1
00:00:06,670 --> 00:00:08,760
ياله من مسكين لقد كان
يبلغ من العمر 50 عاماً فحسب

2
00:00:08,870 --> 00:00:10,770
لقد ورد أن سبب الوفاة أزمة قلبية

3
00:00:10,880 --> 00:00:13,170
التى نَجَمت عن عيب خِلْقيّ

4
00:00:13,280 --> 00:00:16,440
لن تتحدثي بهذه الطريقة عندما -
نصل إِلى هناك أليس كذلك ؟
أى طريقة ؟ -

5
00:00:16,550 --> 00:00:19,280
(إِنّه حفل تأبين (بونز
و ليس بمسرح جريمة

6
00:00:19,380 --> 00:00:22,440
أشعر بالأسف حيال فقيدكم
كيف حالكم ؟
شىء من هذا القبيل

7
00:00:22,550 --> 00:00:25,020
أعلمُ هذا فأنا فحسب لا أتفق مع
التلقليد الإِجتماعى

8
00:00:25,120 --> 00:00:28,460
الذى يُحتم علينا أن نحضر
طقوس حداداً طوال اليوم

9
00:00:28,560 --> 00:00:30,860
وذلك لأن الفَقِيد كان يعمل فى
(معهد (جيفرسونيان

10
00:00:30,960 --> 00:00:33,450
"حاولي ألاّ تتلفظي بكلمة "الفَقِيد

11
00:00:33,570 --> 00:00:36,470
فليس الأمر و كأننا كنا نعرف
د (رايلى) هذا بصفة شخصية

12
00:00:36,570 --> 00:00:39,560
(لقد كنتُ أعرفه إِنّه (هانك
لقد كان شخصاً جديراً بالإعجاب

13
00:00:39,670 --> 00:00:43,870
(لقد تحدثتُ معه الأسبوع الماضى بشأن (ميشيل
عن كيف لِي أن أحملها على أن تقلع عن التدخين

14
00:00:43,980 --> 00:00:47,170
إِنّها تُدخن! تُدخن ماذا ؟ -
سيجاراً -

15
00:00:47,280 --> 00:00:50,740
لقد أصبحت الوصيّة القانونية لها منذ شهر
وها قد أخفقتُ تماماً

16
00:00:50,850 --> 00:00:53,550
إِنّها فى السادسة عشر من العمر
فهى تحاول أن تختبر مدى صبرك

17
00:00:53,650 --> 00:00:56,280
لعلّ علينا أن نصب إِهتمامنا على (هانك) فحسب -
.....أظن أني أتذكره -

18
00:00:56,390 --> 00:01:00,590
فقد كان ذو شعر أشقر مجعّد وعينان زرقاوان و نظّارة -
..كلا,فقد كان ذو شعر بنيّ و تظهر عليه بوادر الصلع -

19
00:01:00,690 --> 00:01:03,220
( أنتَ لا تعمل حتى فى معهد (جيفرسونيان -
كيف لكَ أن تعرفه ؟ -

20
00:01:03,330 --> 00:01:06,200
لقد كان يدير أفضل إتحاد لكرة القدم فى ألعاب -
الخيال عبرالإنترنت فى العاصمة
!ربّاه -

21
00:01:06,300 --> 00:01:09,060
ربّاه ! لازلتُ أُدين لَه بعشرين دولار -
عندما أفكر فى هذا الأمر

22
00:01:09,170 --> 00:01:13,760
هل تعلم إِنّه مدين لي بعشرين دولار ؟
!رائع كيف لِي أن أسترد نقودي الآن؟

23
00:01:27,850 --> 00:01:32,620
ثمّة الكثير ممَنْ أعرفهم هُنا -
حسناً إِنَهم من العمل ياعزيزتى -

24
00:01:32,730 --> 00:01:35,350
(هذه (آمي فاليسكا
(مُساعدة (هانك

25
00:01:35,460 --> 00:01:37,830
إِنّها تبدو منزعجة حقاً

26
00:01:37,930 --> 00:01:40,460
إِنّ الحزن هو أحد تلك الأمور التى يصعب التعامل معها -
لذا إِذا ما رغب أحدكم فى الحديث

27
00:01:40,570 --> 00:01:43,930
(لذا يوجد هُناك خَمْر (سويتز -
حسناً -

28
00:01:44,040 --> 00:01:48,470
والدة (هانك) هُناك ثرية جداً -
من جراء عملها فى التنظيف الجاف

29
00:01:48,570 --> 00:01:51,770
د (تيمبرانس برينان)؟ -
أجل مرحباً -

30
00:01:51,880 --> 00:01:56,440
لقد أخبرني (هانك) أنك تَعملين فى المُتحف
ولكن لم يطرأ ببالى أن تأتي إِلى هُنا

31
00:01:56,550 --> 00:01:59,210
(أنا (بارنى) شقيقُ (هانك -
أشعر بالآسف حيال خسارتكم -

32
00:01:59,320 --> 00:02:01,720
أشعر بالآسف حيال خسارتكم -
أجل -

33
00:02:01,820 --> 00:02:04,850
أنا مؤلف, كاتب مثلكِ

34
00:02:04,960 --> 00:02:09,190
أقصد أني أكتب قصص الرعب -
لقد قرأت جميع أعمالكِ

35
00:02:09,300 --> 00:02:12,630
أيّها السيدات والسادة
عقب أن تحظون بدقيقة مع الفقيد

36
00:02:12,730 --> 00:02:15,530
رجاءً انضموا لنا فى حجرة العائلة من أجل تناول
المرطبات وتبادل الذكريات

37
00:02:15,640 --> 00:02:18,040
أجل -
يبدو هذا جيّداً

38
00:02:28,420 --> 00:02:31,250
(آسفة (هانك

39
00:02:31,350 --> 00:02:33,550
و لكنّها لا تزال تُدخن

40
00:03:26,080 --> 00:03:29,940
اذهبي لتأبين المتوفى -
أعلمُ هذا -

41
00:03:59,940 --> 00:04:01,840
حسناً (بونز) أنت حقاً سيئة فى هذا الأمر

42
00:04:01,950 --> 00:04:05,140
فأنت تحْدِيقين فى هذا الرجل
منذ فترة طويلة حسناً ؟

43
00:04:05,250 --> 00:04:07,410
مما سيحمل الناس على الإِعتقاد بأنك
تُكنِين له المشاعر

44
00:04:07,520 --> 00:04:10,510
لقد قُتل هذا الرجل -
من جراء أزمة قلبية -

45
00:04:10,620 --> 00:04:12,090
....كلا -
لقد عانى من أزمة قلبية -

46
00:04:12,190 --> 00:04:13,990
كلا (بوث) هذا الرجل قُتل

47
00:04:14,090 --> 00:04:17,620
هانك رايلى) لم يقضى نحبه من جراء)
عيب خلقيّ الذى أسفر عن أزمة قلبية

48
00:04:17,730 --> 00:04:19,630
لقد قُتل

49
00:05:01,300 --> 00:05:03,700
ما هذا ؟ هذا ويسكي

50
00:05:03,800 --> 00:05:06,800
حسناً إِنّها حفلة لتأبين الميت (بونز)؟
ومن ثم فإِنّه يُقدم فيها الشراب

51
00:05:06,900 --> 00:05:10,700
علينا أن نظل حاضري البديهة -
حتى نتكمن من حل هذه الجريمة

52
00:05:10,800 --> 00:05:13,000
لنتلفظ بكلمة سر لتُشير -
إلى جريمة القتل حسناً ؟
حسناً -

53
00:05:13,100 --> 00:05:15,600
"أود منكِ أن تتلفظي بكلمة "ترجمة
هل استوعبت الأمر ؟

54
00:05:15,700 --> 00:05:17,200
ترجمة "  فهمت الأمر ؟" -
حسناً -

55
00:05:17,300 --> 00:05:21,500
هل فهمتِ الأمر؟
ثَمَّة من قتل د (رايلى) وعلينا أن نكتشف هوية الفاعل -

56
00:05:21,600 --> 00:05:24,700
بونز) هل هُناك أي إِحتمال من أنّه)

57
00:05:24,900 --> 00:05:28,100
ينتابكِ الشعور بالسوء فحسب من جراء
أنكِ لا تعرفين هذا الرجل كما يعرفُه بقيتنا ؟

58
00:05:28,200 --> 00:05:30,400
ومن ثم فأنت الآن تختلقين الأمر بقولكِ أنّه

59
00:05:30,500 --> 00:05:32,400
قُتل عوضاً عن أنّه

60
00:05:32,500 --> 00:05:34,400
لا أدرى....قضى نحبه من جراء أسباب طبيعية ؟

61
00:05:34,500 --> 00:05:36,500
كلا ليس هُناك أدنى إِحتمال لهذا

62
00:05:38,700 --> 00:05:41,300
إِذن ما الذى يحملكِ على الإِعتقاد بأنه قُتل ؟ -
حسناً -

63
00:05:41,400 --> 00:05:45,000
الوَرْدَة التى وضعتها مُساعدتُه على صدره
سقطت على الجانب الأخر

64
00:05:45,100 --> 00:05:48,900
لذا وضعت يدى لألتقطها فلامَستُه -
لقد لامَستُه !؟ -

65
00:05:49,000 --> 00:05:51,300
!يا إلهي -
(أنا ألامس الموتى طوال الوقت (بوث -

66
00:05:51,400 --> 00:05:56,500
شعرت بأضلع مَكْسُورة ضلعين على
الجانب الأيسر من بَيْنَ أربعة أضلع
احتسي الشراب هلاّ تفعلين ؟ -

67
00:05:56,700 --> 00:05:58,600
لماذا ؟ -
وذلك لأني آمل أن تفقدي الوعى -

68
00:05:58,700 --> 00:06:01,500
بوث) نتحدث عن جريمة قتل هُنا)

69
00:06:01,600 --> 00:06:04,100
....بونز) ألم يطرأ ببالك قط لا أدرى) -

70
00:06:04,200 --> 00:06:07,100
إِذا ما كان هُناك دليل على وقوع جريمة

71
00:06:07,200 --> 00:06:09,300
لما كان الطبيب الشرعى لاحظه ؟

72
00:06:09,400 --> 00:06:11,600
أجل -
حسناً سأخبركِ التالي فى صباح الغد -

73
00:06:11,700 --> 00:06:14,700
سنذهب لنتحرى عن الرجل الذى قام بالتشريح ؟
وسنطرح عليه بعضُ الأسئلة

74
00:06:14,800 --> 00:06:16,700
كلا فمن المقرر أن يُحرق

75
00:06:16,800 --> 00:06:18,800
جثمان د (رايلى) هذه الظهيرة

76
00:06:18,900 --> 00:06:20,400
مما سيُتلف الأدلة

77
00:06:20,500 --> 00:06:22,000
كما علينا أن نحصل على أمر قضائى

78
00:06:22,100 --> 00:06:23,700
لنتمكن من فحص الجثة

79
00:06:23,800 --> 00:06:26,200
الآن! تريدين أن نأخذ الجثة الآن ؟ -
أجل -

80
00:06:26,300 --> 00:06:29,000
فهذا مِن شأنه أن يترك أثراً عميقاً
على تلك العائلة لمدى الحياة

81
00:06:29,400 --> 00:06:30,700
بوث) لقد قُتل هذا الرجل)

82
00:06:32,900 --> 00:06:35,900
حسناً حسناً
حسناً حسناً موافق حسناً ؟

83
00:06:36,000 --> 00:06:39,100
سأتصل من أجل الحصول على أمر قضائى -
حسناً -

84
00:06:39,200 --> 00:06:42,800
فى غضون ذلك عليكِ الذهاب إِلى حجرة العائلة -
هُناك حيث يحتسون نخب الخمر حسناً ؟
حسناً -

85
00:06:42,900 --> 00:06:47,800
حسناً اذهبي؟
بونز) تظاهري بالحزن)

86
00:06:49,100 --> 00:06:53,300
كلا الحزن أجل إلزمي ذاك الوجه الحَزِين
هذا هو المطلوب

87
00:06:57,300 --> 00:06:59,200
لقد أحببتُ

88
00:06:59,300 --> 00:07:02,700
(هانك رايلى)

89
00:07:02,800 --> 00:07:05,200
!ولازلت أُحبه

90
00:07:05,300 --> 00:07:08,600
.....ولما لا؟ فقد كان

91
00:07:10,300 --> 00:07:12,800
زوجاً صالحاً

92
00:07:12,900 --> 00:07:15,000
و رجلاً صالحاً

93
00:07:15,100 --> 00:07:19,700
فهذه هي ماهِيّة الحياة....الرتابة

94
00:07:19,800 --> 00:07:22,300
(لقد أخبرني (هانك) أنّه عليّّ معاقبة (ميشيل

95
00:07:22,400 --> 00:07:26,100
ولكني لا أود أن أكون بمثابة العدو لها
فهي لم تمكث معي سوى شهر

96
00:07:26,200 --> 00:07:29,600
حقاً سنخوض فى هذا الحديث الآن ؟ -
حسناً -

97
00:07:29,700 --> 00:07:32,400
لقد كنتُ أعد الشاى له كل صباح

98
00:07:32,500 --> 00:07:34,800
فقد كنتُ أضعه فى الماء بقدر
الكمية التى كان يحبها

99
00:07:34,900 --> 00:07:37,900
....فما الذي سأُقدم على فعله

100
00:07:38,000 --> 00:07:41,200
الآن فى الصباح....بدون (هانك)؟

101
00:07:41,300 --> 00:07:45,200
هل هي على ما يُرام؟

102
00:07:45,300 --> 00:07:47,200
(أُُدعى (جونا أمايو

103
00:07:47,300 --> 00:07:50,100
لقد شَرَعتُ و(هانك) فى العمل فى
معهد (جيفرسونيان) فى آن واحد

104
00:07:50,200 --> 00:07:55,300
لقد كان يرأس قسم علم المصريات
و أنا ترأست قسم دراسات الكاريبي

105
00:07:55,400 --> 00:07:57,800
بونز) ما الذى تفعلينه ؟)
هلاَ تكفين عن العبث بالجثمان !؟

106
00:07:57,900 --> 00:08:01,000
هل حصلتَ على الأمر القضائى ؟ -
كلا لقد رفض القاضى -

107
00:08:01,100 --> 00:08:04,100
لماذا ؟ لماذا ؟
وذلك لأن كلا المسعفين و الطبيب الشرعى أفادا

108
00:08:04,200 --> 00:08:06,400
بأنّ (رايلى) قضى نحبه مِن جراء أزمة قلبية

109
00:08:06,500 --> 00:08:08,400
و ليس هناك أي دليل على وقوع جريمة قتل

110
00:08:08,500 --> 00:08:11,200
و لكني أخالفهما القول فسجلي و ما لديّ من مؤهلات -
حسناً اسمعي -

111
00:08:11,300 --> 00:08:16,000
لقد قال القاضى بأنّه لا يود أن يمنح الموافقة على
طلب لمؤلفة روايات غموض متدنية المستوى

112
00:08:16,100 --> 00:08:18,100
وذلك لأنّها تود أن تحظى بالقليل من الدعاية المجانية

113
00:08:18,200 --> 00:08:23,300
هكذا لقد أفصحت عنها -
هذا الرجل أحمق إِنّها ليست مُتدنية المستوى -

114
00:08:23,400 --> 00:08:27,000
على الأقل لقد كان محقاً بشأن
ما قاله المسعفين والطبيب الشرعي

115
00:08:27,100 --> 00:08:30,500
سأجلب للقاضي الدليل الذى يحتاجه
احرس الباب فحسب

116
00:08:30,600 --> 00:08:34,200
ابتعدي عن الجثة ,ابتعدي عن الجثة -
يحرس الباب ؟ -

117
00:08:34,300 --> 00:08:36,200
مماذا؟

118
00:08:40,300 --> 00:08:42,700
لقد جردت المتوفي من ملابسه -
كلا لم أضطر إِلى فعل هذا -

119
00:08:42,800 --> 00:08:45,600
لقد كان الشق يصل إلى الظَهْر
لقد إضطررت إلى فك طيِّ ملابسه فحسب

120
00:08:52,100 --> 00:08:53,300
لم يرد ذكر لهذه الكدمة فى

121
00:08:53,400 --> 00:08:55,300
تقرير الطبيب الشرعي

122
00:08:55,400 --> 00:08:58,100
وهذا يعنى ؟ -
لقد أصيب بهذا الكدمة لاحقاً -

123
00:08:58,200 --> 00:09:00,900
لا تُحدث الجثث أثرًا للكدمات بعد الموت -
مهلاً -

124
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
إِذن (هانك) كان لا يزال على قيد الحياة
عقب أن تم الإِعلان عن وفاته؟

125
00:09:03,100 --> 00:09:05,900
بالتأكيد يبدو الأمر على هذا النحو

126
00:09:06,000 --> 00:09:09,300
إِلى أين نُقلت الجثة عقب
أن فحصها الطبيب الشرعي ؟

127
00:09:09,400 --> 00:09:12,100
دار الجنازات من أجل تجهيز الجثة

128
00:09:13,700 --> 00:09:15,900
علينا أن نتحدث إِلى الحانوتي

129
00:09:25,200 --> 00:09:28,300
مرحباً -
هل لديكِ مانع...؟

130
00:09:32,200 --> 00:09:34,400
(بوث) (بوث) -
ماذا؟ -

131
00:09:34,500 --> 00:09:37,100
ماذا؟ -
الأرملة و الحانوتي -

132
00:09:37,200 --> 00:09:39,800
ماذا..يرقصان !؟ماذا؟

133
00:09:39,900 --> 00:09:41,800
يُقيمان علاقة -

134
00:09:41,900 --> 00:09:44,200
كيف لي أن أفهم أنكِ تقصدين هذا
من فعلكِ هذا ؟

135
00:09:44,300 --> 00:09:46,200
إنّه واضح جداً -
حقاً ؟ كلا -

136
00:09:46,300 --> 00:09:48,400
هذا واضح -
هذا منزلي الآن -

137
00:09:48,500 --> 00:09:51,900
و يحق لي أن أفعل ما يحلو لي مع مَنْ أشاء
بالتأكيد -

138
00:09:52,100 --> 00:09:54,600
حسناً لنمضي

139
00:09:54,700 --> 00:09:58,400
إِذن هل تُقدم على فعل هذا كثيراً ؟ -
فمن واجبي مواساة مَن ألم به الحزن -

140
00:09:58,500 --> 00:10:01,300
حسناً كما من واجبك أيضاً

141
00:10:01,400 --> 00:10:04,700
أن تُقدم تقريراً عن أيّ ضرر
يلحق بالجثمان خلال تجهيزكَ إِياه

142
00:10:05,800 --> 00:10:09,800
ماذا !؟ متى إِلتقطتما هذا الصورة ؟
هل أقدمتما على إنتهاك حرمة الجثة ؟

143
00:10:09,900 --> 00:10:12,600
كلا -
المباحث الفيدرالية -

144
00:10:12,700 --> 00:10:16,100
المباحث الفيدرالية -
هل يمكنكَ تفسير الكدمات التى وجدت على الجثة ؟ -

145
00:10:16,200 --> 00:10:20,000
إِنَّ عملية ضخ السوائل أثناء عملية التجهيز
تزيد من إِسْتدامة الكدمات على الأدمة


146
00:10:20,100 --> 00:10:23,600
فالكدمات التى لا تظهر مباشرة بعد الوفاة
غالبا ما تظهر بعد عملية تجهير الجثة

147
00:10:23,800 --> 00:10:26,900
حسنا هل هذا كَافٍ بالنسبة لكِ ؟ -
ماذا عن الأضلع المكسورة ؟ -

148
00:10:27,000 --> 00:10:30,200
الأضلع المكسورة و الكسور التى تلحق -
بعظم الصدر والتى نوّهت عنها فى ملفه

149
00:10:30,300 --> 00:10:32,200
(نَجَمَت من جراء محاولة مساعدة د (رايلى

150
00:10:32,300 --> 00:10:36,000
إِعادته إلى الوعي من خلال عملية
الإِنعاش القلبى عقب أن عثرت عليه
مغشيّ عليه فى مكتبه

151
00:10:36,100 --> 00:10:38,600
هل يُمكنني الذهاب ؟
عليّ إنجاز الكثير من المهام

152
00:10:38,700 --> 00:10:42,800
حسناً ,حسناً ,بالطبع عليكَ أن
تهتم بوالدته الآن أيضاً ؟

153
00:10:43,800 --> 00:10:45,700
إِذن هل لازلتِ تعتقدين بأنّه قُتل ؟

154
00:10:45,800 --> 00:10:48,200
حسناً ,تلك ليست النوع من الأضلع التى تُكسر
أثناء عملية الإِنعاش القلبى

155
00:10:48,300 --> 00:10:52,800
لعلّها لم تقم بعملية الإِنعاش على نحو صحيح -
كلا (بوث) هذه جريمة قتل -

156
00:10:52,900 --> 00:10:56,300
نحن بحاجة إِلى إِجراء فحص -
شَامِل للجثة فى المُختبر

157
00:10:56,400 --> 00:10:58,800
!ولكن ليس لدينا أمر قضائى

158
00:10:58,900 --> 00:11:03,700
هذا يوم حزين لنا جميعاً

159
00:11:03,800 --> 00:11:05,700
...ولكن أظن أنّه مِن الهام أن نتذكّر

160
00:11:05,800 --> 00:11:08,700
(تلك الأشياء التى أحببناها فى (هانك

161
00:11:08,800 --> 00:11:11,600
حس دُعابته بالطبع

162
00:11:11,700 --> 00:11:15,400
لقد كان سريع البديهة عندما يُلقى دعابة ما
تثير الضحك أو لا

163
00:11:15,500 --> 00:11:19,000
و لكنّها عادة لا تبعث على الضحك

164
00:11:19,100 --> 00:11:21,100
...و لكنه

165
00:11:24,800 --> 00:11:26,700
!....يا إلهي

166
00:11:26,800 --> 00:11:32,100
(يا إلهي !  (هانك

167
00:11:35,100 --> 00:11:36,900
(إِنّ (هانك).... إِنّ (هانك

168
00:11:37,000 --> 00:11:38,300
إِنّه يرحل عنا

169
00:11:38,400 --> 00:11:42,700
إِلى أين سيذهب من هُنا ؟
مَنْ يدرى ؟

170
00:11:48,200 --> 00:11:52,400
....(يا إلهي ! (هانك

171
00:11:52,500 --> 00:11:55,700
هذا ليس عَدلاً

172
00:11:55,800 --> 00:11:58,800
فنحن نحيا فى تلك الحياة ومن ثم نموت

173
00:11:58,900 --> 00:12:03,000
نحن لا ....لا نحبّ بدرجة كافية

174
00:12:03,000 --> 00:12:07,800
..و..و...و لا أود فعل هذا بعد الآن

175
00:12:07,900 --> 00:12:13,500
وذلك ..لأني ...لأني
لأني بحاجة إلى أن أحيا ...و أحب

176
00:12:13,600 --> 00:12:15,600
.....و

177
00:12:25,200 --> 00:12:27,100
شكراً لكم

178
00:12:29,400 --> 00:12:31,400
هيا (بونز) أسرعي

179
00:12:31,500 --> 00:12:34,000
لماذا تخبرني بأن أُسرع ؟ -
فقطْ أسرعي سيري معي حسناً ؟ -

180
00:12:34,100 --> 00:12:37,000
لقد كان ثمة شيء يعترض طريق سيارتكِ
(مِن طراز (سكويا) لذا أحضرت سيارة (أنجيلا

181
00:12:37,100 --> 00:12:39,300
هل بها مُتّسع كافٍ ؟ -
لا بأس بها هناك حيِّز كبير -

182
00:12:39,400 --> 00:12:42,200
هيا, لنُدخله السيارة أمسكَ بـــه
دعيني أضع هذه الجثّة هُنا بالداخل

183
00:12:42,300 --> 00:12:45,500
ألا يتعيّن علينا أن نضعه مضجعاً؟ -
كلا, كلا, فإذا ما توقفتِ فى الطريق
سيكون بحوزتك جثّة

184
00:12:45,600 --> 00:12:50,100
أما على هذا الحال فإنّه يبدو ثملاً فحسب -
واحد ,اثنان, ثلاثة ضعي قدمه بالداخل.. لنمضي

185
00:12:50,200 --> 00:12:54,500
حسناً ضعي حزام الأمان من حوله ليجمد
حركته حاذري (بونز) حاذري

186
00:12:54,600 --> 00:12:57,600
(لفيه من حوله هناك (بونز -
إنّه يبدو مُرْتاح -

187
00:12:57,700 --> 00:13:00,100
حسناً إنّه بحوزتكِ حسناً حسناً
أراكِ لاحقاً

188
00:13:00,200 --> 00:13:03,200
ألن تأتى معنا ؟ -
كلا لا يُمكنني القدوم عليّ أن أتيقن -
من ألاّ ينظر أحدهم بداخل التابوت

189
00:13:03,300 --> 00:13:06,600
حسناً اذهبي !اذهبي
!انطلقي !انطلقي! لما تنتظرين ؟

190
00:13:08,900 --> 00:13:10,700
اذهبي! اذهبي

191
00:13:27,100 --> 00:13:28,600
مرحباً -

192
00:13:28,700 --> 00:13:32,000
ما الذى يحدث هنا ؟ -
ماذا...ماذا...ماذا تقصدين ؟ -

193
00:13:32,100 --> 00:13:34,700
نخبكَ ؟
"فقد يتابدر إلى الذهن كلمة "مَعْتُوه

194
00:13:34,800 --> 00:13:39,800
لقد تأثرت عاطفيا -

195
00:13:39,900 --> 00:13:44,100
أخبرني ما الذى يحدث (جاك) ؟
لقد كان نخبكَ رائعاً

196
00:13:44,200 --> 00:13:47,800
أترين ؟ لقد كنت رائعاً فحسب
هذا كل شيء

197
00:13:47,900 --> 00:13:51,900
فنحن لا نُحب بعضنا البعض بدرجة كافية فى
هذا العالم أو بالأحرى لا نبوح بهذا بدرجة كافية

198
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
لقد تحدثت من صميم قلبك  -
كان حري بهم الإِعْلان عن أن -

199
00:13:55,100 --> 00:13:57,700
هذا الويسكى من النوع الذى
يحتوي على نسبة 75 % كحول

200
00:13:57,800 --> 00:14:00,700
آمي) لقد كنتِ متدربة لدى د (رايلي ) أليس كذلك ؟)

201
00:14:00,800 --> 00:14:02,700
أجل طالبة بالدراسات العليا

202
00:14:02,800 --> 00:14:05,400
لابد من أن الأمركان مروعاً عندما
عثرت عليه ممدداً على أرض مكتبه

203
00:14:05,500 --> 00:14:08,400
!(هودجينز) -
هل كان يشكو من آلام في الصدر ؟ -

204
00:14:08,500 --> 00:14:13,200
هودجينز) ما خطبكَ ؟) -
هل أثرت (برينان) عليك ؟
لقد كان على ما يرام فى الصباح -

205
00:14:13,300 --> 00:14:15,700
عندما رحل من أجل تناول الغداء
قلت له :أتمنى لكَ طعاماً هنيئاً

206
00:14:15,800 --> 00:14:17,700
فقال :شكراً لكِ و أنت أيضاً

207
00:14:17,800 --> 00:14:19,900
....و قلتُ
إذاً لم تذهبا لتناول الغداء سوياً ؟-

208
00:14:20,000 --> 00:14:21,900
كلا  لقد كان لديه إجتماع على الغداء

209
00:14:22,000 --> 00:14:25,900
إنّه يتناول (السوشى) و لا أحب تناوله لقد سمعت بأنّ
الزئبق الموجود فى السمك النِيْء يجعل منك شخص غبى

210
00:14:26,000 --> 00:14:29,300
أجل مع مَنْ كان سيلتقى على إجتماع الغداء ؟ -

211
00:14:29,400 --> 00:14:32,800
لم يُخبرني , لقد صرخت طلباً للمساعدة
و مِن ثم اتصلت برقم النجدة911

212
00:14:32,900 --> 00:14:35,200
وحاولت أن أجعله يتنفس مرة أخرى
حتى يصل رجال الإسعاف

213
00:14:35,400 --> 00:14:38,500
لا بأس لا بأس

214
00:14:46,300 --> 00:14:49,500
حسناً لا بأس -
شكراً لكَ -

215
00:14:49,600 --> 00:14:51,500
سأذهب لغسل وجهي الآن

216
00:14:51,600 --> 00:14:53,900
حسناً

217
00:14:56,100 --> 00:15:00,600
(لقد أخبرني (بوث) للتو أن (برينان
تظن أن (هانك) قُتل

218
00:15:00,700 --> 00:15:02,700
لذا ساعدها على سرقة الجثة

219
00:15:02,800 --> 00:15:06,400
كَيْ تتمكن (كام) من نقلها
لمعهد (جيفرسونيان) لفحصها

220
00:15:07,600 --> 00:15:10,600
مرحباً لقد سرقتم الجثة ؟ -
كلا كلا -

221
00:15:10,700 --> 00:15:13,100
لم نسرقها
أترين ؟ بل إِستعارنها حسناً ؟

222
00:15:13,200 --> 00:15:15,800
"فكلا من (كام) و (بونز) يظنا بأنّه "تُرجم

223
00:15:15,900 --> 00:15:18,100
ماذا تقصد "تُرجم" ؟ -

224
00:15:18,200 --> 00:15:21,800
إنّها كلمة سرية ترمز إلى جريمة قتل, هكذا
"نتحدث عن جريمة القتل اليوم "تُرجم

225
00:15:21,900 --> 00:15:26,300
حسناً و ماذا إذا نظر أحدهم بداخل التابوت؟ -
هذا بالضَّبْط  لما أنا هُنا

226
00:15:26,300 --> 00:15:29,300
(مرحباً سيدة (رايلى

227
00:15:29,400 --> 00:15:33,300
هلا تسمحا لي ببعض الوقت؟

228
00:15:33,400 --> 00:15:37,700
أود أن أتحدث مع ابني فى بعض
الأمور الخاصة قبل أن تُحرق جثته

229
00:15:37,800 --> 00:15:41,600
هذه ليست حقاً فكرة سديدة الآن سيِّدتي

230
00:15:41,700 --> 00:15:45,400
لماذا؟ -
.....حسناً ثمّة

231
00:15:48,200 --> 00:15:52,300
....فى واقع الأمر إنّ الحانوتيّ

232
00:15:52,400 --> 00:15:55,800
لم يقم بعمله على نحو صحيح

233
00:15:55,900 --> 00:15:58,100
و لكني رأيتُ (هانك) سابقاً

234
00:15:58,200 --> 00:16:01,900
.....أجل أجل لقد رأيته و لكن

235
00:16:02,000 --> 00:16:07,500
فالمعجُون الذي وُضع....لِسَد مسام
الوجه بعض الشيء.....ذَابَ

236
00:16:07,600 --> 00:16:12,000
كما...إعوجت أنفه بعض الشيء.....جانباً

237
00:16:12,100 --> 00:16:16,500
(و لقد بات شعره مثل (هتلر

238
00:16:16,600 --> 00:16:18,200
(هتلر)
هتلر)؟)

239
00:16:18,300 --> 00:16:20,900
.....أظن أنّه مِن الأفضل حقاً

240
00:16:21,000 --> 00:16:24,500
لو أنكِ تركتِ الأمر للسيد (تنج) حتى
يُصلح ذلك قبل أن تري ابنكِ

241
00:16:24,600 --> 00:16:27,600
ها أنتِ هُنا -
(استدِر (بارني -

242
00:16:27,700 --> 00:16:31,100
لا يُمكننا رؤية (هانك) ليس على هذا النحو
مثل ماذا؟ -

243
00:16:31,200 --> 00:16:34,200
(مثل (هتلر -
ماذا؟ -

244
00:16:35,300 --> 00:16:37,700
رجاءً سنذهب... الآن

245
00:16:39,900 --> 00:16:42,700
أمي هل كنتِ تحتسين الخمر؟ -
كلا -

246
00:16:42,800 --> 00:16:46,100
تلك الكسُور لم تَنجم قطعاً من جراء عملية الإِنعاش القلبى

247
00:16:46,300 --> 00:16:48,300
إنّ موضع الكُسور يتخذ نمطاً عشوائيّا

248
00:16:48,500 --> 00:16:52,000
و يُشير إلى أنّها نجمَت إثر تصادُم
أكثر حدة مِنْ دفعة قوية

249
00:16:52,100 --> 00:16:56,900
أجل لقد طُعن بوسعكِ رؤية مواضع
الطعنات تكمُن خلف أجزاء المِبزل
(جهاز طبي يُستعمل فى سحب السوائل من الجسم)

250
00:16:57,000 --> 00:17:01,000
يبلغ عددها ثلاثُ عشرة طعنه و كلُ
طعنة مِنها يُغطيها موضع بزل جلديّ

251
00:17:01,100 --> 00:17:04,300
و كلٌ منها نجم من جراء سلاح يبلغُ قُطْره  9. سم

252
00:17:04,400 --> 00:17:07,000
على الأَرجح إنّه

253
00:17:07,100 --> 00:17:09,500
مِبزلٌ طبي معياري الذي
يُستخدم في التحنيط الشُرياني

254
00:17:09,600 --> 00:17:12,200
هل يُمكن أن تنتج تلك الطعنات مِن جراء
القيام بعملية التجهيز على نحو سيء؟

255
00:17:12,300 --> 00:17:14,800
مُحَال, فأكثر مِن نصف تلك الطعنات
لم يقترب موضعها من أي وريد

256
00:17:14,900 --> 00:17:18,500
لقد طُعن (هانك) سبعُ مرات بمِبزل
بينما كان على قيد الحياة

257
00:17:18,700 --> 00:17:21,100
إذاً لقد عانى (هانك رايلى) من أزمة قلبية

258
00:17:21,200 --> 00:17:24,200
بعدئذٍ أُعلن عن وفاته مِنْ قبل
رجال الإسعاف والطبيب الشرعي

259
00:17:24,400 --> 00:17:26,300
ثمّ أُرسل إلى الحانُوتِيّ

260
00:17:26,400 --> 00:17:28,300
حَيْثُ طُعن حتى الموت

261
00:17:32,200 --> 00:17:34,500
أترى؟ ما لدينا هُنا (فرانكلين) هو وصلة

262
00:17:34,600 --> 00:17:37,200
بث مباشر مِن مُختبر الطب الشرعي
(فى معهد (جيفرسونيان

263
00:17:37,300 --> 00:17:39,800
لذا قُل: مرحباً
مرحباً -

264
00:17:39,900 --> 00:17:43,600
أنا د (كاميل سارويان) أظن أننا لم نتقابل بعد -
(هذا سيد (رايلى -

265
00:17:43,700 --> 00:17:46,100
لماذا أخفيت كافة الجروح التي أحدثتها الطعنات؟

266
00:17:46,200 --> 00:17:48,900
فعملي هو جعل الجُثة حسنة المظهر
لقد قمتُ بعملي

267
00:17:49,000 --> 00:17:51,500
لقد قمتُ بعملي, قمتُ بعملي
حسناً أصغي -

268
00:17:51,600 --> 00:17:55,600
سيد (تانج) نود أن نعلمَ مَنْ الذى -
(أقدم على طعن (هانك رايلى
أنا مَنْ طعنه -

269
00:17:56,800 --> 00:17:59,200
لقد طعنته -
أطعنت الجُثة؟ -

270
00:17:59,300 --> 00:18:03,700
هذا جنون , هذا الأمر برمته ضربٌ
من الجنون لعلني مَجْنُون

271
00:18:03,800 --> 00:18:06,300
لقد تعاطيتُ المُخدرات فى المدرسة الثانوية
لعلّ هذا هو السبب فى أنني لم أصبح طبياً

272
00:18:06,400 --> 00:18:09,600
حسناً هدء مِنْ روعكَ
أخبرني فحسب ما الذى حدث؟

273
00:18:09,700 --> 00:18:13,900
لقد كان الوقت متأخراً و قد عاد الجميع
إلى منازلهم و لقد وصلت الجُثة للتو

274
00:18:14,000 --> 00:18:16,800
حينئذٍ كنتُ قد نظفت وطهّرتُ الجُثة
وكنتُ على وشك أن أحقنه

275
00:18:16,900 --> 00:18:20,300
بمادة لتُحدث تدفق فى أوردته
قبل أن أشرع فى التحنيط الشرياني

276
00:18:20,400 --> 00:18:23,000
و من ثمّ حقنته فى شُريان الفخذ الأيمن

277
00:18:23,100 --> 00:18:25,800
عنْدئذٍ فإذا به فجأَةً

278
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
يفتح عيناه و إذا بجسده يهتزَّ و يتشنّج

279
00:18:30,100 --> 00:18:33,100
ومن ثم هَلَعت و طعنته؟
لقد كان رد فعل لا إراديّ

280
00:18:33,200 --> 00:18:36,400
هل شاهدتَ أفلام "الأموات الأحياء" تلك ؟
إنّها حقاً تؤثر عليكِ

281
00:18:36,500 --> 00:18:39,000
حسناً أنتَ تُشاهد أفلام
الأموات الأحياء"مع المُخدرات"

282
00:18:39,100 --> 00:18:41,100
لقد إنتابني الخوف -
أتفهم الأمر -

283
00:18:41,200 --> 00:18:45,300
فأحياناً ما أبقى هُنا فى مُنتصف الليل
و أُقسم بأنى رأيت إحدى تلك الجُثث تتحرك

284
00:18:48,000 --> 00:18:51,900
أقول...فحسب أني أتفهم هذا الأمر تماماً

285
00:18:52,000 --> 00:18:55,700
(حسناً أيها الرفاق هل كان (هانك رايلى -
ميتاً أم حياً أثناء حدوث ذلك؟

286
00:18:55,800 --> 00:18:59,400
لم تدعو الحاجة إلى إجراء تشريح كامل
لأنّه قد أُعلن عن وفاته من قبل المستشفى

287
00:18:59,500 --> 00:19:02,000
فقد تراءى لهم أنّ سبب الوفاة مَعْقُول
لذا وقّع الطبيب الشرعي علي ذلك

288
00:19:02,100 --> 00:19:04,400
هل يُمكنني الذهاب؟
(لا يُمكنكَ الذهاب اسمعي (كام

289
00:19:04,500 --> 00:19:07,700
كيف يُمكن لهذا الرجل أن يبدو ميتاً لطاقمين
من المتخصصين فى الفحص الطبيّ؟

290
00:19:07,800 --> 00:19:10,800
ثمّة عدة أشكال للشلل التى تُشبه الموت

291
00:19:10,900 --> 00:19:14,700
فالتحنيط من شأنه أن يمحو أي آثر للمواد السامة
فى جسده التي تؤدي إلى الإصابة بالشلل

292
00:19:14,800 --> 00:19:16,700
غَيْر أنّه

293
00:19:26,100 --> 00:19:28,900
قد لا يزال هُناك كمية مِن السُم

294
00:19:29,000 --> 00:19:31,500
تقبع فى الخلْط الزجاجي للعين
(مادة دقيقة شفافة تشبه الهلام وتملأ تحديب الشبكية)

295
00:19:41,800 --> 00:19:44,500
حسناً لنذهب
يُمكنكََ الذهاب الآن ,هيا اخرج

296
00:19:46,700 --> 00:19:49,400
تحتوي عينة الخلط الزجاجي
"على سُم "تترودوتكسين

297
00:19:49,500 --> 00:19:54,000
"إنّ  تأثيره أكثر فتكاً مِن سُم "سيانيد البوتاسيوم
بما يُعادل 100مرة و تبدو الوفاة كأنّها طبيعية

298
00:19:54,100 --> 00:19:56,000
و لكنه لم يكن ميتاً -
ليس بعد -

299
00:19:56,100 --> 00:19:59,000
تحدث الوفاة بعد مُضي مدة تتراوح بين 20
دقيقة إلى 8 ساعات عقب تناول السُم

300
00:19:59,100 --> 00:20:03,000
حتى ذلك الحين, يدخل القلب و الجهاز
التنفسي فى حالة تُشبه الموت

301
00:20:03,100 --> 00:20:07,400
فقد أصاب (تانج) عصباً عند حقنه للشُريان الفخذي
فعندما تشنج جسد (رايلي) كان لا يزال فى غيبُوبة

302
00:20:07,500 --> 00:20:09,400
عندئذٍ طعنه (فرانكلين) و قتله

303
00:20:09,500 --> 00:20:12,200
و لكن ثمّة مَنْ سمّمه أولاً

304
00:20:18,000 --> 00:20:20,600
لقد دخل (هانك رايلي) في حالة
شلل مؤقت يُشبه الموت

305
00:20:20,700 --> 00:20:23,000
عندما أدخل (فرانكلين تانج ) المِبزل

306
00:20:23,100 --> 00:20:25,400
تشنج (هانك رايلي) على نحو

307
00:20:25,500 --> 00:20:28,000
أنّه جلس بالفعل على طاولة التجهيز

308
00:20:28,100 --> 00:20:31,000
إذاً لقد اقترف (فرانكلين تانج) جريمة قتل غير العمد

309
00:20:31,100 --> 00:20:32,600
بينما اقترف شخص آخر جريمة شروع فى قتل

310
00:20:32,800 --> 00:20:34,400
ما الذي اكتشفتيه فى المُختبر؟
"تتريس هيدروجين" -

311
00:20:34,600 --> 00:20:36,100
"تترودوتكسين" -
هذا ما قُلته -

312
00:20:36,200 --> 00:20:39,900
إنّ "تترودوتكسين" يُستخدم في حالات طبية مُعينة
كعلاج لبعض حالات عدم انتظام ضربات القلب

313
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
لقد كان (هانك) يُعاني من حالة
قلبية نجمت عن عيب خِلقيّ

314
00:20:42,200 --> 00:20:44,700
إذاً هل سُم "تتراهوكالين" هذا شائع؟ -
"تترودوتكسين" -

315
00:20:44,800 --> 00:20:47,900
هذا ما قلتُه -
إنّه يخضع للرقابة -

316
00:20:48,000 --> 00:20:50,700
مهلاً (أنجيلا) يُمكنكِ الدخول إلى قاعدة البيانات الفيدرالية

317
00:20:50,800 --> 00:20:52,800
"لتتحري عما إذا كان (هانك) وُصف له عقار "تترودوتكسين

318
00:20:52,900 --> 00:20:56,300
أحتاج إلى حاسوب -
يُمكنكِ إستخدام حاسوبي إنّه فى السيارة هيا, هيا ,هيا -

319
00:20:56,400 --> 00:21:00,800
إذا ما قدم أحدهم إلى هُنا لا تدعوه
ينظر إلى داخل التابوت هل فهمتما؟ حسناً؟

320
00:21:02,700 --> 00:21:06,400
إذاً بينما أنا هُنا هل تُمانع إذا ما محوت
بعض مخالفات توقيف السيارة؟

321
00:21:06,500 --> 00:21:10,500
سأخبركِ شيئاً فإني لن يهدأ لي بال حتى
نُعيد جُثة (هانك)إلى داخل ذلك التابوت

322
00:21:10,600 --> 00:21:12,500
ها لقد عثرت على شيء -
ماذا؟ -

323
00:21:12,600 --> 00:21:14,600
لقد سُلّمت طلبيّة لثلاثة
"ملليغرام من "تترودوتكسين

324
00:21:14,700 --> 00:21:16,800
لمعهد (جيفرسونيان) منذ ثلاثة أسابيع

325
00:21:16,900 --> 00:21:20,700
مهلاً هل كان (هانك) يتلقى طلبات
دوائه فى محل العمل ؟

326
00:21:20,800 --> 00:21:22,700
(كلا لم يكن (هانك

327
00:21:22,800 --> 00:21:27,000
لقد تلقى الطلبيّة د (جوناه أومايو) من
قسم دراسات الكاريبي

328
00:21:30,700 --> 00:21:35,900
(د (أمايو) أود أن تُقابل شَرِيكي (سيلي بوث

329
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
أعرف فأنتما تحظيان بشُهرة واسعة

330
00:21:38,100 --> 00:21:40,100
(حسناً لقد أخبرتني د (برينان) أنّ معهد (جيفرسونيان

331
00:21:40,300 --> 00:21:42,700
سيغلق قسم دراساتكَ بعد مُضي الربع الأول من العام

332
00:21:42,800 --> 00:21:44,800
أنا واثق من أنّكَ سمعت بذاك
الشيء الذي يُسمى الإقتصاد

333
00:21:44,900 --> 00:21:46,500
والذي بمعنى آخر يُسمى بالهُراء

334
00:21:46,600 --> 00:21:49,400
لقد كان سيتوجب عليكَ أن
(تُقدم تقريراً بدراساتكَ ل(هانك رايلي

335
00:21:49,500 --> 00:21:52,200
حتى قضى نحبه و عادت الأمور لسابق عهدها

336
00:21:52,300 --> 00:21:56,600
هل تظن أني سعيد بموت (هانك)؟
لقد كان صديقي المُقرب

337
00:21:56,700 --> 00:21:59,300
"لماذا قمت بطلب ثلاثة ملليغرام من "تترودوتكسين

338
00:21:59,400 --> 00:22:02,800
لماذا تحققان معي ؟ -
أعمل لدى مكتب التحقيقات الفيدرالية -
وهذا هو طبيعة عملي

339
00:22:02,900 --> 00:22:06,000
مرحباً أين كنتم أيها الرفاق؟ -
(ليس الآن بالوقت المناسب (سويتس

340
00:22:06,100 --> 00:22:08,900
إنّ مجال عملك يهتم بالدراسة
الأنثروبولوجيّة لثقافة منطقة البحر الكاريبي
(بوث فى الخلفية يضحك لا يعلم بأنه ظاهر فى المشهد )

341
00:22:09,000 --> 00:22:13,300
فلما تحتاج إلى سُمّ عصَبِيّ بالغ الخطورة هكذا؟ -
لقد فهمت الأمر -

342
00:22:13,500 --> 00:22:16,500
هُناك إعتقاد سائد بأنّ السموم العصبية
كانت السبب فى فقدان الوعيّ

343
00:22:16,700 --> 00:22:18,600
(فى حالات "الأموات الأحياء" التى ظهرت فى (هايتي

344
00:22:18,700 --> 00:22:21,000
هل أنا مُحق؟ أنا مُحق أليس كذلك؟

345
00:22:21,100 --> 00:22:22,800
الأموات الأحياء"؟"

346
00:22:22,900 --> 00:22:24,900
"ليس هُناك شيء يُسمى"بالأموات الأحياء
إنّها مُعتقد خرافيّ لدى تلك الجزيرة فحسب

347
00:22:25,000 --> 00:22:28,500
ها أنتِ الآن قد أسأتِ إلى ثقافة بأكملها و مُعتقداتهم

348
00:22:28,600 --> 00:22:33,800
إنّها تفعل ذلك بالجميع -
إنّ دراسات د (أومايو) عن سحر
الفودو" و ديانة "السانتيرا"  مُثيرة للإهتمام"

349
00:22:33,900 --> 00:22:36,600
و مُخيفة بعض الشيء

350
00:22:36,700 --> 00:22:39,800
يجدر بكم أيها القوم أن تتحدثوا كثيراً مع بعضكم البعض

351
00:22:39,900 --> 00:22:41,800
اعذروني

352
00:22:41,900 --> 00:22:44,500
علاما كان هذا الأمر؟

353
00:22:44,600 --> 00:22:46,100
(الفوجو)

354
00:22:47,200 --> 00:22:49,700
لم يكن هذا بفعل حسن من جانبكِ

355
00:22:49,800 --> 00:22:54,300
"إنّ "تترودوتكسين" يُستخرج بيولوجياً من "تترودونتتي
{سمك البفر {سمك كروي الشكل

356
00:22:54,400 --> 00:22:58,100
إذاً و ماذا فى ذلك؟
"إنّها  وجبة طعام يبانية تُعرف "بالفوجو

357
00:22:58,200 --> 00:23:02,200
لقد تناول (هنك رايلي) السوشي على الغداء
"فى مكان يُسمى "سوشي مومو

358
00:23:02,300 --> 00:23:04,400
ملك الجنازة

359
00:23:06,600 --> 00:23:08,000
حسناً

360
00:23:11,100 --> 00:23:15,300
إذاً لا تدع أحداً ينظر إلى داخل التابوت حسناً سيد (تانج)؟

361
00:23:15,400 --> 00:23:17,400
كيف يُمكنني فعل هذا؟

362
00:23:17,600 --> 00:23:19,900
.....فقط

363
00:23:20,000 --> 00:23:22,500
حسناً (بونز) كيف سيتمكن مِن فعل هذا؟

364
00:23:22,600 --> 00:23:27,600
لنفرض بأنّ أحدهم دخل ليُلقي نظرة
على قربيه المتوفى مرة آخرى

365
00:23:27,700 --> 00:23:31,100
فى محاولة بائسة ليُودّع شخصاً
لا يُمكنه أن يراه أو يسمعه

366
00:23:31,200 --> 00:23:34,000
وذلك لأنّه ليس هُناك ما يُسمى بالروح -
(بونز)..فقط.. (بونز) -

367
00:23:34,100 --> 00:23:36,100
أخبريه فحسب سبباً لئلا يعرض الجثة

368
00:23:36,200 --> 00:23:38,800
نواجه تسرب فى السوائل فى الوقت الراهن

369
00:23:38,900 --> 00:23:42,500
و الجثة ليست جاهزة للعرض فى الوقت الحالي

370
00:23:42,600 --> 00:23:45,200
لم أكن لأُصيغ الأمر على هذا النحو قط -
!أعلم إنّها طريقة مثالية

371
00:23:45,300 --> 00:23:47,300
فهذا يثير الإشمئزاز

372
00:23:47,400 --> 00:23:50,600
برينان) تتحدث) -
لقد إنتهيت -

373
00:23:50,800 --> 00:23:53,300
سأحتاج إلى وسيلة لتُقلني و صديقي

374
00:23:53,400 --> 00:23:56,800
أيُ صديق؟ -
أقصد (هانك) لقد كنتُ أتحدث بطريقة عرَضِيّة

375
00:23:56,900 --> 00:23:59,400
حالما نعود من مطعم السوشي

376
00:23:59,500 --> 00:24:01,500
السوشي؟ هل ستذهبان لتناول السوشي؟ -

377
00:24:04,200 --> 00:24:06,900
إذأً هل تُقدمين وجبات سمك البفر؟ -
(الفوجو) -

378
00:24:07,000 --> 00:24:09,100
فصيلة سمك الكرويّ
كلا ليس لدينا رخصة تُخولنا من فعل ذلك

379
00:24:09,200 --> 00:24:12,600
" نُحقق فى حالة تسمم من جراء"تترودوتكسين -
(فوجو) -

380
00:24:12,700 --> 00:24:15,300
لا نُقدم وجبات (الفوجو) ثقا بكلامي

381
00:24:15,400 --> 00:24:18,900
هل مات أحدهم من جراء تناول الطعام فى مطعمي؟ -
(د (هانك رايلي

382
00:24:19,000 --> 00:24:22,000
هانك) ؟ لقد تناول غدائه هُنا منذ بضعة أيام)

383
00:24:22,100 --> 00:24:24,800
هل تعلمين مع مَنْ تناول الغداء؟ -
لقد كانت امرأة -

384
00:24:24,900 --> 00:24:27,600
لقد أخبرته شيئاً جعله ينزعج جداً

385
00:24:27,700 --> 00:24:29,800
هل يُمكنكِ أن تُخبرينا بأي شيء عنها؟ -
ليس الكثير

386
00:24:29,900 --> 00:24:32,000
"لقد كانت قصة شعرها مثل "كليوباترا

387
00:24:37,100 --> 00:24:40,200
عذراً
أبحث عن رفاقي

388
00:24:42,100 --> 00:24:45,000
.....أعتذر و لكننا نُواجه بعض

389
00:24:45,100 --> 00:24:47,500
تسرب طفيف في السوائل
.....في الوقت الراهن

390
00:24:47,600 --> 00:24:51,200
و الجثة ليست جاهزة للعرض فى الوقت الحالي

391
00:24:51,300 --> 00:24:55,100
سيدي أنا عالم نفس مُتمرس

392
00:24:55,300 --> 00:24:57,700
مِن الجليّ أنكَ تحت وطأة ضغط شديد

393
00:24:57,800 --> 00:24:59,800
يُمكنكَ قول هذا

394
00:24:59,900 --> 00:25:03,300
إنّ التعامل مع الحزن و الخسارة كل
يوم يمكنه حقاً أن تؤثر عليكَ بالغ الأثر

395
00:25:03,400 --> 00:25:05,600
ليس لديكَ أدنى فكرة

396
00:25:05,700 --> 00:25:08,700
فى بعض الحالات قد يلقي المرء
باللوم على نفسه بسبب الموت

397
00:25:08,800 --> 00:25:11,200
وكأنّ الأمر خطاؤه

398
00:25:12,500 --> 00:25:14,700
هل تعبث معي؟ -
كلا,كلا,كلا -

399
00:25:14,800 --> 00:25:18,900
أقول فحسب أنّه لا يمكن أن تتنبأ بالسلوك الإنساني

400
00:25:19,000 --> 00:25:22,600
فقد تظن بأنّكَ تُمسك بزمام الأمور
فإذا على حين غرة

401
00:25:22,700 --> 00:25:25,700
يُفاجئك المجهول

402
00:25:25,800 --> 00:25:28,000
تَمَامًا

403
00:25:28,100 --> 00:25:32,600
فهذا أمر طبيعيّ حسناً؟
فليس هُناك ما يحملكَ على أن تشعر بالذنب تجاه

404
00:25:32,700 --> 00:25:35,400
شكراً لكَ

405
00:25:35,500 --> 00:25:37,400
!شكراً لكَ! شكراً لكَ

406
00:25:37,500 --> 00:25:40,200
هل كنت مقرباً من المتوفى؟

407
00:25:40,300 --> 00:25:42,200
أجل

408
00:25:42,300 --> 00:25:45,600
ولكنّي...مُقرباً أكثر إلى زوجته

409
00:25:48,400 --> 00:25:50,500
حسناً سنأتي في أسرع وقت ممكن

410
00:25:50,600 --> 00:25:52,500
لقد كان الجميع يحثونني على العمل بسرعة

411
00:25:52,600 --> 00:25:55,500
و ها أنا الآن أقبع هُنا مع جُثة مسروقة

412
00:25:55,600 --> 00:25:57,400
ليس بوسعي نقله بمُفردي

413
00:25:57,500 --> 00:26:00,100
"سنأتي إليكِ على الفور عقب أن نتحدث إلى "كليوباترا

414
00:26:02,200 --> 00:26:05,900
هل رأيتَ امرأة تُشبه "كليوباترا"؟ -
ما الذي يحدث هُنا؟ -

415
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
أشعر بأنّكما تُخفيان أمراً ما

416
00:26:08,100 --> 00:26:11,500
أجل , أجل تُخفيان أمراً ما

417
00:26:11,600 --> 00:26:14,800
حسناً لقد سرقنا جُثة (هانك) لنُثبت أنّه قُتل

418
00:26:14,900 --> 00:26:16,800
"تُرجم" -
"تُرجم" -

419
00:26:16,900 --> 00:26:20,600
أنتما قطعاً تخدعاني -
كلا لقد طعنه الحانُوتِيّ

420
00:26:20,700 --> 00:26:24,600
مهلاً هل هو ذاك الحانوتي الذي يُخبر -
الجميع بأنّ هُناك تسرب للسوائل للجثة؟

421
00:26:24,700 --> 00:26:29,300
حسناً فقد أخبرته بأن القتل ليس أمراً يبعث على القلق

422
00:26:29,400 --> 00:26:31,400
لم أكن أعلم بهذا -
هذا رائع أتعلم؟ -

423
00:26:31,500 --> 00:26:35,200
إذا ما كنتَ تود المُساعدة اذهب و اعثر على
هودجينز) ثم عليكَ أن تعود به إلى المُختبر)

424
00:26:35,300 --> 00:26:39,100
و اجلب الجُثة و ضعها فى التابوت
دون أن يُلاحظ أحدهم ذلك

425
00:26:39,200 --> 00:26:41,800
مهلاً ماذا؟ لماذا؟

426
00:26:41,900 --> 00:26:44,700
لئلا يعلم مَنْ دس له السُم ما نحن
بصدده و من ثمّ يلوز بالفرار

427
00:26:44,800 --> 00:26:47,200
ثمّة مَنْ دس له السُم و مَنْ طعنه؟

428
00:26:47,300 --> 00:26:50,700
!صه! كفّ عن الحديث -
آسف, آسف

429
00:26:50,800 --> 00:26:53,300
صه

430
00:26:53,400 --> 00:26:57,200
آسف,آسف

431
00:27:08,200 --> 00:27:10,500
هلاّ تذهبين من هُنا؟ -

432
00:27:10,600 --> 00:27:15,500
لماذا؟ -
فبوسعي أن أكون جذّاب للغاية إذا لم تراقبني

433
00:27:15,600 --> 00:27:17,600
حسناً

434
00:27:25,700 --> 00:27:29,300
لم نتعرف حقاً إلى بعضنا البعض

435
00:27:29,400 --> 00:27:32,300
لا أعرف الكثير من الناس هُنا

436
00:27:32,400 --> 00:27:34,400
(إيرن ميلر) -
(سيلي بوث) -

437
00:27:34,500 --> 00:27:38,100
(أنا مُحامية آل (رايلي -
أجل أجل -

438
00:27:38,200 --> 00:27:40,900
هل تُمانعين؟ -
كلا -

439
00:27:41,000 --> 00:27:44,200
لقد تناولتِ الغداء مع (هانك) فى اليوم الذي تُوفي فيه

440
00:27:44,300 --> 00:27:46,200
لابد أنّ الأمر كان صعباً

441
00:27:46,300 --> 00:27:49,600
أجل لقد كان حقاً صعباً

442
00:27:49,700 --> 00:27:52,200
لم يكن الغداء ساراً

443
00:27:52,300 --> 00:27:56,300
هل تشاجرتما؟ -
أجل ليس بشأن أمراً شخصياً -

444
00:27:56,400 --> 00:27:59,900
مشاكل قانونية لا أستطيع حقاً الخوض فيها

445
00:28:00,000 --> 00:28:02,400
كلا , بالتأكيد , كلا

446
00:28:02,500 --> 00:28:05,500
ولكن تعلمين بأنّ المناقشات المهنية

447
00:28:05,600 --> 00:28:07,800
لا تُعد تشاجراً

448
00:28:08,000 --> 00:28:09,900
حقاً؟ -
كلا -

449
00:28:10,000 --> 00:28:14,100
فلا ضير من أن يحتد النقاش
فى الأمور التي تتعلق بالعمل

450
00:28:14,200 --> 00:28:16,200
لقد كان (هانك) سيتفهم الأمر

451
00:28:17,700 --> 00:28:20,800
(حسناً شكراً لكَ سيد (بوث -
على الرحب و السعة -

452
00:28:23,100 --> 00:28:25,900
إِنَّه حقاً مَيْت

453
00:28:26,000 --> 00:28:28,100
فهذا ما ينطوى عليه وقع الأمور فى المشرحة

454
00:28:28,200 --> 00:28:30,100
ياصاح سيحين ذاك اليوم الذى ستتناول
فيه وجبة غَدَائك الأخيرة أيضاً

455
00:28:30,200 --> 00:28:33,900
أجل ولكن ما أود قوله أنّه قلَّما تبدو الجثث هنا
كالبَشَر عقب أن تشرعي فى العمل عليهم

456
00:28:34,000 --> 00:28:36,600
شكراً جزيلاً لك
حسناً مستعد ؟

457
00:28:36,700 --> 00:28:38,700
واحد ,اثنان, ثلاثة

458
00:28:40,800 --> 00:28:44,300
بالمناسبة (هانك) لم يُقتل من جراء تناول غدائه

459
00:28:44,400 --> 00:28:46,800
ماذا ؟ مهلا ألم يكن (الفجو ) فى وجبة السوشى التى تناولها ؟
(نوع من السمك تحتوي أعضائها على نوع من السموم)
كلا -

460
00:28:46,900 --> 00:28:50,600
لقد أبطأ السم عملية الهضم
وبقايا الطعام تم حفظها جيّداً

461
00:28:50,700 --> 00:28:52,900
بواسطة الفورمالدهايد والإيثانول

462
00:28:53,000 --> 00:28:55,700
لقد تناول التونة و سمك السلمون و
سمك يلوتيل و لَفِيفَة من ثعبان البحر
(نوع يتميز بأنه ذو ذيل أصفر اللون)

463
00:28:55,800 --> 00:28:58,300
حقاً ؟ما الذى تناوله على وجبة الإفطار ؟

464
00:28:58,400 --> 00:29:02,000
لقد قالت زوجة (هانك) أنّه لا يتناول وجبة
الإِفطار بل يحتسي كُوب من الشاى فحسب

465
00:29:02,100 --> 00:29:06,000
حسنا لقد عثرت بالفعل على بضع اَثار لأوراق الشاى
فحتماً مِصْفاة الشاى خاصته لا تعمل على نحو جَيِد

466
00:29:06,100 --> 00:29:09,600
لم يلحق بوجه أى ضرر
إِنَّه مُبْتَسِم

467
00:29:09,700 --> 00:29:12,400
أكثر مما ينبغى بعض الشيء -
مهلاً فأنا طبيبة شرعية ولستُ بحانوتى -

468
00:29:12,500 --> 00:29:16,200
لقد بذلت قصارى جهدى
عدّل اِبتسامته كيفما تشاء

469
00:29:16,400 --> 00:29:18,800
إِذا لم تكن ثمة أى اثار للسم -
فى طعامه قابعة فى مَعِدَته

470
00:29:18,900 --> 00:29:20,600
عِنْدَئِذٍ  فإن السُم كان فى الشاى الذى يحتسيه صباحاً

471
00:29:20,700 --> 00:29:24,700
على الأرجح تلك هى الطريقة المُثلى لدَس السم -

472
00:29:45,900 --> 00:29:49,100
أترين ؟ تلك المرأة التى تشبه (كليوباترا ) هُناك
إنّها محامية العائلة

473
00:29:49,300 --> 00:29:51,300
إنّها تتولى وصية الأم

474
00:29:51,400 --> 00:29:54,200
( لقد تشاجرت مع (هانك رايلى -
أثناء تناوله وجبة غدائه الأخيرة

475
00:29:54,300 --> 00:29:57,600
شيء يتعلق بالعمل
أظن أنّه يتعلق بالوصية

476
00:29:57,700 --> 00:30:01,600
تقصد لأن السيدة الهَرِمة على وشك الموت

477
00:30:01,700 --> 00:30:05,600
(أجل ليست تلك بالطريقة المُلائمة لقول هذا (بونز

478
00:30:05,700 --> 00:30:07,900
....ولكن أجل -
حسنا (بوث) أنظر اليها -

479
00:30:08,000 --> 00:30:10,800
فمن المدهش أنّها لاتزال تقوى على الوقوف

480
00:30:10,900 --> 00:30:14,700
ستُورث الأموال إلى وريثن عندما
(تقضى نحبها (هانك) و شقيقه (بارنى

481
00:30:14,800 --> 00:30:17,600
أتظن أن (بارنى) أقدم على قتل (هانك) ؟ -
لما لا تذهبين وتتطرحين عليه هذا السؤال ؟ -

482
00:30:17,700 --> 00:30:19,700
لماذا ؟

483
00:30:19,800 --> 00:30:24,400
هل يكمن السبب فى أني جَذَّابة و مثيرة
وامرأة يافعة ومن ثم سيُسهب فى الحديث

484
00:30:24,500 --> 00:30:27,400
بالطبع هذا هو السبب و لكنه
يود منكِ أن تنشري كتابه أيضا

485
00:30:46,900 --> 00:30:49,100
(تمتلكين صوتاً عذباً د (برينان

486
00:30:49,200 --> 00:30:52,200
(أجل أعلم هذا رجاءً ناديني (تيمبرانس

487
00:30:52,400 --> 00:30:54,900
إذن أخبرني عن كتابكَ

488
00:30:55,000 --> 00:31:00,000
"حسناً (تيمبرانس) آخر كتاب بعُنوان "الخطة الشريرة

489
00:31:00,100 --> 00:31:02,100
إنّه حقاً مثير

490
00:31:02,200 --> 00:31:06,700
يدور حول صراع حاد بين رجلين فى قوات الخاصة

491
00:31:06,800 --> 00:31:11,000
أحدهما صالح و الآخر سيء

492
00:31:11,100 --> 00:31:14,300
هل تبدو تلك القصة مُثيرة للإهتمام لتُقدميها إلى ناشركِ؟

493
00:31:14,400 --> 00:31:16,500
كلا

494
00:31:16,600 --> 00:31:19,600
مليئة بالمُجازفة ؟

495
00:31:19,700 --> 00:31:22,400
إنّ الفكرة مُبتذلة وسبق تأليفها -

496
00:31:22,500 --> 00:31:24,900
هذا ما سيقوله ناشري

497
00:31:25,000 --> 00:31:27,100
....ولكن فى واقع الأمر إنّها حقاً
مليئة بالمُجازفة

498
00:31:27,200 --> 00:31:29,700
أجل مليئة بالمُجازفة

499
00:31:29,800 --> 00:31:32,900
لعلّ عليكَ نشر روايتكَ بنفسكَ

500
00:31:33,000 --> 00:31:36,500
لا يُمكنني تحمل تكاليف ذلك -
لديكَ ميراث قادم -

501
00:31:36,600 --> 00:31:40,300
حسناً هذا صحيح حصة كاملة أيضاً

502
00:31:40,400 --> 00:31:43,000
أتقصد بدلاً من تقاسمه مع (هانك)؟

503
00:31:43,100 --> 00:31:45,100
تقاسمه؟ أتقصدين مناصفةً؟ مُحال

504
00:31:45,200 --> 00:31:47,500
لقد كنتُ و (هانك) إخوة غير أشقاء فبالكاد
ما كنت سأحصل على أي شيء

505
00:31:47,600 --> 00:31:49,700
فكلاً من (هانك) و (هيلين) سيحصلان على 90% من التركة

506
00:31:49,800 --> 00:31:52,100
ولم يكن بوسع أمي فعل شيء حيال هذا

507
00:31:52,200 --> 00:31:56,000
و ماذا عن الآن؟ -
(حسناً نصفٌ ل(هيلين -

508
00:31:56,100 --> 00:31:59,400
و نصفٌ لي

509
00:31:59,500 --> 00:32:01,500
!أستطيع نشر كتابي

510
00:32:01,600 --> 00:32:04,800
! (نخبُ (هانك رايلى

511
00:32:04,900 --> 00:32:06,100
!أقري بالأمر

512
00:32:06,100 --> 00:32:07,500
!أقري بالأمر فحسب

513
00:32:07,600 --> 00:32:10,600
هيلين) رجاءً كفِّ عن فعل هذا)
!لا تُناديني ب(هيلين) أيتها الساقطة

514
00:32:10,700 --> 00:32:15,200
(أنا سيدة(رايلي) زوجة (هانك رايلي

515
00:32:15,300 --> 00:32:19,000
! (رجاءً لقد رحل (هانك
!أعلمُ أنّه رحل! لقد كان زوجي

516
00:32:19,100 --> 00:32:21,800
(لذا أنا زوجة (هانك رايلي

517
00:32:21,900 --> 00:32:24,700
(و ما أنتِ إلاّ عاهرة (هانك رايلي

518
00:32:24,800 --> 00:32:27,700
!إذاً أظهري له بعض التقدير لتارة فى حياتكِ

519
00:32:27,800 --> 00:32:30,300
ما الذي يحدث؟ -
الأمور المُعتادة التي تحدث فى الجنازات -

520
00:32:30,500 --> 00:32:33,400
إذاً لقد كنتِ تُقدرين زوجي أليس كذلك؟

521
00:32:33,600 --> 00:32:36,000
بالطبع كنتُ أقدره -
فهمت -

522
00:32:36,100 --> 00:32:40,200
و كم مِنْ تارة كنتِ تُظهرين له هذا
التقدير فى الأسبوع بالضَّبْط؟

523
00:32:40,300 --> 00:32:42,700
هذا ليس بالوقت و لا المكان
! (المُناسب للخوض في هذا (هيلين

524
00:32:42,800 --> 00:32:44,700
!اخرجي من منزلى

525
00:32:44,800 --> 00:32:48,400
عودي إلى بيت الدعارة خاصتكِ ذو
!الغرفة الواحدة و إلقي حتفكِ هُناك

526
00:32:54,700 --> 00:32:57,400
!حسناً ..هيا..هيا..هيا

527
00:32:57,500 --> 00:32:59,800
أَعْطَينى قدميه -
حسناً حسناً -

528
00:32:59,900 --> 00:33:04,200
هل أمسكتَ به؟ -
أجل اطرحه أرضاً -

529
00:33:04,300 --> 00:33:07,800
حسناً -
هل بُوسعكما فعل هذا بدونى ؟

530
00:33:07,900 --> 00:33:11,300
ماذا ؟ -
لماذا ؟ -
أجل سيُقدم لكما العون -

531
00:33:13,700 --> 00:33:15,700
حسناً -

532
00:33:17,600 --> 00:33:19,400
!لقد كنتِ شخصاً عديم الأهمية بالنسبة له

533
00:33:19,500 --> 00:33:22,000
إذاً لماذا كان يرغب فى ممارسة الحُب معي بدلاً منكِ؟

534
00:33:22,100 --> 00:33:24,800
هانك) أنتَ بطلي)
!مهلاً  أيّتها السيداتان

535
00:33:24,900 --> 00:33:27,400
ماذا عن بعض المساعدة هُنا ؟
جِدّيّاً هل تودون رؤيتهما يتعاركان هكذا؟

536
00:33:27,500 --> 00:33:31,700
!تهملا تمهلا توقفا توقفا
!كفى تمالكا أنفسكما توقفا توقفا

537
00:33:31,800 --> 00:33:36,200
هل تعتقدون أن (هانك) كان ليُحبذ أن ينتهى
المطاف بحفل تأبينه على هذا النحو ؟

538
00:33:36,300 --> 00:33:40,200
(كلا فهذا الأمر لايتعلق بكَ أو بها أو به بل يتعلق ب(هانك

539
00:33:40,300 --> 00:33:42,200
هل تعتقدون أنّه كان ليرغب فى رؤية هذا ؟

540
00:33:42,300 --> 00:33:44,400
إني على يقين من أنّه كان ليرغب فى ذلك
لاسيما لو كانا يتعاركان فى الهلام

541
00:33:44,500 --> 00:33:46,900
لما كان يرغب فى رؤيتنا نخوض العراك هكذا

542
00:33:47,000 --> 00:33:50,100
لكان يُحبذ أن ننشد أغنية

543
00:34:15,400 --> 00:34:17,500
شاي غير مُعبأ فحسب؟ بلا عبوات
بلا عبوات

544
00:34:17,600 --> 00:34:21,000
لقد عثرت (كام) على آثار لأورق شاى قابعة فى مُحْتَوَيات المَعِدَة

545
00:34:21,100 --> 00:34:24,600
(ها هو نوع أخر من الشاى (مالتى أورانج أسام

546
00:34:24,700 --> 00:34:27,700
(اسكبيه هُنا لنتحرى عما إذا كان يحتوى على سُم (الفوجو

547
00:34:37,000 --> 00:34:38,800
تَغَنَّى بها يا أخي -

548
00:34:51,100 --> 00:34:53,000
حسناً

549
00:35:04,600 --> 00:35:08,000
لقد قُتل (هانك رايلى) من جراء احتساء كُوب من الشاى

550
00:35:13,300 --> 00:35:17,000
هل تودين الذهاب إلى هُناك مُباشرةً؟ -
أجل أعتقد ذلك -

551
00:35:22,200 --> 00:35:24,300
هل تظن أنّه يبتسم أكثر مما ينبغي ؟ -

552
00:35:24,400 --> 00:35:29,200
أظن أنّه يبدو كما لو أنّه يستمتع بالحفلة فحسب -
جَنَازَته؟ -

553
00:35:29,300 --> 00:35:32,800
أين نظارته ؟ -
لقد كان يضع نظارةً ؟

554
00:35:32,900 --> 00:35:34,800
!يا إلهي

555
00:35:36,600 --> 00:35:40,000
قبل أن أعتزم الرحيل هلا يُمكنني البوح بأمر ما إلى (هانك) ؟

556
00:35:40,100 --> 00:35:42,000
أجل بالطبع تقدمي نحوه

557
00:35:43,500 --> 00:35:45,400
....إِنّه

558
00:35:54,700 --> 00:35:56,200
....إِنّه يبدو‏

559
00:35:58,800 --> 00:35:59,900
مَسْرُوراً

560
00:36:02,200 --> 00:36:04,100
لقد قمت بعمل رائع

561
00:36:04,200 --> 00:36:06,100
شُكرًا لكِ

562
00:36:12,300 --> 00:36:16,100
كيف لي أن أعلم أيُ نوع من الشاى قد
أقدم (هانك) على احتسائه هذا الصباح ؟

563
00:36:16,200 --> 00:36:19,700
لقد قلتِ بأنّكِ كنتِ تُعدين الشاى من أجله كل
يوم ومن ثم كان هذا بمثابة جزء من رُوتِينك

564
00:36:19,800 --> 00:36:24,700
لقد قلت ِهذا ضِمْنَ خطاب التأبين فمَنْ منا
يُقدم على قول الحقيقة فى خطاب التأبين

565
00:36:24,900 --> 00:36:29,500
حسناً عِنْدئذٍ مَنْ أعد له الشاى ؟ -
لقد كان (هانك) يُعده بنفسه -

566
00:36:29,600 --> 00:36:32,000
فالماء يُغلى ليصل درجة الحرارة المثالِيّة

567
00:36:32,100 --> 00:36:35,600
فقد كان (هانك) يتحرى الدقة فيما
يتعلق بإعداد الشاى خاصته

568
00:36:36,900 --> 00:36:39,400
إذا لم يكن ثمة شيء آخر

569
00:36:39,500 --> 00:36:41,100
فإني مُنهكة

570
00:36:52,000 --> 00:36:54,800
لقد كانت زوجته تخونه -
لقد كان يخونها كذلك -

571
00:36:54,900 --> 00:36:57,400
لا تزال المُساعدة متورطة فى الأمر -
وماذا عن المحامية ؟ -

572
00:36:57,500 --> 00:36:59,400
لقد كانت تبدو لطيفةً للغاية

573
00:37:01,600 --> 00:37:05,100
أجل حسناً إذاً لم نقترب من إلقاء القبض
على الفاعل مفهوم أيها الرفاق؟

574
00:37:05,200 --> 00:37:07,100
(حسناً على الأقل لدينا (فرانكلين تانج

575
00:37:07,200 --> 00:37:10,800
لم يتعمد قتل أي أحد -
إنّه....(كام)؟

576
00:37:10,900 --> 00:37:12,900
ماذا؟ آسفة

577
00:37:15,200 --> 00:37:17,300
(مسأَلة التدخين تلك مع (ميشيل

578
00:37:17,400 --> 00:37:20,500
كيف يتصرف الآباء؟

579
00:37:20,600 --> 00:37:24,300
ألم يجول فى خاطرك أنّها تبغي من فعلها
هذا أن تحملكِ على الإقلاع عن التدخين؟

580
00:37:24,400 --> 00:37:28,600
كلا (كام) لا تُدخن أليس كذلك ؟ -
فإذا ما أقلعتِ عن التدخين حينها ستُقلع هى الآخرى -

581
00:37:28,700 --> 00:37:31,500
الأمر بهذه البساطة فضلاً عن أنّها بذلك تُسدي إليكِ صنيعاً

582
00:37:31,600 --> 00:37:33,600
رائع إذاً أيجدر بي أن أقلع عن التدخين

583
00:37:33,700 --> 00:37:36,800
و أعكف على تناول الشوكولاته و المُثلاجات؟

584
00:37:36,900 --> 00:37:40,800
كل ما عليكِ فعله أن تبذلي ما
فى وسعكِ هذا ما فى الأمر

585
00:37:40,900 --> 00:37:45,800
ليس هُناك مَنْ يعلمُ بشأن السُم -
فى الشاي غَيْرنا أليس كذلك؟
القاتل يعلمُ بهذا -

586
00:37:45,900 --> 00:37:48,800
عندما تفسد المحاصيل يعتقد قاطني
تلال "البوتشيجاي" فى جنوب الهند

587
00:37:48,900 --> 00:37:51,700
بأنّ أحدهم قد تملكته روح شريرة

588
00:37:51,800 --> 00:37:56,700
و حتى يتمكنوا من معرفة ذاك الشخص كانوا
يُمررون سُماً يقتل الشياطين فحسب فيما بينهم

589
00:37:56,800 --> 00:38:00,700
ومن ثمّ فإنّ الشخص الذي يأبى شرب
السُم عندئذ يثبت أنّه تتملكه روح شريرة

590
00:38:03,100 --> 00:38:06,700
حسناً إذا كانت تلك طريقة آخرى لحملي
على أن أُقلع عن التدخين؟
لأنّه قد حُسم الأمر

591
00:38:06,800 --> 00:38:08,900
سأُقلع -
أتعلمين؟ (بونز) أنتِ عبقريّة

592
00:38:09,000 --> 00:38:11,400
!مِن غير ريب عبقريّة -
أعلمُ هذا -

593
00:38:20,500 --> 00:38:22,600
.....(رَغْمَ أَنَّ الرُفات البشرية ل(هنري رايلي

594
00:38:22,700 --> 00:38:24,600
....لا ترقد هُنا

595
00:38:24,700 --> 00:38:28,800
.....ستظل روحه تُطوق أفراد عائلته

596
00:38:28,900 --> 00:38:31,200
على الأرض و فى السماء

597
00:38:31,300 --> 00:38:34,300
أود أن أُضيف شيئاً فلم تسنح
لي الفُرصة فى حفل التأبين

598
00:38:34,400 --> 00:38:37,100
وأود أن أعوض عن هذا -
هل هُناك إعتراض من العائلة؟

599
00:38:37,200 --> 00:38:41,700
لقد تخَصّص (هانك رايلي) في دراسة
طقوس و ممارسات التحنيط المصري

600
00:38:41,800 --> 00:38:45,000
لقد كان مُلماً بالأمور التي تعبث علي الحزن

601
00:38:45,100 --> 00:38:47,400
لقد كان (هانك) ليُقدر أن نفعل

602
00:38:47,500 --> 00:38:50,800
أكثر الأشياء شيوعاً في الجنائز

603
00:38:50,900 --> 00:38:53,200
ألا وهو شرب نخب

604
00:38:53,300 --> 00:38:57,400
حسناً -
هذا ليس بكحول وإنّما شراب قديم الطراز

605
00:38:57,500 --> 00:39:01,500
شاي, أكثر الأشياء التى كان (هانك) مُولع بها

606
00:39:01,600 --> 00:39:03,200
بجانب الجنس

607
00:39:03,400 --> 00:39:07,400
لقد سمحت لنفسي بأن أجلب هذا
(الشاي من المخزون الشخصيّ ل(هانك

608
00:39:07,500 --> 00:39:11,300
الشاي ذاته الذي احتساه (هانك) يوم وفاته

609
00:39:11,400 --> 00:39:15,600
لم يطرأ ببالى طريقة أفضل لتوديعه

610
00:39:15,700 --> 00:39:19,100
سوى أن نتشارك مع (هانك) فى احتساء كوب آخر من الشاي

611
00:39:22,800 --> 00:39:26,000
(نخبُ (هانك
(نخبُ (هانك

612
00:39:26,100 --> 00:39:28,200
(نخبُ (هانك
(نخبُ (هانك

613
00:39:28,300 --> 00:39:30,500
!كلا
!يا إلهي أمي ماذا تفعلين؟

614
00:39:32,600 --> 00:39:35,700
لقد سمّمتِ ابنكِ؟ -

615
00:39:35,900 --> 00:39:39,100
ماذا؟ أمي ما الذى يحدث؟ -
لم يكن ابني -

616
00:39:39,200 --> 00:39:43,400
لم يكن هذا عادلاً من جانب والدكِ
لقد حرص على ألاّ تحصل على شيء

617
00:39:43,500 --> 00:39:45,700
!لقد حصل على كل شيء

618
00:39:45,800 --> 00:39:48,600
أقتلتِ (هانك) ؟ -
لقد قتلت العَجُوز (هانك)؟ -

619
00:39:51,900 --> 00:39:53,800
هذا خطأي

620
00:39:53,900 --> 00:39:57,600
يا إلهي هُنا يكمن السبب في أني أكره الجنازات
فهذا ما يجعلني أحبُّهم -

621
00:39:57,700 --> 00:40:01,500
لقد أخبرت (هانك) بأنّ (آني) تُحاول أن تحتال فى
تنفيذ الوصية وذلك عن طريق اختلاس المال

622
00:40:01,600 --> 00:40:04,900
(في وديعة مُستقلة مِن أجل (بارني
و لكن فعلكِ هذا غير قانوني

623
00:40:05,100 --> 00:40:09,600
لو أنّكِ إلتزمتِ الصمت في هذا الصدد
!لكان (هانك) لا يزال على قيد الحياة

624
00:40:10,800 --> 00:40:13,800
بوب) كل ما حدث هذا خطأكَ)

625
00:40:13,900 --> 00:40:16,400
لقد جلبت هذا لنفسكَ

626
00:40:16,500 --> 00:40:18,700
افعلا ما يجدر بكم فعله

627
00:40:21,000 --> 00:40:23,500
ما أسوء ما قد يحدثُ بعد هذا؟

628
00:40:27,000 --> 00:40:29,900
بعد مُضي خمسة أيام

629
00:40:31,500 --> 00:40:34,900
أماه!أماه!أماه

630
00:40:35,000 --> 00:40:39,000
(لا شك أنّ والدتكَ كانت تُحبكَ (بارني

631
00:40:39,200 --> 00:40:43,800
لقد استخدمت دواء قلبها لقتل أخيكَ
حتى تحظى بنصيب عادل من التركة

632
00:40:43,900 --> 00:40:46,000
لقد مزجته بالشاي خاصته

633
00:40:46,100 --> 00:40:50,000
و لقد تُوفيت من جراء أن نفذ دوائها فى محاولة قتله

634
00:40:50,100 --> 00:40:54,100
ربّاه! أماه! لقد كنت سأغدو بخير

635
00:40:55,200 --> 00:40:57,900
هانك) لم أرغب فى الحصول على المال بتلك الطريقة)

636
00:40:58,000 --> 00:41:02,100
أعلم أنّكَ كنت لتمنحني ما أريد , أعلمُ هذا -
(بونز) -

637
00:41:02,200 --> 00:41:05,200
هلاَ تعذراني رجاءً؟

638
00:41:05,300 --> 00:41:07,200
بالطبع

639
00:41:09,500 --> 00:41:12,000
إنّه يرغب في أن يبقى مع أمه و أخيه على انفراد

640
00:41:12,100 --> 00:41:16,200
حسناً على هذا النحو إنّه يرغب فى
يكون بمفرده مع كل شخص توفى من قبل

641
00:41:16,300 --> 00:41:19,400
إذا ما متُ أود أن تُسدي إليّ صنيعاً -
(حسناً ستموت (بوث -

642
00:41:19,500 --> 00:41:21,400
إنّه أمر حتميّ  -
حسناً (بونز) على أية حال -

643
00:41:21,500 --> 00:41:25,100
عندما يحين الوقت الحتميّ الذي
.....أموت فيه أود أن تأتي و

644
00:41:25,200 --> 00:41:27,700
لتقضي بعض الوقت و تتحدثي
إليّ بين الحين و الآخر

645
00:41:27,800 --> 00:41:30,600
حسناً فإني سأشعر بالحماقة
لأني أعلمُ أنّكَ لا تسْمَعني

646
00:41:30,700 --> 00:41:33,000
عدني بذلك

647
00:41:37,700 --> 00:41:41,300
أعدكَ
ها قد وافقت!؟

648
00:41:41,400 --> 00:41:45,300
لقد وافقت لم يطرأ ببالي أن
توافقي على هذا فلما وافقتِ؟

649
00:41:45,500 --> 00:41:50,000
أظن أنني لو تظاهرت بأنّكَ لا تزال هُنا
سينتابني شعورا أفضل لبرهة

650
00:41:50,100 --> 00:41:52,500
كما أنّه بحديثي إليكَ

651
00:41:52,600 --> 00:41:56,500
سيجعلني أحكم على نفسي مجازياً من خلال وجهة نظركَ

652
00:41:56,600 --> 00:41:59,200
مُجدداً لبعض الوقت

653
00:41:59,300 --> 00:42:03,700
و أظن أن هذا من شأنه أن يجعلني
أغدو أكثر نجاحاً قى حياتي

654
00:42:03,800 --> 00:42:09,600
أتعلمين يا (بونز)؟
هذا أفضل قول لأحدهم عني

655
00:42:09,700 --> 00:42:12,600
سأقول هذا فى حفل تأبينكَ -
إنّها تُمطر الآن, هيا -

656
00:42:12,700 --> 00:42:14,800
احتمي بالمظلة , إنّها تُمطر

657
00:42:14,900 --> 00:42:18,300
تقيني فحسب من أنني عندما أدفن بأني ميت -
أجل لا مشكلة -

658
00:42:18,400 --> 00:42:21,800
حسناً لعلّ يُمكنكِ أن تبقي على جثتي
خارجاً لبضعة ساعات

659
00:42:21,900 --> 00:42:23,800
و تتفقدني بين الحين والآخر

660
00:42:23,900 --> 00:42:26,600
كلا أحبذ أن أحفظ جثتكَ وإلاّ
ستنبعث منكَ الرائحة

