﻿1
00:00:04,450 --> 00:00:11,240
<b>الحلقة 32

2
00:00:04,450 --> 00:00:11,240
<b>STARS

3
00:01:51,840 --> 00:01:53,470
في أول مبارة في البطولة الوطنية

4
00:01:54,040 --> 00:01:58,200
ساكوراجي هاناميشي وشوهوكو التقوا مع ميورداي

5
00:01:58,780 --> 00:02:03,400
لقد سيطروا وتقدّموا في النصف الأول بنتيجة 42 إلى 24

6
00:02:04,800 --> 00:02:05,500
...على أي حال

7
00:02:07,740 --> 00:02:09,460
.ميورداي لديهم سلاح سري

8
00:02:09,630 --> 00:02:12,580
عملاق طوله 196سم و 155 رطل

9
00:02:12,770 --> 00:02:16,130
.نيتو من فريق الركبي الذي جاء إلى هنا ليصبح المركز

10
00:02:18,900 --> 00:02:21,860
.ساكوراجي يريد الإستفادة من قوّته .. لكنه وقع في فخ نيتو

11
00:02:22,330 --> 00:02:25,410
.إرتِكب خطأين ضدّ ميورداي

12
00:02:29,910 --> 00:02:33,070
.ميورداي عادَ و أحرز رميتين حرّة

13
00:02:33,500 --> 00:02:35,390
.نيتو سجل رميته الحرة

14
00:02:35,550 --> 00:02:40,170
.انه التعادل 46 إلى 46 والمبارة رجعت إلى بدايتها

15
00:02:43,390 --> 00:02:45,390
نتّو : أكلة شعبيّة يابانيّة مصنوعة من حبّ الصويا المتخمّر

16
00:02:43,390 --> 00:02:45,390
...نتّو

17
00:02:48,890 --> 00:02:58,170
{fad(150,150)}دانك العبقريّ هاناميشي القاضية حتماً

18
00:03:05,850 --> 00:03:07,050
!أحسنت صنعاً نيتو

19
00:03:11,770 --> 00:03:16,570
لقد سجل كلا من رمياته الحرة ذلك الرجلِ الأصلعِ مدهش

20
00:03:18,360 --> 00:03:19,860
...مستحيل

21
00:03:20,160 --> 00:03:23,150
لا أَستطيعُ أن أصدق أن ميورداي لديه مثل هذا اللاعب

22
00:03:29,170 --> 00:03:33,130
لا أصدّق أننا بحاجة إلى إدخال نيتو في مباراتنا الأولى

23
00:03:33,630 --> 00:03:36,130
لكن من الآن فصاعداً .. يجب أن ننتصر

24
00:03:38,530 --> 00:03:40,180
لقد سيطرنا على المباراة

25
00:03:40,540 --> 00:03:42,510
لأنه لا أحد يستطيع أن يواجه قوة نيتو

26
00:03:46,250 --> 00:03:49,960
.كنت أريده أن يترك لعبة  الركبي وينضم إلينا ،كل ذلك بسبب هذا

27
00:03:59,200 --> 00:04:00,400
!لا,لا

28
00:04:00,700 --> 00:04:03,650
إذا استمريتم على هذا النحو .. لن نربح مباراتنا الأولى في البطولة

29
00:04:04,210 --> 00:04:07,120
نيتو, انظر أيضاً إلى من تتكلم

30
00:04:07,370 --> 00:04:10,070
هل هكذا تتكلم إلى مدربك؟

31
00:04:10,210 --> 00:04:12,240
!إذهب وقم بـ(50) وثبة

32
00:04:40,880 --> 00:04:43,550
 مبتدئ طوله 190سم

33
00:04:43,670 --> 00:04:47,230
يستغرقْ 11 ثانية ليجري 100 متر

34
00:04:47,320 --> 00:04:49,760
لا أحد من مدربيه يستطيع منافسته

35
00:04:50,050 --> 00:04:53,620
خلال تلك الفترة لم يكن مقتنع

36
00:04:56,150 --> 00:04:57,560
هل تريدني أن ألعب كرة السلة؟

37
00:04:57,750 --> 00:05:01,160
...نعم، أنت في فريق الركبي الضعيف جداً

38
00:05:01,370 --> 00:05:04,040
.لرِبح بطولةِ المستوى العالي

39
00:05:04,420 --> 00:05:10,800
فقط فريقنا لكرة السلة له الفرصةُ لربح البطولةِ في هذه المدرسةِ

40
00:05:10,980 --> 00:05:12,600
!نيتو، انضم لفريقِ كرةَ السلة

41
00:05:23,250 --> 00:05:25,840
كنت أدرّبه سراً أثناء السنة الماضية

42
00:05:26,450 --> 00:05:30,510
.بالرغم من أننا لم ننهي تدريبه، نحن لا نزال في حاجة إليه لنتقدم

43
00:05:33,820 --> 00:05:35,100
!يـــو! هاركو

44
00:05:36,700 --> 00:05:38,200
المباراة بدأت

45
00:05:38,570 --> 00:05:40,890
أَتسائل إذا كان هاناميشي يلعب الآن؟

46
00:05:41,180 --> 00:05:42,900
.أنا قلقة جداً أيضاً

47
00:05:43,710 --> 00:05:45,610
لم أكن منتبهة في الصف

48
00:05:45,760 --> 00:05:47,830
لقد حاولت أن أجلب انتباهك

49
00:05:48,010 --> 00:05:50,080
لَكن أنتِ كنتِ جالسة في حُلم هناك

50
00:05:50,280 --> 00:05:54,060
أنتِ بطيئة بالفعلْ, لكن اليوم أنتِ أسوء

51
00:05:54,330 --> 00:05:58,430
لكن هذه السنة هي الفرصة الأخيرة لأخوك الأكبر وكوغوري للدخول بينِ المستوى العالي

52
00:05:58,810 --> 00:06:00,950
بالطبع أنا قلقة

53
00:06:01,200 --> 00:06:02,480
و ميتسوي أيضاً

54
00:06:02,660 --> 00:06:06,070
ذلك صحيحُ وهنالك ميتسوي فقد عاد إلى فريقِ كرةَ السلة

55
00:06:06,660 --> 00:06:10,340
"خسارة هذه المباراةِ تعني خسارة "سيطرتهم على حُلمهم الوطني

56
00:06:10,630 --> 00:06:12,590
لا تقلقي, سوف يفوزوا بالتأكيد

57
00:06:12,760 --> 00:06:15,870
...ذلك صحيح, وهنالك روكاوا أيضاً

58
00:06:16,670 --> 00:06:20,100
المشكلة هي, هل هاناميشي سيفشل ؟

59
00:06:27,150 --> 00:06:29,280
.رقم 10 الأبيض, هجوم مخالف

60
00:06:29,550 --> 00:06:31,150
مرة أخرى؟

61
00:06:35,860 --> 00:06:37,490
لقد أخطأ مجدداً

62
00:06:38,010 --> 00:06:40,420
تباً، انه يقع في الفخ

63
00:06:40,500 --> 00:06:42,400
!اهدأْ, ساكوراجي

64
00:06:44,230 --> 00:06:46,870
سايو .. حتّى ياسو يشعر بالشفقة عليّ

65
00:06:47,050 --> 00:06:50,290
لا تفقد أعصابك, فقط افعل ما كنت تفعله قبل ذلك

66
00:06:51,670 --> 00:06:53,670
مزعج جداً! اسكت ياسو

67
00:06:53,880 --> 00:06:56,020
!انظر لي, هل أنا أفقد أعصابي؟

68
00:06:56,180 --> 00:06:58,560
!انظر إلى ذلك الحقير الأصلع

69
00:07:07,190 --> 00:07:09,770
انه رقم واحد في الكوميديا

70
00:07:10,050 --> 00:07:15,780
.لكن، ساكوراجي لديك 3 أخطاء، هذا ليس وقت الضحك

71
00:07:17,200 --> 00:07:18,320
نتّو

72
00:07:18,380 --> 00:07:19,680
كم مرة يجب علي أن أقولها؟

73
00:07:20,270 --> 00:07:24,000
انه يُعطيك الأخطاء عمداً لذلك لا تقع فيها

74
00:07:24,150 --> 00:07:25,350
أريد أن نعطيهم العين بالعين

75
00:07:25,440 --> 00:07:27,310
غبي,هذه ليست حرب

76
00:07:33,150 --> 00:07:37,130
أنا لا أتقاتل أبداً .. ساكوراجي مُسالم جداً

77
00:07:37,740 --> 00:07:41,860
كُن صبوراً فهذا هو الوقت الذي يجب أن تكون فيه صبور, ساكوراجي

78
00:07:43,260 --> 00:07:47,480
...لقد فهمت الأن, هدف ميورداي هو

79
00:07:49,820 --> 00:07:55,900
حصول صاحب الشعر الأحمر على 5 أخطاء لن يكون له تأثير على شوهوكو

80
00:07:56,330 --> 00:07:58,370
نحن يجب أن ننال من صاحب الرقم 11 روكاوا

81
00:08:01,340 --> 00:08:03,640
سوف يكون أنت في هذا الوقت

82
00:08:05,450 --> 00:08:07,480
انظر,إلى ميورداي

83
00:08:07,920 --> 00:08:11,310
أخطاء ساكوراجي ليست مهمة ،لكن حصول روكاوا على أخطاء سوف يجلب لهم النصر

84
00:08:12,460 --> 00:08:13,910
انهم يخططون إلى شئ ما

85
00:08:14,160 --> 00:08:14,920
...لكن

86
00:08:17,650 --> 00:08:19,640
هل سوف ينجحون بهذه السهولة؟

87
00:08:23,540 --> 00:08:27,170
دعنا نرى ما لدى روكاوا من موهبة

88
00:08:46,460 --> 00:08:48,250
!عظيم! أحسنتم

89
00:08:48,660 --> 00:08:49,920
!هذا هو ركاوا

90
00:08:55,960 --> 00:08:57,610
...نيتو فشل

91
00:09:00,180 --> 00:09:01,170
أنت ساذج جداً

92
00:09:02,740 --> 00:09:05,470
على الأقل أنت أفضل مِن رقم 10

93
00:09:06,040 --> 00:09:08,680
روكاوا يتكلم من خلفي

94
00:09:09,110 --> 00:09:11,160
!الدفاع! دعنا نُسجل واحد آخر

95
00:09:11,260 --> 00:09:11,990
نعم

96
00:09:12,380 --> 00:09:16,270
هاناميشي ترك رقم 9 لروكاوا، نحن الإثنان سوف نراقب رقم 4

97
00:09:16,470 --> 00:09:18,050
..لكن, ريوتا

98
00:09:18,360 --> 00:09:20,980
استمع إليه, ساكوراجي هاناميشي

99
00:09:22,050 --> 00:09:22,740
آيـــا

100
00:09:23,130 --> 00:09:24,350
!انتما الإثنان, في المركز

101
00:09:24,480 --> 00:09:25,320
!نعم

102
00:09:29,220 --> 00:09:30,690
!لا تتسرع, نيتو

103
00:09:37,300 --> 00:09:38,650
!رمية ثلاثية

104
00:09:38,970 --> 00:09:40,010
!انها تصويبة قوية

105
00:09:40,120 --> 00:09:41,020
!إحصلوا على المرتدة

106
00:09:44,040 --> 00:09:45,820
!عرض ممتع

107
00:09:52,320 --> 00:09:54,020
ماذا تفعل نيتو؟

108
00:09:54,360 --> 00:09:56,120
اسرعوا

109
00:09:58,010 --> 00:09:59,060
!...انطلقوا

110
00:10:06,570 --> 00:10:07,370
!نعم

111
00:10:08,210 --> 00:10:09,480
!ريوتا,مرر

112
00:10:12,080 --> 00:10:13,600
!ميتسوي,مرر

113
00:10:19,180 --> 00:10:20,260
...تباً

114
00:10:25,970 --> 00:10:27,740
!نعم,دانك الغوريلا

115
00:10:27,770 --> 00:10:29,160
تقدّمنا مجدّداً

116
00:10:29,470 --> 00:10:30,810
لقد سيطرنا على المباراة

117
00:10:30,990 --> 00:10:33,020
حينما قام آكاغي بالدانك منحنا زيادة في الروح المعنويةِ

118
00:10:33,160 --> 00:10:34,700
...نعم,نعم

119
00:10:39,120 --> 00:10:43,560
بالمقارنة مع آكاغي فإن روكاوا أكثر إخافة، فهو يستطيع أن يهاجم و يدافع

120
00:10:43,740 --> 00:10:48,310
.روكاوا يستطيع أن يرى ضعف ذلك الرجل الأصلعِ

121
00:10:48,540 --> 00:10:49,980
...أنت تقول

122
00:10:54,850 --> 00:10:59,450
Only <b>STARS

123
00:10:54,850 --> 00:10:59,450
من الجيّد مشاهدة هذا الأنمي عائليّاً

124
00:11:03,590 --> 00:11:06,710
اذكر الله تعالى ... وصلّي على النبيّ الكريم

125
00:11:08,360 --> 00:11:09,810
...أنتَ تقول

126
00:11:10,350 --> 00:11:12,760
،هذا صحيح، أنه عملاق و قوي

127
00:11:12,910 --> 00:11:15,750
لكنه يفتخر بذلك كثيراً

128
00:11:16,970 --> 00:11:18,690
.انه ليس مثل أوزومي

129
00:11:20,640 --> 00:11:22,410
...الآن بما أنكَ قلته

130
00:11:25,590 --> 00:11:27,080
!سلبت مرة أخرى

131
00:11:27,400 --> 00:11:28,770
لقد فهمت

132
00:11:29,120 --> 00:11:30,850
لأنه يستعمل القوة والسرعة أكثر من اللازم

133
00:11:31,240 --> 00:11:36,130
عندما يحصل على الكرة، هو فقط يسرع مباشرة إلى السلة

134
00:11:37,180 --> 00:11:40,480
بهذه الطريقة لن تكون قادر على مراقبة الآخرين على يمينك ويسارك

135
00:11:44,970 --> 00:11:45,870
!آكاغي

136
00:11:46,170 --> 00:11:47,240
حقاً؟

137
00:11:47,790 --> 00:11:50,930
بسبب روكاوا،آخرون بدأوا بملاحظة ذلك

138
00:11:55,880 --> 00:11:57,350
سأنال منك

139
00:12:03,010 --> 00:12:04,370
تصويبة جميلة,ميتسوي

140
00:12:04,390 --> 00:12:05,360
!هذا عظيم

141
00:12:05,760 --> 00:12:06,610
!حسناً

142
00:12:12,810 --> 00:12:14,220
!لا تتسرع نيتو

143
00:12:14,960 --> 00:12:16,240
!تباً

144
00:12:16,880 --> 00:12:18,370
لقد أخبرتك عدة مرات

145
00:12:18,700 --> 00:12:21,840
لا تتهوّر فقط. .. يجب أن تكون حذراً من الآخرين حولك

146
00:12:21,950 --> 00:12:22,920
أعلم

147
00:12:23,040 --> 00:12:23,890
حقاً؟

148
00:12:24,750 --> 00:12:26,600
هذه المباراةِ إنتهت

149
00:12:30,280 --> 00:12:36,310
جين لماذا يجب علينا مشاهدة مباراة شوهوكو ضدّ ميورداي ؟

150
00:12:30,470 --> 00:12:32,420
مدرسة كينان العليا
كيوتا نيبوناجا

151
00:12:34,650 --> 00:12:37,060
مدرسة كينان العليا
جين سويشـيرو

152
00:12:38,050 --> 00:12:41,100
أفضل مايستطيعوا فعله هو الوصول إلى مباريات النصف نهائية

153
00:12:41,420 --> 00:12:44,000
انهم لن يكونوا، خصم كينان

154
00:12:44,340 --> 00:12:47,240
ربما شوهوكو أفضل نوعاً ما من ميورداي

155
00:12:47,520 --> 00:12:52,500
هنالك الكابتن آكاجي و الحارس مياجي والآن إنضم روكاوا إلى الفريقِ أيضاً

156
00:12:52,520 --> 00:12:54,230
أعتقد أننا يجب أن نكون حذرين من شوهوكو

157
00:12:54,740 --> 00:12:58,340
.ذلك الحقير المزعج روكاوا مِن مدرسةِ توميجا المتوسّطة

158
00:12:58,890 --> 00:13:03,210
اللاعب رقم 1 بين المستجدّين يجب أن يكون أنا، كيوتا نوبورا طالب السنة الأولى في كينان

159
00:13:04,050 --> 00:13:05,200
ليس روكاوا

160
00:13:17,660 --> 00:13:19,850
! نعم، أحسنت ريوتا

161
00:13:22,310 --> 00:13:23,260
آيـــا

162
00:13:23,500 --> 00:13:26,080
! انطلقوا انطلقوا شوهوكو

163
00:13:26,170 --> 00:13:27,710
انتصروا .. انتصروا .. انتصروا

164
00:13:30,670 --> 00:13:32,070
راقب الجوانب

165
00:13:32,170 --> 00:13:33,840
ذلك كان تزييف واضح

166
00:13:38,530 --> 00:13:40,010
أحسنت عملاً، ريوتا

167
00:13:41,480 --> 00:13:43,490
إكتشف روكاوا نقطة ضعفه

168
00:13:43,690 --> 00:13:45,770
انه أفضل مما توقعت

169
00:13:46,790 --> 00:13:49,830
لم أفكر أبداً بأن نيتو  سيكون عديم الفائدةِ

170
00:13:50,360 --> 00:13:52,240
حقاً لا أعرف من سينتصر

171
00:13:52,390 --> 00:13:55,970
غير مهم، انها مباراة لا تستحق المُشاهدة

172
00:14:04,110 --> 00:14:06,510
!أجل،تصويبة جيدة آكاغي

173
00:14:06,620 --> 00:14:08,770
!أحرزنا 100 نقطة! عظيم

174
00:14:12,850 --> 00:14:13,590
...تباً

175
00:14:14,470 --> 00:14:16,150
...ـ 100إلى 47

176
00:14:16,150 --> 00:14:17,550
.شوهوكو مدهش حقاً

177
00:14:18,220 --> 00:14:19,090
الآن قَدِمتم

178
00:14:20,180 --> 00:14:20,820
...ماكي

179
00:14:21,220 --> 00:14:22,160
!كابتن

180
00:14:22,380 --> 00:14:25,140
.للأسف،الجزء الأكثر إثارة انتهى

181
00:14:26,430 --> 00:14:28,030
هل كان مثير ؟

182
00:14:35,240 --> 00:14:36,950
...أنتَ تستخف بشوهوكو

183
00:14:37,480 --> 00:14:39,380
هذه هي قوة شوهوكو

184
00:14:39,820 --> 00:14:40,640
تباً

185
00:14:42,020 --> 00:14:43,390
!دعُونا نسجل واحد آخر

186
00:14:48,100 --> 00:14:49,950
.لقد زادوا الثغرة فقط هكذا

187
00:14:50,310 --> 00:14:51,790
نعم،هذا صحيح

188
00:14:52,340 --> 00:14:53,880
...آكاغي و روكاوا و ميتسوي

189
00:14:54,270 --> 00:14:58,250
هؤلاء الثلاثة أشخاص جيدون في التسجيل، ويمكنهم الدفاع أيضاً

190
00:14:58,680 --> 00:15:01,160
الحارس مياجي لديه تأثير مهم

191
00:15:01,600 --> 00:15:06,260
هو دائماً يُربك الدفاع،و لديه القدرة على التمرير في الوقت المناسب

192
00:15:06,350 --> 00:15:07,910
...انه أمر جيد أننا قدِمنا للمشاهدة

193
00:15:08,160 --> 00:15:10,270
.شوهوكو قوي جداً هذه السنة

194
00:15:10,450 --> 00:15:13,310
أنا حقاً يجب أن أُسجل هذا

195
00:15:25,310 --> 00:15:26,990
نعم، الآن ستروا

196
00:15:27,190 --> 00:15:29,990
انه وقت العبقري ساكوراجي ليظهر قدراته

197
00:15:30,190 --> 00:15:32,190
! يجب أن أقوم بالدانك

198
00:15:41,070 --> 00:15:44,600
لم أحرز أي نقطة بسببك

199
00:15:44,810 --> 00:15:46,690
يجب أن تُوقفني

200
00:15:47,810 --> 00:15:51,530
إسكت، بالطبع الدفاع من المفترض أن يُوقفك، أبله

201
00:15:51,890 --> 00:15:54,180
فقط تلعب بحقارة،تباً

202
00:16:00,660 --> 00:16:02,020
هجوم مخالف

203
00:16:03,080 --> 00:16:05,970
لقد فعلها مجدداً، هذه هي المرّة الرابعة

204
00:16:06,160 --> 00:16:09,080
ماذا يفعل؟

205
00:16:12,540 --> 00:16:14,150
أحسنت، موراسامي

206
00:16:17,070 --> 00:16:19,270
لماذا دائماً أنا، هذا البليد؟

207
00:16:19,270 --> 00:16:19,840
...هاناميشي

208
00:16:20,300 --> 00:16:21,740
رقم 10 إرفع يدك

209
00:16:22,140 --> 00:16:25,260
إذا تكلمت مرة أُخرى، سوف تحصل على خطأ تقني في المرة القادمة

210
00:16:25,500 --> 00:16:26,320
...تباً

211
00:16:28,950 --> 00:16:32,780
.تباً، أنا يجب أن أثبت أنني عبقري

212
00:16:32,910 --> 00:16:34,230
...اهدأ هاناميشي

213
00:16:34,740 --> 00:16:38,240
.الإعاقة من خلف ظهر الحكم هو ما هم جيدين فيه

214
00:16:47,080 --> 00:16:49,580
.تباً، لم يبقى وقت. دعنا نذهب

215
00:16:49,770 --> 00:16:50,640
!نعم

216
00:16:50,970 --> 00:16:53,010
.يجب أن أبين لهم أنني عبقري

217
00:16:53,440 --> 00:16:56,700
يجب أن أتركه هو و روكاوا يَعرفا

218
00:16:57,210 --> 00:16:58,390
سوف تروا ذلك

219
00:16:58,930 --> 00:17:02,860
ذلك صاحب الشعر الأحمر شخص غريب

220
00:17:04,170 --> 00:17:05,990
بسرعة .. سدّد ثلاثية

221
00:17:14,380 --> 00:17:15,280
!روكاوا

222
00:17:17,630 --> 00:17:18,370
...حصلت عليها

223
00:17:20,090 --> 00:17:20,990
...هاناميشي

224
00:17:44,300 --> 00:17:47,760
،لاعب كرةِ السلة الملقِب نفسه بالعبقري، ساكوراجي هاناميشي

225
00:17:48,560 --> 00:17:51,800
.هذه هي المباراة البارزة الأولى التي شارك فيها

226
00:18:09,120 --> 00:18:12,590
بالرغم من أنها ليست مسألة فوز أو خسارة، في الدقائق الـ 4 المتبقية

227
00:18:19,160 --> 00:18:20,880
!لن تتعداني

228
00:18:23,410 --> 00:18:24,320
...ساكوراجي

229
00:18:25,370 --> 00:18:27,780
...إستهلك كل قوته لهذه السلام دانك

230
00:18:40,140 --> 00:18:41,090
!قضى عليه

231
00:18:48,770 --> 00:18:50,890
ذلك الغبي فعلها مجدداً

232
00:18:58,970 --> 00:19:00,540
!رقم 10

233
00:19:02,100 --> 00:19:03,160
!ذلك كان عمداً

234
00:19:03,160 --> 00:19:03,480
!لا

235
00:19:03,480 --> 00:19:04,430
!أنتَ فعلتها متعمداً

236
00:19:04,430 --> 00:19:05,170
!لم أفعلها متعمد

237
00:19:05,790 --> 00:19:07,010
!بالتأكيد لم أفعلها عمداً

238
00:19:07,610 --> 00:19:08,710
!متعمد

239
00:19:09,080 --> 00:19:10,590
!أنت مطرود

240
00:19:11,150 --> 00:19:14,910
غوري، ساعدني وضِحْ. أنا لم أفعلها عمداً

241
00:19:15,100 --> 00:19:15,890
...غبي

242
00:19:17,150 --> 00:19:19,600
هل ذلك خطأ طرد؟

243
00:19:21,620 --> 00:19:23,520
...خطأ الطرد يعني

244
00:19:23,810 --> 00:19:27,650
.أنه يفقد كل حقه للمشاركة ومطرود من الملعب

245
00:19:28,220 --> 00:19:29,390
!أنتَ مطرود

246
00:19:36,700 --> 00:19:38,140
لم أفعلها عمداً

247
00:19:39,700 --> 00:19:42,580
لا َهتم. أنا أعرف بأنك إرتكبت 5 أخطاء بالفعل

248
00:19:42,630 --> 00:19:44,910
أنا لم أفعلها عمداً ، لقد كانت حادثة

249
00:19:46,300 --> 00:19:47,640
ما هذا الحقير المضحك؟

250
00:19:49,200 --> 00:19:50,700
...بليد أخرق

251
00:19:50,980 --> 00:19:51,670
...و بعد ذلك

252
00:19:58,640 --> 00:20:02,490
!عظيم!لقد فزنا

253
00:20:02,860 --> 00:20:05,830
!مرحى ، لقد فزنا

254
00:20:06,170 --> 00:20:09,000
!عظيم!شوهوكو عظيم

255
00:20:09,390 --> 00:20:12,200
!شوهوكو ، شوهوكو ، شوهوكو

256
00:20:14,180 --> 00:20:18,640
!شوهوكو غلب ميورداي بنتيجة 114 إلى 51

257
00:20:18,990 --> 00:20:20,990
.الآن دخول الدورة الثانية من المنافسة

258
00:20:22,550 --> 00:20:25,000
تباً ، أنا لم أفعلها عمداً

259
00:20:25,080 --> 00:20:27,070
لم أستطع أن أثبت أنني عبقري

260
00:20:28,190 --> 00:20:31,690
.ساكوراجي هاناميشي في مباراته الرسمية الأولى، لم يحرز شئ

261
00:20:32,470 --> 00:20:35,100
.لقد أخفق في الدقيقة 16 من النصف الثاني

262
00:20:42,800 --> 00:20:47,720
.على كل حال ، هذه المبارة جعلته مشهوراً

263
00:20:55,650 --> 00:20:59,760
! توقّفوا عن الضحك ! أنا لم أفعلها متعمداً

