1
00:00:00,240 --> 00:00:02,880 
هناك نوعان من الناس الذين يجلسون
:ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس

2
00:00:03,200 --> 00:00:04,920 
.المرضى النفسيين وكتّاب الروايات البوليسيّة

3
00:00:05,280 --> 00:00:07,280 
.أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل
من أنا؟

4
00:00:07,360 --> 00:00:08,520 
.(أنا (ريك كاسل

5
00:00:08,520 --> 00:00:09,600 
.(كاسل). (كاسل)

6
00:00:09,600 --> 00:00:11,600 
إنّي وسيم حقاً، أليس كذلك؟

7
00:00:11,840 --> 00:00:14,040 
،كل كاتب يحتاج إلى إلهام
.ولقد وجدتُ إلهامي

8
00:00:14,160 --> 00:00:14,960 
.(المُحققة (كايت بيكيت

9
00:00:15,000 --> 00:00:16,040 
.(بيكيت). (بيكيت)

10
00:00:16,080 --> 00:00:17,960 
نيكي هيت)؟) -
.الشخصيّة المبنيّة عليكِ -

11
00:00:18,120 --> 00:00:20,720 
،وبفضل صداقتي مع العُمدة
.أستطيع المُشاركة بقضيّتها

12
00:00:20,920 --> 00:00:22,880 
.سأكون سعيداً للسماح لك بمُعاقبتي

13
00:00:22,920 --> 00:00:24,000 
.ومعاً نستطيع القبض على القتلة

14
00:00:24,720 --> 00:00:25,840 
.أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً

15
00:00:25,920 --> 00:00:27,960 
.(مثل (ستارسكي) و(هاتش
.(تيرنر) و(هوتش)

16
00:00:28,040 --> 00:00:29,760 
.(أنت تُذكّرني قليلاً بـ(هوتش

17
00:00:38,160 --> 00:00:41,720 
.أجل يا (بولا)، يبدو هذا رائعاً
.أجل، أتمّي الصفقة

18
00:00:41,760 --> 00:00:43,520 
.شكراً لكِ
.وداعاً

19
00:00:43,520 --> 00:00:45,880 
.مرحباً -
.أهلاً -

20
00:00:45,880 --> 00:00:48,720 
.إسأليني عن سبب وجودي هنا -
.أوتدري، أنا أسأل نفسي هذا السؤال كلّ يوم -

21
00:00:48,760 --> 00:00:52,880 
تلك كانت (بولا)، مُديرة أعمالي مع أخبار
."(رائعة حول كتابي "موجة (هيت

22
00:00:52,880 --> 00:00:55,680 
أتريدين التخمين؟ -
.التخمين سيُوحي أنّي أهتمّ -

23
00:00:55,720 --> 00:00:59,120 
.سأعطيكِ تلميحاً
،العناوين الرئيسيّة في الصُحف قد تكتب

24
00:00:59,160 --> 00:01:04,520 
(كاسل) بأفضل المبيعات لكتاب (هيت)"
."يرتقي للشاشات الكبيرة

25
00:01:04,560 --> 00:01:06,560 
كتابك تمّ تحويله إلى فيلم؟

26
00:01:06,600 --> 00:01:10,440 
وأنتِ على وشك أن تُخلّدي
.على الشاشة الفضيّة

27
00:01:10,480 --> 00:01:14,480 
.في الواقع (نيكي هيت) ستكون المُخلدة، وليس أنا -
أجل، حسناً، بشكل تقني -

28
00:01:14,520 --> 00:01:17,080 
.لكن على الدعاية الكبيرة أنتِ كنتِ الإلهام

29
00:01:17,120 --> 00:01:19,600 
لذا مَن تودّين أن تلعب دوركِ في الفيلم؟ -
أأنت تمزح؟ -

30
00:01:19,640 --> 00:01:21,360 
هل يقومون حقاً بإصدار
فيلم لـ(نيكي هيت)؟

31
00:01:21,400 --> 00:01:23,640 
هل بدأوا اختيار طاقم التصوير أو لا يا صاح؟ -
.تهانيّ الحارّة، يا أخي -

32
00:01:23,840 --> 00:01:25,720 
.شكراً لكما -
ما رأيك؟ -

33
00:01:25,760 --> 00:01:28,200 
(أيُمكن أن نحصل على (جيمس ماكافوي
للمُحقق (ريلي)؟

34
00:01:28,240 --> 00:01:30,200 
.(أنا سأختار (خافيير باردام -
.بيكيت) تتحدّث) -

35
00:01:30,240 --> 00:01:35,600 
.نعم، أودّ التبليغ عن جريمة قتل -
ألديك عنوان؟ -

36
00:01:35,800 --> 00:01:38,000 
وأين المُتعة في ذلك؟

37
00:01:38,040 --> 00:01:40,080 
.حسناً

38
00:01:41,080 --> 00:01:44,120 
مَن المُتحدّث؟ -
.مُعجب -

39
00:01:44,120 --> 00:01:47,440 
.أخبرني المزيد عن هذه الجريمة -
.يتمّ التعقّب الآن -

40
00:01:47,480 --> 00:01:51,200 
،حسناً، أنا ارتكبتُها
.وهذا كلّ ما تحتاجين لمعرفته

41
00:01:51,200 --> 00:01:52,360 
.وجدتُه

42
00:01:52,400 --> 00:01:54,720 
ألو؟ -
.(الشارع الـ42 مع تقاطع شارع (ليكس -

43
00:01:54,720 --> 00:01:57,120 
."هذه محطّة "غراند سنترال -
.أجل، دعونا نذهب -

44
00:01:58,680 --> 00:02:02,760 
وفقاً للتقنيين، صدرت المكالمة من
.الكشك الثاني في آخر الطرف

45
00:02:29,640 --> 00:02:31,000 
.إليكِ محفظته

46
00:02:32,800 --> 00:02:34,640 
شكراً لك -
.على الرحب والسعة -

47
00:02:34,800 --> 00:02:37,360 
،(اسمه (أليكس بيترمان
."يسكن في "دوبس فيري

48
00:02:37,400 --> 00:02:41,040 
.إذن لمْ تكن عمليّة سرقة
.إنّه مُحام أضرار شخصيّة

49
00:02:41,080 --> 00:02:43,960 
.يركب القطار المُتأخّر إلى المنزل -
أيّ شيءٍ بخلاف الطلقات الناريّة؟ -

50
00:02:44,000 --> 00:02:47,360 
كلاّ، فقط 5 طلقات ناريّة في الصدر
.من مُسدّس عيار 45

51
00:02:47,400 --> 00:02:49,920 
لعيار 45 صوت صكّة عالٍ
.وطقطقة وفرقعة

52
00:02:49,960 --> 00:02:52,520 
أجد أنّه من الصعب التصديق أنّ لا
.أحد قد سمعه من الممر الرئيسي

53
00:02:52,960 --> 00:02:56,080 
،لابدّ أنّه استخدم كاتم للصوت
.وانتظر مرور القطار بجواره

54
00:02:56,080 --> 00:03:00,280 
ودعونا نواجه الأمر، سكان "نيويورك" مشهورين
."بسلوك "عدم سماعهم ورؤيتهم أيّ شرّ

55
00:03:00,320 --> 00:03:03,760 
.سأهاتفكِ بآخر المُستجدّات حالما أصطحبه للمُختبر -
.شكراً لكِ -

56
00:03:03,760 --> 00:03:06,960 
من التي تُريدين أن تلعب دوركِ بفيلم (نيكي هيت)؟ -
.(هالي بيري) -

57
00:03:06,960 --> 00:03:09,840 
.أترين؟ بعض الناس ماهرين بهذه اللعبة

58
00:03:09,880 --> 00:03:13,080 
أوتدرين من بإمكاننا إحضارها لأداء دوركِ؟
.أنجلينا). كلا)

59
00:03:13,120 --> 00:03:15,960 
.(كايت بيكيت)
.(كايت بيكينزيل)

60
00:03:16,000 --> 00:03:20,000 
.(.سندعوكِ بـ (ك. بيك -
ما الذي وجدناه يا رفاق؟ -

61
00:03:20,000 --> 00:03:23,400 
لدينا امرأة تقول أنّها سمعت صوتٌ عالٍ
...حوالي الساعة الـ8:45

62
00:03:23,440 --> 00:03:26,280 
.أشبه بإغلاق باب سيّارة بعنفٍ
وقالت أنّها رأت رجلاً أبيضاً

63
00:03:26,320 --> 00:03:29,760 
،في الـ 30 من عمره، مُتوسط الطول
،يخرج من قاعة الإنتظار

64
00:03:29,800 --> 00:03:31,200 
وتحرّك بشكل سريع جداً
.لمخرج الشارع الـ42

65
00:03:31,200 --> 00:03:34,000 
قالت أنّه كان يرتدي معطفاً أسوداً
،وقبّعة كُرة سوداء ونظارة شمسيّة

66
00:03:34,640 --> 00:03:36,480 
،وكان لديه لحية ما
.ربّما لحية التيس

67
00:03:36,520 --> 00:03:38,920 
حسناً، دعانا نرى لو بإمكان
،أيّ شخص أن يدعم وصفها

68
00:03:38,960 --> 00:03:41,520 
ودعانا نُرسم صورة له ونُريه
،(لعائلة (أليكس بيترمان

69
00:03:41,560 --> 00:03:44,080 
.لنرى لو كانوا سيتعرّفون على القاتل -
.حسناً -

70
00:03:47,320 --> 00:03:48,600 
ما الأمر؟

71
00:03:50,320 --> 00:03:55,040 
.لقد اتّصل ليُبلّغ عن جريمته
...وذلك الصوت

72
00:03:55,080 --> 00:03:58,360 
.كأنّه فعل ذلك للمرح

73
00:04:05,520 --> 00:04:10,000 
.مرحباً. أنت مُستيقظ مُبكّراً -
.أجل، لديّ موعد مع (بيكيت) في المشرحة -

74
00:04:10,000 --> 00:04:14,960 
ما المؤامرات الشنيعة التي تُدبّرانها؟
.عيد ميلادي قادم قريباً

75
00:04:16,840 --> 00:04:21,000 
.أعتقد أنّ عليكِ إخباره يا جدّتي
.هُو يُقدّم أحياناً نصيحة جيّدة

76
00:04:21,040 --> 00:04:23,480 
أحياناً؟ -
.أجل، لربّما أنتِ مُحقّة -

77
00:04:23,520 --> 00:04:25,920 
لكنّي لستُ في مزاجٍ
.لأيّ من سُخريتُك المتعجرفة

78
00:04:26,040 --> 00:04:29,400 
.سأكون جاداً كهجمة سمك القرش -
.طلب مني (تشيت) الإنتقال للعيش معه -

79
00:04:31,120 --> 00:04:35,800 
.أنا أخبرتُها... أنّي أعتقد أنّه أمر مُبكّر
.هما يتواعدان منذ بضعة أشهر وحسب

80
00:04:35,880 --> 00:04:38,680 
،عندما تكونين في مثل عمرنا
.فإنّ كلّ دقيقة تهم

81
00:04:38,720 --> 00:04:41,800 
تحقيقاً لتلك الغاية، قمتُ بكتابة
.قائمة بالإيجابيّات والسلبيّات

82
00:04:41,840 --> 00:04:43,520 
.حتى الآن الإيجابيات هي الفائزة

83
00:04:43,560 --> 00:04:46,480 
."إيجابي... يجعلني أشعر بالشباب" -
...حسناً -

84
00:04:46,520 --> 00:04:49,600 
.أنا أجعلكِ تشعرين بالشباب -
.عزيزتي -

85
00:04:49,640 --> 00:04:52,560 
سلبيّات... لا أريد العيش"
."في منزل رجل آخر

86
00:04:52,600 --> 00:04:55,560 
.أنت لست رجلاً آخر
.بالإضافة إلى أنّي قد تعوّدتُ عليك

87
00:04:55,600 --> 00:04:59,960 
من يدري عن العادات السيئة التي
.اكتسبها (تشيت) أثناء حياته

88
00:05:00,120 --> 00:05:02,280 
،أياً كان قراركِ يا أمّاه
.فسأدعمكِ

89
00:05:03,160 --> 00:05:06,800 
مثلما دعمتكِ منذ قام آخر رجل عشتِ معه
.بسرقة مُدّخراتكِ الخاصّة

90
00:05:09,480 --> 00:05:11,480 
سبب الوفاة هو جروح
.طلقات نارية عديدة

91
00:05:11,520 --> 00:05:14,720 
يُشير تحليل السموم إلى أنّه تناول شراب
.مارتيني قبل نحو ساعة من وفاته

92
00:05:14,760 --> 00:05:18,760 
عدا ذلك، لا يوجد أيّ شيءٍ
.مُثير للإهتمام حول الجثّة

93
00:05:18,800 --> 00:05:23,520 
إذن، ما سبب إستدعاؤكِ لنا؟ -
.الجثّة ليست مُثيرة للإهتمام. إعذرني -

94
00:05:23,560 --> 00:05:26,240 
لكن الرصاصات مُثيرة للإهتمام. تحققي من
.العلامات على الجزء الأخير من الرصاصات

95
00:05:26,440 --> 00:05:29,240 
طوابع الإنتهاء من التصنيع؟ -
.كلاّ -

96
00:05:29,280 --> 00:05:32,120 
.إنّها ليست طوابع
.بل هي أحرف

97
00:05:33,600 --> 00:05:36,640 
.وانظري، إنّها محفورة باليد

98
00:05:38,360 --> 00:05:40,160 
.بها كلمة للهجاء
...إنّها تُهجّئ

99
00:05:41,760 --> 00:05:43,760 
."كينكي"

100
00:05:46,080 --> 00:05:47,600 
.كلاّ

101
00:05:53,200 --> 00:05:54,640 
."نيكي"

102
00:05:54,680 --> 00:05:56,480 
.(نيكي هيت)

103
00:05:58,160 --> 00:06:02,080 
.لهذا السبب اتّصل بي
.لهذا السبب قال أنّه مُعجب

104
00:06:02,120 --> 00:06:04,600 
.لقد أهداني هذه الجريمة

105
00:06:06,080 --> 00:06:08,120 
هل يُدرك أنّها شخصيّة خياليّة
وليست حقيقيّة؟

106
00:06:08,320 --> 00:06:11,320 
.من الواضح، أنّه مُتوهّم
(لكن بالنظر إلى أنّ (نيكي هيت

107
00:06:11,360 --> 00:06:13,640 
،(مبنيّة على المُحققة (بيكيت
.فلربّما خلط بين الاثنتين

108
00:06:13,680 --> 00:06:16,320 
ولقد أرينا عائلة (أليكس بيترمان) الصورة
.المرسومة للمُشتبه به. هُو لمْ يبدُ مألوفاً لهم

109
00:06:17,560 --> 00:06:18,800 
ماذا لدينا عن الأدلة الجنائيّة؟

110
00:06:19,040 --> 00:06:24,680 
وجدت وحدة الجرائم حوالي 200 بصمة إصبع وألف
.من الألياف و60 عيّنة حمض النووي مُختلفة

111
00:06:24,680 --> 00:06:25,360 
.كان ذلك من صندوق الهاتف وحسب

112
00:06:25,400 --> 00:06:28,720 
...هُم يعملون عليها الآن
.بعد أن يُنجزوا أعمالهم المُتراكمة

113
00:06:28,760 --> 00:06:32,560 
بيكيت). رجل على الهاتف)
.(يطلب المُحققة (هيت

114
00:06:39,480 --> 00:06:40,840 
.بيكيت) تتحدّث)

115
00:06:40,880 --> 00:06:46,480 
نيكي)، هل استلمتِ الجزء الأوّل من رسالتي؟) -
.نعم استلمتها -

116
00:06:46,520 --> 00:06:50,480 
حسناً، الرسالة الثانية في دوّامة الخيل
."بـ"سنترال بارك

117
00:07:48,440 --> 00:07:54,000 
((كــــــاســـــل - Castle))
((الـمـــوســـم الثـانـي - الحـلقـة الـسـابـعـة عشر))
((...بعـنوان: تِــــك، تِـــك، تِــك))
((تــــرجـــمــــة: عــــــمـــــاد عــــبــــدالله))

118
00:08:02,000 --> 00:08:06,360 
.نفس الأسلوب
.لقد أرديت 4 مرّات بعيار 45

119
00:08:06,400 --> 00:08:12,920 
هناك كدمات على الجانب الأيسر للضحيّة، تتفق مع
.فوّهة مُسدّس عيار 45 الذي ضغط على ضلوعها

120
00:08:12,960 --> 00:08:14,880 
.أنا أخمّن أنّ القاتل أعسر

121
00:08:14,920 --> 00:08:18,040 
هل أخرجت وحدة الجرائم الرصاصات
من الجزء الخلفي من المركبة؟

122
00:08:18,080 --> 00:08:22,000 
.نعم، كانت هناك حروف على الرصاص
."تتهجّئ "س و ف

123
00:08:22,000 --> 00:08:26,280 
.إذن هُو يقوم بإرسال رسالة
...نيكي)، سوف)

124
00:08:26,320 --> 00:08:31,120 
ماذا؟ ماذا يقصد؟ -
.(شكراً لكِ يا (ليني -

125
00:08:34,160 --> 00:08:36,360 
إذن أعتقد أنّ رجلنا
.قاتل مُتسلسل رسميّاً

126
00:08:36,480 --> 00:08:40,160 
كنتُ أعتقد أنّ القاتل المُتسلسل سيكون
.مثل الكأس المقدّس لروائي جرائم

127
00:08:40,240 --> 00:08:45,080 
أعتقد أنه سيكون كذلك لولا تورّط (نيكي
.هيت) بالأمر. أشعر أنّي مسؤول بعض الشيء

128
00:08:46,080 --> 00:08:50,040 
حقاً؟ مثل أنّ فريق "البيتلز" مسؤول
عن إهمال (تشارلز مانسون) باللعب؟

129
00:08:50,080 --> 00:08:53,440 
أم هو أكثر شبهاً بكون أنّ (جودي فوستر) هي المسؤولة
عن إطلاق (جون هينكلي) الرصاص على (ريغان)؟

130
00:08:53,440 --> 00:08:57,240 
...(لو لمْ أختلق (نيكي هيت -
.سيستمرّ بالقتل -

131
00:08:57,280 --> 00:08:59,120 
فقط سيعثر على سبب آخر
.لفعله ذلك

132
00:09:02,840 --> 00:09:05,760 
إمّا أنّ طائرة فضائيّة هبطت للتو
...على الجانب الآخر من المُتنزّه

133
00:09:05,800 --> 00:09:09,520 
وإلا فإنّ المباحث الفيدراليّة قد جاءت
.للمُطالبة بالسُلطة القضائية على هذه القضيّة

134
00:09:10,520 --> 00:09:14,000 
ربّما يُريدون أن يركبوا دوّامة الخيل
.قبل أن يُصبح الصفّ طويلاً

135
00:09:14,800 --> 00:09:17,320 
أغلق حوالي 10 قدم من المُحيط
.حول دوّامة الخيل

136
00:09:17,360 --> 00:09:21,640 
.ارفع البصمات وجمّع الأدلة
.وأغلق مدخل المُتنزّه من الشارع السادس

137
00:09:21,680 --> 00:09:24,720 
.وقم بفحص الممر بالكامل -
.ها نحن أولاء -

138
00:09:24,760 --> 00:09:29,240 
.نيكي هيت) حسبما أفترض) -
.(إنّه (بيكيت). المحققة (كايت بيكيت -

139
00:09:29,280 --> 00:09:32,080 
أجل، قرأتُ كلّ شيءٍ عنكِ
.(في مجلّة (كوزمو

140
00:09:32,080 --> 00:09:34,880 
ولابدّ أنّك الكاتب المشهور
.(المُرافق (ريتشارد كاسل

141
00:09:34,920 --> 00:09:37,880 
.(العميلة الخاصّة (جوردن شو -
جوردن شو)؟) -

142
00:09:37,920 --> 00:09:43,160 
نفس (جوردن شو) التي حلّت قضيّة "خانق
وادي (هدسون)" في عام 1991؟

143
00:09:43,200 --> 00:09:45,160 
.أنا ألعب أيضاً لعبة خربشة وضيعة

144
00:09:45,200 --> 00:09:48,160 
،الآن بما أننا نعرف بعضنا جميعاً
.أودّ أن أرى الجثّة

145
00:09:48,200 --> 00:09:51,160 
،(أيّتها العملية (شو
.قامت جماعتي بتأمين المنطقة بالفعل

146
00:09:51,160 --> 00:09:54,000 
،وحدة الجرائم موجودة بمسرح الجريمة
.ونقوم الآن بتفتيش المُتنزّه

147
00:09:54,000 --> 00:09:57,640 
،بقدر ما أنا سعيدة لرؤية الفرسان
.لكن في الحقيقة لم يبقَ لديكِ الكثير لفعله هنا

148
00:09:57,880 --> 00:10:01,760 
أيتها المُحققة، الرؤساء في (ماربل هولز) قد أرسلوني
إلى هنا للقبض على قاتل، وهو ما سأفعله

149
00:10:01,760 --> 00:10:03,280 
مع أو بدون مُساعدتكِ، إتفقنا؟

150
00:10:04,880 --> 00:10:08,160 
أأستطيع أن أرى الجثّة الآن؟ -
.هذا سيدخل في الفيلم بكلّ تأكيد -

151
00:10:08,200 --> 00:10:10,080 
،أيُمكنكِ قول ذلك ثانية
لكن إبدئي من (ماربل هولز)؟

152
00:10:10,800 --> 00:10:13,520 
.أخرجت الشرطة هذا من صندوق للقمامة
.هناك محفظة بالداخل

153
00:10:13,560 --> 00:10:17,320 
.(اسم الضحيّة هو (ميشيل لويس -
.وفقاً لبطاقة عملها، هي منزّهة كلاب -

154
00:10:17,640 --> 00:10:20,800 
.تُوجد بصمة هنا
.إنّها كبيرة جداً لتكون لضحيّتنا

155
00:10:20,840 --> 00:10:25,640 
...دعونا نوصلها للمُختبر من أجل
ماذا تفعلين؟

156
00:10:25,680 --> 00:10:27,880 
تلك البصمة موجودة بالفعل
.في المُختبر ويتمّ فحصها

157
00:10:28,000 --> 00:10:30,040 
،لا فوضى، لا هرج ومرج
.لا مسحوق أسود على ملابسك

158
00:10:30,600 --> 00:10:32,800 
.يا للروعة
هناك تطبيق مُخصص لذلك؟

159
00:10:32,800 --> 00:10:36,120 
لهذا السبب انضممتُ للمباحث الفيدراليّة
.سيّد (كاسل)، من أجل الألعاب

160
00:10:37,120 --> 00:10:42,080 
.إنّي مُتلهّفة حقاً لرؤية تلك الجثّة -
...أيُمكنني أن ألقي نظرة على ذلك -

161
00:10:42,080 --> 00:10:44,280 
.ستكون هناك فرصة لرؤيته لاحقاً

162
00:10:49,640 --> 00:10:53,440 
ماذا يجري؟ -
.إنّهم يُعدّون غرفة الحرب -

163
00:10:53,440 --> 00:10:55,800 
غرفة الحرب؟

164
00:10:57,360 --> 00:11:00,240 
.(أخبرني كلّ شيءٍ تعرفه حول (جوردن شو -
.هي مثل شخصيّتُكِ، إنّما فيدراليّة -

165
00:11:00,800 --> 00:11:03,080 
.إنّها بارعة، بارعة للغاية

166
00:11:03,120 --> 00:11:06,560 
"(قامت بحل قضيّة "خانق وادي (هدسون
.عندما كانت في الـ 25 من عمرها

167
00:11:06,600 --> 00:11:08,800 
ظننتُ أنّهم قبضوا عليه
.بسبب مُخالفة لتجاوز السرعة

168
00:11:08,920 --> 00:11:12,000 
حسناً، لا تسأليني كيف، لكنّها وضعت
.(تحليلاً أنّه يقود سيّارة (يوغو

169
00:11:12,240 --> 00:11:16,640 
.لقد وجدوا فتاة مُقيّدة في الخلف -
.جوردن شو) أنقذت حياة تلك الفتاة) -

170
00:11:16,920 --> 00:11:19,160 
لمْ يسبق أن رأيتُك مُتشوّقاً للغاية
.للإلتقاء بأيّ شخص من قبل

171
00:11:19,200 --> 00:11:22,080 
...كلاّ، أنا... أنا مُنذهل وحسب من -
.المعذرة -

172
00:11:22,440 --> 00:11:27,000 
.انتبهوا -
أنستطيع الذهاب لرؤية غرفة الحرب الآن؟ -

173
00:11:28,440 --> 00:11:31,080 
أأنت تفحص البصمات الجزئيّة أيضاً؟ -
.من خلال جميع قواعد البيانات -

174
00:11:31,160 --> 00:11:33,960 
سيُحضر لنا المُختبر المعلومات
.بأسرع ما يُمكننا مُتابعتها

175
00:11:34,240 --> 00:11:36,200 
.ظننتُ أنّه يوجد تراكم في المُختبر

176
00:11:36,240 --> 00:11:39,080 
،لديّ بطاقة تجاوز فيدراليّة سريعة
.لذا فإنّي أقفز الخطّ مُباشرة

177
00:11:39,120 --> 00:11:43,080 
نحن نفحص حالياً 35 دليل
،إستناداً لبصمات الحمض النووي

178
00:11:43,120 --> 00:11:48,000 
،والأدلة المُجمّعة التي عُثر عليها من كِلا مسرحي الجريمتين
.ونفحصها بمصفوفة بيانات المباحث الفيدراليّة

179
00:11:48,040 --> 00:11:52,520 
المصفوفة تبحث أيضاً عن الصِلات بين الضحايا
في حال كان لدى القاتل نوع مُفضّل

180
00:11:52,520 --> 00:11:55,600 
أو أرض صيد مفضّلة
.أو لا يقتل عشوائياً

181
00:11:55,640 --> 00:12:00,680 
كِلا (أليكس بيترمان) و(ميشيل لويس) ينتميان لنفس
.صالة (ويسكس) الرياضيّة، لكنّهما في موقعين مُختلفين

182
00:12:00,720 --> 00:12:07,080 
."كلاهما كانا عضوين بـ"مُتحف الفنّ الحديث
.كِلاهما تبنّى كلبه من نفس المكان

183
00:12:07,120 --> 00:12:11,800 
.يا للروعة. يبدو أنّه يقوم بالعمل نيابة عنكِ -
.بإمكان الآلة المُقارنة، ولا يُمكنها التفكير -

184
00:12:12,000 --> 00:12:15,760 
.يتطلّب الأمر ذكياً للقبض على بارع
.ألقي نظرة على هذا الرجل

185
00:12:15,800 --> 00:12:23,880 
هُو يتّصل بالشرطة ليبلّغ عن جريمته، يُحب أن يقتل
.بالمناطق المُكتظّة بالسكان ويستخدم الرصاصات كرسائل

186
00:12:23,920 --> 00:12:27,240 
الآن مُعظم أنواع المُطاردين هؤلاءِ
.بالكاد يُمكنه أن يربط حذاؤه

187
00:12:27,280 --> 00:12:29,600 
.هذا المُطارد مُختلف
.أكثر ذكاءً

188
00:12:29,640 --> 00:12:32,480 
.تبدين وكأنّكِ مُعجبة به

189
00:12:32,520 --> 00:12:36,280 
(أنا مُعجبة كما أعجب (روبرت شو
.(بالقرش في فيلم (الفكّ المُفترس

190
00:12:36,320 --> 00:12:37,880 
كلما عرفته بشكل أفضل

191
00:12:37,920 --> 00:12:40,560 
.صار أسهلاً عليّ للقبض عليه -
.هذا أشبه بي عندما أكتب -

192
00:12:40,600 --> 00:12:44,840 
صوت القاتل لا يبدُ صادقاً
.ما لمْ أفهم دوافعه

193
00:12:44,880 --> 00:12:49,040 
.حسناً، هذا الرجل يُحبّ إثارة جلبة
.لن أندهش إذا كان مُنفّذ حرائق مُتعمّدة

194
00:12:49,040 --> 00:12:53,760 
في الواقع، أعتقد أنّ هذا ما جذبه
.لـ(نيكي هيت) بالمقام الأوّل... اسمها

195
00:12:53,800 --> 00:12:56,560 
...(بمُناسبة التحدّث عن المُحققة (هيت

196
00:12:56,600 --> 00:13:00,840 
اسمعوا يا رفاق، ليس أنّي لا أقدّر
...العائدات على المُؤلف، لكن

197
00:13:00,880 --> 00:13:02,160 
لمَ تحتاجون إلى مئات النسخ
من كتاب "موجة (هيت)"؟

198
00:13:02,360 --> 00:13:05,440 
،(لو كان قاتلنا مهووساً بـ(نيكي هيت
.فكذلك سنكون نحن

199
00:13:05,480 --> 00:13:06,920 
.إفري)، مُلاحظات (كليف)، من فضلك)

200
00:13:09,000 --> 00:13:13,200 
.مقتل مليونير عقارات
المحققة (نيكي هيت) تتولّى القضية

201
00:13:13,200 --> 00:13:16,480 
وتتحقّق مع المُشتبه بهم
.الذين يُريدون الرجل ميّتاً

202
00:13:16,520 --> 00:13:18,840 
.هناك زوجة يافعة، بالطبع

203
00:13:18,880 --> 00:13:20,840 
...عصابات خطيرة -
.إعذرني -

204
00:13:20,880 --> 00:13:27,760 
.(إنّها أفضل الكتب مبيعاً حسب جريدة (نيويورك تايمز
.لا أعتقد أنّ هناك حاجة لجعلها تبدو جافّة. شكراً

205
00:13:27,800 --> 00:13:30,920 
حياة (هيت) تعقّدت بسبب
،(مُراسل يُدعى (جيمسون روك

206
00:13:30,960 --> 00:13:33,920 
.الذي تتبّعها بالأرجاء من أجل مقال يكتبه

207
00:13:34,000 --> 00:13:37,520 
،هيت) و(رووك) تشاجرا شفهياً)
،وفي الفصل الحادي عشر

208
00:13:37,560 --> 00:13:40,680 
أعترفا بالجاذبيّة بينهما
.وأنّهما يُقيمان علاقة حميميّة

209
00:13:46,520 --> 00:13:48,240 
.إنّه خيال

210
00:13:49,840 --> 00:13:55,000 
في الأخير، عندما كُشف القاتل
...إتّضح أنّه فعلاً

211
00:13:55,040 --> 00:13:57,920 
.تنبيه بالإفساد

212
00:13:57,960 --> 00:14:03,920 
،احتراماً لحساسيّة السيّد (كاسل) الفنيّة
.يُمكنكم قراءة الكتاب جميعاً لمعرفة هوية القاتل

213
00:14:03,960 --> 00:14:05,960 
.شكراً لكِ

214
00:14:05,960 --> 00:14:12,680 
،ولو أردتموني أن أوقّع لكم تلك الكتب
.فشكّلو صفّاً واحداً هنا. أو لا

215
00:14:12,680 --> 00:14:16,680 
وجدنا معلومة. بصمة الإصبع الخنصر
على محفظة الضحيّة الثانية

216
00:14:16,720 --> 00:14:19,280 
،(تنتمي لـ(دونالد سولت
،تمّ سجنه مرّتين

217
00:14:19,320 --> 00:14:22,560 
بمرحلة الإطلاق المشروط بإدانة بتهمة
.القتل غير العمد في عام 2005

218
00:14:22,600 --> 00:14:25,360 
لقد طابقوها للتو ببصمة الخنصر الجزئيّة

219
00:14:25,400 --> 00:14:28,080 
."التي استخرجها فريقكِ من "غراند سنترال -
بصمتي خنصر؟ -

220
00:14:28,160 --> 00:14:32,720 
.إذن كان في المحطة ودوّامة الخيل -
.والمحفظة حدّدته مع ضحيّتنا -

221
00:14:32,760 --> 00:14:34,160 
.لنتحرّك

222
00:14:39,640 --> 00:14:43,560 
.أجل. حسناً
.نحن نتوقف الآن

223
00:14:43,600 --> 00:14:46,760 
.أجل، فهمت

224
00:14:46,760 --> 00:14:50,880 
.سولت) يسكن في هذا المبنى الطوبي)
.قال مُشرفه أنّه غادر العمل منذ ساعة مضت

225
00:14:51,240 --> 00:14:54,280 
.لذا يُفترض أن يكون في المنزل الآن
.سنقبض عليه حالما يصل الآخرين إلى هنا

226
00:14:54,280 --> 00:14:57,000 
ماذا يفعل؟ -
.هُو يلمس الأشياء -

227
00:14:58,600 --> 00:15:02,720 
.نظارات الرؤية الليليّة
.أعتقد أنّ لديّ الطراز الأحدث

228
00:15:02,760 --> 00:15:06,200 
،أوتدريان، لربّما في كتابي الثالث
ستختلف (نيكي هيت) في الرأي

229
00:15:06,240 --> 00:15:12,720 
.مع مُحللة فيدراليّة حسنة المظهر، قاسية الفؤاد
."سأسمّيه بـ"(هيت) الفيدراليّة

230
00:15:12,760 --> 00:15:14,480 
.أو ربّما لن أفعل

231
00:15:19,320 --> 00:15:24,440 
إذن، منذ متى وأنتما على علاقة حميميّة؟ -
.نحن لسنا بعلاقة حميميّة -

232
00:15:24,720 --> 00:15:28,760 
.هُو يُراقبني وحسب -
.أجل، رأيتُ كيف يُراقبكِ -

233
00:15:28,800 --> 00:15:33,240 
،كلاّ، هي مُحقّة. بغضّ النظر عن زوجتي الثانية
.هذه أكثر علاقة عديمة الجنس كنتُ فيها على الإطلاق

234
00:15:33,480 --> 00:15:36,360 
،لقد كنتُ أحلل شخصيّات الناس لفترة طويلة
.بالكاد أكون مُخطئة

235
00:15:36,880 --> 00:15:39,160 
...حسناً، هذه المرّة أنتِ كذلك
.مُخطئة

236
00:15:41,000 --> 00:15:44,080 
،إذن، لو كنتما لا تُقيمان علاقة حميميّة
فما سبب إبقاؤكِ له؟

237
00:15:44,080 --> 00:15:49,280 
أنتِ تعرفين أنّ بإستطاعتي سماعكِ؟ -
.لقد أثبت فعلاً أنّه مُفيد بشكل مُفاجئ -

238
00:15:49,280 --> 00:15:51,840 
.سأعتبر بكلمتكِ على هذا

239
00:15:53,480 --> 00:15:56,560 
.قم بإخفاض المُسدّس الصاعق

240
00:16:01,000 --> 00:16:03,080 
.حسناً، الفريق هنا

241
00:16:03,120 --> 00:16:04,960 
.هو سيبقى في السيّارة

242
00:16:04,960 --> 00:16:08,600 
.(أنت قد سمعتها يا (كاسل
.إبقَ في السيّارة

243
00:16:08,640 --> 00:16:11,600 
هلا فتحتِ لي النافذة على الأقل؟

244
00:16:14,240 --> 00:16:17,200 
.هيا، تحرّكوا

245
00:16:17,240 --> 00:16:20,880 
.لنجعل الأمر سريعاً وغير دموي

246
00:16:28,240 --> 00:16:30,680 
.انتظروا

247
00:16:30,720 --> 00:16:33,040 
!توقف! المباحث الفيدراليّة

248
00:16:46,880 --> 00:16:50,160 
.أترين، أنا أقدّم المُساعدة -
.أجل. سأدعوك لتناول البوظة لاحقاً -

249
00:16:50,360 --> 00:16:55,000 
.(إنّ لدينا مُشكلة، أيّتها العميلة (شو
.إصبعه الخنصر مفقود

250
00:16:56,520 --> 00:17:00,040 
أيّ واحدةٍ منكنّ هي (نيكي هيت)؟

251
00:17:03,720 --> 00:17:08,160 
إذن كنتُ في واحد من مواقع المقايضة
...على الإنترنت وكنتُ أبحث عن

252
00:17:08,200 --> 00:17:12,680 
.لا يهم ما كنتُ أبحث عنه
.لكن مررتُ بإعلان

253
00:17:12,680 --> 00:17:14,360 
.مطلوب إصبع"
".بسعر عالٍ جداً

254
00:17:14,400 --> 00:17:19,880 
وما سعر الإصبع الخنصر؟ -
.خمسة آلاف دولار -

255
00:17:19,880 --> 00:17:23,320 
.يبدو أنّك توصّلت لصفقة حقيقيّة -
.تستلم سعراً أقل من ذلك من أجل كِلية -

256
00:17:23,880 --> 00:17:26,920 
.لذا راسلته على أيّ حال
.أخبرتُه أنّ لديّ كلّ ما يُريده

257
00:17:26,920 --> 00:17:30,080 
.إذن قمت بإعطاه الإصبع
ما الذي أراده أكثر من ذلك؟

258
00:17:30,200 --> 00:17:36,040 
لقد أرادني أن أحصل على إدانة جنائيّة عنيفة
.وأن يُطلق سراحي بشكل مشروط مُؤخراً

259
00:17:36,080 --> 00:17:40,320 
ويجب أن تكون مُستعداً للمُعاناة من
.خلال الإهانة بالإعتقال الخاطئ

260
00:17:40,360 --> 00:17:44,840 
(أخبرني أنّ المُحققة (نيكي هيت
...ستكون قادمة لي

261
00:17:44,880 --> 00:17:47,880 
.وقد تُصبح الأمور جسديّة

262
00:17:47,920 --> 00:17:51,760 
(هُو لمْ يُشِر إلى أيّ شيءٍ حول (كابتن أمريكا
.مع المُسدّس الصاعق

263
00:17:51,800 --> 00:17:55,920 
إذن، هُو قد حذّرك أنّه سيزرع
.بصمتك في مسرح جريمة

264
00:17:55,960 --> 00:17:57,920 
.لهذا السبب لديك عُذر غياب

265
00:17:57,960 --> 00:18:02,000 
(كنتُ جاثياً بحانتي المفضّلة بـ(مكسورلي
حتى وقت الإغلاق كلّ ليلة

266
00:18:02,040 --> 00:18:05,600 
،منذ أن أخذ ذلك الرجل إصبعي
.ولاذ به في حافظته

267
00:18:05,600 --> 00:18:09,160 
أهذا هو الرجل؟ -
.لستُ مُتأكداً. أنا لمْ أرَه في الواقع -

268
00:18:09,200 --> 00:18:11,880 
.كان يرتدي قبّعة ونظارات شمسيّة -
من الذي وضع الضمّادات على إصبعك؟ -

269
00:18:11,920 --> 00:18:16,760 
.لقد فعل ذلك بنفسه
.قال أنّكِ ستلاحظين ذلك

270
00:18:18,320 --> 00:18:21,320 
.(كوني لطيفة معي يا (نيكي

271
00:18:29,920 --> 00:18:32,000 
.تُوجد أرقام هنا

272
00:18:35,400 --> 00:18:37,120 
.يبدو وكأنّها رموز

273
00:18:38,280 --> 00:18:42,320 
...أرقام مُنفصلة، رموز سرّية
.هذا أشبه بواحد من كُتبي

274
00:18:42,320 --> 00:18:44,600 
كان يجب أن تكون معي
.في قضيّة قاطع الرؤوس

275
00:18:44,640 --> 00:18:46,960 
(ماذا، ذلك الرجل الذي في (فينيكس
الذي بدّل رؤوس ضحاياه؟

276
00:18:46,960 --> 00:18:48,000 
تلك كانت قضيّتكِ؟

277
00:18:48,800 --> 00:18:52,840 
فريقنا التقني فحص الأرقام بطرق التشفير
.التقليدية. لا نستطيع فكّ ترميزه

278
00:18:52,880 --> 00:18:55,720 
ماذا يعني ذلك بالضبط؟ -
،إمّا أنّ هناك مُفتاح مرجعي لا نملكه -

279
00:18:55,760 --> 00:18:58,840 
.أو أنّ الرمز مُجرّد سلسلة عشوائيّة من الأرقام -
.إنّها ليست عشوائيّة -

280
00:18:58,880 --> 00:19:02,440 
لقد اشترى إصبع رجل آخر حتى يترك
.بصمة تقودنا مُباشرة إلى هذا الرمز

281
00:19:02,640 --> 00:19:06,000 
.(هكذا يسخر من (نيكي
"أأنتِ ذكيّة بما يكفي لحلّ لغزي؟"

282
00:19:06,000 --> 00:19:09,240 
،لذا أياً كان المُفتاح المرجعي
.فإنّه يعتقد أنّ بإمكانكِ إيجاده

283
00:19:09,280 --> 00:19:10,960 
.يُمكن أن تعني هذه الأرقام أيّ شيءٍ

284
00:19:11,400 --> 00:19:16,440 
.حسناً، بالعمود الأيسر الأرقام أقل من 300
.العمود الأيمن الأرقام لا تتجاوز 260

285
00:19:16,440 --> 00:19:20,320 
والجمع للأعداد الثنائيّة
.يُعطي كلمة واحدة مُرجّحة

286
00:19:20,360 --> 00:19:22,160 
.كلمات
."(إنّها "موجة (هيت

287
00:19:22,200 --> 00:19:26,480 
،عندما نصفّ مخطوطة
.فإنّها عادة تكون 300 كلمة بالصفحة

288
00:19:26,520 --> 00:19:30,320 
.و"موجة (هيت)" أقل من 300 صفحة

289
00:19:30,520 --> 00:19:32,280 
...العمود الأوّل هو رقم الصفحة

290
00:19:32,320 --> 00:19:33,800 
.العدّ تنازلياً من الأسفل

291
00:19:33,880 --> 00:19:36,800 
.تسعة وسبعين
.هناك كلمة بالعمود الثاني

292
00:19:36,840 --> 00:19:39,080 
."في الـ32 والـ33 "أنا -
."في الـ126 والـ80 "سوف -

293
00:19:39,120 --> 00:19:41,480 
."في الـ145 والـ204 "أقتل

294
00:19:41,520 --> 00:19:42,920 
"...أنا سوف أقتل"

295
00:19:42,960 --> 00:19:45,720 
.انتظروا. أنا أحمّل النص الآن

296
00:19:47,720 --> 00:19:54,880 
أنا سوف أقتل شخصاً آخر قبل مُنتصف"
".هذه الليلة إلاّ إذا قمتِ بإيقافي

297
00:19:57,480 --> 00:19:59,880 
.مُنتصف الليل
.هذا على بُعد ثماني ساعات

298
00:19:59,920 --> 00:20:03,080 
.لقد وضعنا على الساعة
.إنّه يقوم بتحدّينا لإيقافه

299
00:20:09,600 --> 00:20:13,240 
هل تعودين للأسلوب التقليدي؟ -
.لطالما أفادتني اللوحة البيضاء -

300
00:20:14,680 --> 00:20:18,040 
،لقد كنتُ أتحقق من مسار مترو الأنفاق
أحاول أن أرى لو أنّ بإمكاني تتبّع نمط

301
00:20:18,200 --> 00:20:22,760 
من "غراند سنترال" إلى دوّامة الخيل
.إلى الموقع التالي، وحتى الآن، لا شيء مُؤكّد

302
00:20:22,800 --> 00:20:25,400 
حسناً، لربّما هناك شيء حول
.طريقة اختياره لضحاياه

303
00:20:25,400 --> 00:20:28,960 
.أولاً رجل ومن ثمّ امرأة -
محامٍ ومُنزّهة كلاب؟ -

304
00:20:29,000 --> 00:20:30,680 
.دعنا نواجه الأمر
.ليس هناك أيّ نمط

305
00:20:30,720 --> 00:20:33,680 
لا توجد طريقة للتنبؤ
.أين ستكون ضربته التالية

306
00:20:33,720 --> 00:20:37,040 
،لقد حلّت الساعة التاسعة
.والوقت ينفذ منّا

307
00:20:37,080 --> 00:20:44,480 
...(وكلّ جريمة ارتكبها باسم (نيكي هيت -
،قالت لي امرأة حكيمة جداً ذات مرّة -

308
00:20:44,600 --> 00:20:46,720 
(لا تستطيع إلقاء اللوم على (جودي فوستر
.(على ما حدث لـ(جون هينكلي

309
00:20:48,840 --> 00:20:51,560 
لكن يُمكنك لومها
."على فيلم "جزيرة نيم

310
00:20:59,240 --> 00:21:02,080 
ماذا وجدتم؟ -
.صدرت نتيجة المُختبر على تلك الضمادة -

311
00:21:02,080 --> 00:21:05,040 
،تمّ تأكيد وجود الفورمالديهايد
.الميثانول والإيثانول

312
00:21:05,200 --> 00:21:06,640 
.سوائل التحنيط -
.سوائل التحنيط -

313
00:21:07,760 --> 00:21:12,440 
لقد عثر المُختبر على آثار الفورمالديهايد في
.غراند سنترال"، والإيثانول بدوّامة الخيل"

314
00:21:12,440 --> 00:21:16,880 
.قاتلنا يعمل في مشرحة -
،أو يُمكن أن يكون مُوظفاً بمُستشفى -

315
00:21:16,920 --> 00:21:19,840 
.أو بوّاب في مشرحة -
.كلاّ، نظرية (كاسل) هي الأكثر رجحاناً -

316
00:21:19,880 --> 00:21:24,480 
.قمْ بإظهار جميع المشارح في المدينة -
.لدينا أكثر من ألف مشرحة بـ"نيويورك" وحدها -

317
00:21:24,520 --> 00:21:25,360 
.لا نستطيع تفتيشها كلها قبل مُنتصف الليل

318
00:21:25,400 --> 00:21:30,120 
أيمكنكِ مُقارنة المشارح بالسجلاّت الإجراميّة؟ -
.أو وظيفة تجد بها تجمّعات للمُدانين السابقين -

319
00:21:30,160 --> 00:21:32,600 
!نعم -
.بإمكاني المُحاولة -

320
00:21:34,560 --> 00:21:35,400 
.ستة أسماء

321
00:21:35,520 --> 00:21:39,520 
اجمع أفراد الشرطة. أريد كلّ واحد من هؤلاء
.الرجال في قبضتنا قبل مُنتصف الليل

322
00:21:39,560 --> 00:21:43,760 
.أفهم ما تعنين حول كونه مُفيداً

323
00:21:45,800 --> 00:21:49,400 
أيّ من هؤلاء الحانوتيين
يبدو مُناسباً للجريمة؟

324
00:21:49,440 --> 00:21:54,400 
.كلّهم يقولون نفس الشيء. "نحن نعمل مع جثث
."الموتى كلّ يوم، لسنا بحاجة لجلب المزيد

325
00:21:54,400 --> 00:21:58,440 
.لقد أغوانا، تماماً مثل بصمات الأصابع
.إننا نهدر وقتنا

326
00:21:58,480 --> 00:22:01,520 
.إنّه على الهاتف
.(يطلب (نيكي هيت

327
00:22:01,560 --> 00:22:04,200 
.نحن نتعقّب الإتّصال

328
00:22:05,720 --> 00:22:08,520 
.ألو -
نيكي)؟) -

329
00:22:08,560 --> 00:22:13,280 
.كان من المُفترض أن توقفيني
.أردتُكِ أن توقفيني

330
00:22:13,320 --> 00:22:19,040 
.أخبرني بمكانك -
هل ستأتين لوحدكِ؟ -

331
00:22:19,720 --> 00:22:24,320 
.نعم، أنا وأنت فحسب
.إنّ بإمكاننا تسوية هذا الأمر

332
00:22:25,360 --> 00:22:27,640 
.أستطيع مساعدتك
.إنّما عليك أن تثق بي

333
00:22:29,120 --> 00:22:32,640 
...أخبريني شيئاً

334
00:22:32,680 --> 00:22:37,120 
كيف تشعرين بعلمكِ أنّكِ فشلتِ؟

335
00:22:51,760 --> 00:22:54,200 
.تحققوا من الدرج
.ضعوا وحدة من الشرطة على السطح

336
00:22:54,240 --> 00:22:58,600 
.أريد عيون على كلّ بوصة من هذا المبنى -
.كان هنا للتو. لا يُمكن لتلك الجثّة أن تبتعد كثيراً -

337
00:22:58,640 --> 00:23:00,920 
.من هنا
.الكثير من الدماء

338
00:23:00,960 --> 00:23:04,440 
.حذاء امرأة
.لديّ كعب مكسور

339
00:23:04,480 --> 00:23:07,440 
.ضفيرة شعر
.يبدو وكأنّها قاومت

340
00:23:07,480 --> 00:23:08,840 
.هناك أربعة أغلفة

341
00:23:08,880 --> 00:23:13,760 
.من المُستحيل أن تنجو من دون رعاية طبيّة -
إذن أين الجثة؟ -

342
00:23:13,760 --> 00:23:15,720 
.كان يترك الجثّة حيث يقتلها دوماً

343
00:23:15,760 --> 00:23:18,880 
وكان يقتل دائماً في أماكن مشهورة
.مع الكثير من حركات السير على الأقدام

344
00:23:19,920 --> 00:23:23,160 
.إنّه يُغيّر أسلوبه -
.ممّا يجعله صعب التنبؤ بخطواته وأكثر خطورة -

345
00:23:23,520 --> 00:23:25,560 
.المبنى خالٍ
.لا توجد جثّة

346
00:23:27,080 --> 00:23:30,360 
أين وضعها؟ -
.لقد وضعها في صندوق سيّارته -

347
00:23:31,600 --> 00:23:32,600 
.أثر الدم ينتهي هنا

348
00:23:34,720 --> 00:23:39,680 
،إذن فقد إنتظر، على الأرجح ترك سيّارته تعمل
،أطاح بضحيّته، فتح صندوق سيارته، ووضعها بداخله

349
00:23:39,720 --> 00:23:42,440 
.قاد سيّارته مُبتعداً، والجثة بداخلها -
أحضر خادم موقف السيّارات -

350
00:23:42,480 --> 00:23:46,200 
ليُقدّم لنا قائمة بجميع المركبات
.التي كانت هنا وشريط الفيديو

351
00:23:46,240 --> 00:23:47,240 
أتظنّين أنّه استخدم سيّارته الخاصّة؟

352
00:23:47,280 --> 00:23:50,800 
،كلاّ، لكن لو كان قد سرقها هذه الليلة
،فقد لا يكون الوقت تسنّى له لتبديل اللوحات

353
00:23:50,920 --> 00:23:52,920 
.وسنضع بلاغاً عنها -
سأجعل جماعتي يحصلون على لائحة -

354
00:23:53,040 --> 00:23:54,520 
بجميع الاشخاص الذين كانوا
.يقومون بالوقوف هنا شهرياً

355
00:23:54,520 --> 00:23:57,360 
.جماعتي تتولى الأمر بالفعل
.لديّ أشخاص أكثر ممّا لديكِ

356
00:23:57,680 --> 00:23:59,320 
.نقيبكِ وضع فريقاً عند شقتكِ

357
00:23:59,320 --> 00:24:00,720 
.عودي للمنزل، ونالي قسطاً من الراحة -
.هذا ليس ضروريّـاً -

358
00:24:00,920 --> 00:24:04,640 
.بدون جدال
.لستِ مُفيدة لي إذا كنتِ مُتعبة

359
00:24:17,960 --> 00:24:20,840 
،هُو يزأر كالغاضب"
".حيوان محبوس بالقفص

360
00:24:20,880 --> 00:24:25,800 
.هُو يتّجه صوب منطقة الباب الخارجيّة"
".لا يبدُ أنّ الضربة قد جرحت يديه

361
00:24:25,840 --> 00:24:27,840 
ليس هناك... ليس هناك دماء"
".بإمكاني رؤيتها

362
00:24:27,880 --> 00:24:29,520 
.مرحباً

363
00:24:29,560 --> 00:24:31,560 
.أهلاً -
ما الذي لا زلتِ تفعلينه مُستيقظة؟ -

364
00:24:31,560 --> 00:24:33,640 
.لا أستطيع النوم
.عقلي يمرّ بالكثير

365
00:24:33,680 --> 00:24:39,080 
...أنت تعرف، القرارات التي يجب إتّخاذها -
.مُذهل. إحدى أشرطة زفافكِ القديم -

366
00:24:39,120 --> 00:24:41,640 
أأنت تمزح؟

367
00:24:41,680 --> 00:24:44,080 
هذا الرجل خصم ضعيف
.بالمقارنة مع أزواجي السابقين

368
00:24:44,120 --> 00:24:49,440 
إذن الإيجابيات تتفوّق على السلبيات؟ -
،عزيزي، كان هذا وضعاً مُؤقتاً وحسب -

369
00:24:49,480 --> 00:24:55,680 
.حتّى أتمكّن من الوقوف على قدميّ مُجدداً -
.حسناً، نساء عائلة (رودجر) يتبعن قلبهنّ دائماً -

370
00:24:55,720 --> 00:24:58,160 
.أجل

371
00:24:58,200 --> 00:24:59,800 
أأنت بخير؟

372
00:25:01,040 --> 00:25:04,800 
...هذه القضيّة
...لولا كتابي

373
00:25:05,000 --> 00:25:09,000 
،ما كنت ستفعل يا عزيزي
تتوقف عن الكتابة لأنّ أحمقاً فقد عقله؟

374
00:25:09,040 --> 00:25:14,440 
...كلاّ، إنّما
.لمْ أقصد أن أضعها في طريق الأذى

375
00:25:14,600 --> 00:25:21,120 
.(دعني أقل لك شيئاً عن (كايت بيكيت
.تلك الفتاة بإمكانها الإعتناء بنفسها. فعلاً

376
00:25:55,080 --> 00:25:59,480 
كاسل)؟)
ماذا تفعل هنا؟

377
00:25:59,480 --> 00:26:00,680 
نبيذ؟

378
00:26:00,720 --> 00:26:04,800 
ماذا حدث لفريقكِ الأمني؟
.لمْ أرَ أيّ شخص في الخارج

379
00:26:04,800 --> 00:26:08,040 
.أرسلتهم للمركز بعدما دخلت

380
00:26:08,080 --> 00:26:13,880 
.ماذا؟ النوافذ مُقفلة
.الباب مُقفل. أنا مُسلّحة

381
00:26:13,920 --> 00:26:19,600 
.إذن رجلنا قتل الآخرين حيث عثر عليهم
لمَ ليس هذه الفتاة؟

382
00:26:19,640 --> 00:26:22,040 
لمَ لمْ يتركها في المرآب
حيث يُمكننا أن نجدها؟

383
00:26:22,320 --> 00:26:23,720 
.هُو يُغيّر أسلوبه

384
00:26:23,760 --> 00:26:27,760 
.أو أنّ هذه الضحيّة مُميّزة
.كلاّ، شكراً

385
00:26:27,760 --> 00:26:30,760 
(كلاّ، قالت العميلة (شو
.أننا بحاجة لتخفيف الضغط

386
00:26:30,800 --> 00:26:34,680 
لا شيء يُمكن أن يُخفف الضغط
."مثل "شاتونيف 2000 دو باب

387
00:26:34,680 --> 00:26:38,360 
...حسناً، لو قالت العميلة (شو) ذلك -
ما المُفترض بذلك أن يعني؟ -

388
00:26:38,360 --> 00:26:44,680 
،لا شيء. أنا أرى فقط الطريقة التي تستمع إليها
.والطريقة التي تنظر بها لكلّ مُعدّاتها الخياليّة

389
00:26:44,720 --> 00:26:48,480 
الآن لوحة القتل خاصّتي لا تكفيك؟
الآن أنت بحاجة إلى لوحة ذكيّة؟

390
00:26:48,520 --> 00:26:51,120 
أأنتِ غيورة؟ -
...لستُ غيورة. بل مُحرجة -

391
00:26:51,360 --> 00:26:54,840 
بالطريقة التي تتصرف كأنّك في الـعاشرة
.من عمرك، كلّ الإعجاب بمصفوفة بياناتها

392
00:26:55,080 --> 00:26:57,520 
،ذلك يجمع المعلومات بسرعة كبيرة"
".(أيّتها العميلة (شو

393
00:26:57,560 --> 00:26:59,920 
."أخبريني كلّ شيءٍ عنه" -
.أنتِ مُثيرة للسخرية -

394
00:26:59,960 --> 00:27:03,760 
.وانتقلنا الآن للمُهم، أنت تبني نظريّات معها -
إذن؟ -

395
00:27:03,760 --> 00:27:07,200 
.إذن يُفترض أن تبني نظريّات معي
.يُفترض أن تكون ضمن فريقي

396
00:27:07,240 --> 00:27:08,720 
حسناً، ظننتُ أننا جميعاً في نفس الفريق؟

397
00:27:08,920 --> 00:27:14,680 
نحن كذلك. أعتقد لو كانت لديك بصيرة
.فإنّ عليك أن تخبرني بها أوّلاً

398
00:27:14,720 --> 00:27:17,560 
.حسناً، سأفعل ذلك
.اشربي نبيذكِ الآن

399
00:27:17,560 --> 00:27:23,920 
،شكراً. لكنّي مُتعبة
.ويجب أن أخلد للفراش

400
00:27:23,960 --> 00:27:28,640 
.كلاّ. لن أغادر
.أنا هنا لحمايتكِ

401
00:27:28,680 --> 00:27:31,120 
بماذا، بترسانة أسلحتُك الكبيرة الفُكاهيّة
ذات السيف ذي حدين؟

402
00:27:32,000 --> 00:27:37,320 
.هناك مجنون يتصيّدكِ بسببي
.لن أترككِ لوحدكِ

403
00:27:37,360 --> 00:27:40,520 
.حسناً، إنّي مُتعبة جداً للجدال

404
00:27:40,560 --> 00:27:42,880 
لكن إذا رأيتُ مقبض الباب يُفتح

405
00:27:42,920 --> 00:27:47,720 
.سأعلمك سيّد (كاسل)، أنّي أنام مع مسدّس -
.مفهوم -

406
00:28:14,880 --> 00:28:17,760 
...أنت لا تزال هنا
وأنت تُعدّ الفطائر؟

407
00:28:17,800 --> 00:28:21,120 
،كنتُ أتمنّى لحم الخنزير المُقدّد والبيض
لكن البيض الذي لديكِ مُنتهي الصلاحيّة

408
00:28:21,160 --> 00:28:24,800 
.ولحم الخنزير المقدّد عليه شيء شعريّ -
.أجل، حسناً، أنا غالباً أقوم بطلب لحمٍ طازج -

409
00:28:24,920 --> 00:28:27,440 
توقعتُ ذلك من معبد البوليستيرين
.الذي لديكِ في الثلاجة

410
00:28:27,600 --> 00:28:31,200 
.القهوة جاهزة. أعتقد أنّ فلتركِ مكسور
.سأطلب لكِ واحداً جديداً لاحقاً

411
00:28:31,200 --> 00:28:35,200 
.يا للروعة. يبدو وكأنّك فكّرت في كلّ شيءٍ -
.ما عدا الجريدة -

412
00:28:35,880 --> 00:28:40,760 
.كاسل)، ليس لدينا وقت لقراءة الجريدة)
.هناك جثّة بالخارج عليّ إيجادها

413
00:28:42,200 --> 00:28:45,200 
.يبدو أنّها وجدتكِ

414
00:28:53,400 --> 00:28:57,520 
إذن أنتِ استيقظتِ للتو، أليس كذلك؟ -
،أجل. انتهى (كاسل) من إعداد الإفطار -

415
00:28:57,560 --> 00:28:59,920 
...وذهب الى الباب -
أيّ نوع من الإفطار؟ -

416
00:28:59,960 --> 00:29:04,200 
المعذرة؟ -
أيّ نوع من الإفطار كان يُعدّه؟

417
00:29:04,240 --> 00:29:07,960 
.الفطائر -
حسناً، أليس ذلك رائعاً؟ -

418
00:29:08,000 --> 00:29:12,400 
على أيّ حال، عادة تصل الجريدة الساعة
.الرابعة، ولقد استيقظنا الساعة السابعة

419
00:29:12,520 --> 00:29:15,560 
هذا يعني أنّه كان لدى القاتل 3 ساعات حيث
.يُمكنه وضع الجثّة هناك بدون أن يُلاحظها أحد

420
00:29:15,560 --> 00:29:18,560 
(ومتى خلدتِ أنتِ والسيّد (كاسل
إلى الفراش في الليلة الماضية؟

421
00:29:20,360 --> 00:29:22,080 
.أعتقد أننا انتهينا هنا

422
00:29:22,120 --> 00:29:26,880 
.يا صاح، أرى (بيكيت) في ملابس النوم
.كؤوس النبيذ على المنضدة

423
00:29:26,920 --> 00:29:30,000 
.(ليس هناك أمر يجري بيني وبين (بيكيت

424
00:29:30,040 --> 00:29:33,480 
.ليس أكثر ممّا كان عليه البارحة -
يا صاح، لقد أعددت لها الفطائر؟ -

425
00:29:33,520 --> 00:29:36,600 
.إنّها مُجرّد وجبة إفطار -
.الفطائر ليست مُجرّد وجبة إفطار -

426
00:29:36,640 --> 00:29:41,040 
:هي طريقة مفيدة للأكل والقول
."شكراً جزيلاً على ليلة البارحة"

427
00:29:41,080 --> 00:29:43,520 
.(بربّك يا (كاسل
.نحن أصدقاؤك. التفاصيل

428
00:29:45,000 --> 00:29:47,080 
.حسناً، تعالا إلى هنا

429
00:29:49,120 --> 00:29:51,680 
.لا توجد تُفاصيل

430
00:29:51,720 --> 00:29:57,000 
.لا أستطيع حتى النظر إليك الآن -
.رفض الشاهد التعاون -

431
00:30:00,000 --> 00:30:01,320 
.نعرف الآن سبب أخذه للجثّة

432
00:30:01,680 --> 00:30:04,960 
".أعرف المكان الذي تسكن فيه"
.كان ذلك تهديد

433
00:30:05,320 --> 00:30:07,360 
.أكثر من ذلك

434
00:30:08,480 --> 00:30:13,640 
يقول أنّه خائب الأمل منكِ. في رأيه، قد
.أعطاكِ تحذير عادل أنّه سيقتل مرّة أخرى

435
00:30:13,680 --> 00:30:16,560 
،لو كنتِ أكثر ذكاءً
.لكنتِ ستتمكّنين من إيقافه

436
00:30:16,600 --> 00:30:20,440 
."هُو يقول: "هذه الجريمة على عاتقكِ

437
00:30:20,480 --> 00:30:23,640 
.أنا أحلله، أيتها المحققة
.أنا لا أتفق معه

438
00:30:23,680 --> 00:30:27,520 
.الرجل مجنون بالفعل
.لا تدعيه يتخلل إليكِ

439
00:30:27,560 --> 00:30:29,800 
.بالحديث عن السخرية

440
00:30:30,880 --> 00:30:32,760 
ألدينا هويّة على الضحيّة؟ -
.كلاّ، ليس بعد -

441
00:30:32,920 --> 00:30:35,880 
،لا تُوجد هناك حقيبة
.لمْ يتمْ ملئ بلاغ بفقدان شخصٍ

442
00:30:35,920 --> 00:30:39,360 
.مركبة الطبيب القضائي في الطابق السفلي
.يجب أن نُوصل الجثّة للمشرحة ونُخرج الرصاصات

443
00:30:39,520 --> 00:30:41,000 
.أربعة مداخل للجروح فقط

444
00:30:41,040 --> 00:30:44,280 
،لو كان ثابتاً على النمط
.فستكون لديه كلمة بـ4 أحرف

445
00:30:44,320 --> 00:30:47,240 
،هذا مُضحك
.لديّ كلمة له من 4 أحرف أيضاً

446
00:30:47,280 --> 00:30:52,320 
لمَ لا ترافقان الجثّة للمشرحة وتُعلماني بما تجدان؟ -
.حسناً -

447
00:30:52,320 --> 00:30:54,840 
.بعدما ترتدين ملابسكِ بالطبع

448
00:31:01,000 --> 00:31:05,600 
مرحباً، سمعتُ أنّكما كنتما تُعدّان
.الفطائر عندما سقطت الجثّة

449
00:31:05,640 --> 00:31:08,280 
.لمْ يحدث شيء -
.صحيح -

450
00:31:08,280 --> 00:31:11,640 
إذن، ماذا لديكِ؟ -
.حروف على الرصاصات -

451
00:31:11,680 --> 00:31:13,720 
."ت ح ر ق"

452
00:31:13,760 --> 00:31:16,440 
."تُحرق". "(نيكي) سوف تُحرق" -
.حسناً، ذلك يُصيب بالقشعريرة -

453
00:31:16,640 --> 00:31:21,120 
.بصمات أصابع الضحيّة ليست في النظام
ألديكِ أيّ شيءٍ يُمكن أن يُعرّفها؟

454
00:31:21,160 --> 00:31:23,120 
.حسناً، لقد وجدتُ فورمالديهايد عليها -
.أجل، ذلك من القاتل -

455
00:31:23,240 --> 00:31:24,520 
.لقد تركه في مسارح الجرائم الأخرى كذلك

456
00:31:24,760 --> 00:31:27,600 
.ليس مقداراً ضئيلاً
.كان تحت أظافرها، وفي شعرها

457
00:31:27,600 --> 00:31:29,600 
.لقد عملت مع سوائل التحنيط

458
00:31:29,640 --> 00:31:33,120 
،عثرتُ أيضاً على آثار من الطين
.بول ودم حيوان

459
00:31:33,160 --> 00:31:35,720 
،لا أعرف من هي
.لكن بإمكاني إخباركِ ما كانت تعمل

460
00:31:35,760 --> 00:31:37,320 
.هي مُحنّطة حيوانات -
.هي مُحنّطة حيوانات -

461
00:31:37,320 --> 00:31:40,120 
.طريقة فعلكما ذلك رائعة جداً

462
00:31:42,880 --> 00:31:45,880 
مُحنّطة حيوانات؟ -
سوائل تحنيط بالإضافة لشعر الحيوان-

463
00:31:45,920 --> 00:31:47,320 
.(يُساوي أفضل تسليات (نورمان بيتس

464
00:31:47,400 --> 00:31:53,520 
لا يُمكن أن يكون ذلك مُجرد مصادفة أننا
.وجدنا سوائل تحنيطٍ بأوّل مسرحين كذلك

465
00:31:53,520 --> 00:31:59,200 
.إذن القاتل وهذه الضحيّة مُتّصلان -
.يبدو الأمر كذلك -

466
00:31:59,240 --> 00:32:02,600 
إذن لا تُوجد سوى سبعة محلات لتحنيط
.الحيوانات بالمدينة. جماعتي يتحققون منها الآن

467
00:32:02,760 --> 00:32:05,600 
،لكن لو كانت هناك صلة بينهما
فلمَ لمْ تعثر عليها المصفوفة؟

468
00:32:05,600 --> 00:32:10,000 
،ربّما ليست بسيطة كعلاقة عمل
.أو الذهاب للصالة الرياضيّة نفسها

469
00:32:10,040 --> 00:32:13,920 
كما قلتِ، يتطلّب الأمر
.ذكياً للقبض على بارع

470
00:32:13,960 --> 00:32:17,640 
.عرفنا هويّة ضحيّتنا الثالثة
.(اسمها (ساندرا كيلر

471
00:32:17,680 --> 00:32:22,280 
.إنّها تعمل في تحنيط الحيوانات بوسط المدينة -
أيّ صلة بينها وبين قاتلنا؟ -

472
00:32:22,320 --> 00:32:27,120 
قال زميل لها أنّها تجادلت مع رجل الذي لربّما يُشبه
(صورتنا المرسومة... زبون قتل كلبه (بيشون فرايز

473
00:32:27,160 --> 00:32:29,440 
...في المُتنزّه بواسطة كلبٍ آخر
.(من فصيلة (روتويللر

474
00:32:29,440 --> 00:32:30,560 
.كان الزبون مفطور القلب

475
00:32:30,800 --> 00:32:34,480 
لقد دفع نصف المبلغ من أجل تحنيط
.كلبه السيّد (بوبكيز) للخلوديّة

476
00:32:34,520 --> 00:32:36,600 
،عندما عاد لإستلام كلبه
.لمْ يكن بحوزته المال

477
00:32:36,720 --> 00:32:38,440 
عندما رفضت (ساندرا) التنازل
،عن (بوبكيز) المحشو

478
00:32:38,640 --> 00:32:41,440 
،أثير جنون الرجل
.وخرج غاضباً من المحل

479
00:32:41,480 --> 00:32:45,280 
،بعد ليلتين لاحقاً، تمّ إقتحام المحل
...من بين الأشياء المفقودة

480
00:32:45,320 --> 00:32:48,000 
كلب هذا الرجل (بيشون فرايز) المحشو
.ومجموعة من سوائل التحنيط

481
00:32:48,000 --> 00:32:50,320 
هذا يُفسر سبب عثورنا على آثار منه
.في مسارح الجرائم

482
00:32:50,440 --> 00:32:52,360 
.كما أنّه حطّم حاسوب المحل

483
00:32:52,440 --> 00:32:56,160 
.لا توجد بيانات للزبائن، لا اسم -
قام عُملائي بإستجواب -

484
00:32:56,200 --> 00:32:59,200 
(جميع زبائن (ميشيل لويس
.في تنزيه الكلاب

485
00:32:59,240 --> 00:33:02,040 
إضطرّ زوجان لكبح كلبهم الـ(روتويللر) لأنّ

486
00:33:02,080 --> 00:33:05,040 
.ميشيل) فقدت السيطرة عليه، وقتل كلباً آخر) -
.(السيّد (بوبكيز -

487
00:33:05,080 --> 00:33:08,480 
،إذن بشكل مجروح حزين
(قاتلنا يلوم (ميشيل) و(ساندرا

488
00:33:08,520 --> 00:33:13,160 
.على خسارة أعزّ أصدقائه وقرّر الإنتقام -
كلّ هذا حول كلب؟ -

489
00:33:13,200 --> 00:33:16,240 
ما علاقة كلّ هذا بـ(نيكي هيت)؟ -
.الكلب هو الحافز -

490
00:33:16,280 --> 00:33:19,960 
لربّما كان يقرأ الكتاب حينما قتل. عندما فقد
.أعصابه، قرر لوم (نيكي) على ذلك

491
00:33:20,960 --> 00:33:23,920 
.يبدو تافهاً بعض الشيء -
.لابدّ أنّكِ من مُحبّات القطط -

492
00:33:24,080 --> 00:33:26,560 
أيتها المحققة، هُو يبحث عن سبب
.للقتل وهذا هو

493
00:33:27,240 --> 00:33:30,080 
ماذا عن ضحيّتنا الأولى؟
كيف يتلاءم (بيترمان) بكلّ هذا؟

494
00:33:30,080 --> 00:33:35,840 
.حسناً، لقد كان مُحام أضرارٍ شخصيّة
.لربّما أراد قاتلنا رفع دعوى قتل جائر لكلبٍ

495
00:33:35,840 --> 00:33:40,880 
،(وفقاً لملاحظات (بيترمان
كان لديه لقاء مع (بن كونراد) في يناير

496
00:33:40,920 --> 00:33:44,480 
.لرفع قضيّة حول كلبٍ ميّت
.امتنع (بيترمان) عن قبول القضيّة

497
00:33:44,520 --> 00:33:49,280 
.هذه آخر قطعة من لغزنا -
ماذا لديك عن (كونراد)؟ -

498
00:33:49,320 --> 00:33:52,360 
.صورة فقط من رخصة القيادة

499
00:34:00,480 --> 00:34:04,400 
.أمسكتك، أيها الساقط

500
00:34:09,560 --> 00:34:12,160 
.أجل

501
00:34:12,200 --> 00:34:16,640 
.حسناً. حسناً يا عزيزتي
يجب أن تذهب أمّكِ لإعتقال شخص ما، إتفقنا؟

502
00:34:16,640 --> 00:34:20,760 
.سأكون في المنزل عند العشاء
.حسناً، أنا أحبّكِ. وداعاً

503
00:34:20,800 --> 00:34:23,240 
أنتِ أم؟ -
.أجل -

504
00:34:23,280 --> 00:34:26,680 
.ويُمكنكِ إبقاء مُسدّسكِ بجرابكِ. أنتما ستبقيان هنا -
.ماذا؟ كلاّ، بربّكِ -

505
00:34:26,720 --> 00:34:29,160 
.هذا العمل النهائي
.لا يُمكنكِ السماح لها بفعل ذلك بنا

506
00:34:29,320 --> 00:34:32,320 
.كلاّ، العميلة (شو) مُحقّة
.أنا هدفه

507
00:34:32,960 --> 00:34:35,360 
لا أستطيع أن أعرّض فريقكِ للخطر
.بدخولي في مرمى النيران

508
00:34:35,520 --> 00:34:38,000 
.سنقبض عليه
.ستظلّ قضيّتُكِ

509
00:34:40,480 --> 00:34:45,560 
.يا للعجب. هيّ أم. لمْ أكن لأحزر ذلك أبداً
حسبتُ أنّها امرأة مُندفعة بعملها

510
00:34:45,600 --> 00:34:48,120 
.لا وقت لديها لإنشاء عائلة -
.حسناً، لا يتخذ الجميع ذلك الخيار --

511
00:34:48,160 --> 00:34:51,520 
.بيكيت) تتحدّث) -
.إنّه يتّصل بكِ -

512
00:34:51,560 --> 00:34:53,840 
.ضعه على الخط

513
00:34:53,880 --> 00:34:58,560 
.ألو -
أتعتقدين أنّكِ ذكية جداً يا (نيكي)؟ -

514
00:34:58,600 --> 00:35:02,000 
،ماذا تعتقدين
أنّكِ فزتِ بمُجرّد عثوركِ عليّ؟

515
00:35:04,760 --> 00:35:06,520 
.هُو يعلم أننا هنا

516
00:35:06,560 --> 00:35:10,600 
.(لقد قُضيَ الأمر يا (بن
.حان وقت الإستسلام

517
00:35:10,640 --> 00:35:14,560 
.كلاّ، الأمر لمْ ينتهِ بعد

518
00:35:15,960 --> 00:35:18,800 
.اسمعني يا (بن)، أنت مُحاصر
.أريدك أن تُخفض مُسدّسك

519
00:35:19,720 --> 00:35:23,480 
.(تعرفين أنّي لا أستطيع فعل ذلك يا (نيكي

520
00:35:23,520 --> 00:35:29,280 
بن)، أريدك أن تخرج من شقّتك)
.رافعاً يديك للأعلى

521
00:35:29,320 --> 00:35:32,280 
.تلك ليست لعبتنا
.يجب على أحدنا أن يموت

522
00:35:32,320 --> 00:35:36,880 
.ليس على أحدٍ أن يموت -
.يجب أن يموت شخص ما دائماً -

523
00:35:40,480 --> 00:35:44,360 
...ونظراً لأنّه لا يُمكن أن يكون أنتِ

524
00:35:44,400 --> 00:35:47,040 
.(بن)

525
00:35:48,200 --> 00:35:49,920 
.اقتحموا المكان

526
00:35:52,640 --> 00:35:54,440 
!المطبخ خالٍ

527
00:35:54,480 --> 00:35:57,040 
!الحمام خالٍ

528
00:36:01,160 --> 00:36:03,200 
،نحن نُرسل المُسدّس للمقذوفات

529
00:36:03,240 --> 00:36:06,960 
لكن نظراً لأنّه من عيار 45، فهو على الأرجح
.نفس المُسدّس الذي استعمله على ضحاياه

530
00:36:07,000 --> 00:36:11,040 
.ولربّما كان نفسه الذي سيستخدمه عليكِ -
.في الواقع، لا -

531
00:36:11,080 --> 00:36:16,720 
.كان يُخطط لشيءٍ ما أكثر إذهالاً -
هواتف محمولة؟ -

532
00:36:16,760 --> 00:36:19,200 
.كان يصنع جهاز تفجير

533
00:36:23,240 --> 00:36:26,360 
.(وداعاً يا (نيكي"
".(وداعاً يا (نيكي

534
00:36:26,360 --> 00:36:32,000 
كان يستخرج الفورمالديهايد من سوائل
...التحنيط التي سرقها لإنتاج سيكلونيت

535
00:36:32,040 --> 00:36:34,000 
.مُتفجّرات قريبة من الصناعة العسكريّة

536
00:36:34,000 --> 00:36:36,720 
عند حللتِ شخصيّته، قلتِ أنّه
.لربّما يكون مُنفّذ حرائق مُتعمّدة

537
00:36:36,760 --> 00:36:41,320 
.وقلتُ أيضاً أنّه يُحب إثارة جلبة
.هذه مُخططات مركز الشرطة

538
00:36:41,360 --> 00:36:44,600 
كان يُخطط لقتلكِ
.وأخذ المركز كله معكِ

539
00:36:44,600 --> 00:36:47,800 
."نيكي) سوف تُحرق)"
.أستطيع أن أرى الشعر في هذا

540
00:36:47,800 --> 00:36:51,040 
.الشعر القتلي الفظيع

541
00:36:52,400 --> 00:36:56,120 
.لمْ أكن لأحلل هذا الرجل بالإنتحاري

542
00:36:56,160 --> 00:37:00,160 
أعتقد أنّ بُمجرّد عثورنا عليه، كانت تلك
.الطريقة الوحيدة للسيطرة على الوضع

543
00:37:00,960 --> 00:37:03,720 
حسناً، على الأقل وفّر علينا
.كونراد) عناء المُحاكمة)

544
00:37:03,760 --> 00:37:07,240 
.والأخبار الطيّبة أنّي سأغرب عنكِ

545
00:37:08,280 --> 00:37:12,680 
...الأخبار الطيّبة هي
.أنّ الأمر قد انتهى

546
00:37:27,680 --> 00:37:31,040 
.مرحباً
.ظننتُ أنّكِ خلدتِ للفراش منذ ساعة

547
00:37:31,080 --> 00:37:36,280 
.لمْ أستطع النوم
.ظننتُ أنّ القضيّة قد انتهت

548
00:37:36,320 --> 00:37:41,720 
.نعم. تمّ إنهائها بشكل رائع ومُنظّم -
هذا شيء جيّد، صحيح؟ -

549
00:37:41,760 --> 00:37:47,080 
،هذا شيء جيّد في كتاب
.في الحياة الحقيقيّة، لا شيء بمثل هذا التنظيم

550
00:37:47,120 --> 00:37:52,200 
ما سبب إستيقاظكِ حتى الآن؟ -
.جدّتي -

551
00:37:52,240 --> 00:37:54,240 
.لا أصدّق أنّها تُغادر غداً

552
00:37:54,280 --> 00:37:59,200 
أقصد، نعم. عندما إنتقلت إلى هنا أوّل مرّة
.لمْ أكن أتصوّر وجودها هنا طوال الوقت

553
00:37:59,240 --> 00:38:04,160 
...لكن الآن
.لا يُمكن أن أتصوّر أنّها سترحل

554
00:38:05,200 --> 00:38:12,600 
.اسمعي، إنّها حقيقة من حقائق الحياة
.الأشخاص الذين نُحبّهم سيُغادرونا

555
00:38:12,640 --> 00:38:17,200 
،إلاّ إذا قمتِ بربطهم بجهاز أنابيب
.الأمر الذي يُعتبر غير قانوني لسببٍ ما

556
00:38:17,240 --> 00:38:24,360 
.لكن... أنتِ تعرفينها
.ستعود في غضون ستة أشهر

557
00:38:24,360 --> 00:38:26,360 
.رائع، كِلاكما مُستيقظ

558
00:38:26,600 --> 00:38:28,320 
عزيزتي، أحتاج مُساعدتكِ
.لما يتعيّن عليّ أخذه

559
00:38:28,520 --> 00:38:31,720 
.وأحتاج لإنزال حقائبي للأسفل
هلا مددت لنا يد العون يا (ريتشارد)؟

560
00:38:33,040 --> 00:38:36,120 
.يد -
ماذا؟ -

561
00:38:39,000 --> 00:38:43,640 
...نمط الكدمات على الضحيّة الثانية
.استخدم القاتل يده اليسرى

562
00:38:43,680 --> 00:38:46,280 
وهل تريان خطّ يده؟

563
00:38:46,320 --> 00:38:49,200 
،أنظرا للميل على رقم 4
.والحلقة على رقم 6

564
00:38:49,240 --> 00:38:50,360 
.أجل. إذن هُو أعسر

565
00:38:50,600 --> 00:38:53,080 
.حسناً، (بن كونراد) أردى نفسه بيده اليمنى

566
00:38:53,120 --> 00:38:58,160 
،(لو كان الرجل الذي في النافذة (بن كونراد
.لأطلق النار على نفسه على الجانب الأيسر

567
00:38:58,200 --> 00:39:01,880 
.بن كونراد) لمْ يقتل نفسه)
.بل قتل بواسطة الرجل الذي بجوار النافذة

568
00:39:01,920 --> 00:39:03,320 
.بن) ليس قاتلنا)

569
00:39:03,320 --> 00:39:06,080 
.القاتل الحقيقي كان يتلاعب بنا -
...لكن الأدلة -

570
00:39:06,120 --> 00:39:11,360 
.(كلاّ، لقد تمّ زرعها هناك لتقودنا إلى (بن
.يُريدنا أن نعتقد أنّ الأمر قد انتهى

571
00:39:12,360 --> 00:39:16,240 
.يُريدنا أن نتخلّى عن الحذر
.يحبّ إثارة جلبة

572
00:39:17,240 --> 00:39:18,600 
."نيكي) سوف تحرق)"

573
00:39:19,720 --> 00:39:22,960 
.(بيكيت) -
.يا إلهي -

574
00:39:23,000 --> 00:39:27,000 
لقد سحب (مونتغمري) الفريق الأمني
.من خارج منزلها. هي لوحدها

575
00:39:37,200 --> 00:39:41,320 
هي لا تردّ. اتّصلي بالمركز
.وأخبريهم أن يتوجّهوا إلى هناك حالاً

576
00:39:41,360 --> 00:39:43,040 
.أخبريهم أننا كنّا مُخطئين
.أخبريهم أنّ القاتل ما زال حياً

577
00:39:43,440 --> 00:39:45,760 
.أقفلي هذا الباب ورائي
.ولا تدعِ أحداً يدخل

578
00:39:45,760 --> 00:39:48,840 
.النقيب (مونتغمري)، من فضلك
.نعم، أخبره أنّه أمر طارئ

579
00:40:06,360 --> 00:40:09,200 
هيا يا (بيكيت)، ردّي
.ردّي على الهاتف. ردّي

580
00:40:24,320 --> 00:40:25,280 
ماذا هناك يا (كاسل)؟

581
00:40:25,360 --> 00:40:27,360 
.(لمْ يكن (بن كونراد
.هُو ليس القاتل

582
00:40:27,360 --> 00:40:30,560 
.القاتل ما زال حياً
.القاتل ما زال حياً

583
00:40:30,600 --> 00:40:32,720 
.(وداعاً يا (نيكي"
".(وداعاً يا (نيكي

584
00:40:33,040 --> 00:40:34,600 
.(كايت)

585
00:40:54,760 --> 00:40:58,000 
<font color=" ffff55">تــرجـــمــة: عــــمـــاد عـــبــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>