
،في الوقت نفسه تقريباً، الـ9:58

414
00:28:54,129 --> 00:28:56,626
(كانت تستخدم بطاقتها الإئتمانيّة في (لورنزو ديلي
.على بُعد عشرة مبانٍ سكنيّة

415
00:28:56,627 --> 00:28:57,427
.(شكراً يا (أسبو

416
00:28:58,151 --> 00:29:01,974
.يجب على (مارجو) القيام ببعض التفسيرات
إذا لمْ تكن من سمحت لـ(هانا) بالدخول، فمن فعل؟

417
00:29:01,975 --> 00:29:03,351
ولمَ ستكذب حيال ذلك؟

418
00:29:16,949 --> 00:29:20,431
كاسل)، ما الذي يجري بينك أنت و(غيتس) اليوم؟) -
ماذا تعنين؟ -

419
00:29:21,672 --> 00:29:24,113
بجد يا (كاسل)، بمَ كنت تُفكّر؟

420
00:29:24,114 --> 00:29:27,361
.حسناً، أردتُ مُفاجأتُكِ -
عن طريق وضع هديّتي في سترة (غيتس)؟ -

421
00:29:27,362 --> 00:29:30,677
.حسناً، أنا مُتفاجئة -
حسناً، لمَ عليكما إرتداء سُتراتٍ مُتماثلة؟ -

422
00:29:31,287 --> 00:29:35,440
هل كتبت مُلاحظة؟ -
.بالطبع كتبتُ مُلاحظة. أنا كاتب -

423
00:29:36,783 --> 00:29:42,447
أكانت رومانسيّة؟ -
.إنّه عيد الحب، لذا أجل، كانت رومانسيّة -

424
00:29:42,448 --> 00:29:43,575
هل وضعت اسمي عليها؟

425
00:29:45,586 --> 00:29:47,584
.يا ربّاه يا (كاسل)، أرجوك
هل وضعت اسمي عليها؟

426
00:29:47,585 --> 00:29:49,960
.لا أستطيع أن أتذكّر. وضعتُ اسمي عليها
.إنّي أعرف ذلك بشكل يقين

427
00:29:51,167 --> 00:29:55,558
لو اكتشفت (غيتس) أننا نتواعد، فإنّ هذه
.هي النهاية. لن نعمل معاً بعد الآن

428
00:29:55,559 --> 00:29:59,693
لمَ تعتقدين أنّي كنتُ أحاول جاهداً إستعادتها؟ -
.سنستعيدها بالتأكيد، حالما نعود للمركز -

429
00:29:59,859 --> 00:30:03,378
.لكن الآن لدينا جريمة قتل لحلّها
.ربّما قضيّتنا الأخيرة

430
00:30:06,070 --> 00:30:08,668
.تفضّلا بالدخول -
.شكراً للسماح لنا بالدخول -

431
00:30:09,122 --> 00:30:10,316
ماذا أصنع لكما؟

432
00:30:10,317 --> 00:30:16,118
أتعلمين، الشيء المثير للإهتمام حول هذا المبنى
.هُو أنّ نظام طرق الجرس يمرّ عبر الهاتف

433
00:30:17,254 --> 00:30:18,122
إذن؟

434
00:30:18,764 --> 00:30:23,023
،إذن في أيّ وقتٍ يُسمح لأحدٍ بالدخول
.فإنّه يضع طابعاً زمنياً

435
00:30:23,213 --> 00:30:28,536
وبما أننا نعرف أنّكِ كنتِ في (لورنزو ديلي) لشراء البصل، فلا
.يُمكن أن تكوني الشخص الذي سمح لـ(هانا) بالدخول ليلة الجريمة

436
00:30:28,537 --> 00:30:30,956
.ممّا يعني أنّ شخصاً آخر فعل ذلك
لمَ كذبتِ علينا؟

437
00:30:31,664 --> 00:30:34,920
من مُشاهدة البرنامج، أعلم أنّ زوجكِ
.في (بروكسل) يُحاول عقد صفقة

438
00:30:35,358 --> 00:30:39,242
لذا لا يُمكن أن يكون هُو، الأمر الذي يترك
.شخصاً واحداً فقط يمكث في هذا المنزل

439
00:30:39,437 --> 00:30:43,040
.(ابنكِ (ستون
كان يعمل مع (هانا)، أليس كذلك؟

440
00:30:43,041 --> 00:30:46,924
.لا يروق لي ما تُلمّحان إليه -
أكانا يُواجهان مشاكل مع بعضهما البعض؟ -

441
00:30:46,925 --> 00:30:51,349
أين (ستون) الآن، آنسة (جاور)؟ -
.لا أعرف. إنّه شخص بالغ -

442
00:30:51,378 --> 00:30:55,492
،حقاً؟ لأنّ في الموسم الثالث، الحلقة الخامسة
،قلتِ أنّكِ حامية ابنكِ

443
00:30:55,493 --> 00:31:00,013
.تعرفين مكان تواجده دوماً وماذا يفعل
.يبدو أنّ واحداً منّا قد أدّى واجبه المنزلي

444
00:31:00,351 --> 00:31:04,985
أين (ستون) الآن، آنسة (جاور)؟ -
.أودّ التحدّث إلى مُحاميّ -

445
00:31:05,457 --> 00:31:09,835
ترفيهيّ أو جنائيّ؟ -
.سيدي، أمسكنا به -

446
00:31:09,836 --> 00:31:10,707
إلى أين كان مُتوجّهاً؟

447
00:31:10,746 --> 00:31:13,672
اشترى (ستون) تذكرة في إتّجاه واحد لـ(بوينس
.آيرس). رحلته تُقلع خلال ساعة واحدة

448
00:31:13,673 --> 00:31:19,659
،بوب) و(بينيلوبي) يُزيّفان إنفصالهما)
والآن (ستون) البريء المسكين قاتل؟

449
00:31:19,818 --> 00:31:23,915
أهناك أيّ شيءٍ حقيقي في برنامج الواقع ذاك؟ -
.الصداع فحسب الذي أصابني عندما شاهدتُه -

450
00:31:24,527 --> 00:31:27,516
.اتّصل بإدارة أمن النقل
.لا تدعْه يركب على متن تلك الرحلة

451
00:31:43,145 --> 00:31:45,670
.يـا إلــهــي

452
00:32:04,209 --> 00:32:09,216
ما سبب الرحلة المُفاجئة لـ(الأرجنتين) يا (ستون)؟ -
.احتجتُ لبعض الوقت بمُفردي -

453
00:32:09,354 --> 00:32:14,214
،نعرف أنّ (هانا) ظهرت في شقتك ليلة مقتلها
.ونعرف أنّك سمحت لها بالدخول

454
00:32:14,280 --> 00:32:16,760
،من ثمّ لسببٍ ما
.كذبت أمّك حيال ذلك

455
00:32:17,396 --> 00:32:19,523
لمَ ستفعل ذلك؟ -
أكان ذلك لأنّ (هانا) أخبرتك -

456
00:32:19,524 --> 00:32:25,165
أنّها ستفضح البرنامج ورأيت فجأة أحلامك ببرنامج
آشلي)/(ستون)" المُشتق يذهب أدراج الرياح؟)"

457
00:32:26,149 --> 00:32:30,521
ألهذا السبب كذبت أمّك؟
لأنّك تتبّعت (هانا) لخارج الشقة وقتلتها؟

458
00:32:30,522 --> 00:32:33,780
لمْ أقتلها. ألا تفهمون؟

459
00:32:35,035 --> 00:32:37,514
.كنتُ واقعاً في غرامها -
غرام؟ -

460
00:32:38,320 --> 00:32:41,034
ماذا عن (آشلي)؟ -
.تلك فكرة أمّي -

461
00:32:41,743 --> 00:32:44,801
.(اسمعا، إنّي مُعجب بـ(آش
.لقد عرفنا بعضنا البعض منذ كنّا صغاراً

462
00:32:44,802 --> 00:32:48,460
.(لكن... من ثمّ إلتقيتُ بـ(هانا

463
00:32:49,909 --> 00:32:54,063
لقد ترابطنا بكوننا أُرغمنا
.على أشياءٍ ليست حقيقتنا

464
00:32:54,401 --> 00:32:58,838
أعرف أيّ أحدٍ آخر عنكما؟ -
.كلاّ، هناك الكثير على المحك -

465
00:32:59,520 --> 00:33:05,920
خلال الأسابيع القليلة الماضية، لمْ تستطع (هانا) التحمّل
.بعد الآن. ما كان يفعل البرنامج لها، ولعائلتها

466
00:33:05,921 --> 00:33:09,879
.كانت تبحث عن مخرج -
.كِلانا كنّا كذلك -

467
00:33:11,054 --> 00:33:17,737
.لكن الأكاذيب... كبرت بشدّة
.علاقتها الغراميّة الزائفة، خُطوبتي

468
00:33:18,365 --> 00:33:22,456
...آش) وأمّي)
.إنّّّّّّّّّّّّّّّّّهما يُعوّلان على ذلك البرنامج المُشتق

469
00:33:23,814 --> 00:33:27,156
ماذا حدث في الليلة التي جاءت فيها (هانا)؟ -
.كانت هستيريّة -

470
00:33:29,563 --> 00:33:33,938
،قالت أنّها تُريد مُغادرة المدينة على الفور
.وإنّه إمّا الآن وإلاّ لا

471
00:33:34,782 --> 00:33:38,762
...وكنتُ سأفعل، لكن -
لكن ماذا؟ -

472
00:33:41,917 --> 00:33:43,274
.ثمّ عادت أمّي إلى المنزل

473
00:33:43,754 --> 00:33:46,821
،عندما اكتشفت حول علاقتنا
.أصيبت بالجنون

474
00:33:47,075 --> 00:33:55,469
...رمت بـ(هانا) للخارج. لكن أسوأ جزء
.هو أنّ (هانا) توسّلت إليّ لأرحل معها

475
00:33:58,186 --> 00:34:07,976
لكن لمْ أستطع. في اللحظة التي احتاجتني
.فيها للوقوف في وجه أمّي... لمْ أستطع

476
00:34:09,613 --> 00:34:12,896
ستون)... هل ذهبت أمّك خلفها؟)

477
00:34:14,989 --> 00:34:22,081
،(كلاّ. حالما غادرت (هانا
.عرفتُ أنّي ارتكبتُ غلطة

478
00:34:22,817 --> 00:34:31,094
.لذا جريتُ لألحق بها في الشارع
.ولقد قبّلتُها، وأخبرتُها أنّي أحبّها

479
00:34:32,628 --> 00:34:39,606
...لكنّها قالت أنّ الأوان قد فات
.لمْ ترد أن ترى أيّ واحدٍ منّا مُجدّداً

480
00:34:40,645 --> 00:34:45,192
أيُمكن لأحدٍ تأكيد مكان تواجدك
بعدما افترقت أنت و(هانا)؟

481
00:34:47,276 --> 00:34:49,311
.ذهبتُ لآخذ سيراً طويلاً على الأقدام، لذا لا

482
00:34:53,198 --> 00:34:56,311
إذن ما رأيكما؟ هل تُصدّقانه؟ -
.إنّ لديه دافع. لقد كانت تهجره -

483
00:34:56,685 --> 00:35:01,837
وكان آخر شخصٍ رآها على قيد الحياة
...على بُعد مبنى من حيث قُتلت، لذا

484
00:35:02,354 --> 00:35:04,628
.المشكلة الوحيدة هي أنّه ليس لدينا أيّ دليل

485
00:35:04,810 --> 00:35:08,003
.لا يُمكننا ربط (ستون) بمسرح الجريمة -
.في الواقع، نستطيع ربطه -

486
00:35:08,039 --> 00:35:10,033
،بناءً على حدسٍ
.ألقيتُ نظرة على مُتطلّبات زفافه

487
00:35:10,034 --> 00:35:14,156
إتّضح أنّ (آشلي) و(ستون) مُسجّلان
،(لمجموعة من سكاكين (تاكاهارا

488
00:35:14,176 --> 00:35:17,078
،بما في ذلك السكين مقاس 240 ملليمتر
.التي شُحنت منذ ثلاثة أسابيع

489
00:35:17,134 --> 00:35:19,382
.تقرير المختبر قال أنّه كان سكّيناً جديداً

490
00:35:19,590 --> 00:35:22,514
.إذن فإنّ ذلك يُحكم القضيّة -
.كلاّ، ليس بالضرورة -

491
00:35:23,448 --> 00:35:28,220
.نحن ننسى قواعد الزفاف
.الهدايا لا تذهب إلى العريس

492
00:35:31,253 --> 00:35:34,795
.(شكراً على حُضوركِ يا (آشلي -
.أيّاً كان ما يُمكنني القيام به للمُساعدة -

493
00:35:34,796 --> 00:35:39,860
لابدّ أنّكِ مشغولة للغاية في التخطيط لحفل
.الزفاف حالياً وتتعاملين مع كلّ الهدايا

494
00:35:39,861 --> 00:35:40,629
.أجل

495
00:35:42,012 --> 00:35:47,346
حسناً، نعرف أنّ ابنة عمّكِ اشترت لكِ
،(تلك المجموعة من سكاكين (تاكاهارا

496
00:35:47,363 --> 00:35:50,865
.تلك التي لديكِ في سجلّكِ -
.حسناً -

497
00:35:51,529 --> 00:35:57,958
،الأمر المضحك هو أنّه عندما ذهبنا لشقتكِ
.لمْ يكن بحوزتكِ السكّين ذات المقاس 240 ملليمتر

498
00:35:58,488 --> 00:36:01,367
أوليس غريباً أنّها لمْ تُعطكِ المجموعة الكاملة؟

499
00:36:01,465 --> 00:36:05,538
كُنتم في شقتي؟ -
.أجل، ذهبنا إلى مركزكِ لصناعة الخزف أيضاً -

500
00:36:05,539 --> 00:36:09,752
.عملكِ جميل بالمناسبة
.ألوان زجاجتكِ مُذهلة

501
00:36:09,991 --> 00:36:14,198
...أقصد، لابدّ أنّ الأمر تطلّب الكثير من العمل لـ
.لجعلها صحيحة، الكثير من المواد الكيميائيّة

502
00:36:14,313 --> 00:36:19,105
مثل "أكسيد الأنتيمون" الذي وجدناه
على سبيل المثال. ما الغرض منه؟

503
00:36:19,456 --> 00:36:25,645
.إنّه مُكثّف. يجعل الأمور غير شفافة -
.إلاّ إنّه في هذه الحالة يجعل الأمور تبدو صائبة -

504
00:36:26,514 --> 00:36:32,848
،(السكّين التي استخدمت لقتل (هانا
.وجدنا آثار "أكسيد الأنتيمون" عليها منكِ

505
00:36:33,523 --> 00:36:34,249
.كلاّ

506
00:36:34,942 --> 00:36:38,123
استلمتِ تنبيهاً على هاتفكِ
من موقع المُعجبين، صحيح؟

507
00:36:38,124 --> 00:36:42,202
...(تلك الصورة لـ(هانا) في شقة (ستون
،أقصد، كانت لديكِ شُكوككِ بالفعل

508
00:36:42,226 --> 00:36:44,699
.أنتِ أكّدتِ فحسب أسوأ مخاوفكِ -
.كلاّ. كلاّ -

509
00:36:44,700 --> 00:36:47,071
.أعتقد أننا انتهينا هنا
.سأذهب. المعذرة

510
00:36:48,967 --> 00:36:52,961
.المعذرة. اسمحا لي بإيجاد مفاتيحي وسأذهب

511
00:36:56,249 --> 00:36:57,297
!طيّب

512
00:36:59,588 --> 00:37:01,238
.كانت لديّ شُكوكي

513
00:37:01,881 --> 00:37:05,872
،وعندما رأيتُ تلك الصورة
.أمسكتُ السكين، لإخافتها فحسب

514
00:37:05,873 --> 00:37:09,632
،لكن عندما وصلتُ إلى هناك
.كان (ستون) يُقبّلها وقال أنّه يُحبّها

515
00:37:10,265 --> 00:37:16,686
.لمْ أكن لأسمح لها بسرقة خطيبي فحسب
بربّك، برنامجنا المُشتق كان بمرحلة المفاوضات النهائيّة

516
00:37:22,831 --> 00:37:30,348
.(لذا... عندما غادر (ستون)، تتبّعتُ (هانا
.ووضعتُ نهاية للتهديد

517
00:37:32,083 --> 00:37:37,255
"(الجيل القادم من "زوجات رجال (وول ستريت
.و(آشلي) أخذته إلى مُستوى جديد كُلياً

518
00:37:37,417 --> 00:37:41,080
...حسناً، لربّما كانت تتبع شعارهم فحسب
."لا تدعِ أحداً يمنعكِ من الحصول على ما تُريدين"

519
00:37:41,081 --> 00:37:45,157
كما لو أنّ بوجودها على التلفاز
.قد جعلها في مأمن من العواقب

520
00:37:46,147 --> 00:37:53,373
يُمكننا على الأقل إخبار عائلة (هانا) أنّ العلاقة لمْ تكن
.حقيقيّة، وأنّها كانت تُخطط حقاً للعودة إلى المنزل

521
00:37:53,966 --> 00:37:59,311
...بمُناسبة الحديث عن العواقب
لمَ لمْ تقل (غيتس) أيّ شيءٍ بعد؟

522
00:37:59,555 --> 00:38:00,449
.أجل، لا أعرف

523
00:38:01,278 --> 00:38:06,391
،ربّما تختار أن تتجاهل الأمر
.أو تنتظر وقتها المُناسب كسمك قرشٍ

524
00:38:06,802 --> 00:38:09,012
.طابت ليلتكم يا رفاق
.عيد حبٍّ سعيد

525
00:38:09,368 --> 00:38:13,906
عودة للإنقطاع في العلاقة الودّية؟ -
.في الواقع، راسلتني (جيني) للتو، ولديّ راحة هذه الليلة -

526
00:38:13,994 --> 00:38:19,264
،أقصد بأننا سنظلّ نُحاول
.لكن هذه الليلة سيكون لأسبابٍ رومانسيّة

527
00:38:19,742 --> 00:38:20,467
.أجل

528
00:38:26,088 --> 00:38:28,802
.(يا (أسبو
.رفيقة موعدك هنا

529
00:38:30,134 --> 00:38:33,158
.كنتُ أعرف أنّ لديهما خُطط
كنتِ تعرفين أنّ لديهما خُطط ولمْ تُخبريني؟

530
00:38:33,159 --> 00:38:35,329
.أجل، لأنّها طلبت مني أن أبقي الأمر سرّاً

531
00:38:35,435 --> 00:38:38,103
.هذا أمر كبير بالنسبة لهما
.لا تُريدك أن تسخر منهما

532
00:38:38,134 --> 00:38:41,929
...أنا لن أسخر منـ... كلاّ، هذا
.هذا ليس صحيحاً. ذلك سيكون نجاحاً بلا عناء

533
00:38:45,152 --> 00:38:49,056
.ليني)... تبدين رائعة) -
حقاً؟ أليس مُفرطاً؟ -

534
00:38:49,057 --> 00:38:51,512
.(كلاّ، قد يكون مُفرطاً لـ(كاسل

535
00:38:51,696 --> 00:38:53,231
.ترفّق بعينيك يا صاح -
.أمركِ -

536
00:38:53,308 --> 00:38:55,879
.(تبدين مُذهلة يا (ليني -
.(شكراً يا (خافي -

537
00:38:55,880 --> 00:38:59,325
إذن ما هي الخطّة؟ -
.(حُجوزاتٌ في (لو فورنيو -

538
00:38:59,684 --> 00:39:04,296
.فرنسي؟ أعشق الفرنسي -
.أعلم، يا جميلتي الصغيرة -

539
00:39:06,622 --> 00:39:08,655
.وداعاً -
.وداعاً -

540
00:39:09,365 --> 00:39:16,225
.سحر عيد الحبّ صوبنا -
.سيّد (كاسل). إلى مكتبي، حالاً -

541
00:39:17,337 --> 00:39:18,373
.وها هي تفشل

542
00:39:34,621 --> 00:39:39,820
هل إعتقدت حقاً أنّي من بين
جميع الناس لن أمانع هذا؟

543
00:39:39,820 --> 00:39:44,066
...كلاّ. لقد ظننتُ

544
00:39:47,066 --> 00:39:54,344
أنت جميلة عاطفيّة، وفطنة مُفترسة"
."(كُوني رفيقتي لعيد الحبّ. (ريك

545
00:39:57,363 --> 00:40:00,725
أهذا كلّ ما كتبتُه هناك؟ -
أليس هذا كافياً؟ -

546
00:40:01,192 --> 00:40:07,142
.ما خطبك؟ أنا امرأة مُتزوّجة -
...أعلم. إنّما ظننت -

547
00:40:07,143 --> 00:40:11,305
أهذا مُخطط سخيف
لكسب معروف معي؟

548
00:40:11,726 --> 00:40:16,074
.أجل. هذا هُو المُراد -
.حسناً، لقد أعطى نتائج عكسيّة -

549
00:40:16,174 --> 00:40:25,752
وإنّي مُستعدّة لنسيان أنّ هذا حدث لو أكّدت لي أنّ
.بإمكانك تطويع هراؤك الطُفولي وتُقدّم لي بعض الإحترام

550
00:40:26,535 --> 00:40:29,210
.سأفعل. بإمكاني ذلك. سأفعل

551
00:40:31,594 --> 00:40:38,782
،والآن سأذهب إلى المنزل لزوجي
.لأنّي... رفيقته لعيد الحبّ

552
00:40:42,852 --> 00:40:47,214
.(لكنّها تكرهك بالفعل يا (كاسل
.لذا لا يبدُ أنّك جعلت الأمور أسوأ

553
00:40:47,215 --> 00:40:51,109
...إنّي أحترم الطريقة التي تعاملت بها مع الأمر
.قويّة وحاسمة

554
00:40:51,669 --> 00:40:53,775
.أشعر أنّ ذلك قرّبنا من بعض بطريقة ما

555
00:40:54,348 --> 00:40:58,934
.آسف بشأن القرطين -
.أجل، أنا أيضاً. لقد كانا... مُذهلين -

556
00:41:00,170 --> 00:41:05,004
.سأجلب لكِ شيئاً آخر أكثر جمالاً
.سأحاول ألاّ أعطيه لإمرأة أخرى أوّلاً

557
00:41:05,139 --> 00:41:10,352
.ذلك سيكون رائعاً -
الأمر الذي يُذكّرني... ما الذي جلبتِه لي؟ -

558
00:41:17,883 --> 00:41:18,774
.افتحه

559
00:41:37,581 --> 00:41:39,544
.ربّما تكون في دُرجٍ آخر

560
00:41:41,476 --> 00:41:42,549
.إنّه الدُرج

561
00:41:45,091 --> 00:41:46,013
.إنّه دُرجك

562
00:41:50,449 --> 00:41:56,402
...أقصد، أعلم أنّها ليست سيفاً مُضيئاً، لكن -
.كلاّ، إنّها مثاليّة -

563
00:42:01,377 --> 00:42:02,676
.عيد حبٍّ سعيد

564
00:42:04,377 --> 00:42:12,445
،الآن... إخلع ملابسك، وضعهم في دُرجك
.وقابلني على الفراش

565
00:42:28,663 --> 00:42:29,560
بجد؟

566
00:42:29,860 --> 00:42:32,945
<font color=" ffff55">تــرجـمة: عـــــمــــاد عــــبــــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
twitter.com/EmadAbdullah90
</font>

