[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:46.60,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,أمي ... أمي , كذبتي عليّ صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:54.93,0:00:57.51,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سيحدث بشكل مفاجئ من وقت لآخر في المستقبل Dialogue: 0,0:00:57.51,0:01:00.25,Default,,0000,0000,0000,,أذناك ستصدر رنين Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:03.25,Default,,0000,0000,0000,,وقدرتك على السماع ستقل أيضاً Dialogue: 0,0:01:03.26,0:01:05.59,Default,,0000,0000,0000,,العلاج من الممكن أن يجعل حالتك تستقر , لكن لا نستطيع علاجك Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:09.84,Default,,0000,0000,0000,,نستطيع فقط أن نبطئ عملية فقدانك للسمع فقط Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:17.08,Default,,0000,0000,0000,,قلتِ لي بأن السماء تعطيني بعض المصاعب التي يمكنني حلها فقط Dialogue: 0,0:01:17.10,0:01:22.84,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هذا غير صحيح بالنسبة لي Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:30.92,Default,,0000,0000,0000,,أنا أشعر بأنني لا أستطيع أن أبعد هذا العبئ عن كتفيّ Dialogue: 0,0:01:30.93,0:01:35.59,Default,,0000,0000,0000,,إنه ثقيل ... ثقيل جداً Dialogue: 0,0:01:38.93,0:01:40.76,Default,,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:01:43.93,0:01:49.42,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي الوقت , لكي أرى حلمي الجميل Dialogue: 0,0:01:49.43,0:01:52.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن , يجب علي أن أقول له وداعاً Dialogue: 0,0:01:53.93,0:02:01.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف علي أن أقضي هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:19.88,Default,,0000,0000,0000,,الحلقـــ11ــه Dialogue: 0,0:02:27.26,0:02:28.42,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:31.59,Default,,0000,0000,0000,,...كما وعدتني Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:36.34,Default,,0000,0000,0000,,أنت يجب عليك أن تهتم بطلاب صف القبول بطريقة مسؤوله Dialogue: 0,0:02:36.35,0:02:41.09,Default,,0000,0000,0000,,كل مؤسساتي الماليه ممتازه وجديره بالثقه Dialogue: 0,0:02:41.10,0:02:45.26,Default,,0000,0000,0000,,!أنا سألتزم بوعدنا , لا تقلق Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:57.59,Default,,0000,0000,0000,,حسناً سأتركهم بين يديك Dialogue: 0,0:03:00.85,0:03:06.09,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أخبرك الحقيقه الآن Dialogue: 0,0:03:14.76,0:03:18.84,Default,,0000,0000,0000,,أثناء هذه الفتره الماضيه , الأستاذ كانغ عانى الكثير بسببي Dialogue: 0,0:03:18.85,0:03:22.59,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أيضاً عانيت بسبب الأستاذ كانغ Dialogue: 0,0:03:22.85,0:03:29.25,Default,,0000,0000,0000,,المخرج لي دائماً يؤثر على مصالحي Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:33.92,Default,,0000,0000,0000,,على كلِ , أنا لم يسبق لي أن فعلت شئ كهذا من قبل Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,..أعلم أنك لم تفعل , ولكن هناك نوع واحد من الأشخاص Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:45.17,Default,,0000,0000,0000,,في هذا العالم يقودوني إلى كراهيتهم Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:49.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد قال من قبل بأن الأستاذ كانغ معلم جيد Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:54.34,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه كمعلم ليس صارم بما فيه الكفايه Dialogue: 0,0:03:54.35,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,إذا أمكنه التغلب على هذا سيكون معلم جيد جداً Dialogue: 0,0:04:01.68,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك على النصيحه Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:08.09,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت فتره صعبه عليك Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.76,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلانه ؟ Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:22.50,Default,,0000,0000,0000,,أممم .. حسنا , سأذهب الآن Dialogue: 0,0:04:22.51,0:04:23.25,Default,,0000,0000,0000,,جيد جداً Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:26.43,Default,,0000,0000,0000,,ليس هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:04:30.35,0:04:32.01,Default,,0000,0000,0000,,لا تنظري لي هكذا Dialogue: 0,0:04:32.01,0:04:35.25,Default,,0000,0000,0000,,لقد أتى فقط لكي يودعني الوداع الأخير Dialogue: 0,0:04:35.26,0:04:38.58,Default,,0000,0000,0000,,وداعه الأخير؟ Dialogue: 0,0:04:40.10,0:04:44.26,Default,,0000,0000,0000,,رفع علمه الأبيض Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:48.26,Default,,0000,0000,0000,,كانغ أوه هيوك إستقال أخيراً Dialogue: 0,0:04:48.26,0:04:50.59,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:57.50,Default,,0000,0000,0000,,!أستاذ كانغ Dialogue: 0,0:05:00.85,0:05:03.67,Default,,0000,0000,0000,,ما الإشاعه التي سمعتها بأنك ستستقيل ؟ Dialogue: 0,0:05:03.68,0:05:05.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستعمل بعد أن تستقيل ؟ Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:08.67,Default,,0000,0000,0000,,هل وجدت عمل في مدرسة أخرى؟ هل هذا سبب إستقالتك؟ Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:09.26,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:05:09.26,0:05:13.01,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , ألم تخطط ما ذا ستفعل بعد رحيلك؟ Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:17.26,Default,,0000,0000,0000,,هناك العديد من المعلمين يبحثون عن عمل Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:19.84,Default,,0000,0000,0000,,أن تصبح معلم صعب بصعوبه أن بسقط نجم من السماء Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:21.76,Default,,0000,0000,0000,,النسبه وصلت إلى 200:1 Dialogue: 0,0:05:21.76,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,بقدرت المعلم كانغ من المستحيل أن تصبح أحدهم Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:28.26,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , أليس إستقالتك الآن إعلان لإستسلامك بأن تكون معلم؟ Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:30.17,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقه الوحيده Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:34.59,Default,,0000,0000,0000,,طلابك هل فكرت بشأنهم؟ Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:42.25,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلت ..أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:47.67,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أنا أتركهم بين يديك Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك ماذا بشأنهم في المره السابقة ..هل تذكرين؟ Dialogue: 0,0:05:53.18,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ارجوا أن تهتمي بهم ..انهم بين يديك الآن Dialogue: 0,0:06:14.85,0:06:18.09,Default,,0000,0000,0000,,اوه ..سام دونغ لم يعد بعد؟ Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:19.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان في المنزل عندما غادرنا Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:21.84,Default,,0000,0000,0000,,لم أره في المدرسه Dialogue: 0,0:06:21.85,0:06:25.59,Default,,0000,0000,0000,,هذا الفتى .. انه آخر يوم لنا سوية ولن أتمكن من رؤيته حتى Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:28.34,Default,,0000,0000,0000,,على كل ..طوال مدة بقائنا معاً ..لقد عملتم بجد يارفاق Dialogue: 0,0:06:28.35,0:06:30.59,Default,,0000,0000,0000,,منذ اليوم لم تعودوا طلاب صف القبول Dialogue: 0,0:06:30.60,0:06:32.51,Default,,0000,0000,0000,,الآن أنتم ظمن صف الفن Dialogue: 0,0:06:32.69,0:06:34.25,Default,,0000,0000,0000,,استمتعوا في الإجازة Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:35.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بالـمتعة ؟ Dialogue: 0,0:06:35.96,0:06:38.95,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا أن نعوض الحصص الفائتة Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:39.77,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:42.19,Default,,0000,0000,0000,,لاتستطيع أن تقول عنها إجازة Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:46.15,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد بدء الإجازة\Nيجب علينا أن نحضر حصص أخرى حتى نستعد للسنة القادمة Dialogue: 0,0:06:46.42,0:06:49.36,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا كثير جدًا ؟ Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:51.34,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:53.32,Default,,0000,0000,0000,,ألستي في فترة نقاهة ما بعد التهاب الكبد أ ؟ Dialogue: 0,0:06:53.33,0:06:55.30,Default,,0000,0000,0000,,هو معدي .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:57.78,Default,,0000,0000,0000,,وااا .. بغيضة Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:00.04,Default,,0000,0000,0000,,لا , أنا لا أشعر بخير Dialogue: 0,0:07:00.10,0:07:02.06,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقومين بفعله ؟ Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:05.87,Default,,0000,0000,0000,,هاتفي يرن\Nهاتفي يرن Dialogue: 0,0:07:10.08,0:07:12.16,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:07:12.30,0:07:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:16.37,Default,,0000,0000,0000,,وكالة القمة ؟ Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:32.36,Default,,0000,0000,0000,,دقيقة من فضلك Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:36.54,Default,,0000,0000,0000,,هي مي .. ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:38.01,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:07:38.09,0:07:41.04,Default,,0000,0000,0000,,رئيسكِ طلب رؤيتي Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:45.39,Default,,0000,0000,0000,,في أي طابق يوجد مكتب الرئيس ؟ Dialogue: 0,0:07:48.18,0:07:51.16,Default,,0000,0000,0000,,عقد ؟ Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:53.27,Default,,0000,0000,0000,,ما هو رأيك ؟ Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:57.04,Default,,0000,0000,0000,,أفكر بجعلك\Nجزء من مجموعة كي Dialogue: 0,0:07:57.57,0:07:59.78,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنا .فجأة ؟ Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس بشكل مفاجىء Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:04.56,Default,,0000,0000,0000,,نحن نراقبك من وقت طويل Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:09.49,Default,,0000,0000,0000,,كنا معجبين جدًا بأداءك في مسابقة راقص السنة وتقييمك الشهري Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:13.04,Default,,0000,0000,0000,,حتى في اليابان . كنتِ مؤثرة جدًا Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:15.15,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:17.43,Default,,0000,0000,0000,,هنا Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:22.74,Default,,0000,0000,0000,,أذا قرأت العقد\Nستجدين أن الشروط جيدة جدًا Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:26.43,Default,,0000,0000,0000,,أن تضاف إلى مجموعة معترف بها\Nفرصة لا تأتي كل يوم Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:28.18,Default,,0000,0000,0000,,تعلمين ذلك .. صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:29.09,0:08:29.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:31.98,Default,,0000,0000,0000,,خذي وقتك بالتفكير Dialogue: 0,0:08:31.99,0:08:34.31,Default,,0000,0000,0000,,وقرري نهاية هذا الشهر Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:37.24,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:08:38.44,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:53.35,0:08:56.04,Default,,0000,0000,0000,,لا تؤلم حتى ولو قليلاً Dialogue: 0,0:08:57.82,0:08:59.85,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا حلم ؟ Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:06.83,Default,,0000,0000,0000,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:19.77,Default,,0000,0000,0000,,قالوا أن الشروط جيدة جدًأ لأول عقد .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:19.90,0:09:21.48,Default,,0000,0000,0000,,نعم .. ليست سيئة أبدًا Dialogue: 0,0:09:21.61,0:09:22.81,Default,,0000,0000,0000,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:09:22.89,0:09:23.87,Default,,0000,0000,0000,,أنت جاد .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:25.36,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين الظهور لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:26.67,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:30.84,Default,,0000,0000,0000,,بعد ظهوري الأول\Nأستطيع مساعدة الاجاشي بدفع الإيجار Dialogue: 0,0:09:30.85,0:09:33.19,Default,,0000,0000,0000,,و أقوم بدفع ديني Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:37.89,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانت هذه أسبابك .. لا توقعين العقد Dialogue: 0,0:09:38.14,0:09:41.89,Default,,0000,0000,0000,,فرق الرقص ليست بتلك الجودة ولن تستطيعي سداد الدين Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:45.85,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك حتى لو ظهرتي لايعني ذلك أنكِ ستجنين أموال كثيرة Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:50.96,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانت هذه اعتقاداتك أنا ضد ظهورك Dialogue: 0,0:09:51.74,0:09:56.64,Default,,0000,0000,0000,,هذا العقد .. يجب عليك التفكير به بجدية Dialogue: 0,0:09:57.02,0:10:01.42,Default,,0000,0000,0000,,قلت لي سابقًا : إذا فكرتي كثيرًا شجاعتك سوف تختفي Dialogue: 0,0:10:03.61,0:10:07.36,Default,,0000,0000,0000,,المعاني قد تتغير حسب المواقف Dialogue: 0,0:10:07.67,0:10:10.66,Default,,0000,0000,0000,,آه . ماذا تفعلون ؟\Nتعالوا واحملو الحاجيات Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:11.97,Default,,0000,0000,0000,,آه . حقًا Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:15.39,Default,,0000,0000,0000,,سأموت من التعب .. آه أظافري Dialogue: 0,0:10:15.47,0:10:19.09,Default,,0000,0000,0000,,هيه جعلتك تذهبين معي للسوبرماركت Dialogue: 0,0:10:19.10,0:10:21.54,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك مساعدتي بحمل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:10:21.73,0:10:25.25,Default,,0000,0000,0000,,جعل طفل يقوم بأعمال ثقيلة\Nيعد اساءة معاملة الأطفال Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:28.40,Default,,0000,0000,0000,,هي سونغ , هل رأيتي سام دونغ هذا الصباح ؟ Dialogue: 0,0:10:28.65,0:10:31.38,Default,,0000,0000,0000,,سام دونغ ؟ رأيته لثانية صباحًا Dialogue: 0,0:10:31.53,0:10:33.51,Default,,0000,0000,0000,,هل قال أنه ذاهب للمدرسة ؟ Dialogue: 0,0:10:33.51,0:10:35.97,Default,,0000,0000,0000,,لا . قال أنه ذاهب للبيت Dialogue: 0,0:10:35.98,0:10:38.17,Default,,0000,0000,0000,,قال لا تنتظروني في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:40.38,Default,,0000,0000,0000,,لماذا فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:42.58,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا بسبب تقريره المدرسي ؟ Dialogue: 0,0:10:42.81,0:10:45.46,Default,,0000,0000,0000,,هيه ماذا تعنين بلماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:45.53,0:10:49.54,Default,,0000,0000,0000,,لايهم كم كان جيدًا تأقلم سام دونغ في سيول... لايمكنك أن تقارنيها ببلدته Dialogue: 0,0:10:49.55,0:10:53.49,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك... هذه هي المرة الأولى التي يكون فيها بعيدًا عن أمه Dialogue: 0,0:10:53.50,0:10:57.85,Default,,0000,0000,0000,,هو قريب جدًا من أمه..هذا واضح جدًا Dialogue: 0,0:10:58.28,0:11:00.83,Default,,0000,0000,0000,,أوه هيوك Dialogue: 0,0:11:00.84,0:11:02.51,Default,,0000,0000,0000,,تريدين بعض من الطحالب البحرية ؟ Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:31.90,Default,,0000,0000,0000,,فقط بسبب ذلك رحلت بدون أن تقول أي كلمة ؟ Dialogue: 0,0:11:53.36,0:11:58.44,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}الوقت سيشفي كل الجروح{\i0} Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:03.85,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}أنتي جميله جوهرة متألقه{\i0} Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:07.52,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}الآن وأكثر من أي وقت مضى {\i0} Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:13.11,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}أصبحت شخص عاجز وذليل {\i0} Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:15.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكافح وأجتهد{\i0} Dialogue: 0,0:12:15.45,0:12:17.86,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}ولا أتكاسل أبداً{\i0} Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:21.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بالرغم من الضباب حول قلبي {\i0} Dialogue: 0,0:12:22.70,0:12:25.94,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}سأضل أكافح {\i0} Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:28.78,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}وأدركت ذلك منذ وقت طويل{\i0} Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:32.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بأن حياتي {\i0} Dialogue: 0,0:12:33.61,0:12:37.61,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}ستستمر بالكفاح{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.70,0:13:01.44,Default,,0000,0000,0000,, {\i1}وفي تلك الأيام أشغلت فكري بالمحبه {\i0} Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:04.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وأضعت العديد من الأعوام {\i0} Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} وأقفلت على نفسي {\i0} Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:09.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم أجلس دون بذل جهد{\i0} Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:13.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أستطيع أن أرى ذلك{\i0} Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:18.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بأنني شخص عاجز وذليل{\i0} Dialogue: 0,0:13:19.03,0:13:20.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا مندهش{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.70,0:13:23.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بأنني لست متعب أبداً{\i0} Dialogue: 0,0:13:23.45,0:13:27.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن فقط قلبي يتألم{\i0} Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:31.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا يجب أن أبقى مندهش{\i0} Dialogue: 0,0:13:31.53,0:13:34.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حتى أكون محمي من الحب{\i0} Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:38.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا العالم حقاً مثير للأشمئزاز{\i0} Dialogue: 0,0:13:39.11,0:13:41.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه هي كلماتي ..هذه هي روحي{\i0} Dialogue: 0,0:13:41.86,0:13:47.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ليرقص الجميع{\i0} Dialogue: 0,0:13:55.45,0:14:00.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}خلعت كاحلي أثناء السباق{\i0} Dialogue: 0,0:14:01.20,0:14:06.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولم أحقق أي انتصار{\i0} Dialogue: 0,0:14:06.70,0:14:10.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا العالم لايوجد به مكان لي{\i0} Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:16.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كيف يمكن ان أجد لي مكان به؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:19.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولم يكن مقتصراً على المجانين{\i0} Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:07.34,Default,,0000,0000,0000,,سام دونغ خذ Dialogue: 0,0:15:08.19,0:15:12.85,Default,,0000,0000,0000,,إذا أخبرت أي شخص..أنني أعمل هنا أنت ميت Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:16.67,Default,,0000,0000,0000,,هذا فقط عمل جزئي خلال العطله Dialogue: 0,0:15:16.68,0:15:22.23,Default,,0000,0000,0000,,بصراحة هناك العديد من الطلاب يعملون بدوام جزئي في النوادي المجاورة Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:33.08,Default,,0000,0000,0000,,ألن تذهب ؟ ..أريد أن أنظّف المكان ثم أذهب للبيت Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:38.46,Default,,0000,0000,0000,,ليس عندي مكان أذهب إليه Dialogue: 0,0:15:38.47,0:15:40.13,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بأنه ليس لديك مكان تذهب إليه ؟ Dialogue: 0,0:15:40.14,0:15:43.45,Default,,0000,0000,0000,,لديك منزل . منزل الأستاذ كانغ Dialogue: 0,0:15:46.37,0:15:48.79,Default,,0000,0000,0000,,ذاك المكان Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:52.74,Default,,0000,0000,0000,,ليس به صوت Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:55.90,Default,,0000,0000,0000,,لكن هنا Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.98,Default,,0000,0000,0000,,هناك أصوات صاخبه جداً Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:03.96,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا أظن أنه سيختفي Dialogue: 0,0:16:03.97,0:16:07.83,Default,,0000,0000,0000,,لماذا من الصعب أن تقول بأنك هربت من المنزل ؟ لماذا تبدوا كلماتك صعبة الفهم ؟ Dialogue: 0,0:16:09.37,0:16:11.34,Default,,0000,0000,0000,,سونغ سام Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:31.01,Default,,0000,0000,0000,,استاذ للموسيقى Dialogue: 0,0:16:31.01,0:16:36.75,Default,,0000,0000,0000,,ابتداءًا من الأسبوع القادم . شين هيوك , سو هيون , تاي سا ..لأنكم تستعدون لاطلاق ألبوم جديد ستحصلون على جداول فردية Dialogue: 0,0:16:37.39,0:16:42.16,Default,,0000,0000,0000,,أيضًا جيسون و ري آه...المصورة الفتوغرافية تبحث عنكم Dialogue: 0,0:16:42.17,0:16:44.95,Default,,0000,0000,0000,,ثمانية أيام , سبع ليالي من جلسات التصوير في بريطانيا..بما انها إجازة استمتعوا كليًا قبل العودة Dialogue: 0,0:16:45.18,0:16:47.74,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك طريقة للاعتذار ؟ Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:49.86,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:50.91,0:16:53.67,Default,,0000,0000,0000,,خلال الصيف\Nلدي العديد من الأعمال المدرسية Dialogue: 0,0:16:53.68,0:16:56.84,Default,,0000,0000,0000,,يجب علي دراسة اللغة اليابانية\Nوأيضا تأليف الموسيقى Dialogue: 0,0:16:56.85,0:17:00.40,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لك مؤخرًا ؟\Nأنت تعمل بجد Dialogue: 0,0:17:00.62,0:17:05.74,Default,,0000,0000,0000,,لكي أصبح مغني منافس أعتقد أن تطوير النفس بقسوة أمر لابد منه Dialogue: 0,0:17:08.05,0:17:11.80,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا , جيسون جلسات التصوير ستأجل Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:15.31,Default,,0000,0000,0000,,جيد , إذا كان المغني يريد أن يتعلم عن التأليف\Nفهذا جيد للشركة Dialogue: 0,0:17:15.32,0:17:19.15,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك الكثير من المغنيين/كاتبي الأغاني هذه الأيام ؟\Nنظاراتك تبدو رائعة Dialogue: 0,0:17:19.16,0:17:22.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضًا أريد أن أحضر حصص التأليف Dialogue: 0,0:17:23.68,0:17:25.60,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك أريد حضورها Dialogue: 0,0:17:25.61,0:17:28.42,Default,,0000,0000,0000,,ربما لانستطيع أن نكون مغنيين يعرفون فقط كيفية الغناء .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:28.43,0:17:31.51,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى أصبحنا موحّدين بهذا الشكل ؟ Dialogue: 0,0:17:31.52,0:17:33.72,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:17:49.41,0:17:52.58,Default,,0000,0000,0000,,هذا تقرير جيسون المدرسي Dialogue: 0,0:17:54.78,0:17:58.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لو كنت تريد الرقصة الفردية\Nفالمفترض عليك أن تعمل بجد وتغضب إذا أخذت منك{\i0} Dialogue: 0,0:17:58.91,0:18:07.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}و يجب عليك أيضًا أن تأخذ دروس اللغة اليابانية\Nو في يوم الشو كيس بدلاً من أن تتخلى عن أداءك .. ما كان عليك أن تأتي إليّ {\i0} Dialogue: 0,0:18:08.12,0:18:13.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ليس لديك طموح وأيضًا أنت لاتمتلك أحلام ولا أهداف . أليس كذلك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:16.48,0:18:22.88,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن يكون جيسون\Nوضع هذه هنا لكي يريني ؟ Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:33.24,Default,,0000,0000,0000,,جيسون ! أنت الأفضل Dialogue: 0,0:18:49.95,0:18:52.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخفتني Dialogue: 0,0:19:02.16,0:19:04.06,Default,,0000,0000,0000,,أستاذة Dialogue: 0,0:19:04.07,0:19:05.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:19:06.64,0:19:08.41,Default,,0000,0000,0000,,هل من المحتمل Dialogue: 0,0:19:19.98,0:19:21.31,Default,,0000,0000,0000,,أوه هيوك Dialogue: 0,0:19:21.32,0:19:22.17,Default,,0000,0000,0000,,آه Dialogue: 0,0:19:22.18,0:19:25.01,Default,,0000,0000,0000,,هل رأيتي الأستاذ كانغ ؟\Nلم أره طوال الأمس واليوم Dialogue: 0,0:19:27.88,0:19:31.94,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمع ؟ ... الأستاذ كانغ .. آآآآآآآآآآآآآآه Dialogue: 0,0:19:33.31,0:19:35.12,Default,,0000,0000,0000,,أوه حقًا Dialogue: 0,0:19:36.72,0:19:38.53,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتما متفاجأن ؟ Dialogue: 0,0:19:38.54,0:19:40.23,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:19:40.45,0:19:42.20,Default,,0000,0000,0000,,لم نكن متفاجئين Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:45.74,Default,,0000,0000,0000,,هل رأيتي الأستاذ كانغ أوه هيوك ؟ Dialogue: 0,0:19:45.75,0:19:47.65,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء أحتاج استلامه اليوم Dialogue: 0,0:19:50.31,0:19:52.65,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمعا الأخبار ؟ Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:53.94,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:53.95,0:19:56.87,Default,,0000,0000,0000,,الأستاذ كانغ قدّم استقالته Dialogue: 0,0:19:56.88,0:19:58.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذاااا ؟ Dialogue: 0,0:19:58.71,0:20:00.21,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يفعل ذلك فجأة ؟ Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:04.80,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلمون عن الشو كيس المزيّف و حادثة النادي الليلي , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:04.81,0:20:08.21,Default,,0000,0000,0000,,علم المدير عن كل هذه الحوادث Dialogue: 0,0:20:09.15,0:20:13.05,Default,,0000,0000,0000,,لطالما كان الطلاب محميون . قال أنه سيتحمل كافة المسؤولية Dialogue: 0,0:20:13.06,0:20:15.72,Default,,0000,0000,0000,,لذلك قدّم استقالته Dialogue: 0,0:20:15.73,0:20:18.19,Default,,0000,0000,0000,,الأستاذ كانغ استقال ؟ Dialogue: 0,0:20:18.98,0:20:19.82,Default,,0000,0000,0000,,هي مي Dialogue: 0,0:20:19.83,0:20:22.28,Default,,0000,0000,0000,,هل هو حقًا ؟ Dialogue: 0,0:20:23.13,0:20:24.88,Default,,0000,0000,0000,,بسببنا ؟ Dialogue: 0,0:20:25.21,0:20:29.07,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا أن نعين شخص مكان الأستاذ كانغ لأنه قدم استقالته Dialogue: 0,0:20:29.08,0:20:32.07,Default,,0000,0000,0000,,ارسلوا الأخبار إلى إدارة التعليم Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:36.20,Default,,0000,0000,0000,,...أننا نرغب بشخص ليس له سجل تقيم Dialogue: 0,0:20:36.21,0:20:38.21,Default,,0000,0000,0000,,منخفض Dialogue: 0,0:20:41.97,0:20:44.68,Default,,0000,0000,0000,,المدير .. هل أنت الشخص اللذي فصل أستاذنا ؟ Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:45.50,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:45.51,0:20:47.59,Default,,0000,0000,0000,,ماهذا السلوك السئ؟ Dialogue: 0,0:20:47.60,0:20:48.84,Default,,0000,0000,0000,,أي طرد تعنين ؟ Dialogue: 0,0:20:50.51,0:20:52.67,Default,,0000,0000,0000,,اسكتي الآن Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:56.43,Default,,0000,0000,0000,, .. لن أستسلم حتى أعرف Dialogue: 0,0:20:57.51,0:21:00.00,Default,,0000,0000,0000,,مالذي قلته لمعلمنا ؟ Dialogue: 0,0:21:00.01,0:21:04.01,Default,,0000,0000,0000,,استاذ يانغ , دعها Dialogue: 0,0:21:09.85,0:21:13.34,Default,,0000,0000,0000,,لم أفعل أي شئ للأستاذ كانغ Dialogue: 0,0:21:13.35,0:21:16.84,Default,,0000,0000,0000,,لقد رحل برغبته Dialogue: 0,0:21:17.68,0:21:22.84,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أقول هذا لأنه ربما يقوم شخص ما في هذه الغرفه بفهم كلامي بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:21:22.93,0:21:25.76,Default,,0000,0000,0000,,.... الأستاذ كانغ ولمده 3 سنوات Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:29.51,Default,,0000,0000,0000,,لا , أنه حصل على أقل نتيجة ضمن المدرسين لمدة 4 سنوات متتالية Dialogue: 0,0:21:29.76,0:21:31.50,Default,,0000,0000,0000,, .... ومع هذا السجل Dialogue: 0,0:21:31.51,0:21:33.42,Default,,0000,0000,0000,,فكان طرده حتمياً طوال هذه المدة Dialogue: 0,0:21:33.43,0:21:38.09,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا حصل معلمنا على أقل نتيجة ؟ Dialogue: 0,0:21:38.51,0:21:43.34,Default,,0000,0000,0000,,نتائج صف القبول الذي يدرسه الأستاذ كانغ كانت أفضل من الصفوف الآخرى Dialogue: 0,0:21:43.51,0:21:47.00,Default,,0000,0000,0000,,إذن لماذا حصل على النتيجة الأقل ؟ Dialogue: 0,0:21:47.26,0:21:48.50,Default,,0000,0000,0000,, .... آآآه هذا Dialogue: 0,0:21:48.51,0:21:52.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً أعتقد بأن هذا شئ غريب Dialogue: 0,0:21:52.01,0:21:52.84,Default,,0000,0000,0000,,أنا ايضاً Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:55.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا ايضاً لا أفهم ذلك Dialogue: 0,0:21:55.01,0:22:00.01,Default,,0000,0000,0000,,حتى مع نتائج هذا الفصل الجيدة , فهي ليست كافيه لتمنعنا عن فصله Dialogue: 0,0:22:00.68,0:22:03.42,Default,,0000,0000,0000,,هذا التقييم يساوي الأختبارات الآخرى Dialogue: 0,0:22:03.43,0:22:05.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:22:06.35,0:22:08.01,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تحتاجه أيضاً ليثبت لك ؟ Dialogue: 0,0:22:08.01,0:22:09.59,Default,,0000,0000,0000,,.... إن هذا يتطلب Dialogue: 0,0:22:13.76,0:22:15.50,Default,,0000,0000,0000,,درجة معينة من الأستقرار Dialogue: 0,0:22:15.51,0:22:18.50,Default,,0000,0000,0000,,مقارنتكم أنتم بالطلاب الآخرين Dialogue: 0,0:22:18.51,0:22:20.50,Default,,0000,0000,0000,,هذا شئ صعب , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:20.51,0:22:23.68,Default,,0000,0000,0000,,إذن مالذي يلزمنا لنبين لكم ؟ Dialogue: 0,0:22:23.68,0:22:24.84,Default,,0000,0000,0000,,.... دعيني أرى Dialogue: 0,0:22:26.51,0:22:31.59,Default,,0000,0000,0000,,آآه هذا صحيح , هناك مسابقة للتأليف الموسيقي في الصيف , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:33.06,0:22:37.39,Default,,0000,0000,0000,,مارأيكم بأن تأخذوا جميعاً درجة أمتياز في هذا الصف ؟ Dialogue: 0,0:22:37.90,0:22:38.98,Default,,0000,0000,0000,,..... أستاذه شيــ Dialogue: 0,0:22:38.98,0:22:41.06,Default,,0000,0000,0000,,.... إذا أخذ الصف القبول كلهم درجات امتياز جميعاً Dialogue: 0,0:22:41.06,0:22:44.98,Default,,0000,0000,0000,,بذلك نحن نُظهر قدرة الأستاذ كانغ Dialogue: 0,0:22:44.98,0:22:46.89,Default,,0000,0000,0000,, ..... عندها فقط Dialogue: 0,0:22:46.90,0:22:50.14,Default,,0000,0000,0000,,..... سوف اعترف أنا والمدير بقدرات Dialogue: 0,0:22:50.31,0:22:53.55,Default,,0000,0000,0000,,الأستاذ كانغ Dialogue: 0,0:22:53.56,0:22:55.05,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:55.06,0:22:59.56,Default,,0000,0000,0000,,نعم , بقولكِ هذا , فأظن هذا جيد Dialogue: 0,0:22:59.56,0:23:01.55,Default,,0000,0000,0000,,ولكن بأن يأخذون جميعاً درجات امتياز سيكون ذلك صعباً صحيح ؟ Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:04.14,Default,,0000,0000,0000,,وأستاذ التأليف الموسيقي يعطي درجات منخفضه Dialogue: 0,0:23:04.15,0:23:08.06,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست متأكداً إذا كان يقوم بالتقييم النسبي لكنه يعطي 3 درجات امتياز فقط لكل صف Dialogue: 0,0:23:08.06,0:23:12.48,Default,,0000,0000,0000,, ..... حسناً , إذا حصلنا جميعاً على درجات امتياز Dialogue: 0,0:23:13.06,0:23:17.81,Default,,0000,0000,0000,,حينها , أعد الأستاذ كانغ إلى المدرسه Dialogue: 0,0:23:19.06,0:23:23.56,Default,,0000,0000,0000,,أيتها المعلمه شي أرجوكِ قابليني للحظات Dialogue: 0,0:23:34.05,0:23:37.12,Default,,0000,0000,0000,,هل جننتِ ؟ نُبقي على هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:23:37.13,0:23:38.46,Default,,0000,0000,0000,,لماذا قمتي بهذا التحدي ؟ Dialogue: 0,0:23:38.46,0:23:41.88,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم أفعل .... ألم ترى الأساتذه في غرفة الأجتماعات ؟ Dialogue: 0,0:23:41.88,0:23:43.79,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانوا يحاولون التعاطف مع هي مي Dialogue: 0,0:23:43.80,0:23:45.54,Default,,0000,0000,0000,, .... ولكن إذا أصريت ... فأن هذا حقاً Dialogue: 0,0:23:45.55,0:23:47.38,Default,,0000,0000,0000,,ستكون الأمور أسوء بكثير Dialogue: 0,0:23:47.38,0:23:51.37,Default,,0000,0000,0000,,إذن ماذا إذا حصل كل طلاب صف القبول على درجات امتياز Dialogue: 0,0:23:51.38,0:23:53.62,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأن هذا سيحدث ؟ Dialogue: 0,0:23:53.63,0:23:56.04,Default,,0000,0000,0000,,هناك فرصه ضيئله جداً أن يحصلوا على درجات أمتياز Dialogue: 0,0:23:56.05,0:23:57.96,Default,,0000,0000,0000,,لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:23:57.96,0:23:58.79,Default,,0000,0000,0000,,كيونغ جين Dialogue: 0,0:23:58.80,0:24:00.71,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أبي ؟ Dialogue: 0,0:24:08.30,0:24:11.12,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت تبحث عني ؟ Dialogue: 0,0:24:11.96,0:24:15.53,Default,,0000,0000,0000,,نعم , بيك هي اجلسي هنا Dialogue: 0,0:24:26.55,0:24:28.71,Default,,0000,0000,0000,, ... سبب لقائي بكِ وحدك هو Dialogue: 0,0:24:28.71,0:24:30.04,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس Dialogue: 0,0:24:30.13,0:24:33.54,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أفكر بأن أغير ستايلي , ماهو رأيك ؟ Dialogue: 0,0:24:33.55,0:24:37.29,Default,,0000,0000,0000,,إذا قمت بتغيير لون شعري فربما أصبح مميزة أكثر Dialogue: 0,0:24:37.30,0:24:41.12,Default,,0000,0000,0000,,وأيضاً , العامه بداؤ يتعرفون عليّ Dialogue: 0,0:24:41.13,0:24:42.29,Default,,0000,0000,0000,,.... وإذا تدربت أكثر فـ Dialogue: 0,0:24:42.30,0:24:43.28,Default,,0000,0000,0000,,هكذا إذن ؟ Dialogue: 0,0:24:45.05,0:24:46.46,Default,,0000,0000,0000,,.... لكن Dialogue: 0,0:24:47.05,0:24:50.79,Default,,0000,0000,0000,,مهما حصل , أعتقد بأننا سنقوم بتغيير الأعضاء Dialogue: 0,0:24:50.80,0:24:54.54,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل مابوسعي Dialogue: 0,0:24:54.55,0:24:58.37,Default,,0000,0000,0000,,أيا كان ماتطلبه مني سأقوم به Dialogue: 0,0:25:00.80,0:25:03.54,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي المشكلة , فليس هناك شئ لكِ لتقومي به Dialogue: 0,0:25:03.55,0:25:06.37,Default,,0000,0000,0000,,انظري ,, جداول الأعضاء الآخرين ممتلئه جميعاً Dialogue: 0,0:25:06.38,0:25:07.87,Default,,0000,0000,0000,,وجدولكِ الوحيد الذي لم يمتلئ ... فقط أنتي Dialogue: 0,0:25:07.88,0:25:10.96,Default,,0000,0000,0000,,لا يعجبكِ إذا أعطيتكِ مهمة التوقيع للمعجبين Dialogue: 0,0:25:10.96,0:25:14.71,Default,,0000,0000,0000,,ولاتريدين أن ندرب الفريق على أن يكونوا راقصون خلفيون أيضاً Dialogue: 0,0:25:15.46,0:25:20.21,Default,,0000,0000,0000,,أنا , لا أريد شخصاً يعمل بجد فقط Dialogue: 0,0:25:20.21,0:25:22.29,Default,,0000,0000,0000,,أريد شخصاً يستطيع الفعل Dialogue: 0,0:25:22.30,0:25:26.79,Default,,0000,0000,0000,,إذن سأكون شخصاً يستطيع الفعل Dialogue: 0,0:25:28.71,0:25:30.79,Default,,0000,0000,0000,,.... إذا درس مغني التأليف الموسيقي Dialogue: 0,0:25:30.80,0:25:33.46,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هذا جيداً للشركة أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:25:33.46,0:25:35.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد درست التأليف الموسيقي Dialogue: 0,0:25:35.30,0:25:37.46,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنني هذه المره أقوم بالذهاب إلى صف التأليف الموسيقي Dialogue: 0,0:25:37.96,0:25:41.20,Default,,0000,0000,0000,,سأريك نتائجي Dialogue: 0,0:25:41.21,0:25:43.70,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تقرر بعد أن ترى نتيجتي ؟ Dialogue: 0,0:25:43.71,0:25:46.95,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك ؟ Dialogue: 0,0:25:50.30,0:25:58.29,Default,,0000,0000,0000,,إذن أنتي تقولين بأننا يجب أن نأخذ درجة أمتياز بهذا الصف , نحن الثلاثه جميعاً , وحينها فقط نستطيع إعاده الأستاذ كانغ ؟ Dialogue: 0,0:25:59.88,0:26:02.12,Default,,0000,0000,0000,,كيف سنقوم بذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:02.55,0:26:04.63,Default,,0000,0000,0000,,آآه ... سام دونغ Dialogue: 0,0:26:04.63,0:26:06.71,Default,,0000,0000,0000,,ألم يذهب سام دونغ إلى بيته ؟ Dialogue: 0,0:26:08.46,0:26:09.79,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أخبره بأن يعود بسرعه Dialogue: 0,0:26:09.80,0:26:13.46,Default,,0000,0000,0000,,ولكن صحيح , ماذا سنفعل بتسجيل الحاضرين للصف اليوم ؟ Dialogue: 0,0:26:13.46,0:26:15.95,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم يجمعون الحضور للصف Dialogue: 0,0:26:16.05,0:26:17.88,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نجد له بديل Dialogue: 0,0:26:20.63,0:26:23.12,Default,,0000,0000,0000,,أنتي , جربي أن تقلدي صوت سام دونغ Dialogue: 0,0:26:25.55,0:26:26.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:26:26.63,0:26:29.12,Default,,0000,0000,0000,,كيف أقلد شخص يتكلم بلهجة ؟ Dialogue: 0,0:26:32.05,0:26:35.29,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً ياخالتي , كيف حالكِ ؟ Dialogue: 0,0:26:35.38,0:26:36.79,Default,,0000,0000,0000,,أنا هي مي Dialogue: 0,0:26:36.80,0:26:40.04,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شئ ما يا هي مي ؟ Dialogue: 0,0:26:40.05,0:26:42.46,Default,,0000,0000,0000,,هل كل شئ جيد مع سام دونغ ؟ Dialogue: 0,0:26:42.46,0:26:44.87,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ... نعم Dialogue: 0,0:26:44.88,0:26:47.87,Default,,0000,0000,0000,,البارحة أتى سام دونغ إلى حلمي Dialogue: 0,0:26:47.88,0:26:52.37,Default,,0000,0000,0000,,وقام بمناداتي وهو يائس , وهذا جعلني أقلق Dialogue: 0,0:26:52.38,0:26:54.71,Default,,0000,0000,0000,,ولدي سام دونغ , هل هو بخير ؟ Dialogue: 0,0:26:55.30,0:26:59.37,Default,,0000,0000,0000,,نعم ياخالتي Dialogue: 0,0:26:59.38,0:27:01.12,Default,,0000,0000,0000,,سونغ سام دونغ Dialogue: 0,0:27:01.13,0:27:03.21,Default,,0000,0000,0000,,نعم أنا هنا Dialogue: 0,0:27:03.21,0:27:04.95,Default,,0000,0000,0000,,سام دونغ Dialogue: 0,0:27:04.96,0:27:07.54,Default,,0000,0000,0000,,نعم لقد حضرت Dialogue: 0,0:27:07.55,0:27:09.29,Default,,0000,0000,0000,,هذا غريب Dialogue: 0,0:27:10.63,0:27:13.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم ارأيتي , بالطبع سيكون غريباً Dialogue: 0,0:27:14.30,0:27:15.88,Default,,0000,0000,0000,,لن أقوم بها Dialogue: 0,0:27:17.05,0:27:18.96,Default,,0000,0000,0000,, .... سام دونغ Dialogue: 0,0:27:20.21,0:27:22.37,Default,,0000,0000,0000,,لقد أختفى Dialogue: 0,0:27:26.63,0:27:29.12,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً - \N مرحباً - Dialogue: 0,0:27:29.63,0:27:31.87,Default,,0000,0000,0000,,أين ذهب سام دونغ ؟ Dialogue: 0,0:27:31.88,0:27:33.95,Default,,0000,0000,0000,,ذهب ليلعب , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:27:33.96,0:27:36.12,Default,,0000,0000,0000,,هل ذهب إلى بيت أحد الأصدقاء أم ربما ذهب إلى الساونا ؟ Dialogue: 0,0:27:36.13,0:27:38.37,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى أصبح لديه صديق ؟ Dialogue: 0,0:27:38.38,0:27:40.54,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي , لا تقلقي Dialogue: 0,0:27:43.55,0:27:44.53,Default,,0000,0000,0000,,أتى جايسون Dialogue: 0,0:27:44.55,0:27:45.63,Default,,0000,0000,0000,,مالأمر ؟ Dialogue: 0,0:27:45.63,0:27:47.87,Default,,0000,0000,0000,,..... حتى أعضاء فريق كي يحضرون لهذا الصف و Dialogue: 0,0:27:47.88,0:27:49.87,Default,,0000,0000,0000,,مع أن جدولهم مزحوم جداً Dialogue: 0,0:27:49.88,0:27:52.37,Default,,0000,0000,0000,,نعم أنه مزحوم جداً Dialogue: 0,0:27:57.13,0:27:58.62,Default,,0000,0000,0000,,الآن , أنتبهوا لي جميعاً Dialogue: 0,0:27:58.63,0:28:00.29,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً , يا معلمه Dialogue: 0,0:28:00.30,0:28:04.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو البرفسور الذي سيكون المسؤول عن صف التأليف في إجازة الشتاء Dialogue: 0,0:28:04.63,0:28:06.46,Default,,0000,0000,0000,,المؤلف السيد جوو يونغ هون Dialogue: 0,0:28:06.46,0:28:08.04,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً جميعاً Dialogue: 0,0:28:09.38,0:28:12.04,Default,,0000,0000,0000,, وآآآآآآو - \N أوبآآآآ - Dialogue: 0,0:28:13.05,0:28:16.46,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنني مشهور هنا عند هؤلاء الطلبه Dialogue: 0,0:28:17.30,0:28:20.04,Default,,0000,0000,0000,,آآآه , كيف يكون ذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:20.36,0:28:23.32,Default,,0000,0000,0000,,إذا استمريتم على هذا الحال سيعتقد أن ذلك حقيقة Dialogue: 0,0:28:23.33,0:28:26.65,Default,,0000,0000,0000,,الجائزة الخاصة هذه المره هي 100 درجة Dialogue: 0,0:28:26.66,0:28:29.22,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن هذا بسبب شهرتك Dialogue: 0,0:28:29.23,0:28:32.92,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنهم يحاولون تملقك لأجل الدرجات Dialogue: 0,0:28:32.93,0:28:34.62,Default,,0000,0000,0000,,آه , آه .. نعم ... نعم Dialogue: 0,0:28:34.63,0:28:38.35,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك , الحاصلين على أ سيتمكنون من الاداء في الشو كيس القادم Dialogue: 0,0:28:38.36,0:28:41.19,Default,,0000,0000,0000,,مستقبلًا أنا متأكدة من أن هؤلاء الأولاد سيتملقونك كثيرًا Dialogue: 0,0:28:41.20,0:28:42.52,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا تنخدع Dialogue: 0,0:28:42.53,0:28:44.35,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا على نصيحتك Dialogue: 0,0:28:44.36,0:28:46.95,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا .. إذا كنت شاكر لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:28:46.96,0:28:48.13,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تشتري لي وجبة Dialogue: 0,0:28:48.13,0:28:52.06,Default,,0000,0000,0000,,آسف .. أنا متزوج مسبقًا Dialogue: 0,0:28:52.96,0:28:54.39,Default,,0000,0000,0000,,اعمل بجد Dialogue: 0,0:28:54.40,0:28:58.86,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تصديق ذلك الرجل\Nوجهه بهذا الحجم Dialogue: 0,0:29:00.10,0:29:02.45,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي .. مزاج هذه المرأة Dialogue: 0,0:29:02.46,0:29:04.86,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل من سيتزوجها Dialogue: 0,0:29:05.40,0:29:07.35,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:29:07.36,0:29:09.00,Default,,0000,0000,0000,,هل ننادي الحضور أولاً ؟ Dialogue: 0,0:29:09.53,0:29:11.72,Default,,0000,0000,0000,,يوم بيك هي؟ Dialogue: 0,0:29:11.73,0:29:12.86,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:29:13.50,0:29:14.43,Default,,0000,0000,0000,,لي ري آه؟ Dialogue: 0,0:29:14.63,0:29:15.82,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:29:15.83,0:29:17.33,Default,,0000,0000,0000,,سونغ سام دونج؟ Dialogue: 0,0:29:19.60,0:29:22.32,Default,,0000,0000,0000,,نعم , أنا هنا Dialogue: 0,0:29:22.33,0:29:23.72,Default,,0000,0000,0000,,سونغ سام دونج ؟ Dialogue: 0,0:29:23.73,0:29:25.06,Default,,0000,0000,0000,,نعم, أنا هنا Dialogue: 0,0:29:26.53,0:29:28.32,Default,,0000,0000,0000,,جيسون ؟ Dialogue: 0,0:29:28.33,0:29:30.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا هنا Dialogue: 0,0:29:30.06,0:29:31.39,Default,,0000,0000,0000,,كيم بيل سوك ؟ Dialogue: 0,0:29:31.40,0:29:33.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم ؟ نعم Dialogue: 0,0:29:34.63,0:29:38.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يفعل هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:29:41.61,0:29:44.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الرقم المطلوب غير موجود بالخدمة.{\i0} Dialogue: 0,0:29:44.71,0:29:47.00,Default,,0000,0000,0000,,افتح هاتفك Dialogue: 0,0:29:47.01,0:29:48.58,Default,,0000,0000,0000,,الطريقة للكتابة\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:29:48.59,0:29:49.61,Default,,0000,0000,0000,,نمط الكتابة Dialogue: 0,0:29:49.61,0:29:52.97,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا . أولاً هي الطريقة للكتابة .. أنت بالتأكيد لا تستطيع تركها خارجًا Dialogue: 0,0:29:52.98,0:29:55.00,Default,,0000,0000,0000,,لننظر الى النطق Dialogue: 0,0:29:55.01,0:29:59.30,Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى النطق من الأول والثاني والثالث والرابع .. انظر خلالهم Dialogue: 0,0:29:59.31,0:30:01.11,Default,,0000,0000,0000,,السيد كانغ أوه هيوك Dialogue: 0,0:30:02.88,0:30:04.41,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:30:06.21,0:30:13.90,Default,,0000,0000,0000,,التروت (الموسيقى الكورية) هي طريقة\Nمعدلة للفوكستروت(رقصة أمريكية ) المشهورة Dialogue: 0,0:30:13.91,0:30:17.04,Default,,0000,0000,0000,,باستعمال مبدأ التوقيت 4/4 Dialogue: 0,0:30:17.94,0:30:19.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:30:30.98,0:30:35.14,Default,,0000,0000,0000,,الرئيس جانغ لا تكن هكذا\Nأليس فقط تسيلم منصب آخر ؟ Dialogue: 0,0:30:35.52,0:30:39.40,Default,,0000,0000,0000,,أعطيت جين غوك وجيسون فرصة .. لماذا لاتعطي بيك هي Dialogue: 0,0:30:39.41,0:30:41.73,Default,,0000,0000,0000,,إنها تستطيع الغناء والرقص أيضًا Dialogue: 0,0:30:41.74,0:30:44.03,Default,,0000,0000,0000,,موهوبة جدًا Dialogue: 0,0:30:44.04,0:30:47.63,Default,,0000,0000,0000,,انسى ذلك\Nمن المتأخر جدًا تغيير الفرق في هذا الوقت Dialogue: 0,0:30:47.64,0:30:51.07,Default,,0000,0000,0000,,انسى ذلك اليوم\Nسنتحدث لاحقًا عندما نكون غير مشغولين Dialogue: 0,0:30:51.08,0:30:54.77,Default,,0000,0000,0000,,هذا صعب علينا نحن أيضًا .. في هذه الأيام Dialogue: 0,0:30:54.78,0:30:56.58,Default,,0000,0000,0000,,حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:30:57.21,0:30:59.05,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي .. يبدو أننا لا نستطيع عمل شيء Dialogue: 0,0:30:59.09,0:31:01.30,Default,,0000,0000,0000,,نستطيع فقط أخذ شين هيوك وجيسون Dialogue: 0,0:31:01.38,0:31:03.31,Default,,0000,0000,0000,,بيك هي .. يجب أن نستبدلك Dialogue: 0,0:31:03.94,0:31:05.48,Default,,0000,0000,0000,,بيك هي ..رأيتي ذلك .. صحيح ؟ Dialogue: 0,0:31:05.48,0:31:06.71,Default,,0000,0000,0000,,فعلت ما باستطاعتي Dialogue: 0,0:31:06.76,0:31:09.33,Default,,0000,0000,0000,,عندما أحاول ولا ننجح فالمشكلة من طرفك Dialogue: 0,0:31:09.34,0:31:10.84,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهمين ؟ Dialogue: 0,0:32:24.36,0:32:26.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما كنت هنا من قبل{\i0} Dialogue: 0,0:32:29.95,0:32:34.52,Default,,0000,0000,0000,,أفكر بك كل يوم Dialogue: 0,0:32:34.70,0:32:37.44,Default,,0000,0000,0000,,...وأعرف جيداً أنك بقلبي Dialogue: 0,0:32:38.45,0:32:41.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بشرتك الرقيقه تبكيني{\i0} Dialogue: 0,0:32:41.40,0:32:43.07,Default,,0000,0000,0000,,سام دونج Dialogue: 0,0:32:46.21,0:32:47.63,Default,,0000,0000,0000,,سونغ سام Dialogue: 0,0:32:47.64,0:32:49.97,Default,,0000,0000,0000,,لأنك تعمل هنا تركك تبقى اليوم Dialogue: 0,0:32:50.17,0:32:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن .. لايمكن أن تكون يومين Dialogue: 0,0:32:52.01,0:32:56.24,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف . ولكن يجب أن ترحل Dialogue: 0,0:32:58.65,0:33:02.05,Default,,0000,0000,0000,,أسرع بالرحيل .. لنذهب Dialogue: 0,0:33:22.66,0:33:24.25,Default,,0000,0000,0000,,سام دونج Dialogue: 0,0:33:24.26,0:33:26.81,Default,,0000,0000,0000,,سام دونج Dialogue: 0,0:33:43.17,0:33:45.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:33:46.78,0:33:48.90,Default,,0000,0000,0000,,حقًا . أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:33:53.49,0:33:55.61,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا ؟ Dialogue: 0,0:33:56.30,0:33:59.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم . إن سونغ .. ما سبب اتصالك ؟ Dialogue: 0,0:33:59.75,0:34:01.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:34:01.94,0:34:03.83,Default,,0000,0000,0000,,أين هو ذلك ؟ Dialogue: 0,0:34:07.62,0:34:08.99,Default,,0000,0000,0000,,خذيه معك Dialogue: 0,0:34:09.04,0:34:11.82,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي طريقة للتعامل معه Dialogue: 0,0:34:26.55,0:34:27.85,Default,,0000,0000,0000,,هيي Dialogue: 0,0:34:27.86,0:34:29.54,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:34:30.74,0:34:33.21,Default,,0000,0000,0000,,هل تأذيت في أي مكان ؟ Dialogue: 0,0:34:35.60,0:34:38.23,Default,,0000,0000,0000,,متى قمت بقص شعرك ؟ Dialogue: 0,0:34:42.67,0:34:45.07,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب للخارج ونتحدث Dialogue: 0,0:34:46.56,0:34:48.83,Default,,0000,0000,0000,,قلت لنذهب للخارج Dialogue: 0,0:34:55.96,0:34:57.16,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد ذلك Dialogue: 0,0:34:57.22,0:34:59.30,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت كذلك ؟ Dialogue: 0,0:34:59.41,0:35:01.59,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:35:01.67,0:35:04.40,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس الوقت المناسب لك لتبقى هنا بهذه الحالة Dialogue: 0,0:35:04.41,0:35:06.46,Default,,0000,0000,0000,,أسرع لنذهب خارجًا Dialogue: 0,0:35:11.00,0:35:13.71,Default,,0000,0000,0000,,قلت لا أريد ذلك Dialogue: 0,0:35:20.37,0:35:22.86,Default,,0000,0000,0000,,سام دونج Dialogue: 0,0:35:27.29,0:35:30.20,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم لماذا أنت كذلك ولكن Dialogue: 0,0:35:30.21,0:35:32.15,Default,,0000,0000,0000,,الان دعنا نذهب خارجًا Dialogue: 0,0:35:32.16,0:35:34.56,Default,,0000,0000,0000,,إذا قبضت علينا الشرطة مرة أخرى في مكان كهذا Dialogue: 0,0:35:34.56,0:35:37.72,Default,,0000,0000,0000,,حقًا سنطرد من المدرسة هذه المرة Dialogue: 0,0:35:42.67,0:35:45.13,Default,,0000,0000,0000,,هيي .. أيها الغبي Dialogue: 0,0:35:45.14,0:35:48.19,Default,,0000,0000,0000,,الأستاذ كانغ استقال بسببنا Dialogue: 0,0:35:48.41,0:35:52.32,Default,,0000,0000,0000,,بسبب ذهابنا إلى النادي الليلي و بسبب الشو كيس المزيف Dialogue: 0,0:35:52.48,0:35:55.61,Default,,0000,0000,0000,,أقول أنه طرد من المدرسة Dialogue: 0,0:35:55.90,0:35:59.26,Default,,0000,0000,0000,,إذا أردنا استرجاع الأستاذ كانغ .. نحن بحاجتك Dialogue: 0,0:35:59.27,0:36:02.24,Default,,0000,0000,0000,,أنت سام دونغ Dialogue: 0,0:36:02.31,0:36:05.68,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لنذهب Dialogue: 0,0:36:10.65,0:36:13.76,Default,,0000,0000,0000,,تقولين لي اذهب معي مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:36:17.49,0:36:20.91,Default,,0000,0000,0000,,هل تعلمين بماذا كنت أفكر هنا ؟ Dialogue: 0,0:36:21.68,0:36:26.89,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل .. قليل من ألف .. عشرة آلاف مرة Dialogue: 0,0:36:27.05,0:36:30.39,Default,,0000,0000,0000,,ندمت بسببت لحاقي بك إلى سيول Dialogue: 0,0:36:31.40,0:36:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:36:34.98,0:36:37.70,Default,,0000,0000,0000,,ندمت Dialogue: 0,0:36:37.71,0:36:40.32,Default,,0000,0000,0000,,مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:36:43.33,0:36:45.55,Default,,0000,0000,0000,,لماذا نزلت من المسرح Dialogue: 0,0:36:45.71,0:36:48.63,Default,,0000,0000,0000,,وأمسكت بيدك ؟ Dialogue: 0,0:36:48.64,0:36:52.93,Default,,0000,0000,0000,,لماذا استمعت إلى حماقاتك .. وصدقت أكاذيبك ؟ Dialogue: 0,0:36:53.11,0:36:56.43,Default,,0000,0000,0000,,لماذا استمعت إلى أغانيكِ ؟ Dialogue: 0,0:36:56.77,0:36:59.26,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لحقت بكِ إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:37:01.76,0:37:05.07,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنا مجنون بالموسيقى ؟ Dialogue: 0,0:37:10.00,0:37:13.17,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب .. الان Dialogue: 0,0:37:14.45,0:37:17.46,Default,,0000,0000,0000,,اغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:37:18.80,0:37:21.19,Default,,0000,0000,0000,,أرجوكِ Dialogue: 0,0:37:26.69,0:37:47.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\i0} Dialogue: 0,0:38:06.84,0:38:08.58,Default,,0000,0000,0000,,آه , هي مي , لقد عدتي ؟ Dialogue: 0,0:38:08.63,0:38:11.54,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك أن تكون هكذا؟ Dialogue: 0,0:38:11.55,0:38:14.62,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك ترك كل شي دون أن تقول أي شيء؟ Dialogue: 0,0:38:17.80,0:38:18.63,Default,,0000,0000,0000,,اه ، هاي مي ، ذلك Dialogue: 0,0:38:18.63,0:38:21.29,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن ذلك رجاء . Dialogue: 0,0:38:21.30,0:38:24.62,Default,,0000,0000,0000,,ألم تقل لنا يجب علينا المحاوله والاستمرار ؟ Dialogue: 0,0:38:25.21,0:38:29.71,Default,,0000,0000,0000,,قلت إن مستقبلنا ، يجب ان نعطيه كل ما بوسعنا؟ Dialogue: 0,0:38:30.21,0:38:33.03,Default,,0000,0000,0000,,التخلي عنا من أجل البحث عن مخرج آخر Dialogue: 0,0:38:33.05,0:38:35.87,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما تسميه ان تجد افضل ما لديك ؟ Dialogue: 0,0:38:35.88,0:38:36.62,Default,,0000,0000,0000,,أنا. Dialogue: 0,0:38:36.63,0:38:41.70,Default,,0000,0000,0000,,السيد كانغ هل تعرف كيف عملت بجد Dialogue: 0,0:38:42.13,0:38:44.37,Default,,0000,0000,0000,,...إذا كنت تعرف ذلك Dialogue: 0,0:38:44.38,0:38:48.29,Default,,0000,0000,0000,,أنت لن تتركنا بعيدا بسهولة Dialogue: 0,0:38:59.38,0:39:02.37,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني رميكم بعيداً يا رفاق Dialogue: 0,0:39:05.13,0:39:11.78,Default,,0000,0000,0000,,درس اليوم بدء تصحيح المفهوم أن من الصعب جدا تكوين نغمه Dialogue: 0,0:39:11.80,0:39:15.46,Default,,0000,0000,0000,,ليس من الصعب ويمكن لأي شخص أن يفعل ذلك Dialogue: 0,0:39:15.46,0:39:18.70,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كيف تجعل الناس يحبون الموسيقى Dialogue: 0,0:39:18.71,0:39:21.04,Default,,0000,0000,0000,,هو الجزء الصعب Dialogue: 0,0:39:21.05,0:39:24.71,Default,,0000,0000,0000,,على سبيل المثال ، سانستمع إلى هذه المقطوعه Dialogue: 0,0:39:26.88,0:39:28.87,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنكم أخباري ماهي الأوتار المستخدمه؟ Dialogue: 0,0:39:28.88,0:39:30.71,Default,,0000,0000,0000,,نعم ، وجيسن Dialogue: 0,0:39:30.71,0:39:33.53,Default,,0000,0000,0000,,اي البسيطه ودي البسيطه و اي السابعه Dialogue: 0,0:39:33.55,0:39:35.88,Default,,0000,0000,0000,,بنغو ، لقد أصبت Dialogue: 0,0:39:35.88,0:39:38.54,Default,,0000,0000,0000,,الجميع ، لاحظ أنها مجرد 3 حبال بسيطة Dialogue: 0,0:39:38.55,0:39:42.21,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا في الواقع خلق العديد من الاغاني من هذه الاوتار الثلاثه Dialogue: 0,0:39:42.21,0:39:44.03,Default,,0000,0000,0000,,على سبيل المثال Dialogue: 0,0:39:44.12,0:39:47.53,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب لا أستطيع التوقف عن التفكير بك يافتاة Dialogue: 0,0:39:47.55,0:39:50.77,Default,,0000,0000,0000,,سأجعلك من نصيبي Dialogue: 0,0:39:51.13,0:39:52.87,Default,,0000,0000,0000,,يمكنكم استخدام هذا في تأليف أغنية Dialogue: 0,0:39:52.88,0:39:58.37,Default,,0000,0000,0000,,أمس كان للحب. اليوم هو الوداع Dialogue: 0,0:40:01.05,0:40:02.63,Default,,0000,0000,0000,,هذا ملخص لدرس اليوم Dialogue: 0,0:40:02.63,0:40:05.71,Default,,0000,0000,0000,,القي عليها نظره ..وادرسها جيداً Dialogue: 0,0:40:13.96,0:40:18.71,Default,,0000,0000,0000,,عند تأليف أغنية ، أهم شيء هو أن تكون باسلوبك الخاص Dialogue: 0,0:40:18.71,0:40:24.29,Default,,0000,0000,0000,,ولتبديل النغمات انظر كما في التمارين Dialogue: 0,0:40:29.46,0:40:31.70,Default,,0000,0000,0000,,أنا بالتأكيد لن أستسلم Dialogue: 0,0:40:31.71,0:40:33.20,Default,,0000,0000,0000,,سواء كنت انت أو الاستاذ كانغ Dialogue: 0,0:40:33.21,0:40:33.26,Default,,0000,0000,0000,,ان الاغاني التي نسمعها اغلب الاحيان تكون من هذا التركيب و Dialogue: 0,0:40:33.26,0:40:36.26,Default,,0000,0000,0000,,الهيكل العام للأغنيه وتشكل الأغاني التي كثيرا ما نسمع في هذه البنية Dialogue: 0,0:40:36.26,0:40:38.71,Default,,0000,0000,0000,,وتشكل الأغاني التي كثيرا ما نسمع في هذه البنية. Dialogue: 0,0:40:38.71,0:40:41.53,Default,,0000,0000,0000,,أ ، أ داش ، وبداية الجسر ومن ثم الامتناع Dialogue: 0,0:40:41.55,0:40:44.46,Default,,0000,0000,0000,,نستخدم هذا النوع من في تركيب بشكل متكرر Dialogue: 0,0:40:44.46,0:40:47.12,Default,,0000,0000,0000,,لكننا لا تتبع هذا النمط في الوقت الحاضر بشكل عام. Dialogue: 0,0:40:47.13,0:40:49.62,Default,,0000,0000,0000,,عموما قد يأتي الامتناع أحيانا أولا Dialogue: 0,0:40:49.63,0:40:50.37,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا؟ Dialogue: 0,0:40:50.38,0:40:54.79,Default,,0000,0000,0000,,كل موقع الموسيقى تسمح لك للعب عينة من أغنية تدوم لمدة دقيقة طويلة. Dialogue: 0,0:40:54.80,0:40:57.62,Default,,0000,0000,0000,,بذلك ، كل ما عليك هو اللحظة بالنسبة لهم للحكم ما إذا كان لديك أغنية جيدة أو سيئة. Dialogue: 0,0:40:57.63,0:40:58.96,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك ، فإنه ليس من الحكمة أن تبدأ مع "عصير الفواكه" و "سلطة" ، Dialogue: 0,0:40:58.96,0:41:01.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن بدلا من ذلك ،قد يأتي "ستيك" هو الأول.. على سبيل المثال... Dialogue: 0,0:41:02.20,0:41:03.20,Default,,0000,0000,0000,,♪ ~ يا أنت تنظر لطيف جدا من الرأس إلى اخمص القدمين... ♪ Dialogue: 0,0:41:06.77,0:41:06.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ عليك ان تنظر لطيف جدا من الرأس إلى أخمص القدمين... ♪ Dialogue: 0,0:41:06.95,0:41:07.54,Default,,0000,0000,0000,,♪ ~ يا أنا فخور بسبب أنك امرأ تي\Nتبدو لطيف جدا من الرأس إلى أخمص القدمين... ♪ Dialogue: 0,0:41:07.54,0:41:07.55,Default,,0000,0000,0000,,♪ ~ يا أنا فخور بسبب أنك امرأتي ... ♪ Dialogue: 0,0:41:07.55,0:41:11.77,Default,,0000,0000,0000,,♪ ~ يا أنا فخور بسبب أنك امرأتي\Nأنا فخور بسبب أنك امرأتي ♪ Dialogue: 0,0:41:11.77,0:41:12.04,Default,,0000,0000,0000,,أنا فخور بسبب أنك امرأتي... ♪ Dialogue: 0,0:41:12.05,0:41:14.79,Default,,0000,0000,0000,,أهم جزء من تكوين النغمه هو متى تبقى نفسها ، او متى يجب أن تتغيير Dialogue: 0,0:41:14.80,0:41:17.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا أغنية بسيطة للغاية ، يجب أن تبدأ في نغمه جافه أومتكررة Dialogue: 0,0:41:17.55,0:41:21.21,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ، إذا كان هناك الكثير من التغييرات سوف تبدأ لنا الاغنيه ممله Dialogue: 0,0:41:21.63,0:41:22.87,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:41:22.88,0:41:24.96,Default,,0000,0000,0000,,سأعود مرة أخرى غدا Dialogue: 0,0:41:28.55,0:41:31.79,Default,,0000,0000,0000,,يالها من فتاة ..على الرغم من أنها تبدو لطيفه Dialogue: 0,0:41:31.80,0:41:35.12,Default,,0000,0000,0000,,لم هي كذلك ؟ انها حقاً مزعجه Dialogue: 0,0:41:35.13,0:41:37.12,Default,,0000,0000,0000,,سام دونغ ، لماذا لا تذهب إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:41:37.13,0:41:39.37,Default,,0000,0000,0000,,سام دونغ ، لماذا لا تذهب إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:41:41.55,0:41:44.87,Default,,0000,0000,0000,,اوه هو ليس انني اريد ان اطردك من هنا .. Dialogue: 0,0:41:44.88,0:41:47.79,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لن ذلك مؤسف Dialogue: 0,0:41:47.80,0:41:50.46,Default,,0000,0000,0000,,سمعت بانك جيد في تأليف الموسيقى Dialogue: 0,0:41:52.38,0:41:54.96,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست بحاجة إلى هذه الأشياء Dialogue: 0,0:41:58.30,0:42:01.54,Default,,0000,0000,0000,,الآن مشروعكم النهائي Dialogue: 0,0:42:01.55,0:42:05.96,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تؤلفو الموسيقى لأغنية الحلم Dialogue: 0,0:42:05.96,0:42:09.20,Default,,0000,0000,0000,,وهنا كلمات لتتمكن من استخدامها Dialogue: 0,0:42:09.21,0:42:13.46,Default,,0000,0000,0000,,عندما نجتمع في المرة القادمة ، أريد منك أن تولفو لحن مطابقة لهذه الكلمات Dialogue: 0,0:42:13.46,0:42:18.29,Default,,0000,0000,0000,,سنرى النتائج معاً، فهمتم؟ Dialogue: 0,0:42:19.05,0:42:21.63,Default,,0000,0000,0000,,الآن لقد تحدثت بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:42:21.63,0:42:26.87,Default,,0000,0000,0000,,استخداموا الكلمات الخاصة بكم واجعلوا من عملكم الخاص تحفه فنيه Dialogue: 0,0:42:26.88,0:42:29.29,Default,,0000,0000,0000,,نعم ..عمل فني Dialogue: 0,0:42:29.30,0:42:32.12,Default,,0000,0000,0000,,نجعل من عملنا تحفه فنيه؟ Dialogue: 0,0:42:32.13,0:42:37.04,Default,,0000,0000,0000,,على كل ..أثناء اعدادكم للحن لاتطلبوا المساعدة من الآخرين Dialogue: 0,0:42:37.05,0:42:42.37,Default,,0000,0000,0000,,هكذا لن تستطيع النجاح أيضاً Dialogue: 0,0:42:42.38,0:42:46.87,Default,,0000,0000,0000,,ولكن باستخدام تجربة المؤلف الشخصية كأساس لتأليف الأغنية Dialogue: 0,0:42:46.88,0:42:49.37,Default,,0000,0000,0000,,ادمج تلك المشاعر في الأغنية من البداية الى النهاية Dialogue: 0,0:42:49.38,0:42:51.04,Default,,0000,0000,0000,,وعندئذ فقط أن سيولد عمل فني خاص بكم Dialogue: 0,0:42:51.05,0:42:53.29,Default,,0000,0000,0000,,استخدام مشاعرك الخاصه للاندماج مع أغنيتك Dialogue: 0,0:42:53.30,0:42:56.62,Default,,0000,0000,0000,,مشاعرك عندما تبلغ ذروتها Dialogue: 0,0:42:56.63,0:42:59.62,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يعني أن تجعل عواطفك عميقة Dialogue: 0,0:42:59.63,0:43:01.12,Default,,0000,0000,0000,,كأن تصاب بأذى Dialogue: 0,0:43:01.13,0:43:04.62,Default,,0000,0000,0000,,أو أن تكون مكسور القلب بعد أن بذلت كل شيء Dialogue: 0,0:43:04.63,0:43:08.04,Default,,0000,0000,0000,,عندما يتم جمع كل هذه المشاعر وتكتمل في الموسيقى الخاصه بك Dialogue: 0,0:43:08.05,0:43:11.46,Default,,0000,0000,0000,,فإنك سوف تكون قادر على انتاج أغنية من شأنها أن تمس القلب وتحرك الروح Dialogue: 0,0:43:11.46,0:43:13.45,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:43:15.46,0:43:19.88,Default,,0000,0000,0000,,دمج مشاعر ، ماذا يعني؟ Dialogue: 0,0:43:19.88,0:43:22.29,Default,,0000,0000,0000,,نعم ، ما هو؟ Dialogue: 0,0:43:24.88,0:43:27.96,Default,,0000,0000,0000,,افتقد الاستاذ كانغ Dialogue: 0,0:43:27.96,0:43:32.29,Default,,0000,0000,0000,,في هذا الوقت ، قد يعطينا بعض الإلهام لكي نبدأ Dialogue: 0,0:43:35.80,0:43:37.79,Default,,0000,0000,0000,,الاستاذه شي Dialogue: 0,0:43:38.55,0:43:43.21,Default,,0000,0000,0000,,المشاعر لا يمكن معرفتها من الدراسه أبداً Dialogue: 0,0:43:43.21,0:43:45.95,Default,,0000,0000,0000,,تحتاج أن تكون في تجربه شخصيه Dialogue: 0,0:43:45.96,0:43:50.88,Default,,0000,0000,0000,,وأنتم مازلتم صغار حتى تمروا بهذه التجربه لذا قد يكون هذا عائق كبير لكم Dialogue: 0,0:43:50.88,0:43:53.54,Default,,0000,0000,0000,,وربما واجهتم ذلك بشكل غير مباشر؟ Dialogue: 0,0:43:53.55,0:43:56.21,Default,,0000,0000,0000,,من خلال قراءة كتاب أو مشاهدة فيلم Dialogue: 0,0:43:56.21,0:44:00.88,Default,,0000,0000,0000,,أو الاستماع الى أحد قد مر بتلك التجربه من المعلمين Dialogue: 0,0:44:00.88,0:44:05.12,Default,,0000,0000,0000,,ينبغي أن يكون الاستاذ كانغ قال ذلك يا رفاق من قبل Dialogue: 0,0:44:07.96,0:44:12.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ الاستاذه شي تساندنا؟ Dialogue: 0,0:44:12.55,0:44:14.96,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن Dialogue: 0,0:44:16.13,0:44:18.87,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقوم بدعمكم Dialogue: 0,0:44:18.88,0:44:22.62,Default,,0000,0000,0000,,لذا أنتم يجب أن تحصلوا على علامة جيده - \N أجل - Dialogue: 0,0:44:27.13,0:44:32.87,Default,,0000,0000,0000,,يا رفاق تريدون أن تسمعوا قصة عن دمج المشاعر ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:32.88,0:44:33.96,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:44:33.96,0:44:39.54,Default,,0000,0000,0000,,قالت الاستاذه شي الاستماع إلى تجربة سيساعدنا Dialogue: 0,0:44:41.05,0:44:44.54,Default,,0000,0000,0000,,قصة قادرة على اظهار المشاعر Dialogue: 0,0:44:44.55,0:44:48.04,Default,,0000,0000,0000,,اي قصه ستكون جيده؟ Dialogue: 0,0:44:49.30,0:44:50.96,Default,,0000,0000,0000,,مارأيك Dialogue: 0,0:44:50.96,0:44:54.53,Default,,0000,0000,0000,, قصتي مع صديقتي كيم سيو رينيه Dialogue: 0,0:44:54.55,0:44:56.38,Default,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:44:58.05,0:45:00.13,Default,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:45:00.13,0:45:04.87,Default,,0000,0000,0000,,كانت أول مرة ألتقي بها في طائره Dialogue: 0,0:45:04.88,0:45:07.86,Default,,0000,0000,0000,,وبعبارة أخرى ، كان اجتماعنا في السماء الواسعه Dialogue: 0,0:45:10.55,0:45:12.38,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا رومانسي؟ Dialogue: 0,0:45:13.63,0:45:16.12,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير Dialogue: 0,0:45:16.52,0:45:17.62,Default,,0000,0000,0000,,تماما كما نقف الآن Dialogue: 0,0:45:17.63,0:45:18.78,Default,,0000,0000,0000,,ومع وميض عينيها Dialogue: 0,0:45:19.94,0:45:21.48,Default,,0000,0000,0000,,عندها اشتاق إليها Dialogue: 0,0:45:21.61,0:45:22.44,Default,,0000,0000,0000,,عند ذلك Dialogue: 0,0:45:23.74,0:45:24.44,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:45:25.21,0:45:27.11,Default,,0000,0000,0000,,كنت أريد شراء خاتم لها . لذلك Dialogue: 0,0:45:27.58,0:45:29.21,Default,,0000,0000,0000,,كنت أردت أن أبيع آلتي Dialogue: 0,0:45:29.94,0:45:33.61,Default,,0000,0000,0000,,أن تقول أنك ستبيع آلتك .. كأنك تقول أنك ستبيع حياتك Dialogue: 0,0:45:34.68,0:45:37.37,Default,,0000,0000,0000,,لكن عند ذلك .. ظلت تتصل بي Dialogue: 0,0:45:37.38,0:45:40.54,Default,,0000,0000,0000,,أغلق الخط .. ثم تتصل وتتصل Dialogue: 0,0:45:41.98,0:45:44.41,Default,,0000,0000,0000,,هيي .. حقًا .. أنا إنسان أيضًأ Dialogue: 0,0:45:44.74,0:45:46.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا أبيع حياتي Dialogue: 0,0:45:48.24,0:45:51.23,Default,,0000,0000,0000,,جلست على ركبتي وترجيتها Dialogue: 0,0:45:51.24,0:45:53.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أنا مخطىء .. حقًا"{\i0} Dialogue: 0,0:45:54.38,0:45:59.41,Default,,0000,0000,0000,,سو إن , أنا آسف\Nظليت أتصل بها Dialogue: 0,0:46:00.84,0:46:02.61,Default,,0000,0000,0000,,حتى الان لا ترد عليّ Dialogue: 0,0:46:03.88,0:46:06.08,Default,,0000,0000,0000,,مرة مدة ومازالت لا ترد Dialogue: 0,0:46:07.04,0:46:09.54,Default,,0000,0000,0000,,لا تجيب .. وتتجنب مكالماتي Dialogue: 0,0:46:18.01,0:46:21.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}خلفك تمامًأ{\i0} Dialogue: 0,0:46:26.51,0:46:27.41,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:46:29.21,0:46:29.71,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:46:30.14,0:46:31.41,Default,,0000,0000,0000,,تذكرة واحدة فقط Dialogue: 0,0:46:39.54,0:46:40.44,Default,,0000,0000,0000,,جيسون ؟ Dialogue: 0,0:46:45.04,0:46:46.01,Default,,0000,0000,0000,,لا تسيئين الفهم Dialogue: 0,0:46:46.74,0:46:48.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست هنا للمتعة Dialogue: 0,0:46:51.11,0:46:52.81,Default,,0000,0000,0000,,قدمت إلى هنا لكي املأ إحساسي Dialogue: 0,0:46:53.74,0:46:54.41,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلمين .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:46:59.61,0:47:00.44,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد أن تأكل ؟ Dialogue: 0,0:47:01.38,0:47:02.64,Default,,0000,0000,0000,,هذا فقط لملأ إحساسي Dialogue: 0,0:47:47.14,0:47:51.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أتمنى أن تتوقف هذه الدموع عن السقوط يومًا{\i0} Dialogue: 0,0:47:51.54,0:47:56.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعد ان تذهب الظلمة يومًا{\i0} Dialogue: 0,0:47:56.60,0:48:03.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اتمنى ان تجفف الشمس المشرقة الدافئة هذه الدموع{\i0} Dialogue: 0,0:48:03.54,0:48:04.38,Default,,0000,0000,0000,,انتبهي Dialogue: 0,0:48:04.85,0:48:05.78,Default,,0000,0000,0000,,سأصلحه لكِ Dialogue: 0,0:48:05.78,0:48:07.13,Default,,0000,0000,0000,,اتركني Dialogue: 0,0:48:15.11,0:48:15.88,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:48:16.74,0:48:17.68,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:48:19.08,0:48:24.11,Default,,0000,0000,0000,,آه .. هذا مريح .. حقًا Dialogue: 0,0:48:34.58,0:48:35.40,Default,,0000,0000,0000,,هيي Dialogue: 0,0:48:43.88,0:48:49.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تمنى أن تتوقف هذه الدموع عن السقوط يومًا{\i0} Dialogue: 0,0:48:49.22,0:48:54.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعد ان تذهب الظلمة يومًا{\i0} Dialogue: 0,0:48:54.19,0:49:01.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اتمنى ان تجفف الشمس المشرقة الدافئة هذه الدموع{\i0} Dialogue: 0,0:49:19.01,0:49:23.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أشخاص يعملون بجد Dialogue: 0,0:49:23.76,0:49:25.12,Default,,0000,0000,0000,,أريد أشخاص سينجحون Dialogue: 0,0:49:53.83,0:50:05.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\i0} Dialogue: 0,0:50:18.61,0:50:19.80,Default,,0000,0000,0000,,أين سام دونج ؟ Dialogue: 0,0:50:20.11,0:50:22.40,Default,,0000,0000,0000,,ليس هنا .. لقد ذهب إلى مكان آخر Dialogue: 0,0:50:22.41,0:50:23.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:50:24.99,0:50:25.65,Default,,0000,0000,0000,,أين ؟ Dialogue: 0,0:50:25.96,0:50:26.74,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:50:27.11,0:50:29.11,Default,,0000,0000,0000,,ذهب بدون قول أي كلمة Dialogue: 0,0:50:31.08,0:50:32.01,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا يمكن حدوثه Dialogue: 0,0:50:33.34,0:50:34.68,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أعطيه هذا Dialogue: 0,0:50:46.34,0:50:47.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت هي مي Dialogue: 0,0:50:48.90,0:50:49.71,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا Dialogue: 0,0:50:50.48,0:50:52.63,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنها لن تتوقف عن البحث عنك Dialogue: 0,0:50:53.33,0:50:54.82,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:51:32.79,0:51:35.96,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا .. آه هي مي Dialogue: 0,0:51:37.67,0:51:38.98,Default,,0000,0000,0000,,ألم تجديه بعد ؟ Dialogue: 0,0:51:39.94,0:51:41.86,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك بأنه ليس هنا Dialogue: 0,0:51:42.73,0:51:45.30,Default,,0000,0000,0000,,قو هيم لقد تأخر الوقت .. لماذا لا تذهبين إلى البيت ؟ Dialogue: 0,0:51:46.12,0:51:48.04,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا ؟مرحبًا ؟ Dialogue: 0,0:51:50.12,0:51:51.33,Default,,0000,0000,0000,,عنيدة جدًا Dialogue: 0,0:51:53.63,0:51:56.44,Default,,0000,0000,0000,,هيي . يبدو أنها ستقضي الليل بطوله وهي تبحث عنك Dialogue: 0,0:51:57.26,0:51:59.04,Default,,0000,0000,0000,,هل ستتركها تفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:52:26.31,0:52:27.58,Default,,0000,0000,0000,,عذرًا .. يا آنسة Dialogue: 0,0:52:28.26,0:52:32.92,Default,,0000,0000,0000,,الجو يزداد برودة ما رأيك بالذهاب إلى مكان ما\Nللحصول على حساء دافىء وسوجو ؟ Dialogue: 0,0:52:33.70,0:52:35.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا طالبة مدرسة ثانوية Dialogue: 0,0:52:35.71,0:52:38.71,Default,,0000,0000,0000,,آه .. حسنًا حسنًا تبدين أكبر\Nإذن نستطيع شرب القهوة Dialogue: 0,0:52:38.72,0:52:40.53,Default,,0000,0000,0000,,هي .. ماذا تفعلين ؟ لنذهب Dialogue: 0,0:52:40.54,0:52:41.92,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلون ؟ Dialogue: 0,0:52:41.93,0:52:43.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:01.04,0:53:03.79,Default,,0000,0000,0000,,هل تعلم كم بحثت بجد عنك ؟ Dialogue: 0,0:53:04.74,0:53:06.98,Default,,0000,0000,0000,,إذا أردت الرحيل ينبغي عليك أن تقول شيء قبل ذهابك Dialogue: 0,0:53:07.88,0:53:10.14,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنني بالتأكيد قلت لكِ Dialogue: 0,0:53:10.76,0:53:11.76,Default,,0000,0000,0000,,اغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:53:11.79,0:53:13.78,Default,,0000,0000,0000,,أنا بالتأكيد قلت لك , أيضًا Dialogue: 0,0:53:14.45,0:53:16.73,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أتخلى عنك أبدًا Dialogue: 0,0:53:17.57,0:53:21.40,Default,,0000,0000,0000,,عندما وصلتُ للأسفل انت والأستاذ كانغ من رفعني Dialogue: 0,0:53:23.06,0:53:24.99,Default,,0000,0000,0000,,في هذا الوقت .. هذا دوري Dialogue: 0,0:53:31.28,0:53:33.83,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم لماذا أنت كذلك في هذا الوقت Dialogue: 0,0:53:35.65,0:53:37.82,Default,,0000,0000,0000,,ولكنني سأتركك هذه المرة Dialogue: 0,0:53:40.14,0:53:41.90,Default,,0000,0000,0000,,خذ هذا Dialogue: 0,0:53:43.12,0:53:44.22,Default,,0000,0000,0000,,هذا Dialogue: 0,0:53:44.30,0:53:46.88,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الكلمات لواجب التأليف Dialogue: 0,0:53:58.03,0:54:00.00,Default,,0000,0000,0000,,و هذه Dialogue: 0,0:54:05.01,0:54:07.07,Default,,0000,0000,0000,,إذا اعتمدت على هذه Dialogue: 0,0:54:07.38,0:54:09.04,Default,,0000,0000,0000,,ستكون قوتك Dialogue: 0,0:54:09.32,0:54:11.79,Default,,0000,0000,0000,,والأشياء ستصبح أسهل Dialogue: 0,0:54:12.33,0:54:14.18,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أصدق أي من ذلك Dialogue: 0,0:54:15.13,0:54:16.91,Default,,0000,0000,0000,,و لكن Dialogue: 0,0:54:17.54,0:54:19.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقًا أريدها أن تعمل من أجلك Dialogue: 0,0:54:35.83,0:54:38.55,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنني قلت لك بكل وضوح أن تذهبي Dialogue: 0,0:54:39.71,0:54:41.49,Default,,0000,0000,0000,,ولكنك أتيتي إليّ Dialogue: 0,0:54:53.72,0:54:56.78,Default,,0000,0000,0000,,ربما .. لاحقًا ستتذكرين كل ما حدث اليوم Dialogue: 0,0:54:57.53,0:55:00.07,Default,,0000,0000,0000,,وتندمين عليه Dialogue: 0,0:56:37.79,0:56:41.04,Default,,0000,0000,0000,,أنا أتطلع إلى نتائج اليوم Dialogue: 0,0:56:42.02,0:56:43.30,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك Dialogue: 0,0:56:53.43,0:56:56.51,Default,,0000,0000,0000,,تم تسليم جميع المسودات .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:56:57.28,0:56:58.59,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:57:04.45,0:57:05.78,Default,,0000,0000,0000,,لتأخري Dialogue: 0,0:57:18.42,0:57:23.90,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا يا أولاد لنحصل جميعًا على أ\Nونستعيد أوه هيوك مجددًا .. حسنًا ؟ Dialogue: 0,0:57:24.80,0:57:25.91,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:57:25.91,0:57:27.61,Default,,0000,0000,0000,,آه .. المدير Dialogue: 0,0:57:28.65,0:57:30.61,Default,,0000,0000,0000,,كيف ترا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:57:32.63,0:57:36.11,Default,,0000,0000,0000,,هل تتوقع أن يحصل طلاب الفصل القبول جميعهم على أ ؟ Dialogue: 0,0:57:38.17,0:57:39.19,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا يعقل Dialogue: 0,0:57:39.19,0:57:41.68,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنه سيعلن النتائج Dialogue: 0,0:57:44.69,0:57:48.57,Default,,0000,0000,0000,,بدايةً . هنا ثلاث منكم حصلوا على أ Dialogue: 0,0:57:48.58,0:57:52.47,Default,,0000,0000,0000,,على أية حال ..النتائج تخص وضعكم بالشو كيس ..أراهن على أنكم تترقبونها Dialogue: 0,0:57:52.48,0:57:56.69,Default,,0000,0000,0000,,أول الطلاب الحاصلين على أ Dialogue: 0,0:57:58.84,0:58:00.48,Default,,0000,0000,0000,,هي كيم بيل سوك Dialogue: 0,0:58:00.49,0:58:01.88,Default,,0000,0000,0000,,نعم ! نعم Dialogue: 0,0:58:02.01,0:58:04.15,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:58:07.77,0:58:10.32,Default,,0000,0000,0000,,إذا نظرتم إلى موسيقى بيل سوك Dialogue: 0,0:58:10.33,0:58:12.21,Default,,0000,0000,0000,,ستجدونها محبوبة جدًا Dialogue: 0,0:58:12.22,0:58:16.32,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات تشعرك وكأنك تواعد Dialogue: 0,0:58:16.33,0:58:17.95,Default,,0000,0000,0000,,أحسست بهذا الشعور منها Dialogue: 0,0:58:17.95,0:58:19.42,Default,,0000,0000,0000,,عمل رائع Dialogue: 0,0:58:19.61,0:58:22.75,Default,,0000,0000,0000,,الطالب الثاني الحاصل على أ Dialogue: 0,0:58:25.35,0:58:27.46,Default,,0000,0000,0000,,هي قو هي مي Dialogue: 0,0:58:37.68,0:58:40.10,Default,,0000,0000,0000,,إذا نظرتم إلى موسيقى هي مي Dialogue: 0,0:58:40.11,0:58:43.64,Default,,0000,0000,0000,,فهي تحتوي على خصائص جيدة Dialogue: 0,0:58:43.65,0:58:45.78,Default,,0000,0000,0000,,لاحقًا هذه الموسيقى ..عندما تؤدى على المسرح Dialogue: 0,0:58:45.87,0:58:49.89,Default,,0000,0000,0000,,تجعلني أتساءل ماهو نوع الشعور المُتخلى عنه Dialogue: 0,0:58:49.90,0:58:54.11,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تخططين لفعله عند حصول جميع طلاب فصل القبول الخاص على أ ؟ Dialogue: 0,0:58:54.21,0:58:55.38,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:58:55.57,0:58:56.55,Default,,0000,0000,0000,,هذه ستكون أخبارسيئة Dialogue: 0,0:58:56.67,0:58:59.40,Default,,0000,0000,0000,,آخر طالب حصل على أ Dialogue: 0,0:59:05.86,0:59:08.15,Default,,0000,0000,0000,,هي يون بيك هي Dialogue: 0,0:59:10.29,0:59:12.38,Default,,0000,0000,0000,,يبدو بأنها النهاية للأستاذ كانغ Dialogue: 0,0:59:12.48,0:59:13.92,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:59:14.65,0:59:18.97,Default,,0000,0000,0000,,موسيقى يون بيك هي كانت ناعمة جدًا Dialogue: 0,0:59:18.98,0:59:21.81,Default,,0000,0000,0000,,وكأن مؤلف محترف قام بكتابتها Dialogue: 0,0:59:21.88,0:59:24.03,Default,,0000,0000,0000,,كاملة .. بدون عيوب Dialogue: 0,0:59:24.17,0:59:25.40,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذا النوع من الأغاني Dialogue: 0,0:59:25.50,0:59:26.77,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك Dialogue: 0,0:59:26.78,0:59:28.51,Default,,0000,0000,0000,,حتى مع أن هذه الموسيقى لم تحصل على أ Dialogue: 0,0:59:28.51,0:59:31.19,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك شخص لفت انتباهي Dialogue: 0,0:59:31.94,0:59:33.54,Default,,0000,0000,0000,,سونغ سام دونج Dialogue: 0,0:59:33.63,0:59:35.82,Default,,0000,0000,0000,,موسيقى سونغ سام دونغ Dialogue: 0,0:59:35.87,0:59:38.89,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع .. بدايةً كنت سأجعله يرسب Dialogue: 0,0:59:39.58,0:59:41.08,Default,,0000,0000,0000,,على أية حال Dialogue: 0,0:59:41.20,0:59:44.94,Default,,0000,0000,0000,,كلما استمعت إلى هذه الأغنية Dialogue: 0,0:59:45.08,0:59:47.18,Default,,0000,0000,0000,,كلما شعرت بقوة غموضها المقنع Dialogue: 0,0:59:47.68,0:59:49.23,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الموسيقى Dialogue: 0,0:59:49.33,0:59:51.03,Default,,0000,0000,0000,,ما لم تمتلكه أي موسيقى أخرى Dialogue: 0,0:59:51.11,0:59:53.90,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الموسيقى العواطف كانت حقيقية Dialogue: 0,0:59:54.25,0:59:56.37,Default,,0000,0000,0000,,والتي لا يمكن أن تظهر من طلاب في سنكم Dialogue: 0,0:59:56.38,0:59:57.67,Default,,0000,0000,0000,,عاطفة حزينة Dialogue: 0,0:59:57.68,1:00:00.09,Default,,0000,0000,0000,,ظهرت في هذه المقطوعة Dialogue: 0,1:00:00.35,1:00:02.57,Default,,0000,0000,0000,,حتى ولو لم تحصل على أ Dialogue: 0,1:00:02.74,1:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,تمامًا كالأغاني الحاصلة على أ Dialogue: 0,1:00:05.25,1:00:09.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا أوصي باداء هذه المقطوعة في الشو كيس Dialogue: 0,1:00:17.26,1:00:19.51,Default,,0000,0000,0000,,نكهة التروت "الموسيقى الكورية"؛ Dialogue: 0,1:00:19.63,1:00:23.30,Default,,0000,0000,0000,,تدريجيًا .. تدريجيًا تنخفض نبرتها Dialogue: 0,1:00:23.31,1:00:27.17,Default,,0000,0000,0000,,بدلًا من اطلاق صوتك بشكل كامل , غنوا بصوت ينخفض تدريجيًا Dialogue: 0,1:00:27.18,1:00:31.57,Default,,0000,0000,0000,,الغناء بنبرة تنخفض تدريجيًا هي طريقة تثير الناس Dialogue: 0,1:00:31.58,1:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} لمست يدك تجعلني أشعر بأنني سأنفجر {\i0} Dialogue: 0,1:00:37.25,1:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا .. أتبعوني Dialogue: 0,1:00:39.58,1:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} لمست يدك تجعلني أشعر بأنني سأنفجر {\i0} Dialogue: 0,1:00:46.08,1:00:48.54,Default,,0000,0000,0000,,انطلاقكم كثير جدًا Dialogue: 0,1:00:48.55,1:00:53.24,Default,,0000,0000,0000,,الغناء بنبرة تنخفض تدريجًا طريقة لإثارة السامع Dialogue: 0,1:00:53.25,1:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا مرة أخرى Dialogue: 0,1:00:55.01,1:00:59.74,Default,,0000,0000,0000,,قبل الغد احفظوا كلمات أغنية كان كان Dialogue: 0,1:00:59.75,1:01:02.38,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا شكرًا لك\Nيجب عليكم الانخفاض تدريجيًا Dialogue: 0,1:01:04.05,1:01:05.55,Default,,0000,0000,0000,,أستاذ Dialogue: 0,1:01:06.01,1:01:07.60,Default,,0000,0000,0000,,جين غوك Dialogue: 0,1:01:08.61,1:01:10.37,Default,,0000,0000,0000,,لـ لـم .. لماذا أنت هنا ؟ Dialogue: 0,1:01:10.38,1:01:12.11,Default,,0000,0000,0000,,اشتري لي بعض الطعام .. يا أستاذ Dialogue: 0,1:01:12.38,1:01:13.41,Default,,0000,0000,0000,,آه ... حسنًا Dialogue: 0,1:01:14.11,1:01:16.88,Default,,0000,0000,0000,,علي أن أبدّل ملابسي أولًا Dialogue: 0,1:01:28.68,1:01:31.51,Default,,0000,0000,0000,,ما الحل مع هذه المعدة ؟ Dialogue: 0,1:01:31.98,1:01:33.78,Default,,0000,0000,0000,,هل تأخذ دواء للتخلص من الديدان ؟ Dialogue: 0,1:01:34.98,1:01:35.68,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:01:36.58,1:01:39.48,Default,,0000,0000,0000,,طبق آخر هنا .. حسنًا Dialogue: 0,1:01:42.98,1:01:44.07,Default,,0000,0000,0000,,تبدو بحالة جيدة Dialogue: 0,1:01:44.08,1:01:46.98,Default,,0000,0000,0000,,هل قمت بتصحيح الأمور بينك وبين أبيك ؟ Dialogue: 0,1:01:47.48,1:01:49.28,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا .. سنحاول Dialogue: 0,1:01:54.78,1:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,لم آتي هنا اليوم للتحدث عني ؟ Dialogue: 0,1:01:58.58,1:01:59.48,Default,,0000,0000,0000,,أستاذ Dialogue: 0,1:02:00.18,1:02:03.68,Default,,0000,0000,0000,,كم من الوقت سترمي بنا بعيدًا ؟ Dialogue: 0,1:02:04.58,1:02:06.87,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت وهي مي بهذا الشكل ؟ Dialogue: 0,1:02:06.88,1:02:08.38,Default,,0000,0000,0000,,كلاكما تقولان الأشياء نفسها Dialogue: 0,1:02:08.38,1:02:09.88,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن محاولة تغيير الموضوع .. وأجبني فقط Dialogue: 0,1:02:09.88,1:02:11.28,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أرمي بكم جانبًا Dialogue: 0,1:02:11.28,1:02:13.08,Default,,0000,0000,0000,,لماذا سأرمي بكم أيها الأولاد جانبًا ؟\Nهل جننت ؟ Dialogue: 0,1:02:13.08,1:02:14.17,Default,,0000,0000,0000,,أيضًا Dialogue: 0,1:02:14.18,1:02:15.58,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو أردت ذلك .. لا أستطيع Dialogue: 0,1:02:15.58,1:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,بعدما أمسكت المايكروفون أمام أولاءك الناس Dialogue: 0,1:02:18.08,1:02:19.85,Default,,0000,0000,0000,,وقلت أنني أريد أن أكون معكم جميعًا .. ومع كل حماسكم Dialogue: 0,1:02:19.85,1:02:21.78,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن كوني سعيد\Nأريد أن أفعل الأفضل لكم Dialogue: 0,1:02:21.78,1:02:23.67,Default,,0000,0000,0000,,كيف لي أن أتخلى عنكم ؟ Dialogue: 0,1:02:23.68,1:02:25.88,Default,,0000,0000,0000,,إذن .. ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,1:02:27.48,1:02:29.57,Default,,0000,0000,0000,,أنتظر الفرصة للعودة .. Dialogue: 0,1:02:29.58,1:02:31.48,Default,,0000,0000,0000,,الــــعـــودة ؟ Dialogue: 0,1:02:32.28,1:02:33.38,Default,,0000,0000,0000,,كيف ؟ Dialogue: 0,1:02:36.38,1:02:40.18,Default,,0000,0000,0000,,هذه معلومات المتقدمين للحصول على وظيفة السيد كانغ Dialogue: 0,1:02:41.48,1:02:44.97,Default,,0000,0000,0000,,في البداية اطلعت على الوثائق وقمت باختيار ثلاثة متقدمين Dialogue: 0,1:02:44.98,1:02:45.88,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,1:02:46.48,1:02:49.57,Default,,0000,0000,0000,,اخترتيهم بناءًا على المعايير المطلوبة .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:02:49.58,1:02:53.87,Default,,0000,0000,0000,,ولم تختاري الخريجيين ولا معارفك ولا من هم على شاكلتهم Dialogue: 0,1:02:53.88,1:02:56.27,Default,,0000,0000,0000,,هذا كان قرار الأساتذة بالإجماع ؟ Dialogue: 0,1:02:56.28,1:02:59.08,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي أن أتطلع لذلك Dialogue: 0,1:03:19.88,1:03:20.87,Default,,0000,0000,0000,,هذااا Dialogue: 0,1:03:20.88,1:03:23.77,Default,,0000,0000,0000,,الأستاذ كانغ قدّم على منصبه السابق ؟ Dialogue: 0,1:03:23.78,1:03:25.61,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا ينتهك قوانين المدرسة Dialogue: 0,1:03:25.61,1:03:28.17,Default,,0000,0000,0000,,غلاف الرسالة و سيرته الذاتية بالإضافة إلى نشرته الإعلامية Dialogue: 0,1:03:28.18,1:03:30.57,Default,,0000,0000,0000,,جميعه كان كاملًا Dialogue: 0,1:03:30.58,1:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,كما طلبت Dialogue: 0,1:03:32.18,1:03:35.78,Default,,0000,0000,0000,,الاختيار تم بدقة وموضوعية حسب البيانات Dialogue: 0,1:03:41.68,1:03:42.98,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,1:03:45.38,1:03:46.67,Default,,0000,0000,0000,,الأستاذ كانغ Dialogue: 0,1:03:46.68,1:03:48.67,Default,,0000,0000,0000,,قالوا أنك تركت التدريس Dialogue: 0,1:03:48.68,1:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,1:03:50.88,1:03:52.37,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدت Dialogue: 0,1:03:52.38,1:03:54.08,Default,,0000,0000,0000,,لأخذ اختبار المعلمين التأهيلي لمدرسة كيرين Dialogue: 0,1:03:54.08,1:03:55.18,Default,,0000,0000,0000,,آه .. اختبار تأهيلي Dialogue: 0,1:03:55.68,1:03:56.97,Default,,0000,0000,0000,,آه .. ماذا ؟ Dialogue: 0,1:03:56.98,1:03:57.98,Default,,0000,0000,0000,,آه .. اختبار تأهيلي !؟ Dialogue: 0,1:03:59.38,1:04:00.37,Default,,0000,0000,0000,,آه .. أستاذ ؟ Dialogue: 0,1:04:00.38,1:04:02.08,Default,,0000,0000,0000,,آه .. ماذا تعني بالاختبار التأهيلي ؟ Dialogue: 0,1:04:06.08,1:04:09.78,Default,,0000,0000,0000,,نعم يا رئيس .. حقًا حصلت على أ Dialogue: 0,1:04:13.48,1:04:16.58,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالوا أنهاا كانت مثل تأليف المحترفين .. Dialogue: 0,1:04:18.98,1:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا .. أراك لاحقًا Dialogue: 0,1:04:23.28,1:04:24.68,Default,,0000,0000,0000,,إذن أنت هنا Dialogue: 0,1:04:27.48,1:04:29.57,Default,,0000,0000,0000,,آه .. لقد أتيتي .. يا أستاذة Dialogue: 0,1:04:29.58,1:04:30.58,Default,,0000,0000,0000,,بيك هي Dialogue: 0,1:04:30.88,1:04:32.58,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أسألك شيئًا Dialogue: 0,1:04:34.38,1:04:36.17,Default,,0000,0000,0000,,هل Dialogue: 0,1:04:36.18,1:04:37.98,Default,,0000,0000,0000,,قمتي بتأليف الموسيقى وحدك ؟ Dialogue: 0,1:04:38.38,1:04:39.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:04:40.48,1:04:41.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:04:41.88,1:04:43.08,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:04:48.93,1:04:53.03,Default,,0000,0000,0000,,خلال السنة الماضية كنت أستاذتك Dialogue: 0,1:04:53.93,1:04:58.53,Default,,0000,0000,0000,,أعلم جيدًا\Nو أكثر من أي شخص من أنتِ وما هي إمكانياتك Dialogue: 0,1:04:59.23,1:05:01.58,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كان الآخرون لا يعلمون .. أنا أعلم Dialogue: 0,1:05:03.82,1:05:06.40,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس عملك Dialogue: 0,1:05:09.47,1:05:11.32,Default,,0000,0000,0000,,وإذا ؟ Dialogue: 0,1:05:11.70,1:05:13.40,Default,,0000,0000,0000,,وإذا لم يكن كذلك ؟ Dialogue: 0,1:05:13.66,1:05:17.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ...."وإذا لم يكن كذلك ؟" ؛ Dialogue: 0,1:05:17.65,1:05:20.14,Default,,0000,0000,0000,,هل تعلمين أن فعل ذلك يعد منافسة غير شريفة ؟ Dialogue: 0,1:05:20.25,1:05:21.89,Default,,0000,0000,0000,,هذه المنافسة الغير شريفة Dialogue: 0,1:05:22.80,1:05:25.04,Default,,0000,0000,0000,,تعلمتها منكِ Dialogue: 0,1:05:25.63,1:05:28.95,Default,,0000,0000,0000,,عندما كذبت آه جونق لتحصل على الرقصة الفردية ؟ Dialogue: 0,1:05:30.15,1:05:32.99,Default,,0000,0000,0000,,هل تذكرين ماذا قلت لي أن أفعل ؟ Dialogue: 0,1:05:33.22,1:05:34.84,Default,,0000,0000,0000,,لا أرى أن ذلك خطأ Dialogue: 0,1:05:34.91,1:05:38.08,Default,,0000,0000,0000,,أن تكذبي لأنك تريدين الاداء المنفرد Dialogue: 0,1:05:38.21,1:05:41.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا السلوك أنا انظر له بعين الاعتبار Dialogue: 0,1:05:41.97,1:05:45.85,Default,,0000,0000,0000,,أيضًا , يا أستاذة , عندما وضعت المسمار في حذاء آه جونق Dialogue: 0,1:05:46.62,1:05:48.28,Default,,0000,0000,0000,,كنتِ تعلمين .. أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:05:48.41,1:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,هذااا Dialogue: 0,1:05:49.07,1:05:51.07,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت خطوتي الأولى Dialogue: 0,1:05:51.08,1:05:52.22,Default,,0000,0000,0000,,تنافسي الغير شريف Dialogue: 0,1:05:52.36,1:05:54.20,Default,,0000,0000,0000,,بدأ من هناك Dialogue: 0,1:05:54.56,1:05:57.20,Default,,0000,0000,0000,,ثم أصبحت خطوتين و ثلاث خطوات Dialogue: 0,1:05:57.65,1:05:59.86,Default,,0000,0000,0000,,و حتى لو أصبحت 10 خطوات\Nأنا لا أهتم Dialogue: 0,1:06:00.07,1:06:02.71,Default,,0000,0000,0000,,لأنني وصلت لهذا المستوى تم ترسيمي Dialogue: 0,1:06:02.87,1:06:05.19,Default,,0000,0000,0000,,الذي أنا عليه الآن Dialogue: 0,1:06:05.64,1:06:07.71,Default,,0000,0000,0000,,كان بفعلك Dialogue: 0,1:06:08.22,1:06:09.76,Default,,0000,0000,0000,,يون بيك هي Dialogue: 0,1:06:09.92,1:06:11.34,Default,,0000,0000,0000,,لكن Dialogue: 0,1:06:11.74,1:06:14.42,Default,,0000,0000,0000,,هي مي على وشك أن تدفعني جانبًا مرةً أخرى Dialogue: 0,1:06:14.76,1:06:16.40,Default,,0000,0000,0000,,رئيسنا Dialogue: 0,1:06:16.61,1:06:19.27,Default,,0000,0000,0000,,يريد أن يضعها مكاني في مجموعة كي Dialogue: 0,1:06:19.55,1:06:21.68,Default,,0000,0000,0000,,هل تعلمين ماذا فعلت لأصل هناك ؟ Dialogue: 0,1:06:24.30,1:06:27.68,Default,,0000,0000,0000,,لن أسمح لها أبدًا بأخذ مكاني Dialogue: 0,1:06:27.80,1:06:31.58,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم ماذا الذي يجب علي فعله لن أتركها أبدًا تأخذ هذا مني Dialogue: 0,1:06:34.58,1:06:39.58,Default,,0000,0000,0000,,ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق \N لانحل من يقوم ببيعها أو نسخها او اعادة رفعها أو لصقها أو أي تصرف بها Dialogue: 0,1:06:40.58,1:06:42.58,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة : ضيفة الشرف للحلقه هذي : وين أنتهي Dialogue: 0,1:06:43.58,1:06:45.58,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة : هوتست Dialogue: 0,1:06:46.58,1:06:48.58,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة : روكيا تشان Dialogue: 0,1:06:49.58,1:06:52.58,Default,,0000,0000,0000,,May -Nam : ترجمة Dialogue: 0,1:06:52.58,1:06:54.58,Default,,0000,0000,0000,,تدقيق : ناو تشان Dialogue: 0,1:06:54.58,1:06:56.58,Default,,0000,0000,0000,,miss-whatever: رفع تورنت Dialogue: 0,1:06:56.58,1:06:58.58,Default,,0000,0000,0000,,