1
00:00:00,000 --> 00:00:03,861
سابقاً في : المبرر
دروس تومبسون " تمزق في ذلك الطريق "

2
00:00:04,174 --> 00:00:07,576
كان اليوم الذي وصل فيه الكوكائين إلى المقاطعة -
وأين هو " درو تومبسون " ؟ -

3
00:00:07,890 --> 00:00:13,654
ما أريدك هو إيجاد لماذا تقل مبيعاتنا -
هذه الكنيسة هي السبب -

4
00:00:13,982 --> 00:00:20,387
لماذا جئتم أيها الجدد ؟ هل لمشاهدة
الجحيم في الثعبان ؟

5
00:00:20,739 --> 00:00:23,888
أم جئتم للإنقاذ ؟

6
00:00:24,337 --> 00:00:27,973
" لا تؤمن بكل روح بل إختبر الروح "

7
00:00:28,735 --> 00:00:34,091
كل شخص في الكنيسة يبتسم من الأذن
للأذن عدى أخته , سوف نكتشف ماذا تريد

8
00:00:35,180 --> 00:00:38,079
وهذا الفيضان سوف ينحسر -
أنت جديد هنا -

9
00:00:38,496 --> 00:00:41,056
الناس تراهن أقل على الأشخاص الذين لا يعرفوهم

10
00:00:41,466 --> 00:00:42,606
هل أنا مضطر لقتال آخر ؟

11
00:00:46,281 --> 00:00:49,508
في الضوء المناسب قد تعتبر جذاباً

12
00:00:53,104 --> 00:00:55,030
أحتاج كلمةً سريعة مع زوجتي

13
00:01:02,021 --> 00:01:04,437
كيف لا تحتفظين بالأفاعي هنا للنوم ؟

14
00:01:07,254 --> 00:01:10,345
غرفة " بيلي " أكثر دفئاً -
هذه غرفة أخيك إذاً -

15
00:01:11,484 --> 00:01:17,608
التي تتسللين منها في ظلمة الليل ؟ -
أغني له التراتيل حتى يهدأ تفكيره ويرتاح -

16
00:01:18,145 --> 00:01:26,203
إذاً كل ما تفعلين تغطية أخيك مع ثعابينه ؟-
برؤيتك تغضبه يفاجئني أنه إستطاع النوم -

17
00:01:27,562 --> 00:01:31,574
جئت هنا مبكراً الليلة بإعتقادي أن أخيك يدير
عرضه الخاص

18
00:01:32,521 --> 00:01:35,556
ظناً مني أنه الرجل الذي سأتحدث معه إن
كنت أبحث عن أي سلام

19
00:01:36,783 --> 00:01:40,447
لكن تبين لي أنه مؤمن صادق

20
00:01:42,002 --> 00:01:43,166
لكن أنت ... ؟

21
00:01:46,338 --> 00:01:47,935
أنت العقل المدبر

22
00:01:51,594 --> 00:01:52,510
ما هذا ؟

23
00:01:54,685 --> 00:02:00,600
ماذا يبدوا لك ؟ -
مثل 30 قطعة من الفضة أعطاها
" القديس الباهلي " سايفس " إلى " يهوذا الإسكربوطي -

24
00:02:00,945 --> 00:02:07,968
إعتبري أنه تبرعاً لأحد أبناء الأبرشية المهتمين
لرؤية تركيز أخيك بعيداً عني وعن عملي

25
00:02:08,361 --> 00:02:10,947
يبدوا أنك أسأت في حكمك علي

26
00:02:11,974 --> 00:02:15,070
أنا لا أخبر أخي أبداً كيف ينشر الكلمة الطيبة

27
00:02:16,147 --> 00:02:19,397
ماذا عن مكان نشرها ؟ -
هذا حوار مختلف -

28
00:02:20,257 --> 00:02:21,716
وأكثر تكلفةً

29
00:02:22,584 --> 00:02:25,215
جيد معرفة أننا نتحدث بنفس اللكنة

30
00:02:25,971 --> 00:02:30,309
لكن الأمر أنني ... لا أساوم

31
00:02:30,712 --> 00:02:32,218
لا تعتبرها مساومة

32
00:02:33,841 --> 00:02:37,283
بيلي " يستحق منبر وعظ لا يطوى "
ويوضع في صندوق سيارة خلفي

33
00:02:38,583 --> 00:02:41,410
لو أردت رحيلنا عليك بناء منزل نذهب إليه

34
00:02:41,980 --> 00:02:47,870
حسناً إذاً أعتذر لك عن إضاعة وقتك

35
00:02:50,069 --> 00:02:53,264
أعلم لماذا دائماً تسيء الحكم علينا -
أخبريني -

36
00:02:53,624 --> 00:02:55,255
بعكس الأرواح البائسة هنا

37
00:02:57,349 --> 00:02:58,890
نحن لسنا خائفون منك

38
00:02:59,683 --> 00:03:04,613
حسناً بهذه الحالة , أظننا أسأنا الحكم على بعضنا

39
00:03:20,047 --> 00:03:22,006
أنت مستيقظ ؟ -
مستيقظ الآن -

40
00:03:22,608 --> 00:03:26,968
منذ متى تنام بثيابك ؟ -
لم أجد طريقةً للحفاظ على سلاحي في ثيابي الداخلية -

41
00:03:27,368 --> 00:03:33,404
منذ متى تنام بسلاح ؟ -
منذ عرفت أن إمرأتي لها زوج لا يسقط بمطرقة -

42
00:03:35,811 --> 00:03:38,876
لم يعد زوجي - لم أسئلك -
أنا أخبرك -

43
00:03:39,279 --> 00:03:43,717
لقد طلقته عندما فعل هذا آخر مرة -
لقد ميزته كمجرم -

44
00:03:44,962 --> 00:03:46,862
أو ربما مقاتل

45
00:03:47,241 --> 00:03:52,256
في الواقع كلاهما , أقصد القتال
كان قراراً ولم نكسب كثيراً منه

46
00:03:52,643 --> 00:03:54,793
كيف يجني ماله ؟ -
بالطريقة القديمة -

47
00:03:55,170 --> 00:03:57,017
هل يسرقه ؟ -
نحن نسرقه -

48
00:04:03,397 --> 00:04:07,401
هذا هو سرك العميق إذاً ؟ -
إن ليس هذا , فلا أعلم ماذا أخفي -

49
00:04:07,733 --> 00:04:11,270
ماذا كان الإتفاق ؟ إلتقاط الجيوب
سرقة متاجر خمور ؟

50
00:04:12,122 --> 00:04:15,317
أتقرب من رجل أعرف ماذا يساوي
إسقاطه ثم " راندل " يسقطه

51
00:04:15,692 --> 00:04:19,666
بسيط -
دائماً فكرت أنه أكثر بساطة لو حافظنا
على أقل إحتمالات الخطأ -

52
00:04:19,988 --> 00:04:22,395
لكن الخطأ حصل ؟ -
أجل -

53
00:04:23,896 --> 00:04:29,108
أعني الخطة نفسها كانت جيدة , المشكلة
بدأت عندما لم تعجبه الفكرة

54
00:04:29,421 --> 00:04:31,996
لهؤلاء الرجال الذين يلمسونني

55
00:04:32,648 --> 00:04:37,231
وإنتهى الأمر بضرب أحدهم على وشك الموت -
ولهذا دخل السجن وأنت هنا -

56
00:04:37,760 --> 00:04:38,909
أجل

57
00:04:39,397 --> 00:04:43,275
حسناً الآن أشعر بإرتياح بمعرفة كل هذا

58
00:04:46,629 --> 00:04:51,485
أنت أحد الرجال الذي يفقد إهتمامه بإمرأة حالما
يدرك أنها لن تلبس الأبيض في زفافها ؟

59
00:04:51,861 --> 00:04:53,509
لا أظن ذلك

60
00:04:57,192 --> 00:05:00,064
كنت آمل لو أصبحت نقية ستفهم أنني تغيرت

61
00:05:00,786 --> 00:05:05,981
ربما تشق طريقك إلى مسامحتي على
إقتحام المنزل

62
00:05:08,019 --> 00:05:09,607
أظن هذا يعتمد على الظرف

63
00:05:10,603 --> 00:05:11,775
على ماذا ؟

64
00:05:12,312 --> 00:05:14,006
مدى سوء حالك ؟

65
00:05:17,906 --> 00:05:19,406
كنت سيئةً جداً

66
00:05:21,094 --> 00:05:22,722
ومازلت أحياناً

67
00:05:26,012 --> 00:05:31,657
أظن السؤال الذي أطرح على نفسي
هو لو كان يضربه لأنه يفرك جسدك

68
00:05:32,000 --> 00:05:35,998
فكيف ردة فعله عندما يعلم بما نفعل ؟ -
سأخبرك ما أخبرته للتو -

69
00:05:37,892 --> 00:05:39,627
أنا لا أدين له بشيء

70
00:05:40,805 --> 00:05:47,476
فهل يمكنك نسيان أمره ما يكفي لنعود
لما كنا نفعله عندما قاطعنا ؟

71
00:05:51,562 --> 00:05:53,038
ربما أحاول

72
00:06:09,275 --> 00:06:12,060
الجزرة لم تنفع , يعني حان دور العصى

73
00:07:05,160 --> 00:07:06,101
" جيمي "

74
00:07:07,473 --> 00:07:10,362
تباً إنها في كل مكان " جيمي " أخرج من هنا

75
00:07:15,693 --> 00:07:18,162
توقف عن إطلاق النار
إنهض

76
00:08:05,888 --> 00:08:08,633
بويد " هل أرسلت مغلفاً للقديس ؟ "

77
00:08:17,062 --> 00:08:19,862
ماذا حدث ؟ -
أظن أفعى عضته -

78
00:08:19,862 --> 00:08:23,770
شكراً لك -
أتصل بـ " جوني " ليحضر طبيب العلاج الطبيعي -

79
00:08:23,770 --> 00:08:26,297
إنه لا يجب , لقد حاولت قبل المجيء إلى هنا

80
00:08:26,297 --> 00:08:31,730
إبحث عن طبيب , وأحضر مضاد سموم وإجلبه إلى هنا -
أين مفترض أن أجد طبيباً ؟ -

81
00:08:31,730 --> 00:08:34,378
" عيادة عامة في " إيفرت -
إذهب -

82
00:08:36,016 --> 00:08:39,363
تمالك نفسك يا بني , لحسن حظك أنك حي

83
00:08:39,883 --> 00:08:42,090
أين هو " جوني " ؟

84
00:08:51,336 --> 00:08:52,725
بحق المسيح

85
00:08:52,725 --> 00:09:00,511
آمل أن هذا غير ضروري -
قالت أنني فاجأتها بالظهور , أين قد أعيش ؟ -

86
00:09:00,546 --> 00:09:05,068
ولدينا أمور نناقشها -
أعلم هذا , لقد كنت بجانبها حينما دعتك -

87
00:09:05,414 --> 00:09:10,784
تبين أنها تريد معرفة أين ترسل المارشال العملاق -
تباً هل تعيش من هذه الخزانة ؟ -

88
00:09:10,784 --> 00:09:16,346
تستحم هنا وتنام في السيارة ؟ -
كنت سأنام على أريكة " مكتب " مانيول " لكن -

89
00:09:16,346 --> 00:09:18,761
لكن ظهر لي أنه يفعل ذلك بنفسه

90
00:09:18,796 --> 00:09:22,555
" يظن النوم في الصالة سيحوله إلى " كاس ديماتو
هل تعرف من هو ؟

91
00:09:22,555 --> 00:09:26,676
أين تهرول , في غابات " غليدز " ؟ -
آخر موقع شاطئ " أوكالوسا " غالباً -

92
00:09:26,676 --> 00:09:31,873
هل هي قريب " بنسي  كولار " ؟ -
مكان فسحة جميل من الخارج لكن المدرجات سيئة -

93
00:09:32,820 --> 00:09:37,811
كنت أعمل في مكتب " ميامي " , لا أذهب للشمال كثيراً -
أنا نشأت في المزارع -

94
00:09:37,811 --> 00:09:42,251
غرب منتصف الأرياف قريب " أمولاكي " , لكنني أفضل الشمال

95
00:09:42,251 --> 00:09:44,255
فئة أفضل من الناس هناك وعلى مدى واسع

96
00:09:45,490 --> 00:09:49,914
هل إنتقلت للشمال عندما بدأت القتال ؟ -
هل تجيد ذلك ؟ - ملاكمة ؟ -

97
00:09:49,914 --> 00:09:51,704
قتال أقفاص -
ليس مؤخراً -

98
00:09:51,739 --> 00:09:56,028
هذه الأيام تتنافس مع رجال يعرفون
حتى ذلك الأسلوب البرازيلي البهلواني

99
00:09:56,063 --> 00:09:58,787
بل ربما يجيدون تحضير الطعام الصيني

100
00:09:59,020 --> 00:10:02,042
لقد جئت متأخراً جداً لتطوير أساليب حديثة

101
00:10:02,323 --> 00:10:08,853
لهذا تجمع حصيلتك في إدارة الملاكمة
تدع " لينزي " تقوم بالخطط القديمة

102
00:10:09,284 --> 00:10:14,740
تسلب رجل في قتال الأزقة يدعى " هوباس " أو " كوباس " ؟

103
00:10:17,596 --> 00:10:20,535
أظنها أخبرتك بالكثير -
لقد أخبرتني شيئاً -

104
00:10:21,000 --> 00:10:24,376
كان الوقت متأخراً وفي غرفة نومي
فلم نتحدث بقدر ما كان يجب

105
00:10:29,873 --> 00:10:33,027
لقد دفعت ديني , ودينها أيضاً عندما تفكر في الأمر

106
00:10:33,574 --> 00:10:37,698
لقد دفعت جزءاً من دينك -
ليس ذنبي أن الحكومة لا تحتمل نفقة الحفاظ علينا -

107
00:10:37,733 --> 00:10:43,090
كلا علينا حجز مساحة للرجال الذين
يشكلون خطراً متأصلاً للتجتمع

108
00:10:43,090 --> 00:10:46,547
هل قرأت ملفاتي ؟ -
أتعلم ما الذي فاجأني في ملفاتك ؟ -

109
00:10:46,582 --> 00:10:54,972
" شرط تسريحك يمنعك من ترك ولاية " فلوريدا
والآن أنت هنا - سوف تخبر مسؤول تسريحي إذاً -

110
00:10:54,972 --> 00:10:58,366
هذا ليس سيئاً جداً في النهاية -
سأخبرك بماذا سأفعل -

111
00:10:58,870 --> 00:11:06,143
سوف أعطيك حتى تقريباً السادسة , لتخرج أغراضك
" من الخزانة وتأخذ طريق " فلوريدا

112
00:11:07,024 --> 00:11:14,290
وإلا سأعيدك , ولك حرية الإعادة بأصفاد أو تابوت -
هل قرأت ما فعلت بالفتى الغربي الذي حاول ملاطفة زوجتي ؟ -

113
00:11:14,325 --> 00:11:17,585
تصفحتها , شيء يتعلق بغيبوبة -
كلا لقد سببت عاهةً له -

114
00:11:18,652 --> 00:11:25,118
والآن كل ما يرى أحد ذلك المتشرد المتشحم
يسمع مخموراً يتحدث في الطرقات عما شهده

115
00:11:25,153 --> 00:11:28,610
وما سمعه عني , كما جعلته يفعل

116
00:11:29,235 --> 00:11:34,483
فما رأيك في السادسة أضع عاهةً عرج على
مشية " غاري كوبر " المتعجرفة هذه

117
00:11:35,317 --> 00:11:38,463
وأسجل إسمي ثانيةً على كامل وجهك , كيف يبدوا لك ؟

118
00:11:39,402 --> 00:11:41,785
يبدوا أن لدينا موعداً

119
00:11:45,693 --> 00:11:49,055
تعال - سوف أعود -
كلا إنضم إلينا -

120
00:11:49,090 --> 00:11:52,048
يمكنني الإنتظار -
ريلين " إنضم إلينا " -

121
00:11:53,532 --> 00:11:59,824
ريتشال " هنا كانت تحاول الشرح لماذا لم تطلب "
المساندة بينما تطبق إعتقال هارب عنيف

122
00:11:59,859 --> 00:12:06,027
وأعتقد بما أنه مجال خبرتك ربما تطرح حملاً -
كما قلت , حالما أجبرته كان يقف بجانبي -

123
00:12:06,062 --> 00:12:09,992
لم يكن بالإمكان الإتصال دون أن يرى ذلك -
هل أنت معنا حتى الآن ؟ - كل هذا صحيح لكن -

124
00:12:10,027 --> 00:12:15,009
درو تومبسون " أخبرني " تيم " بأنه " -
كانت تلاحق " آندريه ديفو " وواضح أنه يذهب لمطعم -

125
00:12:15,044 --> 00:12:20,288
متى ما أراد زيارة أمه , لكنها في الواقع لم تجبره
حتى كان قريباً للجذب

126
00:12:20,288 --> 00:12:24,575
بالأمس ذهبت أبحث عنه , وعدت هذا الصباح
لأنني أحببت الخبز الفرنسي

127
00:12:24,575 --> 00:12:29,183
وأيضاً لجعل الأمر أسوأ ذهبت لمرحاض السيدات -
كنت أحاول الحصول على مسافة للإتصال -

128
00:12:29,183 --> 00:12:33,977
على الأقل عليك الموافقة على ذلك -
مفترض أن أوافق على إحاطة نفسك بمساحة محاصرة

129
00:12:33,977 --> 00:12:37,834
ذات باب واحد ولا نوافذ -
كم مرةً " وايت " يضع نفسه في موضع -

130
00:12:37,869 --> 00:12:42,678
كهذا وأسوأ وكم من التوبيخ ستكتب عنه ؟ -
كلا إنه قضية مهدرة -

131
00:12:42,678 --> 00:12:44,348
مازلت أحمل الأمل فيك

132
00:12:48,938 --> 00:12:51,586
أنت تشكل مثل أعلى جيد -
درو تومبسون " ؟ " -

133
00:12:53,134 --> 00:12:58,622
أرملته , تزوجت بعده بستة أشهر وضربت
أقصد لم تضرب الرصيف

134
00:12:58,622 --> 00:13:01,345
أفهم ما تقصد -
لهذا تطلب عملاً للبحث عنها -

135
00:13:01,345 --> 00:13:08,940
توقعتها أولاً معه في نفس التيار , وتمثل دور
الأرملة الحزينة حتى تنتقل الصحافة والشرطة لقصة أخرى

136
00:13:09,268 --> 00:13:13,553
ثم تطوي الخيمة وتغير إسمها -
هذه خطة جميلة في الواقع -

137
00:13:13,890 --> 00:13:16,730
شكراً لقولك ذلك -
هل مازالت متزوجة ؟ - مطلقة -

138
00:13:18,030 --> 00:13:23,599
لم لا تذهب مع " تيم " إلى محطة " ماستيرسون " لنرى
كيف ردة فعلها لكشفك أخبار زوال " درو " ؟

139
00:13:23,634 --> 00:13:26,255
حسنأً -
" ريلين " -

140
00:13:26,255 --> 00:13:32,540
نعم - في وقت وفاته كان مطلوباً في -
مفكرة إستدعاء شهود محميون -

141
00:13:33,132 --> 00:13:36,462
ماذا  يشهد ؟ -
" لا أعلم , هذا ما يعنيه " محميون -

142
00:13:37,876 --> 00:13:43,397
إعترف بالواقع , أنت بنفسك لديك بعض تصلبات العمل -
ربما , لو جعلتها غير محمية -

143
00:13:43,397 --> 00:13:48,572
آمل بعض التقدم في هذه السيدة اليوم , لو
بقيت تصلباتي أكثر ربما أستشير طبيبي

144
00:13:49,656 --> 00:13:52,232
ما هو رأيك ؟ -
في تصلباتك ؟ ليس لدي رأي -

145
00:13:52,232 --> 00:13:57,273
" كلا رأيك بما يجري مع " ريتشال -
لو لدي رأي , بالطبع لن أخبر المدير -

146
00:13:59,389 --> 00:14:05,490
سيد " كراودر " اشعر أنني وضحت جيداً آخر
لقاء بيننا أنني لا أبحث عن شريك

147
00:14:09,343 --> 00:14:14,510
أنت وضحت جيداً أنك تبحث عن شريك تثق به -
هل يمكنني الثقة بك ؟ -

148
00:14:15,370 --> 00:14:18,659
هل لديك فكرة عما سيفعل " بويد " بي لو علم أنني هنا ؟

149
00:14:19,241 --> 00:14:21,119
مالم يكن قد أرسلك

150
00:14:21,154 --> 00:14:22,980
لم يفعل

151
00:14:23,390 --> 00:14:24,554
أجل

152
00:14:24,858 --> 00:14:35,795
حسناً المريح في الأمر أنني أتذكر طوال الوقت
شيطاننيا المشترك الذي أكد لي وللسيد " كورالز " أنه
يمكنه الإعتماد على دعمك

153
00:14:35,795 --> 00:14:39,752
إزاء حركتك ضد إبن عمه

154
00:14:40,314 --> 00:14:46,178
ومازلت أفكر , إن لم ينجح هذا معه فربما
كنا سنسمع شيئاً الآن

155
00:14:47,126 --> 00:14:49,068
" سيد " دافي -
نعم -

156
00:14:49,103 --> 00:14:52,742
يمكنني المشي بهذه العصى , لكنه مؤلم

157
00:14:52,742 --> 00:14:57,395
إنه أسهل بكثير التحرك بالكرسي
بويد " وضعني على ذلك الكرسي "

158
00:14:57,693 --> 00:15:05,992
دائماً سمعت أن سلاح والده من فعلها -
لقد كنت القريب الوارث و " بويد " لم يكن سوى شوكة ًفي خاصرة إبيه -

159
00:15:06,027 --> 00:15:09,138
والآن كيف يكون هو من يحصل على كل شيء ؟

160
00:15:12,677 --> 00:15:15,920
رفاق , هل تسمحون ؟

161
00:15:21,674 --> 00:15:27,629
سيد " كراودر " بقدر ما يبدوا الأمر غريباً
أنا أريد تصديقك

162
00:15:29,434 --> 00:15:38,093
وماذا لو قدمته لك , كما يستحق ؟ -
" عندما تقول هو تقصد ؟ - " بويد -

163
00:15:39,675 --> 00:15:45,380
حسناً وعندما قلت ما يستحق تقصد

164
00:15:47,200 --> 00:15:49,954
ماذا لو ساعدتك بقتله ؟

165
00:15:55,707 --> 00:16:00,129
ربما آخذه للطوارئ على جانب الطريق -
أنت تضيع الوقت -

166
00:16:00,723 --> 00:16:03,459
إفعل , هل تريد حزاماً يا بني ؟

167
00:16:04,036 --> 00:16:05,770
حسناً إفتح فمك

168
00:16:19,519 --> 00:16:23,404
إنتهى الأمر -
علي الإعتراف , كنت آمل أن تكون هنا عندما نحضر -

169
00:16:24,181 --> 00:16:27,785
لتخبرنا أن الأرواح أبلغتها بقدومنا -
هل خضعت لفحص عقاقير مؤخراً ؟ -

170
00:16:27,820 --> 00:16:30,689
ألم تكن بحاجة لفتح ملف ؟ -
لدي الكثير من العمل -

171
00:16:30,725 --> 00:16:31,901
أجل لقد أخفيت هويتك جيداً

172
00:16:32,174 --> 00:16:37,376
هذه المرأة لديها 7 سوابق إحتيال إضافةً لتحقيق
قسم " لويزيانا " بسلسلة من سرقات سابقة

173
00:16:37,623 --> 00:16:40,672
في منازل بعض عملائها -
ماذا تعني بعملائها ؟ -

174
00:16:42,342 --> 00:16:46,756
لا تخبرني لم أنت هنا -
سيدتي - ربما السبب مختلف عما تعتقد -

175
00:16:46,791 --> 00:16:51,939
ولا أريدك أن تشوش قرائتي -
في الواقع أنا - ألم أقل لا تخبرني ؟ -

176
00:16:52,690 --> 00:16:55,678
أجل -
رجاءً , أدخل -

177
00:16:56,261 --> 00:16:59,296
إنها مختلة -
مصنفة كروحانية -

178
00:16:59,857 --> 00:17:01,799
من صنفها ؟

179
00:17:02,986 --> 00:17:07,562
هل لديك فكرة عن المقياس الروحاني المفرط
الشعور العابر من تواصلك الجسدي ؟

180
00:17:08,068 --> 00:17:12,752
رأيت فيلم به " مارتين " يصافح
يد " شين " ويتوقع بداية الحرب العالمية الثالثة

181
00:17:12,984 --> 00:17:15,225
أنت خرافي -
أسمع هذا كثيراً -

182
00:17:15,225 --> 00:17:19,853
كنت أسئل نفسي طوال الوقت إن كانت هذه الأحاسيس
حقيقية , وماذا أدركت أخيراً ؟

183
00:17:20,109 --> 00:17:26,168
الناس لا تأتي إلي لأنها تريد تواصلاً مع شخص
من الجانب الآخر , إنها تأتي للعزاء الذي أقدمه لهم

184
00:17:26,463 --> 00:17:29,513
ويقدمون لك منقذ حياتك ؟ -
لهذا أنت هنا -

185
00:17:30,051 --> 00:17:39,334
لأن محامي طموح قرر ثانيةً إتهامي بالسرقة بالخداع -
في الواقع سلطات المارشال لا تحقق في السرقات -

186
00:17:40,031 --> 00:17:43,353
نحن نطارد الهاربين وأحدهم قادنا إلى هنا

187
00:17:43,388 --> 00:17:46,268
ألا ترينه حولنا ؟

188
00:17:46,268 --> 00:17:51,244
ليس واضحاً -
يفاجئني هذا بإعتبارك متزوجة به -

189
00:17:51,244 --> 00:17:55,585
إن كنت تبحث عن " برادلي " فعليك الذهاب
للعاهرة التي تعمل في مكتبه

190
00:17:55,585 --> 00:18:00,117
ليس صعباً العثور على رقمها , فقط إذهب
لأي مسكن رجال لتجدها تتمايل على الحائط

191
00:18:00,438 --> 00:18:03,713
إنه زوجك ؟ - السابق -
نحن لا نبحث عنه -

192
00:18:07,226 --> 00:18:10,351
لا أفهم - نحن نبحث عن زوج آخر -
زوج أسبق -

193
00:18:13,898 --> 00:18:17,213
درو " متوفى " -
ربما أنك أكثر تأهيلاً لمعرفة ذلك -

194
00:18:17,637 --> 00:18:20,920
" كل ما نعرفه أن جثته لم تضرب شارع " كوربن

195
00:18:22,074 --> 00:18:24,139
ربما مات بطريقة أخرى

196
00:18:25,285 --> 00:18:28,029
هل كنت على إتصال معه طوال الـ 30 عام الماضية ؟

197
00:18:29,200 --> 00:18:31,986
هل لديك أي صور له ؟ -
كلا -

198
00:18:32,819 --> 00:18:37,640
جمعتها فوراً , لقد أضعتهم بعد الإنتقال -
هل هناك سبب للإعتقاد أنه حي ؟ -

199
00:18:39,464 --> 00:18:43,798
لو كان كذلك , فقد يبحث عنه البعض
وأول ما يبحثون هنا

200
00:18:46,712 --> 00:18:51,495
أنا أرى الكثير من الموت حولك
حولكما

201
00:18:51,792 --> 00:18:58,003
ليس لدينا الوقت لهذا -
ستفعل شيئاً اليوم لا يجدر بك , لكنك ستفعله بأي حال -

202
00:18:58,291 --> 00:19:01,638
إنه يفعل أمر غبي كل يوم هلا تحددي أكثر ؟

203
00:19:01,674 --> 00:19:06,189
ستقابل شخصاً سيئاً -
عملي هو مقابلة السيئين -

204
00:19:06,189 --> 00:19:12,730
هذا أمر شخصي , شخص رافع أثقال ؟

205
00:19:13,371 --> 00:19:16,051
ملاكم ؟ -
كيف تفعلين ذلك ؟ -

206
00:19:16,936 --> 00:19:19,839
ماذا ؟ -
سأقابل زوج " ليندزي " لاحقاً -

207
00:19:19,839 --> 00:19:23,683
لديها زوج سابق ؟ - يبدوا ذلك -
أين تلتقيه ؟ - في الصالة -

208
00:19:23,915 --> 00:19:27,399
أي صالة ؟ -
صالة الملاكمة في الشرق-

209
00:19:27,434 --> 00:19:31,739
وقت اللقاء السادسة مساءً هل إنتهينا هنا ؟

210
00:19:31,774 --> 00:19:35,285
لقد إستدار مرتين قبل أن يقف
والآن يجلس ويطفئ المحرك

211
00:19:35,320 --> 00:19:38,052
من يجلس أين ؟ -
إيف " هل تعرفين هذا الرجل ؟ " -

212
00:19:40,051 --> 00:19:43,991
لم أراه من قبل ؟ -
هل هناك غرفة بالمنزل بلا نوافذ ؟ -

213
00:19:44,640 --> 00:19:47,040
الحمام -
إذهبي وستكونين بخير -

214
00:19:53,741 --> 00:19:59,375
لنفكر جيداً بالثواني القادمة , لو أردت العيش
بها عليك وضع يديك خارجاً

215
00:19:59,695 --> 00:20:03,751
وتفعل كل شيء بطيئاً -
أنت المارشال أليس كذلك ؟ -

216
00:20:04,073 --> 00:20:08,510
تخمين ذكي -
أنا من المباحث سوف أصل لطرف سترتي لأجل المحفظة -

217
00:20:08,510 --> 00:20:12,097
هل سمعت " تيم " ؟ سوف يصل إلى
سترته , لا تقتله مالم ترى الوضع ملائم

218
00:20:21,303 --> 00:20:23,992
شارات , رأيت الآلاف منها

219
00:20:24,027 --> 00:20:27,362
هل تمانع لو إتصلنا بمكتب المباحث
للتأكد أنك لم تحصل عليها هدية في علبة إفطار ؟

220
00:20:28,758 --> 00:20:29,922
كما تشاء

221
00:20:48,390 --> 00:20:52,042
إذاً تغير في التشريح أحضرك إلى هنا ؟ -
على العكس , لقد إلتقطت الأمر هذا الصباح -

222
00:20:52,077 --> 00:20:54,504
لمقابلة أرملة هارب ميت بعمر 30 عاماً

223
00:20:55,114 --> 00:20:59,632
" آنسة " مونرو -
بأي حال بما أنك هنا هلا تخبرني لماذا هو شاهد قيم ؟ -

224
00:20:59,632 --> 00:21:03,244
آنسة " مونرو " بلاغ كاذب -
ليتني أعلم - كلا لست تعلم -

225
00:21:03,531 --> 00:21:05,162
كلا أظن ذلك

226
00:21:06,829 --> 00:21:08,468
أظنك قلت لها أقفلي على نفسك

227
00:21:31,117 --> 00:21:36,673
أحسنتم - هذا هراء -
فقط إعترف أنتم فاشلون بدوني -

228
00:21:36,708 --> 00:21:40,660
لقد بقيت هادئةً 30 عاماً , كيف نفترض
أنه اليوم الذي ستهرب فيه ؟

229
00:21:40,886 --> 00:21:44,489
المحقق الجيد لا يفترض شيئاً بل يتابع كل شيء

230
00:21:44,745 --> 00:21:49,416
كما ترى " آرت " لا يدع أموراً بسيطة تشغله
مثل مجيء رجل مسلح للمنزل

231
00:21:49,416 --> 00:21:55,114
ربما بزوج عيون ثالثة ربما نراقب المسلح وجدة الضواحي -
إنها ليست جدة -

232
00:21:55,516 --> 00:21:58,108
أعلم لكنها تبدوا أغرب -
ماذا تقصد ؟ -

233
00:21:58,108 --> 00:22:01,525
أيضاً لديها قوى -
تباً - بعض المواهب -

234
00:22:03,901 --> 00:22:05,931
يريد التحدث إليك -
حقاً ؟ -

235
00:22:08,122 --> 00:22:09,959
" هنا " مولين

236
00:22:15,047 --> 00:22:18,194
لا أظن مديرك يحبنا كثيراً -
باركلي " ؟ " -

237
00:22:19,831 --> 00:22:26,243
أنت فقط تقول هذا لأنه يحاول جعل المدعي
العام يرافع " غيفنز " للرشوة والتآمر

238
00:22:27,400 --> 00:22:31,043
حقاً أنا أقول هذا لأنه أغلق الخط دون الوداع
كان وقحاً

239
00:22:31,078 --> 00:22:35,732
أظن حقيقة أن رجالك لم يتمسكو بزوجة
الضواحي , وهذا ليس جيداً

240
00:22:35,767 --> 00:22:38,563
كانوا بخير حتى ظهرت أنت -
ماذا يعني هذا ؟ -

241
00:22:38,853 --> 00:22:42,600
يعني أننا كنا نتولى الأمر -
أجل , حسناً الآن نحن نتولى الأمر -

242
00:22:43,410 --> 00:22:48,442
إنتظر , لقد قلت السبب الوحيد لوجودك لأنك
أرتب إتباع بعض التغير في التشريح

243
00:22:48,714 --> 00:22:54,982
صحيح , لكنني الآن هنا وسأتولى الأمور من هنا -
فهمت -

244
00:22:55,017 --> 00:22:58,818
إذاً نقوم بكل العمل ثم تنزلق أنت وقت الإثارة

245
00:22:59,876 --> 00:23:03,294
كم رجلاً يبحث عنها ؟ -
نحن مهتمون بـ " تومبسون " فقط -

246
00:23:04,900 --> 00:23:09,811
قالت أنها لا تعلم أين هو صحيح ؟ -
أجل وقالت أن ليس هناك نوافذ في الحمام الصغير -

247
00:23:10,806 --> 00:23:14,031
لمجرد أنها هربت لا يعني أنها هربت إليه -
ماذا إن لم تكن هاربة ؟ -

248
00:23:15,074 --> 00:23:16,967
ماذا تقصد ؟ -
لماذا ترك السيارة ؟ -

249
00:23:18,333 --> 00:23:20,724
لنفس سبب ترك الهاتف , لأنها علمت أنك ستتعقبها

250
00:23:21,093 --> 00:23:22,785
ربما

251
00:23:22,785 --> 00:23:29,775
كما قلت سنتولى الأمر من هنا
وأفضل ما تفعلونه هو الإبتعاد عن طريقي

252
00:23:35,627 --> 00:23:38,886
صدقني شيء ما غريب

253
00:23:51,823 --> 00:23:53,509
نعم ؟ -
أي مشاكل ؟ -

254
00:23:54,263 --> 00:23:57,810
ليس حتى الآن -
هل ترى شيئاً ؟ - لم أصل بعد -

255
00:23:59,511 --> 00:24:02,087
تعلم ماذا سيحدث لو عبثنا مع " تومبسون " صحيح ؟

256
00:24:02,344 --> 00:24:03,411
أجل

257
00:24:03,619 --> 00:24:05,602
تموت بشكل بشع

258
00:24:06,066 --> 00:24:08,962
ليس وحدي -
وعائلتك أيضاً ؟ -

259
00:24:10,030 --> 00:24:13,176
لا تتحدث عن عائلتي -
سأخبرك بماذا -

260
00:24:14,927 --> 00:24:19,211
سأحرص على رحيلهم بسرعة لكن
لا أضمن لك رحيلاً بنفس الطريقة

261
00:24:21,050 --> 00:24:22,808
إتصل حالما تجد شيئاً

262
00:24:47,222 --> 00:24:48,930
وحدنا أخيراً

263
00:25:07,558 --> 00:25:10,929
لو خلعت هذا وصرحت سأقطع لسانك هل تصدقيني ؟

264
00:25:19,565 --> 00:25:21,349
أين " درو " ؟

265
00:25:22,416 --> 00:25:24,309
لا أعلم

266
00:25:30,610 --> 00:25:35,457
أين " درو " ؟ -
أقسم قبل ساعة مضت وأنا أظنه ميتاً -

267
00:25:36,509 --> 00:25:38,330
أقسم لك

268
00:25:46,291 --> 00:25:49,430
سأعطيك فرصةً اخرى ثم أتبول على
هذا الثغر قبل أن أعيده

269
00:25:50,248 --> 00:25:52,752
كيف أعلم أنك لن تقتلني بعدما تجده ؟

270
00:26:02,215 --> 00:26:05,271
لا تقلقي بكيف ستعيشين

271
00:26:05,808 --> 00:26:09,058
أقلقي بكم ستموتين بشكل بطيء

272
00:26:09,685 --> 00:26:11,105
أين هو ؟

273
00:26:17,366 --> 00:26:20,592
ما هذا ؟ -
لا تهتم , اين كنت ؟ -

274
00:26:21,997 --> 00:26:25,053
لم أدرك أن علي إبلاغك
بذهابي وعودتي

275
00:26:25,806 --> 00:26:27,567
سيد " كراودر " ؟ -
نعم -

276
00:26:28,434 --> 00:26:32,004
مازلت أرغب بوضعه في مستشفى

277
00:26:32,669 --> 00:26:36,851
توقعتك قلت أنه بخير -
في ظل هذه الظروف إنه بحال مميز -

278
00:26:36,886 --> 00:26:43,076
حتى لو جفت نصف القضمة فمقدار
الوقت الذي إستغرق به للعلاج كان ممكن أن يموت قبل ساعات

279
00:26:51,263 --> 00:26:57,354
الرجل الذي يستعمل هذه الخزانة - " راندل " ؟ -
الكل يعرفه - أجل لكن أين هو ؟ -

280
00:26:58,526 --> 00:27:03,060
بعدما ذهبت آخر مرة جمع أغراضه وأخذ
السيارة ولم أجده منذها

281
00:27:04,184 --> 00:27:07,408
هل كان خائفاً وهو ذاهب ؟ - ماذا تقصد ؟ -
أمزح فقط , شكراً لك -

282
00:27:09,150 --> 00:27:13,287
أجل يبدوا هراء , أجل سأتفقد كل مكان لأرى
إن كان قد ظهر

283
00:27:13,575 --> 00:27:14,820
بارنز " ؟ "

284
00:27:17,377 --> 00:27:19,826
كان يجب أن أعلم -
تعلم ماذا ؟ -

285
00:27:20,339 --> 00:27:24,922
أنك تكذب عندما قلت لم تحصل على شيء من الأرملة
فقط للإحتفاظ لنفسك على البريق واللمعان ؟

286
00:27:25,730 --> 00:27:27,547
هل هو هنا ؟ -
من ؟ -

287
00:27:28,108 --> 00:27:32,266
تومبسون " هل هو هنا ؟ " -
درو تومبسون " ؟ " -

288
00:27:32,587 --> 00:27:34,511
أشك بذلك

289
00:27:34,574 --> 00:27:38,476
ماذا تفعل هنا ؟ -
" كما تفعل تماماً أبحث عن " تومبسون  -

290
00:27:40,409 --> 00:27:44,231
لأنك تلقيت بلاغاً ؟

291
00:27:45,666 --> 00:27:47,827
لقد جئت وهذا المهم -
من أبلغك ؟ -

292
00:27:51,011 --> 00:27:52,577
أنا هنا في شأن شخصي

293
00:27:55,444 --> 00:27:58,725
" فقط من يعلم أنني هنا هو شريكي و " إيف مونرو

294
00:27:59,576 --> 00:28:04,873
هل تتبعني ؟ -
لقد أخبرتك أنني كنت واثق أنك تخفي عني شيئاً -

295
00:28:06,534 --> 00:28:09,792
هل سيصمد هذا القول عندما نسحب سجلات هاتفك
لنرى من كنت تتحدث معه ؟

296
00:28:13,773 --> 00:28:17,642
فقط الحل الوحيد لديك هو أن تخبرنا أين
شريكك قبل أن يقتلها

297
00:28:19,688 --> 00:28:24,352
هل تعلم كم مرةً كنت في هذا الجانب من الحوارات ؟ -
إذاً تعلم أنني سأصوب عليك مباشرةً -

298
00:28:28,628 --> 00:28:36,332
كلا لن تفعل ذلك -
ستلاحظ أن سلاح الخدمة ليس في موضع تهديد ضابط -

299
00:28:38,660 --> 00:28:42,119
تعلم ما يفعلون لرجل قانون سابق في السجن -
إذاً إحصل على حماية -

300
00:28:42,994 --> 00:28:45,714
عائلتي - حماية الشهود -
أنت لا تعرفهم -

301
00:28:45,714 --> 00:28:47,937
سأفعل لو أخبرتني

302
00:28:52,511 --> 00:28:58,530
أين " إيف مونرو " ؟ - أخبر زوجتي أنني آسف -
إرفع هذا السلاح أكثر وسوف أصيبك في ساقك -

303
00:28:58,530 --> 00:29:02,406
ما رأيك لو أملت السلاح في إتجاهك ؟
هل مازلت ستخاطر بالإصابة ؟

304
00:29:02,441 --> 00:29:07,622
ربما , هل ستخاطر بنظرة زوجتك في عينيك
بينما أنت مقيد في سرير مستشفى ؟

305
00:29:12,806 --> 00:29:14,524
أين " إيف مونرو " ؟

306
00:29:18,400 --> 00:29:21,652
" فندي هيلفيو " -
حسناً -

307
00:29:25,503 --> 00:29:28,014
تظنين نفسك مضحكة؟ ذكية ؟

308
00:29:28,832 --> 00:29:32,564
تعطيني عنوان كاذب لأبدوا كالأحمق ؟

309
00:29:41,954 --> 00:29:45,911
لم أعد أهتم بما تعلمين ولا تعلمين

310
00:29:46,441 --> 00:29:49,609
سوف أضربك حتى أشعر بالراحة من الأمر كله

311
00:29:52,531 --> 00:29:56,143
يمكنك أن تعديني بأمر ,  توسلي الرحمة

312
00:29:56,919 --> 00:30:00,771
أجل أنا أحب ذلك لكنه لن يشكل فرقاً

313
00:30:01,831 --> 00:30:06,332
لا شيء تفعلينه للتغير أو إيقاف ما يوشك أن يحدث لك

314
00:30:10,666 --> 00:30:13,627
ربما تستريحي فقط وتحاولي الإستمتاع بالعرض

315
00:30:15,939 --> 00:30:21,211
مارشال , إرفع يديك إنهض

316
00:30:32,938 --> 00:30:36,212
حضرة السادة هلا تعطوني لحظات ؟

317
00:30:37,350 --> 00:30:43,106
سيدتي أنا رئيس القسم " آرت مولين " الرجل الذي
كان يحجزك في قضية " ديترويت " كبيرة

318
00:30:43,141 --> 00:30:46,884
تسمى " ميسون غوينز " الذي عمل مع رجل يدعى
" ثيو تونان "

319
00:30:47,433 --> 00:30:51,506
هل أفترض أنك تعرفينه ؟ -
ربما يذكرني بشيء -

320
00:30:51,506 --> 00:30:55,990
أنا لست مهتماً بمعرفتك إسمه أو لا

321
00:30:55,990 --> 00:31:01,514
ما يهمني هو كيف يعرفك -
كما أخبرت الضباط مسبقاً - النواب -

322
00:31:01,788 --> 00:31:04,742
كما أخبرت النواب -
قبل أن تهربي من الخلف ؟ -

323
00:31:05,296 --> 00:31:07,518
لقد خطفت -
من الحمام ؟ -

324
00:31:09,476 --> 00:31:15,640
آنسة " مونرو " هكذا ستجري الأمور
قريباً سيقول المسعفون أنك بخير ونرسلك لمنزلك

325
00:31:16,249 --> 00:31:20,311
طالما نشعر بتعاونك سوف نترك من يحميك

326
00:31:21,416 --> 00:31:26,080
وإن لم تشعر بتعاوني ؟ -
إذاً نأمل لك التوفيق ونمضي في طريقنا -

327
00:31:31,313 --> 00:31:36,706
ذات ليلة بعد " جوني كارسون " ذهبت لأجد
درو " في الساحة "

328
00:31:37,950 --> 00:31:45,318
يحرق جميع الصور فسألته ما هذا ؟
فقال أن اليوم التالي أو اليوم الذي بعده

329
00:31:45,318 --> 00:31:50,244
سيأتي شخص ليقول أنه ميت

330
00:31:50,548 --> 00:31:55,323
وهذا بقدر ما يهمني سيكون صحيحاً -
هذا كل شيء ؟ -

331
00:31:55,358 --> 00:32:03,043
قال أنه سيكون راحلاً ولم يشرح ولم تسأليه بشيء ؟ -
بالطبع سألته -

332
00:32:03,844 --> 00:32:07,672
كل ما قاله أن عدم المعرفة ستحافظ على سلامتي

333
00:32:10,659 --> 00:32:18,306
حسناً هذا هراء , أنه واضح أنه لاحظ شيئاً بحجم كافي
جعله يزيف موته ويترك حياته خلفه

334
00:32:19,072 --> 00:32:20,771
ولا تعلمين شيئاً عنه ؟

335
00:32:23,571 --> 00:32:27,777
ماذا لو أخبرك بشيء الآن لم أخبر به
المحققين قبل 30 عاما ً ؟

336
00:32:28,064 --> 00:32:36,026
ربما يكون شيء نسيته , أو شيء خطر لك اليوم
بعدما ضربك في وجهك

337
00:32:38,089 --> 00:32:41,057
" سايكو بلازما " -
" المقياس الروحاني " -

338
00:32:49,556 --> 00:32:54,859
شاهد " درو " ثيو تونان " يقتل مبلغ حكومي

339
00:32:55,349 --> 00:32:59,088
سنفترض أن " بارنز " أخبر " ثيو " بكل ما نعرفه
ولن يرسل جيشاً خلفه

340
00:33:00,116 --> 00:33:01,994
هل تشعر بتصلب ؟ -
قليلاً -

341
00:33:02,796 --> 00:33:07,403
آنسة " مونرو " سآخذك للمنزل
سوف أرتب رجلين خارج منزلك ورجلين داخله -

342
00:33:07,403 --> 00:33:11,415
وشخصين في العمق وهذا سيفي بالغرض -
هل تسمحين بسؤال أخير ؟ -

343
00:33:12,183 --> 00:33:15,193
كيف عرفت أين ترسلينه ؟ -
ماذا تقصد ؟ -

344
00:33:15,228 --> 00:33:20,691
لقد قلت صالة ملاكمة في الشرق هناك ثلاثة
منها كيف علمت أي منها ؟

345
00:33:21,220 --> 00:33:24,037
قلت لك لدي موهبة

346
00:33:26,388 --> 00:33:29,838
أحمد الله بإسمه , آمين

347
00:33:32,785 --> 00:33:40,576
أصدقائي , لدي قصة أذكرها هذا المساء
قيل لي أن سبب تعاملنا مع الأفاعي

348
00:33:41,778 --> 00:33:44,556
هو لأنها تحمينا من السموم

349
00:33:45,831 --> 00:33:48,864
إنه يكشف نعمته علينا آمين -
آمين -

350
00:33:49,425 --> 00:33:52,178
لكن ليلة أمس دخل شيطان لهذا المكان

351
00:33:52,666 --> 00:33:56,439
وعبر تلك الأفاعي طرده الله من هنا

352
00:33:56,759 --> 00:34:02,561
عبر هذه الأفاعي أعطاني المأوى هنا -
آمين -

353
00:34:11,638 --> 00:34:16,125
أصدقائي , يبدوا ملائماً فقط أنني
الآن فيما أتحدث للشياطين

354
00:34:16,734 --> 00:34:23,051
بويد كراودر " يظهر بيننا , إنه بويد كراودر " الذي "
طرد الخالق رجاله القتلة ليلة أمس

355
00:34:23,620 --> 00:34:28,364
سأكون أكثر ميولاً لدعوتهم بالملائكة - يا إلهي -
ملائكة الظلام -

356
00:34:28,973 --> 00:34:32,441
أرسلت إليك لتذكيرك هنا أن هؤلاء بشر

357
00:34:32,938 --> 00:34:38,941
حسناً سيد " كراودر " لقد تمنيت أن الرشوة التي
عرضتها على أختي بالأمس التي رفضتها

358
00:34:38,976 --> 00:34:45,240
كانت كافية , لكن يظهر أن الله يرى من الأنسب
تذكيرنا بمقاومة الشر

359
00:34:45,275 --> 00:34:51,419
إنها ليست رشوةً سيد " بيلي " , إنها هدية -
كما تعلم أن الكنيسة لا تتقبل التبرعات -

360
00:34:51,454 --> 00:34:54,940
إنها ليست للكنيسة إنها للتجمع

361
00:34:55,471 --> 00:34:57,348
وهي ليست المال

362
00:34:57,581 --> 00:35:02,765
إنها المعرفة , بهذا الصندق

363
00:35:03,341 --> 00:35:07,321
أفعى بذيل الجرس أخرجتها اليوم من شقوق الصخر

364
00:35:07,321 --> 00:35:13,363
على ضفة نهر " كامبرلاند " هكذا أعلم أنك وأختك
لن تجدوا فرصة سحب سمومها كما تفعلون بالأخريات

365
00:35:15,594 --> 00:35:21,613
مرةً أخرى أنا مندهش من الهدوء الذي يقطر من نبرة لسانك

366
00:35:24,037 --> 00:35:28,475
إن كنت أكذب , فلن تمانع إخراج هذا الثعبان الشرير

367
00:35:29,388 --> 00:35:33,336
سيد " كراودر " هذه الأفاعي ليست مؤيدة لنا

368
00:35:34,179 --> 00:35:36,931
نحن نأخذها فقط عندما يحركنا الله

369
00:35:36,931 --> 00:35:39,491
وفي سعي لنعمته فقط

370
00:35:39,491 --> 00:35:42,170
كيف تظن هذا سيعمل مع القطيع " بيلي " ؟

371
00:35:42,844 --> 00:35:45,500
ما قولكم أيها القطيع ؟

372
00:35:47,249 --> 00:35:54,882
هناك أشخاص إختاروا البقاء في الظلام لكن
هناك البعض إختار الخروج للنور

373
00:35:55,386 --> 00:35:59,222
وهؤلاء يجب أن يكونوا واضحين

374
00:36:00,843 --> 00:36:04,150
حسناً سيد " كراودر " , سوف أنغمس في عروضك المسرحية

375
00:36:05,121 --> 00:36:12,461
" بالنسبة له ليست الكلمات التي أبشر بها "
" بل بإستعراض لقوة الروح "

376
00:36:14,974 --> 00:36:20,759
عليك أن تخبريه , هذه آخر فرصة لك -
" بيلي " -

377
00:36:22,204 --> 00:36:23,545
لا تفعل

378
00:36:26,192 --> 00:36:27,509
لا تفعل

379
00:36:38,777 --> 00:36:45,269
هذا غير ممكن -
بل ممكن , لقد سددت الأنياب نهاية القمع وضغطت خلف عين الأفعى -

380
00:36:48,624 --> 00:36:51,776
كنت سأعلم -
تعال هنا -

381
00:36:53,959 --> 00:36:58,662
أنا آسفة , آسفة أنك لم تكن هنا عند وفاة أبي

382
00:36:59,471 --> 00:37:03,919
لم يكن عليك الإستماع لصراخة من ألم السم

383
00:37:05,338 --> 00:37:10,411
أظننا رأينا كل ما نحتاج رؤيته

384
00:37:12,056 --> 00:37:15,298
" أترك هذا الصندوق سيد " كراودر -
" بيلي " -

385
00:37:18,083 --> 00:37:21,919
ربما بدأت هذه اللعبة , لكنك لست من يقول متى تنتهي

386
00:37:25,723 --> 00:37:32,721
أتعلم يا بني ؟ لقد وقفت مرةً في موضعك هذا
مخطئ بغطرسة مني بلمسة الخالق , هذا ليس التدين

387
00:37:33,259 --> 00:37:38,450
هذا يسمى التمجيد الشخصي
الأفضل أن تتركه وشأنه

388
00:37:40,376 --> 00:37:42,069
ضع الصندوق

389
00:37:53,715 --> 00:37:55,482
لا تفعل

390
00:37:55,777 --> 00:38:00,537
لا تفعل يا بني , ليس هناك ما تخجل منه -
لن أهتم برأي فاسد -

391
00:38:32,817 --> 00:38:36,902
الرجل الصالح يعلم أن حمايته الخاصة تأتي من الله

392
00:39:35,148 --> 00:39:37,796
هل تتذكر ما قاله " مايكل جوردن " عن الضعف ؟

393
00:39:38,870 --> 00:39:44,344
أتذكر عندما سجل نقطةً فوق أطول رجل رأيته
إسمه " ميكرون " أو ما شابه

394
00:39:44,600 --> 00:39:47,386
" مانوت " -
أجل هو -

395
00:39:48,139 --> 00:39:52,866
من كان يتوقع شخص بإسم " مانوت " ينتهي أمره
بطول ثمانية أقدام ؟

396
00:39:54,456 --> 00:39:56,243
" لقد تركت " جو

397
00:39:56,779 --> 00:39:59,551
آسف لسماع هذا , بدى لي رجلاً محترماً

398
00:39:59,551 --> 00:40:00,389
إنه كذلك

399
00:40:07,123 --> 00:40:11,881
هل هنا مفترض أن أسئل لو أردت التحدث في الأمر ؟
حمداً لله

400
00:40:11,881 --> 00:40:14,592
توقعتك تريدين التحدث في الأمر

401
00:40:16,365 --> 00:40:18,750
وهل وجدته ؟ -
من ؟ -

402
00:40:19,054 --> 00:40:23,750
قال " تيم " أنك ذهبت تبحث عن زوج صديقتك ؟ -
أجل رأيته هذا الصباح -

403
00:40:24,327 --> 00:40:29,559
أخبرته أني لا أريد رؤيته عندما أعود -
تقصد أنك طلبت مقابلته خلف الأسوار بعد المدرسة ؟ -

404
00:40:29,559 --> 00:40:31,051
كثيراً

405
00:40:35,922 --> 00:40:41,333
ماذا ؟ -
أراهن أنه كان سيحضر , يبدوا أنه لم يطيق الإنتظار -

406
00:40:44,076 --> 00:40:47,655
ليندسي " ليست هنا الليلة ؟ " -
آخر ما رأيتها متجهة لإنتظارك -

407
00:40:47,690 --> 00:40:49,582
قبل عدة ساعات

408
00:41:20,346 --> 00:41:22,335
أظنها سئمت الإنتظار