﻿1
00:00:22,910 --> 00:00:25,290
!ما هذه التقنية على آى حال ؟

2
00:00:31,880 --> 00:00:34,970
...تقنية للسحب
...تقنية للصد

3
00:00:36,300 --> 00:00:37,600
...تقنية للآستدعاء

4
00:00:38,470 --> 00:00:40,470
! وتقنية تمتص النينجيستو

5
00:00:41,600 --> 00:00:44,600
! "أنت تمتلك كل تقنيات "باين

6
00:00:46,940 --> 00:00:48,730
! لكن أنا لستُ كالسابق

7
00:01:03,410 --> 00:01:05,410
! آوه، صحيح

8
00:01:05,620 --> 00:01:08,000
! لقد ذكرت تواً آنه يستطيع أمتصاص النينجيستو

9
00:01:08,170 --> 00:01:09,340
! يا لى من غبى

10
00:01:09,540 --> 00:01:11,880
! ناغاتو" ! ما هذه التقنية بحق الجحيم ؟"


11
00:01:12,130 --> 00:01:13,460
! أخبرنى

12
00:01:15,720 --> 00:01:16,760
! هذا سئ

13
00:01:16,930 --> 00:01:18,340
إنه تحت السيطرة بالكامل

14
00:01:18,800 --> 00:01:20,350

! جيجكودو

15
00:01:31,610 --> 00:01:32,650
...مهلاً... هذه

16
00:01:33,530 --> 00:01:35,650
! "إنها تقنية الإحياء الخاصة بــ"باين

17
00:01:36,740 --> 00:01:38,740
!ما الذى تريد آن تفعله ؟

18
00:01:45,250 --> 00:01:52,250
،يَستخدم تقنية "نينجيندو" لقتلهم وآنتزاع آرواحهم 
"وليُخفىِ آجسادهم وآرواحهم يَستخدم تقنية "جيجكودو

19
00:01:53,050 --> 00:01:55,800
ثم يجلبهُم عندي مرة اخرى حتى يمكننى إحيائهم ثانياً

20
00:01:57,130 --> 00:02:02,470
"بمقدورى آن أجعل الجينشوركي ملكاً لى بدون أن يكتشف "مادرا


21
00:02:04,430 --> 00:02:07,940
والآن، ماذا بإمكانه آن يفعل أيضاَ ؟

22
00:02:12,860 --> 00:02:16,280
!تباَ ! إذاً أنت لن تُجيب على آياً من آسئلتىِ رغم  كل شئ ؟

23
00:02:17,070 --> 00:02:20,990
كيف تعمل تقنية الإحياء تلك مجدداً ؟

24
00:02:23,530 --> 00:02:26,660
...هذا الشئ
! وكأن روحي تخرُج من جسدي

25
00:02:27,410 --> 00:02:28,580
...وأفقد قوتي

26
00:02:28,660 --> 00:02:30,500
! لدي شعور سئ حول هذا

27
00:03:50,870 --> 00:04:00,880
<font size="20">WwW.ArabField.Blogspot.Com</font>

28
00:03:50,870 --> 00:04:00,880
<font size="40">مدونة ميدان العرب</font>

29
00:04:01,760 --> 00:04:05,720
<font size="40"> " المُعتَرَف به "</font>

30
00:04:28,370 --> 00:04:29,370

! شيرادو

31
00:04:43,970 --> 00:04:45,930
ما الذى الذى أستدعاه ؟ درع وهمي ؟

32
00:04:46,260 --> 00:04:47,260
! آيها الآخطبوط

33
00:04:53,480 --> 00:04:56,060
إنه يَستخدم كثير من الآيدى ليُغيِر آسلوبُه ووضعيته

34
00:05:01,780 --> 00:05:04,490
! ناروتو"، تذكر عندما تقاتلت مع وحش التسعة ذيول"

35
00:05:36,480 --> 00:05:37,350

! سوسانو

36
00:05:43,360 --> 00:05:44,490
! "ايتاتشي"

37
00:05:45,320 --> 00:05:47,610
! إذاً هذه هى السوسانو ! مذهل، يا له  من عرض

38
00:06:08,430 --> 00:06:11,220
! "لقد آنقذتنا ! شكراً لك "ايتاتشي

39
00:06:11,680 --> 00:06:17,730
!ما نوع هذا النينجا  ؟
! اللعنة، إنه قوى ! آيها الغبى ، الآحمق

40
00:06:18,310 --> 00:06:23,400
،إنه معروف بإسم "باين" ويمتلك قوى حكيم المسارات الستة
! لذا بالطبع هو قوى

41
00:06:24,020 --> 00:06:27,190
! وهذه المرة نحن نواجهه هو شخصياً وليست الدُمىَ الخاصة به

42
00:06:27,690 --> 00:06:30,030
لذا قواه وحركاته فى مستوى مختلف

43
00:06:33,120 --> 00:06:33,740
...آوه، صحيح

44
00:06:35,120 --> 00:06:37,700
لآزال بمقدورنا آن نستخدم تقنية الكوكب للقبض عليهم

45
00:06:42,330 --> 00:06:43,500
الدمار الكوكبي

46
00:06:44,210 --> 00:06:44,900
! ها هى قادمة

47
00:07:11,160 --> 00:07:12,820
!ما هذا ؟

48
00:07:13,530 --> 00:07:16,240
تلك كرة سوداء ويبدو آنها تمتلك قوة جذب هائلة

49
00:07:18,290 --> 00:07:20,400
! لقد آمسك بى بتلك التقنية سابقاً

50
00:07:20,660 --> 00:07:22,790
 ! هذا سئ، هذا الآسوا

51
00:07:23,210 --> 00:07:24,670
! إذا عَلِقْت فيها سينتهى آمرك

52
00:07:26,420 --> 00:07:27,090
..."ناروتو"

53
00:07:27,210 --> 00:07:28,170
! ماذا ؟

54
00:07:28,880 --> 00:07:31,990
ناروتو"، إذا كان هذا موت مؤكد، كيف لآزلت على قيد الحياة ؟"

55
00:07:38,390 --> 00:07:40,500
حسناَ إذاً، ليس هناك داعى للقلق حول فوزنا

56
00:07:40,600 --> 00:07:42,440
! هذا ليس وقت الضحك

57
00:07:42,560 --> 00:07:45,400
!كيف لك آن تكون هادئ فى موقف كهذا ؟

58
00:07:47,400 --> 00:07:49,940
! إذا عَلِقْنا، لن نستطيع الإفلات منها

59
00:07:50,320 --> 00:07:51,800
! قوة جاذبيتها مذهلة

60
00:07:52,240 --> 00:07:55,530
...لقد آفلت منها بسبب هياج وحش التسعة ذيول

61
00:07:55,660 --> 00:07:57,490
إن هذا ليس إسترخاء

62
00:07:58,080 --> 00:07:59,600
التحليل يتطلب منك الهدوء

63
00:08:00,540 --> 00:08:04,750
سيكون الآمر آفضل لنا إذا إفترضنا آن تلك الكومة التى رماها "ناغاتو" منذ قليل هى القْلب المركزى للجاذبية

64
00:08:06,290 --> 00:08:08,290
علينا آن ندمرها

65
00:08:09,250 --> 00:08:13,430
سنهاجم جميعاً المركز فى وقت واحد، كل واحد منا يستخدم آقوى  نينجيستو للمدى البعيد

66
00:08:21,060 --> 00:08:24,020
! لن نستطيع آن نصوب بدقة فى  هذا الوضع

67
00:08:24,100 --> 00:08:26,100
! تقنياتنا ستصتدم ببعض ، حتى لو لم نصوب بشكل صحيح


68
00:08:27,310 --> 00:08:31,930
هذه الطريقة تستغل قوة قلْب الجاذبية

69
00:08:33,780 --> 00:08:37,410
! كل تقنية لديها نقطة ضعف

70
00:08:42,160 --> 00:08:43,330
حسناً

71
00:08:43,870 --> 00:08:44,500
! كان ذلك سريعاً

72
00:08:46,670 --> 00:08:48,200
! لا بأس... وأنا آيضاً

73
00:08:57,680 --> 00:08:59,680


74
00:08:59,010 --> 00:09:00,220

! قذيفة وحش الذيل

75
00:09:01,390 --> 00:09:03,930
! أسلوب الريح،راسن-شوريكن

76
00:10:00,240 --> 00:10:02,240
"ساَمحنىِ... "ايتاتشي

77
00:10:03,330 --> 00:10:04,330
لقد عُدت

78
00:10:05,450 --> 00:10:06,600
...هذا سيف توتساكا

79
00:10:21,970 --> 00:10:27,010
هل تعتقد آن هجوم مثل هذا يُمكنِ آن يوُقفني ؟

80
00:10:28,100 --> 00:10:31,980
! "هذا السيف... سيف "توتساكا

81
00:10:32,190 --> 00:10:35,280
ايتاتشي"، هل تخفى هذا السيف بحوزتك طوال الوقت ؟"

82
00:10:37,440 --> 00:10:38,700
ما هذا السيف ؟

83
00:10:39,280 --> 00:10:45,290
"هذا سيف "توتساكا"، وآيضاً يُعرف بسيف "ساكيجاري

84
00:10:45,990 --> 00:10:52,450
إنه يَختم كل ما يخترقه بعيداً فى عالم من الجينجيتسو الى الآبد

85
00:10:52,920 --> 00:10:58,800
"السيف نفسه مُشبع بتقنية الختم وهو مختلف عن سيف "كوسناجي

86
00:11:01,510 --> 00:11:04,100
إنه السيف الذى يمتلك تقنية الختم

87
00:11:05,140 --> 00:11:06,900
سيتم ختمك قريباً

88
00:11:07,220 --> 00:11:09,220
هل هناك ما تود قوله ؟

89
00:11:14,520 --> 00:11:22,890
ناروتو"، سأعود لآكون بجانب مُعلمنا وآشاهد قصتك وهى تظهر للعيان"

90
00:11:25,160 --> 00:11:29,900
لو سأَلتني، أنت الكتاب الآخير من الثلاثية

91
00:11:31,370 --> 00:11:34,890
جيرايا" كان الكتاب الآول والكامِل

92
00:11:36,630 --> 00:11:42,590
أما أنا فكُنت الكتاب الثاَني والمُخفقِ

93
00:11:44,640 --> 00:11:47,400
كتاب لن يعترف به مُعلمناَ

94
00:11:56,520 --> 00:12:02,650
هذه السلسِةَ سَتبلغ الذروة مع الكتاب الثالث والآخير

95
00:12:05,240 --> 00:12:07,700
...يجب آن تجعلها تحفة فنية

96
00:12:08,080 --> 00:12:11,910
! "والتى سَتغطىِ بالكامل على فشل الكتاب الثاني، "ناروتو

97
00:12:49,030 --> 00:12:50,000
الوداع

98
00:13:21,020 --> 00:13:26,300
تباً "ناغاتو"، لم يَكُن متحوٌل بشكل كامل

99
00:13:26,990 --> 00:13:29,760
كنت أمَل آن أعوض نقصه فى التحول بالريننجان الخاصة بالإستدعاء

100
00:13:29,830 --> 00:13:32,580
والتى ستمنحهُ نفس مجال الرؤية

101
00:13:32,700 --> 00:13:35,830
لكن "ايتاتشي" آستطاع آن يستهدفها بالكوناي حتى من البُقع العمياء

102
00:13:35,960 --> 00:13:37,400
تلك تقنية الشوريكن الخاصة به

103
00:13:38,670 --> 00:13:40,450
حتى "ناغاتو" لم يستطع آن يُراوغها

104
00:13:48,840 --> 00:13:52,010
! ليس لدي خيار آخر سوى آن أُظهر الآحتياطِى الخاص بى

105
00:14:02,610 --> 00:14:04,990
! تقنية الإحياء تلك أو آياً كان ما يطلقون عليها، إنها نتنة

106
00:14:05,940 --> 00:14:08,310
آشخاص آجبروا على القتال رغماً عنهم ، مع أنهم لم يرغبوا به

107
00:14:09,410 --> 00:14:11,870
هذا ما يحدُث فى ساحات القتال الآخرى آيضاً، أليس كذلك ؟

108
00:14:13,490 --> 00:14:15,220
سأضع حداً لتقنية الإحياء

109
00:14:16,080 --> 00:14:17,890
سأترُك "مادرا" لكما آنتما الآثنان

110
00:14:20,670 --> 00:14:24,000
لقد تقاتلنا مع واحد من النينجا الذى تم إحيائهم ونحن فى طريقنا الى هنا

111
00:14:25,340 --> 00:14:28,000
شينوبي قرية الرمل قاموا بختمُه

112
00:14:28,430 --> 00:14:31,930
لكن يبدو أنه لا يمكن آن يُقتل، صحيح ؟

113
00:14:32,760 --> 00:14:36,910
إنها تقنية كاملة ليس بها نُقط ضعف، صحيح ؟

114
00:14:38,850 --> 00:14:40,100
لقد آخبرتك منذ قليل

115
00:14:41,190 --> 00:14:44,100
هناك نُقطة ضعف فى كل تقنية

116
00:14:44,770 --> 00:14:45,890
...آتساءل بشأن ذلك

117
00:14:48,110 --> 00:14:49,750
! لا، آنا سأوقفه

118
00:14:50,280 --> 00:14:53,970
مثلما قُلت، آترك الباقى لى

119
00:14:54,580 --> 00:14:55,890
! تقنية نسخ الظل

120
00:15:03,540 --> 00:15:05,850
لقد آستخدمت شاكرا وحش التسعة ذيول بكثرة

121
00:15:06,460 --> 00:15:08,590
! "لا يوجد المزيد من النُسخ الآن، "ناروتو

122
00:15:10,340 --> 00:15:12,170
لا تحاول آن تفعل كل شئ بنفسك

123
00:15:13,600 --> 00:15:16,850
آنا الشخص المناسب لوضعَ حداً لتقنية الإحياء

124
00:15:17,970 --> 00:15:18,800
وآنا آيضاً لدي فكرة

125
00:15:19,680 --> 00:15:22,560
آنا من سيضع نهاية لهذه الحرب

126
00:15:22,600 --> 00:15:24,250
! إنها مسؤوليتي

127
00:15:31,320 --> 00:15:34,570
أعترف بأنك أصبحت آقوى عن ذى قبل

128
00:15:35,620 --> 00:15:37,250
، ولكن لذلك السبب

129
00:15:37,830 --> 00:15:39,830
لم تعُد قادر على رؤية ما هو المهم بحق

130
00:15:42,170 --> 00:15:44,170
أسمعنى جيداً

131
00:15:45,380 --> 00:15:48,800
الناس الذين كانوا يشمئزون منك فى القرية أصبحوا الآن مُعجبين بك

132
00:15:49,970 --> 00:15:52,350
إنهم يعتبرونك صديقاً لهم

133
00:15:54,010 --> 00:15:58,850
ذلك لآنك قاتلت بقوة ليقبلوا بك

134
00:16:03,140 --> 00:16:06,800
" أنت قُلتها سابقاً " ما أنت فيه الآن بفضل جميع من آهتموا بشأنك وساَعدوك


135
00:16:09,030 --> 00:16:14,490
إذا نسيت الآخرين لآنك تمتلك القوة الآن وآصبحت متكبٌر وأنانىٌ

136
00:16:14,610 --> 00:16:18,250
"سَتُصبح فى النهاية مثل "مادرا

137
00:16:32,470 --> 00:16:35,860
ليس مُهماُ كم أصبحتُ قوياً ، لا تحاول آن تحمل كل شئ بمفردك


138
00:16:36,930 --> 00:16:38,930
إذا فعلت ذلك ستفشل بالتأكيد

139
00:16:40,890 --> 00:16:47,300
والدك "ميناتو" آستطاع آن يُنجز واجبه كوهوكاجى لآن والدتك "كوشينا" كانت معه وآصدقائه الى جانبه

140
00:16:51,780 --> 00:16:54,240
أنت تشاركُ والدك فى حلمه ، أليس كذلك ؟

141
00:16:55,910 --> 00:16:56,810
...إذاً لا تنسى آبداً

142
00:16:58,830 --> 00:17:02,010
آن تُصبح الهوكاجي لا يعنى هذا آن الناس سيعترفوا بك

143
00:17:03,000 --> 00:17:05,710
ولكن عندما يعترف بك الناس يمكنك حينها آن تُصبح الهوكاجي

144
00:17:08,040 --> 00:17:09,010
! لا تنسى آبداً أصدقائك

145
00:18:43,100 --> 00:18:44,010
..."ناروتو"

146
00:18:45,220 --> 00:18:50,440
لقد أقسمت لـ"ايروكا" على أنى سأحميك

147
00:18:51,270 --> 00:18:55,980
لن آترُكك تذهب بِمُفردك، آخي !لآنى لآزلت على قيد الحياة ومتشوق للذهاب

148
00:18:58,950 --> 00:19:00,070
! لا تتصرف كطفل مدلل

149
00:19:00,280 --> 00:19:02,280
...آنت بالنسبة لى

150
00:19:03,700 --> 00:19:05,010
...آنت بالنسبة لى

151
00:19:06,580 --> 00:19:08,500
طالب مهم بالنسبة لي

152
00:19:09,250 --> 00:19:12,590
وآيضاً آعتبرك كآخي الصغير

153
00:19:14,540 --> 00:19:17,650
قائد الآعداء يستهدفك بكل ما يمتلك من قوة

154
00:19:18,050 --> 00:19:22,270
كيف نسمح لك آن تواجه خطراً كهذا ؟

155
00:19:23,390 --> 00:19:26,980
والى جانب ذلك ، لا يوجد سبب لكى تحمل ذلك العبء بمُفردك

156
00:19:30,940 --> 00:19:33,080
أنت مُحق ، لقد نسيت

157
00:19:33,400 --> 00:19:35,400
آعتقدت آنه على آن أقوم بهذا بمُفردى

158
00:19:46,160 --> 00:19:47,540
!لماذا ؟

159
00:19:48,200 --> 00:19:50,920
عين "شيسوي" لن تعمل لعشرة سنوات آخرى آو غيره

160
00:19:52,210 --> 00:19:54,480
"لن تكون قادراً على آستخدامها ضد "ساسكي

161
00:19:55,340 --> 00:19:58,890
"لكنك تمتلك شئ آعظم من عين "شيسوي

162
00:20:00,670 --> 00:20:03,150
"لديك نفس الروح التى كانت لدى "شيسوي

163
00:20:04,300 --> 00:20:06,550
ذلك ما أرادَ "شيسوي" آن يَنقلهُ لنا


164
00:20:08,100 --> 00:20:09,300
آنت لا تحتاج الى عينُه بعد الآن

165
00:20:10,020 --> 00:20:13,890
تَستطيع آن توقف "ساسكي" دون آن تَستخدم شئ كهذا كما آنت الآن

166
00:20:15,020 --> 00:20:17,320
بإمكانك آن تصمد آمام "ساسكي" الآن

167
00:20:17,730 --> 00:20:18,250
...هذه المرة يمُكنِك آن

168
00:20:18,650 --> 00:20:19,630
لا

169
00:20:22,360 --> 00:20:25,490
لقد حاولت آن آفعل كل شئ بنفسي وفشلت

170
00:20:26,870 --> 00:20:30,440
هذه المرة سأترُك ذلك لآصدقائي

171
00:20:32,410 --> 00:20:33,990
سأتُرك "ساسكي" لك

172
00:20:35,290 --> 00:20:39,250
آنت لُست شينوبى قوى فقط

173
00:20:42,470 --> 00:20:44,950
"النحلة القاتلة، آهتم بــ"ناروتو

174
00:20:46,090 --> 00:20:46,950
! بالتأكيد

175
00:20:47,930 --> 00:20:48,550
! "ايتاتشي"

176
00:20:56,980 --> 00:20:59,650
! لنذهب ، آيها الآخطبوط

177
00:22:36,870 --> 00:22:39,350
! لا تَستخفٌ بتقنيتي

178
00:22:39,790 --> 00:22:41,790
! أنتم بحق يجب آن تتراجعوا

179
00:22:42,340 --> 00:22:45,150
! هنا يكمُن ضَعفي ! بحق

180
00:22:45,960 --> 00:22:51,870
...أنا مُستخدم أسلوب الظلِ ، والمخلوق الذى أستدعيه هو

181
00:22:53,220 --> 00:22:57,550
: "فى الحلقة القادمة من "ناروتو شيبودون
" الميزوكاجي والصَـدفة  العملاقة والـسـراب "


182
00:22:58,390 --> 00:23:01,300
...المخلوق الذى أستدعيه هو
! صَـدفة عملاقة

183
00:23:02,230 --> 00:23:04,500
<font size="40">" الميزوكاجي والصَـدفة  العملاقة والـسـراب "</font>

184
00:23:06,900 --> 00:23:10,690

WwW.ArabField.Blogspot.Com

185
00:23:06,900 --> 00:23:10,690

مدونة ميدان العرب