﻿1
00:00:03,320 --> 00:00:04,320
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مستعدةٌ؟</font>

2
00:00:04,320 --> 00:00:05,230
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">سأقوم بفتحهـ</font>

3
00:00:16,590 --> 00:00:18,330
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...المكان خالٍ هنا</font>

4
00:00:19,690 --> 00:00:20,750
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">انتظر</font>

5
00:00:21,120 --> 00:00:22,270
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لابأس</font>

6
00:00:22,270 --> 00:00:23,860
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لن أبتعد كثيراً</font>

7
00:00:23,860 --> 00:00:26,920
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ونحن نحتاج على الأقل أن نرى الزعيم</font>

8
00:00:26,920 --> 00:00:28,990
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و إلا لن نعرف كيف سنهزمهـ</font>

9
00:00:28,990 --> 00:00:30,550
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...نعم، لكن</font>

10
00:00:40,145 --> 00:00:41,965
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" size="12" color="red">
ذا العيون البراقة
</font>

11
00:00:52,075 --> 00:00:56,075
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="cyan">
: هذه الترجمة بواسطة
Fadi_
</font>

12
00:00:59,011 --> 00:01:03,711
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="16">فنـ السيف على الانترنت</font>

13
00:01:04,818 --> 00:01:05,938
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪لم أكن أبداً♪</font>

14
00:01:06,949 --> 00:01:08,069
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪مناسباً لدور البطل♪</font>

15
00:01:09,497 --> 00:01:10,617
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪أعترف بذلك♪</font>

16
00:01:13,702 --> 00:01:14,822
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪وقلبي♪</font>

17
00:01:15,381 --> 00:01:16,501
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪يرتعد في خوف♪</font>

18
00:01:17,805 --> 00:01:18,925
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪أرى اليوم يتجسد في كل دمعة أنزلتها♪</font>

19
00:01:24,386 --> 00:01:25,506
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪حتى مع أنها♪</font>

20
00:01:26,713 --> 00:01:27,833
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪كانت تدعوا♪</font>

21
00:01:28,535 --> 00:01:29,655
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪السماوات♪</font>

22
00:01:30,139 --> 00:01:31,259
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪لي♪</font>

23
00:01:31,644 --> 00:01:32,764
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪لكن لا أستطيع إخفاء♪</font>

24
00:01:33,662 --> 00:01:34,782
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪كل هذا الفراغ بداخلي♪</font>

25
00:01:36,518 --> 00:01:37,638
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪قلبي الفزع♪</font>

26
00:01:39,033 --> 00:01:40,153
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪مرةً في حلمي♪</font>

27
00:01:41,762 --> 00:01:42,882
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪ارتفعت وحلقت♪</font>

28
00:01:43,400 --> 00:01:44,420
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪مهما وقعت♪</font>

29
00:01:44,982 --> 00:01:45,702
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪هنا♪</font>

30
00:01:45,753 --> 00:01:46,473
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪وهناك♪</font>

31
00:01:46,479 --> 00:01:47,199
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪أو هزمت♪</font>

32
00:01:47,226 --> 00:01:49,249
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪سأقف ململماً جراحي♪</font>

33
00:01:49,791 --> 00:01:50,911
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪كل ما في حبيبي♪</font>

34
00:01:52,338 --> 00:01:53,458
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪عليه أن يتنبهـ♪</font>

35
00:01:54,156 --> 00:01:55,276
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪لاني أعلم أن قوتك هي♪</font>

36
00:01:56,101 --> 00:01:56,721
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪ماتنقصني♪</font>

37
00:01:56,789 --> 00:01:57,309
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪تساندني و تحمي♪</font>

38
00:01:57,314 --> 00:01:57,734
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪ظهري♪</font>

39
00:01:58,014 --> 00:01:59,134
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪وإعلم أني أحمي ظهرك♪</font>

40
00:02:00,278 --> 00:02:01,398
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪أنت هنا لدي♪</font>

41
00:02:01,904 --> 00:02:05,424
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪لأشكرك على إنارة الظلام♪</font>

42
00:02:05,732 --> 00:02:06,552
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪لأنك هنا معي♪</font>

43
00:02:06,899 --> 00:02:08,619
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪حلمنا سيتحرر و يحلق عالياً♪</font>

44
00:02:09,093 --> 00:02:10,213
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪للأبد♪</font>

45
00:02:11,954 --> 00:02:13,074
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪أريد البقاء دائماً معك♪</font>

46
00:02:14,620 --> 00:02:15,740
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪سأعطيك كل ما♪</font>

47
00:02:16,695 --> 00:02:17,815
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" color="cyan" size="12">♪أملكه♪</font>

48
00:02:32,980 --> 00:02:36,980
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="cyan">العفريت ذا العين البراقة</font>

49
00:02:43,370 --> 00:02:45,290
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">يبدو أنهـ سيكون قوياً جداً</font>

50
00:02:45,290 --> 00:02:46,870
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...نعم</font>

51
00:02:46,870 --> 00:02:49,630
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">السلاح الوحيد الذي رأيتهـ كان ذلك السيف الضخم</font>

52
00:02:49,630 --> 00:02:51,670
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكني متأكدٌ أن لديهـ هجوماً خاصاً</font>

53
00:02:51,670 --> 00:02:54,000
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">علينا أن نقوم بوضع مدرعين في الصف الأمامي</font>

54
00:02:54,000 --> 00:02:56,130
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و نستمر في التبديل مع بعضنا</font>

55
00:02:56,130 --> 00:02:58,970
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أعتقد أنهـ يلزمنا عشر لاعبين تقريباً بأسلوب الدروع</font>

56
00:02:59,470 --> 00:03:01,140
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لاعبين بأسلوب الدروع، هاه؟</font>

57
00:03:01,600 --> 00:03:02,640
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مـ ماذا؟</font>

58
00:03:03,260 --> 00:03:05,390
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنت تخفي شيئاً، أليس كذلك؟</font>

59
00:03:06,020 --> 00:03:07,560
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ما الذي تتحدثين عنهـ؟</font>

60
00:03:07,560 --> 00:03:08,690
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هذا غير منطقي</font>

61
00:03:09,520 --> 00:03:12,110
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">الفائدة الكبرى من استخدام سيف واحدٍ</font>

62
00:03:12,110 --> 00:03:13,900
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هي أنك ستتمكن من استخدام الدرع</font>

63
00:03:13,900 --> 00:03:17,150
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكني لم أركَ تستخدم أحدها</font>

64
00:03:17,780 --> 00:03:20,490
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا أستخدمها لأنها ستبطيء من حركتي</font>

65
00:03:20,990 --> 00:03:23,660
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و الآخرين لا يستخدمونها لأنهم لا يحبون مظهرهم بها</font>

66
00:03:25,660 --> 00:03:28,830
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنت لا تستخدم السيف الذي صنعتهـ عند ليز أيضاً</font>

67
00:03:29,790 --> 00:03:31,080
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...هذا مريب</font>

68
00:03:39,630 --> 00:03:40,840
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!حسنا، لا يهم</font>

69
00:03:41,760 --> 00:03:44,300
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">من غير اللائق سؤال الآخرين عن مهاراتهم</font>

70
00:03:46,220 --> 00:03:49,480
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">على كل حال، الوقت متأخرٌ قليلاً لكن لنأكل غدائنا</font>

71
00:03:49,480 --> 00:03:50,350
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ماذا؟</font>

72
00:03:50,690 --> 00:03:52,350
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أ-أقمتي بتحضريهِـ بيديكِ؟</font>

73
00:03:52,940 --> 00:03:53,770
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">نعم</font>

74
00:03:54,150 --> 00:03:56,230
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">انزع قفازيك قبل أن تأكل</font>

75
00:03:56,230 --> 00:03:57,650
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">حـ حسناً</font>

76
00:03:58,860 --> 00:04:00,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لنبدأ</font>

77
00:04:06,580 --> 00:04:07,700
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لذيذ</font>

78
00:04:09,500 --> 00:04:12,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكن كيف حصلتِ على هذا المذاق؟</font>

79
00:04:12,620 --> 00:04:15,170
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">سنة كاملة من الدراسة و التدريب</font>

80
00:04:16,000 --> 00:04:17,800
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">تحتوي على 100 نوع من التوابل تقريباً Aincard الـ</font>

81
00:04:17,800 --> 00:04:19,800
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،ولتحضيرها</font>

82
00:04:19,800 --> 00:04:24,800
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">قمت بحساب كافة العوامل المستخدمة في محرك انتاج النكهات</font>

83
00:04:24,800 --> 00:04:27,350
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،استخدمت في هذا بعض البذور و الأوراق المتواجدة</font>

84
00:04:27,350 --> 00:04:28,310
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">وبعض الماء أيضاً</font>

85
00:04:30,100 --> 00:04:31,560
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...إنهـ مايونيز</font>

86
00:04:31,560 --> 00:04:35,560
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">وهذا أيضاً يحتوي على مكوناتٍ أخرى بالاضافة إلى البذور و الأوراق</font>

87
00:04:38,320 --> 00:04:40,530
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...هـ هذا المذاق ليس غريباً عليَّ</font>

88
00:04:41,860 --> 00:04:42,990
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!إنها صلصة الصويا</font>

89
00:04:46,030 --> 00:04:48,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هكذا أعد الصلصات الخاصة بالساندوتشات</font>

90
00:04:48,240 --> 00:04:49,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مذهل</font>

91
00:04:49,450 --> 00:04:50,660
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!هذا مثالي</font>

92
00:04:50,660 --> 00:04:53,040
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لو قمت ببيع كل هذا لحققت ثروةً</font>

93
00:04:53,370 --> 00:04:55,080
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أ-أتعتقد ذلك؟</font>

94
00:04:55,080 --> 00:04:57,920
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا في الواقع فكرةٌ سيئةٌ</font>

95
00:04:58,670 --> 00:05:00,090
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لمـ لماذا؟</font>

96
00:05:01,050 --> 00:05:02,880
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أريد الاحتفاظ بكل هذا لي وحدي</font>

97
00:05:06,430 --> 00:05:08,430
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أنت جشع جداً</font>

98
00:05:09,930 --> 00:05:12,520
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">سأعده لك مرة أخرى إن رغبت أنا بذلك</font>

99
00:05:24,660 --> 00:05:26,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أوه، كيريتو</font>

100
00:05:26,240 --> 00:05:27,370
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!مر زمن طويل</font>

101
00:05:30,200 --> 00:05:32,410
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنت لازلت على قيد الحياة، كلاين</font>

102
00:05:32,410 --> 00:05:35,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لازلت فظاً كعادتك</font>

103
00:05:36,330 --> 00:05:37,710
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...انتظر</font>

104
00:05:37,710 --> 00:05:39,250
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أولست لاعباً منفرداً؟</font>

105
00:05:39,250 --> 00:05:41,460
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لم هناك فتاة بصحبتك؟</font>

106
00:05:43,170 --> 00:05:44,380
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...ام</font>

107
00:05:44,380 --> 00:05:46,890
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنا متأكد أنكِ قد قابلتيهـ خلال معارك الزعماء</font>

108
00:05:46,890 --> 00:05:48,640
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكن سأقدمهـ على كل حال</font>

109
00:05:48,640 --> 00:05:51,470
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هذا كلاين من حزب الفورين كازان</font>

110
00:05:48,640 --> 00:05:51,470
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" size="12" color="red">
الفورين كازان : شعار استراتيجية قتال يابانية الترجمة الحرفية لها هي : الريح، الغابة، النار و الجبل
"كن سريعاً كالريح، صامتاً كالغابة، عنيفاً كالنار و مدافعاً لا يقهر كالجبل"
</font>

111
00:05:51,470 --> 00:05:54,730
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و هذه أسونا، من حزب الفرسان المعاهدين على الدم</font>

112
00:05:56,900 --> 00:05:58,440
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...قل شيئاً</font>

113
00:05:58,440 --> 00:05:59,860
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنت لاتستجيب؟</font>

114
00:06:03,860 --> 00:06:05,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!مرحباً، اسمي كلاين</font>

115
00:06:05,450 --> 00:06:07,490
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">- عمري 24 سنة، أعزب و أبحث عن فتاة صديقـ</font>

116
00:06:11,990 --> 00:06:12,950
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أيها القائد</font>

117
00:06:20,210 --> 00:06:22,960
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!تـ تلك هي السيدة أسونا</font>

118
00:06:25,720 --> 00:06:26,120
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنا سعيدٌ جداً بلقائك أخيراً</font>

119
00:06:26,220 --> 00:06:29,140
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...حـ حسناً، هم حقاً ليسوا بسيئين</font>

120
00:06:29,760 --> 00:06:31,760
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">بغض النظر عن ما يبدو عليهـ قائدهم</font>

121
00:06:33,720 --> 00:06:34,810
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!هي</font>

122
00:06:35,640 --> 00:06:37,100
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">حصلت على انتباهكـ</font>

123
00:06:37,100 --> 00:06:38,190
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!كلاين</font>

124
00:06:38,190 --> 00:06:40,810
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ماذا تفعل هنا مع هذه الفتاة؟</font>

125
00:06:44,360 --> 00:06:46,070
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ما الذي يحصل، كيريتو؟</font>

126
00:06:46,070 --> 00:06:47,860
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...آه، حسناً</font>

127
00:06:48,200 --> 00:06:49,360
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مرحبا بكم</font>

128
00:06:49,360 --> 00:06:51,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">سأرافقهـ لبعض الوقت</font>

129
00:06:51,450 --> 00:06:52,740
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مسرورة للقائكم</font>

130
00:06:53,870 --> 00:06:55,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...كيريتو! لماذا، أيها</font>

131
00:06:55,450 --> 00:06:57,080
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!انتظر</font>

132
00:06:59,370 --> 00:07:00,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!كيريتو</font>

133
00:07:03,170 --> 00:07:04,840
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...هل ذلك هو</font>

134
00:07:04,840 --> 00:07:06,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">الجيش؟</font>

135
00:07:07,010 --> 00:07:09,890
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ذلك هو الحزب الكبير الذي يدير الطابق الأول</font>

136
00:07:09,890 --> 00:07:11,300
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ما الذي يفعلونهـ في الأعلى هنا؟</font>

137
00:07:11,720 --> 00:07:15,310
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">قد تضرروا جداً عندما قاموا بإنهاء الطابق الـ 25 لذا كانوا يركزون</font>

138
00:07:15,310 --> 00:07:17,980
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">على تقوية حزبهم بدلاً من انهاء الطوابق</font>

139
00:07:17,980 --> 00:07:19,900
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">توقفوا عن الظهور في الخطوط الأمامية</font>

140
00:07:23,820 --> 00:07:25,190
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!استرح</font>

141
00:07:31,620 --> 00:07:35,740
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">Aincard أنا المقدم كوفارتز من جيش تحرير الـ</font>

142
00:07:35,950 --> 00:07:38,080
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كيريتو، لاعب منفرد</font>

143
00:07:38,370 --> 00:07:41,080
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هل قمت بالانتهاء من كامل المنطقة؟</font>

144
00:07:41,750 --> 00:07:42,880
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">نعم</font>

145
00:07:42,880 --> 00:07:45,250
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و لدينا الخريطة الكاملة حتى غرفة الزعيم</font>

146
00:07:46,880 --> 00:07:50,380
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">إذاً أود منك إعطائي بيانات الخريطة؟</font>

147
00:07:51,640 --> 00:07:53,680
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ادفع لتحصل عليها؟</font>

148
00:07:53,680 --> 00:07:56,850
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ألا تعرف كم هو شاق جداً أن تقوم بجمع الخرائط؟</font>

149
00:07:57,180 --> 00:08:01,270
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">نحن نشارك المعلومات و المصادر بطريقة متساوية</font>

150
00:08:01,270 --> 00:08:03,440
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!مع اللاعبين المواطنين</font>

151
00:08:03,940 --> 00:08:06,190
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و نحفظ النظام في المعارك</font>

152
00:08:06,190 --> 00:08:09,570
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لنحرر جميع اللاعبين من هذه اللعبة بأسرع وقت ممكن</font>

153
00:08:10,490 --> 00:08:15,620
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!ولذا،من الواجب عليكم أن تساعدوننا</font>

154
00:08:16,660 --> 00:08:17,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...اسمع</font>

155
00:08:17,450 --> 00:08:18,750
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أيها</font>

156
00:08:18,750 --> 00:08:19,830
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">توقف</font>

157
00:08:19,830 --> 00:08:23,170
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كنت أخطط أن أشارك البيانات مع الجميع عند عودتي للمدينة</font>

158
00:08:23,460 --> 00:08:24,460
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا مانع لدي</font>

159
00:08:24,460 --> 00:08:25,670
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...بربك</font>

160
00:08:25,670 --> 00:08:27,800
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هذا لُطْفٌ مبالغٌ فيهـ، كيريتو</font>

161
00:08:28,300 --> 00:08:30,840
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لن أقوم بجني المال من بيانات الخرائط</font>

162
00:08:35,260 --> 00:08:36,680
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">شكراً لتعاونك</font>

163
00:08:39,310 --> 00:08:42,560
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">إن كنت تخطط لقتال الزعيم فنصيحتي لك ألا تفعل</font>

164
00:08:43,100 --> 00:08:44,770
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هذا الأمر يعود لي</font>

165
00:08:46,650 --> 00:08:48,940
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">للتو نظرت داخل الغرفة</font>

166
00:08:48,940 --> 00:08:51,780
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لن يمكنك التغلب عليهـ بواسطة مجموعةٍ قليلةٍ من الأشخاص</font>

167
00:08:52,530 --> 00:08:55,030
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...كما أن فريقكـ مرهق</font>

168
00:08:55,820 --> 00:09:00,120
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!رجالي ليسوا ضعفاء ليستسلموا بهذهـ السهولة</font>

169
00:09:00,750 --> 00:09:03,040
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!انهضوا، أيها الرجال</font>

170
00:09:10,590 --> 00:09:13,630
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هل سيكونون بخير؟</font>

171
00:09:14,220 --> 00:09:18,850
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أعتقد أنهم ليسوا بتلك الحماقة ليقوموا بمهاجمة الزعيم</font>

172
00:09:20,020 --> 00:09:22,640
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكن، على الأقل دعونا نذهب لنلقي نظرة عليهم</font>

173
00:09:28,610 --> 00:09:30,900
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">من هو الشخص اللطيف الآن؟</font>

174
00:09:36,570 --> 00:09:39,950
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...اممم، حسناً سيدة أسونا</font>

175
00:09:40,740 --> 00:09:42,620
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...كما ترين</font>

176
00:09:42,950 --> 00:09:44,790
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،هو غارق في الحماقة</font>

177
00:09:44,790 --> 00:09:47,540
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">غير اجتماعي و مدمن على القتال</font>

178
00:09:48,000 --> 00:09:50,420
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لكن مع ذلك اعتني بهي من أجلي</font>

179
00:09:55,970 --> 00:09:56,930
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!حسناً</font>

180
00:09:58,350 --> 00:09:59,890
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">سأفعل</font>

181
00:10:10,570 --> 00:10:13,360
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...لم يبقَ أمامنا سوى غرفة الزعيم</font>

182
00:10:13,900 --> 00:10:17,360
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ربما استخدموا الكريستالات للعودة؟</font>

183
00:10:22,240 --> 00:10:23,120
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أسونا</font>

184
00:10:23,120 --> 00:10:23,830
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!حسناً</font>

185
00:10:24,580 --> 00:10:25,460
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!هي</font>

186
00:10:31,210 --> 00:10:32,170
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">حمقى</font>

187
00:10:35,920 --> 00:10:38,090
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!هي، هل أنتم بخير؟</font>

188
00:10:49,020 --> 00:10:50,150
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ماذا تفعلون؟</font>

189
00:10:50,150 --> 00:10:51,650
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!قوموا باستخدام كريستالات الانتقال</font>

190
00:10:51,980 --> 00:10:52,980
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...لايمكننا ذلك</font>

191
00:10:52,980 --> 00:10:55,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!الكـ كريستالات لا تعمل</font>

192
00:10:57,110 --> 00:11:00,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لم يكن هناك غرفة زعيم بفخ كهذه من قبل</font>

193
00:11:03,370 --> 00:11:06,910
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!جيش التحرير لم و لن يواجهـ خزي الانسحاب</font>

194
00:11:06,910 --> 00:11:09,370
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!قاتلوا! يجب علينا القتال</font>

195
00:11:09,370 --> 00:11:11,000
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أيها الحمقى</font>

196
00:11:11,000 --> 00:11:12,710
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ما الذي يجري؟</font>

197
00:11:13,670 --> 00:11:15,960
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا يمكنهم استخدام كريستالات الانتقال بالداخل</font>

198
00:11:15,960 --> 00:11:17,420
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،إن دخلنا</font>

199
00:11:17,420 --> 00:11:19,550
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...فلربما يمكننا أن نفتح طريقاً لهم لكن</font>

200
00:11:20,220 --> 00:11:22,220
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا يمكننا فعل شيء؟</font>

201
00:11:28,890 --> 00:11:32,270
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!اهجموا</font>

202
00:11:32,610 --> 00:11:33,150
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!توقفوا</font>

203
00:11:53,250 --> 00:11:54,170
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...هي</font>

204
00:11:54,710 --> 00:11:55,670
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!تماسك</font>

205
00:12:04,720 --> 00:12:06,220
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مستحيل</font>

206
00:12:11,440 --> 00:12:12,650
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...لا</font>

207
00:12:22,820 --> 00:12:23,660
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا</font>

208
00:12:24,320 --> 00:12:27,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...لا يمكنني</font>

209
00:12:30,960 --> 00:12:33,170
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!لا</font>

210
00:12:34,580 --> 00:12:35,590
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أسونا</font>

211
00:12:37,170 --> 00:12:38,760
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أعتقد أنهـ ليس لدي أيُ خَيَار</font>

212
00:13:01,030 --> 00:13:01,650
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!تراجعي</font>

213
00:13:04,610 --> 00:13:05,950
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هل أنت بخير؟</font>

214
00:13:05,950 --> 00:13:07,120
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">شكراً</font>

215
00:13:22,670 --> 00:13:24,010
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...على هذا المنوال</font>

216
00:13:29,220 --> 00:13:30,100
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!كيريتو</font>

217
00:13:30,100 --> 00:13:31,100
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!كيريتو</font>

218
00:13:37,400 --> 00:13:40,230
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هل أنا بالفعل مجبرٌ على استخدامها؟</font>

219
00:13:40,230 --> 00:13:41,150
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...لكن</font>

220
00:14:00,300 --> 00:14:02,920
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!تباً، هذا ليس الوقت المناسب للتردد</font>

221
00:14:03,380 --> 00:14:05,010
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أسونا، كلاين</font>

222
00:14:05,010 --> 00:14:07,760
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أحتاج منكم أن توقفوه لمدة عشر ثواني فقط</font>

223
00:14:09,010 --> 00:14:10,260
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!علم</font>

224
00:14:22,150 --> 00:14:23,230
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!حسناً، أنا مستعد</font>

225
00:14:25,320 --> 00:14:26,030
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!تبديل</font>

226
00:14:51,300 --> 00:14:55,310
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!تيار الانفجار النجمي</font>

227
00:15:02,440 --> 00:15:04,730
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مـ ما هذه المهارة؟</font>

228
00:15:05,860 --> 00:15:06,690
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أسرع</font>

229
00:15:16,540 --> 00:15:18,040
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أسرع من ذلك</font>

230
00:15:45,480 --> 00:15:46,940
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...هل</font>

231
00:15:48,360 --> 00:15:49,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">انتهت؟</font>

232
00:15:53,058 --> 00:15:54,178
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" size="12" color="red">
!!تهانينا
</font>

233
00:16:17,060 --> 00:16:18,020
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!كيريتو</font>

234
00:16:18,390 --> 00:16:19,680
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!كيريتو</font>

235
00:16:29,490 --> 00:16:30,610
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أووو</font>

236
00:16:37,700 --> 00:16:40,160
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كم من الوقت كنت غائباَ؟</font>

237
00:16:40,710 --> 00:16:42,330
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">للحظات قليلة فقط</font>

238
00:16:43,250 --> 00:16:44,080
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!مغفل</font>

239
00:16:44,080 --> 00:16:45,590
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ذلك كان جنونياً</font>

240
00:16:48,000 --> 00:16:50,130
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،احضنيني بقوة أكبر</font>

241
00:16:50,130 --> 00:16:52,130
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">وسأفقد الطاقة القليلة المتبقيهـ لدي</font>

242
00:16:55,090 --> 00:16:57,890
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كوفارتز و اثنين آخرين توفوا</font>

243
00:17:00,480 --> 00:17:05,020
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لم نفقد أحداً في مواجهتنا مع الزعماء منذ الطابق الـ 67</font>

244
00:17:05,730 --> 00:17:08,690
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،كوفارتز كان غبياً جداً</font>

245
00:17:08,690 --> 00:17:10,860
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">بإعتقادهـ أنهـ يمكنهـ التغلب على ذلك الشيء</font>

246
00:17:11,780 --> 00:17:14,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لاهدف يرجى من الموت</font>

247
00:17:20,160 --> 00:17:23,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">على أي حال، ماذا كانت تلك؟</font>

248
00:17:24,540 --> 00:17:26,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هل يجب عليَّ القول؟</font>

249
00:17:26,750 --> 00:17:28,040
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!بالطبع</font>

250
00:17:28,040 --> 00:17:29,920
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لم أرى مثلها من قبل</font>

251
00:17:31,760 --> 00:17:33,470
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مهارة إضافية</font>

252
00:17:34,090 --> 00:17:35,510
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">القتال باستخدام سيفين</font>

253
00:17:36,720 --> 00:17:38,260
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مـ ماهي متطلباتها؟</font>

254
00:17:38,640 --> 00:17:40,970
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لو علمت، لقمت بمشاركتها</font>

255
00:17:41,600 --> 00:17:44,730
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ليست متواجدة في قائمة مهارات المعلومات المسربة</font>

256
00:17:44,730 --> 00:17:46,480
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">إذاً أنت الوحيد الذي يمتلكها؟</font>

257
00:17:46,480 --> 00:17:48,110
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">مهارة فريدة؟</font>

258
00:17:48,610 --> 00:17:50,980
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أنت جداً غيرُ اجتماعي، كيريتو</font>

259
00:17:50,980 --> 00:17:53,990
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لمَ تلتزم الصمت عن هذه المهارة المذهلة؟</font>

260
00:17:53,990 --> 00:18:05,750
{\pos(50,150)}
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="orange">القتال باستخدام سيفٍ واحدٍ
القتال باستخدام سيفين
القتال باستخدام سيوف الرمي
</font>

261
00:17:54,200 --> 00:17:57,780
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كنت أنظر إلى شاشة المهارات</font>

262
00:17:57,780 --> 00:18:01,200
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">قبل 6 أشهر تقريباً، فوجدتها هناك</font>

263
00:18:02,200 --> 00:18:05,750
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...لكن لو عرف الآخرون بامتلاكي مهارة كهذهـ</font>

264
00:18:05,750 --> 00:18:08,840
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">
...غيورون جداً <font color="red">MMO</font> <font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">اللاعبون في ألعاب الـ</font>

265
00:18:05,750 --> 00:18:08,840
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" size="12" color="red">
MMO : لعبة انترنت ضخمة متعددة اللاعبين
</font>

266
00:18:08,840 --> 00:18:11,210
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،أنا شخص قوي جداً لأهتم بذلك</font>

267
00:18:11,210 --> 00:18:14,220
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكن كثيرون هم الذين سيكونون حقاً حاسدين لك</font>

268
00:18:14,800 --> 00:18:15,760
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...حسناً</font>

269
00:18:18,220 --> 00:18:23,390
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">فقط فكر بذلك على أنهـ نتيحة أخرى من نتائج التدريب الشاق، استمر في ذلك أيها الصغير</font>

270
00:18:25,480 --> 00:18:27,230
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...اوه رجاءً</font>

271
00:18:29,560 --> 00:18:31,400
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">سأقوم بفتح بوابة الانتقال للطابق التالي</font>

272
00:18:31,400 --> 00:18:32,780
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هل أنت قادم؟</font>

273
00:18:32,780 --> 00:18:34,900
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا، سأدع ذلك لك</font>

274
00:18:35,450 --> 00:18:37,410
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أنا مرهق جداً</font>

275
00:18:37,410 --> 00:18:38,450
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">فهمتك</font>

276
00:18:38,820 --> 00:18:40,370
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">التزم حذرك في طريق العودة</font>

277
00:18:44,000 --> 00:18:45,290
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...و، حسناً</font>

278
00:18:45,290 --> 00:18:46,620
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...كيريتو</font>

279
00:18:47,830 --> 00:18:51,880
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">عندما هرعت للإنقاذ أولائك الأشخاص من الجيش</font>

280
00:18:52,880 --> 00:18:53,880
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ماذا؟</font>

281
00:18:55,880 --> 00:18:56,970
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...حسناً</font>

282
00:18:57,800 --> 00:18:59,180
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كنت سعيداً جداً</font>

283
00:18:59,720 --> 00:19:00,680
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ذلك كل شيء</font>

284
00:19:00,680 --> 00:19:01,720
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أراك لاحقاً</font>

285
00:19:09,230 --> 00:19:10,480
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هي، أسونا؟</font>

286
00:19:11,520 --> 00:19:12,730
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...كنت خائفة جداً</font>

287
00:19:13,320 --> 00:19:16,990
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لم أكن أعلم ماذا سأفعل في حال وفاتك</font>

288
00:19:17,650 --> 00:19:19,320
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ماذا؟</font>

289
00:19:19,320 --> 00:19:21,870
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنتِ التي هرعت إلى هناك أولاً</font>

290
00:19:24,200 --> 00:19:26,950
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">قررت أن آخذ إجازة من الحزب</font>

291
00:19:26,950 --> 00:19:29,500
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">و وتفعلين ماذا؟</font>

292
00:19:29,830 --> 00:19:32,460
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">...أخبرتك أني سأرافقك</font>

293
00:19:32,840 --> 00:19:33,920
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنسيت بهذهـ السرعة؟</font>

294
00:19:38,130 --> 00:19:38,840
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أسونا تدعوك للإنضمام إلى فريقها</font>

295
00:20:04,240 --> 00:20:05,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">حسناً</font>

296
00:20:15,170 --> 00:20:18,050
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" size="12" color="red">
الـ 19 من اكتوبر 2024     الطابق الـ 50 : الجاد</font>

297
00:20:18,380 --> 00:20:21,970
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">"عفريت أزرق قام بإبادة فرقة جيش كبيرة"</font>

298
00:20:22,590 --> 00:20:26,930
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">"و حركة قتالية مكونة من 50 ضربة قام بها مقاتل بسيفين قضت عليهـ"</font>

299
00:20:27,470 --> 00:20:30,520
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!أنت صانع الحدث</font>

300
00:20:32,350 --> 00:20:34,900
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">هذا مبالغُ فيهـ جداً</font>

301
00:20:34,900 --> 00:20:36,150
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،وبسبب ذلك</font>

302
00:20:36,150 --> 00:20:38,440
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">عدد كبير من مستخدمي السيوف و مسربي المعلومات</font>

303
00:20:38,440 --> 00:20:41,150
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كانوا يطاردونني كامل هذا الصباح</font>

304
00:20:41,150 --> 00:20:44,280
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ألم يكن ذلك خطأك؟</font>

305
00:20:44,280 --> 00:20:48,200
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنت قلت أن هذا هو سرنا و من ثم أخبرتهم جميعهم بهـ</font>

306
00:20:57,170 --> 00:20:59,510
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">ما الذي سنفعلهـ الآن كيريتو؟</font>

307
00:21:00,130 --> 00:21:02,180
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">!هذا خارج عن سيطرتنا تماماً</font>

308
00:21:02,760 --> 00:21:07,640
{\pos(190,30)}
<font face="Arabic Typesetting" size="12" color="red">
الـ 19 من اكتوبر 2024     الطابق الـ 55 : جراندزام</font>

309
00:21:03,090 --> 00:21:06,140
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">كيريتو، أعتقد أننا لم نتقابل أبداً</font>

310
00:21:06,140 --> 00:21:08,180
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">خارج غرف الزعماء</font>

311
00:21:08,850 --> 00:21:09,850
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا</font>

312
00:21:09,850 --> 00:21:13,730
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">تحدثنا لبعضنا البعض لمدة قصيرة في اجتماع على الطابق الـ 67</font>

313
00:21:14,230 --> 00:21:15,860
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">قائد الحزب هيث كلف</font>

314
00:21:16,730 --> 00:21:19,070
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">تلك كانت معركة صعبة</font>

315
00:21:19,530 --> 00:21:22,240
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">نحن بالكاد انتصرنا</font>

316
00:21:22,820 --> 00:21:27,330
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أعرف أشخاصاً يطلقون علينا الحزب الأقوى، لكن قواتنا تعاني</font>

317
00:21:27,330 --> 00:21:29,040
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،والآن</font>

318
00:21:29,040 --> 00:21:33,290
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنت تأخذ معك أحد لاعبينا الأكثر أهمية</font>

319
00:21:34,080 --> 00:21:35,630
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،إن كانت بتلك الأهمية</font>

320
00:21:35,630 --> 00:21:38,500
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">فيجب عليك إذاً أن تولي اهتماماً كبيراً في عملية اختيار الحارس الشخصي</font>

321
00:21:38,920 --> 00:21:42,800
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أعتذر على المشاكل التي واجهتها مع كورادييل</font>

322
00:21:43,340 --> 00:21:48,430
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لكننا لا يمكننا أن نسمح لأحد نائبي القائد أن يغادرنا هكذا ببساطة</font>

323
00:21:50,810 --> 00:21:52,100
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،كيريتو</font>

324
00:21:52,100 --> 00:21:55,440
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">إن كنت تريدها فخذها باستخدام السيف، بسيفيك</font>

325
00:21:55,690 --> 00:21:59,270
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">إن استطعت هزيمتي فيمكنك حينها أخذ أسونا معكـ</font>

326
00:21:59,610 --> 00:22:01,070
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">،لكن إن هُزِمت</font>

327
00:22:01,860 --> 00:22:04,530
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">فستنظم إلى الفرسان المعاهدين على الدم</font>

328
00:22:08,700 --> 00:22:09,700
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لا مانع لدي</font>

329
00:22:09,700 --> 00:22:12,790
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">أنا أكثر مهارة في السيوف مني في الكلام</font>

330
00:22:12,790 --> 00:22:15,000
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="white">لننهي هذا الموضوع عن طريق المواجهة</font>

331
00:22:15,025 --> 00:22:19,025
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="cyan">
: هذه الترجمة بواسطة
Fadi_
</font>

332
00:23:44,960 --> 00:23:50,160
<font face="Arabic Typesetting" size="16" color="cyan">: الحلقة القادمة
محاولةُ قتلٍ وحشيةٍ</font>