1
00:00:19,920 --> 00:00:21,960 
.أجل، أجل، أنا قادم

2
00:00:26,200 --> 00:00:27,880 
.لن تُصدّق هذا

3
00:00:28,120 --> 00:00:30,240 
...(بولا) -
.لن تُصدّق هذا تماماً -

4
00:00:30,320 --> 00:00:32,240 
ماذا تفعلين هنا؟ -
.حتى أنا لا أستطيع أن أصدّق ذلك -

5
00:00:32,280 --> 00:00:33,960 
أصدّق ماذا؟ -
.لا أستطيع أن أخبرك -

6
00:00:34,000 --> 00:00:35,720 
ما زلتُ نائماً، أليس كذلك؟
.إنّي أحلم

7
00:00:35,760 --> 00:00:41,560 
أحلم أنّ وكيلة كتبي تظهر بمنزلي الساعة
.السابعة صباحاً لكي لا تقل لي شيئاً

8
00:00:42,000 --> 00:00:49,920 
،حسناً. ليس رسمياً حتى الآن
.لكنّك يا عزيزي، على رأس قائمتهم

9
00:00:49,960 --> 00:00:52,120 
ولا أستطيع إعطاؤك أيّ تفاصيل
.أكثر من ذلك

10
00:00:52,160 --> 00:00:55,520 
أتريدين بعض القهوة؟
.أودّ الجلوس وعدم مُناقشة هذا الأمر

11
00:00:55,560 --> 00:00:59,160 
.سأخبرك بهذا
.إنّها إنطلاقة جديدة هامّة من إمتياز أكبر

12
00:00:59,200 --> 00:01:04,600 
.صفقة لثلاثة كتب. وهُم يُريدونك -
موجة (هيت)" سيصدر في أقل من أسبوع" -

13
00:01:04,640 --> 00:01:07,280 
حفل إطلاق الكتاب في ليلة الإثنين
.كما قمتِ أنتِ بترتيب الأمر

14
00:01:07,320 --> 00:01:10,520 
،إنّي أحاول إطلاق شخصيتي الخاصّة
لمَ أريد أن أشارك مع شخص آخر؟

15
00:01:10,560 --> 00:01:15,920 
ماذا لو قلتُ لك أنّ الشخصيّة التي نتحدّث
عنها هي عميل بريطانيّ سرّي؟

16
00:01:17,200 --> 00:01:19,040 
...أنتِ تقصدين أنّها ستكون -
!صه -

17
00:01:19,080 --> 00:01:20,880 
.لا تقل ذلك! ستجلب النحس عليها

18
00:01:20,920 --> 00:01:22,720 
.هو السبب لغدوّي كاتباً -
.أعرف -

19
00:01:22,760 --> 00:01:24,760 
.أقصد، هو أروع جاسوس على الإطلاق -
أليس كذلك؟ -

20
00:01:24,840 --> 00:01:29,040 
...لديه أدوات، لديه فتيات مُثيرات، إنّه -
.ويوم الدفع لا يُصدّق -

21
00:01:29,080 --> 00:01:31,560 
وهُم يُريدوني لثلاثة كتب جديدة؟ -
نعم. هل ستُجب على ذلك الآن؟ -

22
00:01:31,600 --> 00:01:33,640 
لأنّ الهاتف الذي لا يُردّ عليه
.يُصيبني بالإضطراب

23
00:01:34,520 --> 00:01:37,920 
.(إنّها (بيكيت
.لابدّ أنّهم وجدوا جثة

24
00:01:41,040 --> 00:01:43,920 
سأعاود الإتّصال بها لاحقاً. ما هي التفاصيل
الأخرى التي لا يُمكنكِ إخباري عنها؟

25
00:01:46,800 --> 00:01:50,080 
.صباح اليوم أيّها السادة
إذن، ماذا لديكم لنا؟

26
00:01:50,200 --> 00:01:53,800 
.أنثى قوقازيّة، في أوائل الثلاثينات من العمر
.لمْ يُعثر على مال أو هويّة على الجثة

27
00:01:53,840 --> 00:01:55,360 
أين هي؟

28
00:01:56,440 --> 00:02:00,120 
عثر عليها عُمّال المدينة عندما فتحوا
.الفتحة للتحقق من مجرى المجاري

29
00:02:07,320 --> 00:02:09,520 
.شيء يُخبرني أنّها لمْ تتعثّر

30
00:02:10,760 --> 00:02:16,120 
.يبدو أنّ سبب الوفاة إصابة رضية قوّية
.تلقت ضربة سيئة على الجزء الخلفي من الرأس

31
00:02:16,160 --> 00:02:20,880 
.ولقد وجدنا آثار لتناثر الدم هناك على الرصيف -
.إذن، لا يُمكن أن تكون عمليّة سرقة -

32
00:02:20,920 --> 00:02:23,400 
فالسارق لن يُكلف نفسه عناء سحب
.جثتها هذا الحد لأجل إخفائها فحسب

33
00:02:23,440 --> 00:02:27,600 
،نظراً لكميّة التحلل
.أقول أنّها قتلت قبل حوالي يومين

34
00:02:27,640 --> 00:02:32,520 
أيّ فرصة أن تختصر ذلك لنا؟ -
أيّ فرصة لإصطحابها إلى المُختبر أوّلاً؟ -

35
00:02:33,200 --> 00:02:35,440 
سأكون قادراً على إعطائكم
،إطاراً زمنياً مُحكماً

36
00:02:35,480 --> 00:02:38,840 
.ربّما بعد ستّ أو سبع ساعات -
.حسناً. شكراً لك -

37
00:02:39,240 --> 00:02:43,480 
.صباح الخير
.أنظروا مَن قرّر أن يُشرّفنا بحضوره

38
00:02:43,520 --> 00:02:45,280 
ألديك شيء أكثر أهميّة
للقيام به يا (كاسل)؟

39
00:02:45,320 --> 00:02:47,680 
.لقد علقتُ في المنزل
أكانت تلك الجثة؟

40
00:02:47,720 --> 00:02:49,640 
.أجل. هي في طريقها إلى المشرحة

41
00:02:49,680 --> 00:02:51,440 
ماذا؟ أأردتنا أن ننتظر؟

42
00:02:51,520 --> 00:02:54,400 
.أجل، إنّها سيئة جداً
.يا لها من قضيّة فريدة يا صاح

43
00:02:54,440 --> 00:02:56,000 
حقاً؟ -
،أجل -

44
00:02:56,040 --> 00:02:58,920 
،عُثر على الجثة في تلك الفتحة هناك
.نصف مأكولة

45
00:02:58,960 --> 00:03:00,160 
مأكولة؟ -
،أجل -

46
00:03:00,200 --> 00:03:02,000 
لقد كانت مُغطاة بنوعٍ
.من الوحل الأخضر

47
00:03:02,000 --> 00:03:04,400 
.أجل. كان مُروّعاً

48
00:03:04,440 --> 00:03:10,720 
كما لو أنّ هناك شخص، أو شيء ما بالأسفل -
.هذا... حسناً، مُضحك جداً. هذا أمر عظيم -

49
00:03:10,800 --> 00:03:12,520 
أكانت هناك جثة أسفل الفتحة؟ -
.أجل -

50
00:03:12,560 --> 00:03:16,080 
.حسناً. شكراً لكِ. شخص بالغ -
.أجل. كان يجب أن ترى ما كان هناك أيضاً -

51
00:03:16,120 --> 00:03:19,520 
علبتان معدنيّتان بها مُلصقات خطر العدوى
.ومسحوق أصفر بداخلها

52
00:03:19,520 --> 00:03:21,320 
...أنتم فتحتم

53
00:03:22,160 --> 00:03:24,840 
حسناً... هلا أخبرني شخص ما
ما يجري هنا حقاً؟

54
00:03:24,880 --> 00:03:27,000 
سوف نتحقق من صناديق القمامة
.بالجوار عن سلاح الجريمة

55
00:03:27,040 --> 00:03:28,720 
بالمُناسبة، ما هو سلاح الجريمة؟

56
00:03:28,760 --> 00:03:31,960 
.نوع ما من شعاع الموت -
.يذوّبك من الداخل إلى الخارج -

57
00:03:34,920 --> 00:03:37,280 
.نتيجة بصمات أصابعها عادت سلبيّة

58
00:03:37,320 --> 00:03:41,120 
لمْ يكن هناك شخص بقائمة الأشخاص
.المفقودين يُطابق أوصافها

59
00:03:42,360 --> 00:03:44,600 
فتيانكِ لن يحدث وأنّهم وجدوا
حقيبتها على قبيل الصُدفة؟

60
00:03:44,640 --> 00:03:49,280 
.كلاّ. لا حقيبة، ولا سلاح الجريمة -
.إذن لدينا جثّة مجهولة -

61
00:03:49,640 --> 00:03:52,280 
يومان ولمْ يتقدّم أحد
.ليقل أنّها مفقودة

62
00:03:52,320 --> 00:03:56,680 
،وهو ما يعني أنّها لربما سكنت لوحدها
.ولمْ تكن لديها وظيفة يُفترض أن تكون فيها

63
00:03:56,720 --> 00:03:58,320 
،أستطيع إخباركِ هذا القدر
،إنّها مُهاجرة

64
00:03:58,360 --> 00:04:00,920 
.(ربّما من (أوروبا الشرقيّة -
ألمْ ينجح البحث بسجلاّت أسنانها؟ -

65
00:04:00,960 --> 00:04:03,040 
.لديها تاجين فولاذيين مُقاومين للصدأ

66
00:04:03,080 --> 00:04:07,480 
،لمْ نعد نستخدمها بعد الآن في الولايات المتحدة
.لكنّها لا تزال شائعة في الإتحاد السوفياتي السابق

67
00:04:07,520 --> 00:04:10,960 
.وجدنا هذا محشواً في أسفل جيب بنطالها

68
00:04:11,040 --> 00:04:14,440 
.غِلاف حلوى -
.بِها كتابة ما -

69
00:04:14,480 --> 00:04:16,920 
.الحروف عليها علامات الترقين

70
00:04:16,960 --> 00:04:19,840 
إنّها علامات نطقيّة تستخدم لشرح
."الأصوات الغريبة لـ"اللاتينية

71
00:04:19,880 --> 00:04:23,480 
.سأقول لغة السيريليّة السلافيّة
.كلاّ، بل التشيكيّة

72
00:04:23,520 --> 00:04:24,920 
وكيف تعرف هذا؟

73
00:04:24,960 --> 00:04:29,320 
.لقد كِدت أطلب ذات مرّة عروساً روسيّة
تعرفين، زرجة تشيكيّة؟

74
00:04:30,000 --> 00:04:34,720 
سأتحقق منه. لا يُمكن أن تكون هناك العديد
.من المتاجر بالمنطقة التي تبيع هذه الأشياء

75
00:04:36,440 --> 00:04:38,520 
يا (بيرلماتر)، إنّي أقيم حفل
،إطلاق كتابٍ ليلة الإثنين

76
00:04:38,560 --> 00:04:40,360 
أتودّ القدوم؟ -
.رجاءً -

77
00:04:40,640 --> 00:04:42,680 
."سأضعك في خانة "ربّما يحضر

78
00:04:45,400 --> 00:04:47,720 
،هذا سيُثير غرابتكِ قليلاً
.لكن أنظري إلى هذا

79
00:04:47,760 --> 00:04:51,040 
أقصد، يبدو تماماً كأنّي أثني
.إتّصال الزمكان

80
00:04:51,080 --> 00:04:53,000 
أنظري، عندما تظنين أنّه لا يُمكن
...أن يكون هناك واحد آخر

81
00:04:53,040 --> 00:04:55,600 
ماذا يفعل؟ -
لقد زرنا قرابة إثنا عشر متجراً -

82
00:04:55,640 --> 00:05:00,600 
،في مُحاولة لإيجاد غِلاف الحلوى
.وأصرّ على شراء شيءٍ في كلّ متجر

83
00:05:00,760 --> 00:05:03,880 
في كلّ متجر؟ -
.على الرغم أننا لمْ نجد الغلاف -

84
00:05:03,920 --> 00:05:06,480 
حسناً، شيء يُخبرني أنّه لو قرّر
وضع مُطاردة غِلاف حلوى كبير

85
00:05:06,520 --> 00:05:08,280 
،في كتابه القادم
.فإنّه سيمنحه نهاية أكثر سعادة

86
00:05:08,640 --> 00:05:12,000 
،إنتظر يا سيّدي
سيّدي، "الكتاب القادم"؟

87
00:05:13,040 --> 00:05:15,920 
هل يكتب رواية أخرى لـ(نيكي هيت)؟
.كانت الصفقة لكتاب واحد

88
00:05:15,960 --> 00:05:17,920 
...إفترضتُ أنّ -
تخلصتِ من المأزق؟ -

89
00:05:17,960 --> 00:05:20,920 
.(تعرفين كيف يشعر العمدة حول (كاسل
...لو كان الرجل سيكتب كتاباً آخر عنكِ

90
00:05:20,960 --> 00:05:23,320 
.أنا لستُ (نيكي هيت) يا سيّدي

91
00:05:24,920 --> 00:05:28,720 
أجل، حسناً، سعادة العمدة يتوقع
.تعاونكِ في أيّ من الإتجاهين

92
00:05:31,560 --> 00:05:35,320 
.لقد وجدنا الحلوى -
.وجدتماها؟ لابدّ أنّكما تمزحان -

93
00:05:35,360 --> 00:05:38,320 
.بقالة صغيرة بتقاطع الشارعين الـ47 والـ9 -
.أجل -

94
00:05:38,440 --> 00:05:40,440 
أخبرتُكِ أنّ علينا التحقق
.من الطرف الغربي

95
00:05:40,480 --> 00:05:42,320 
.تعرّف المالك على صور الضحيّة

96
00:05:42,360 --> 00:05:46,080 
قال أنّها تأتي كلّ أسبوعين
.لتخزّن أغراضاً لمنزلها

97
00:05:46,800 --> 00:05:49,360 
.طعمه مثل الصابون
.يُعجبني

98
00:05:50,280 --> 00:05:53,720 
هل أعطاك اسماً؟ -
.كلاّ، لكنّه وجّهنا إلى حيث يعتقد أنّها تسكن -

99
00:05:53,760 --> 00:05:56,080 
على ما يبدو، هناك سكن ذو سرير واحد
،ليس بعيداً عن مكان العثور على الجثة

100
00:05:56,120 --> 00:05:59,320 
.لتلبية إحتياجات المُهاجرين التشيكيين غير الشرعيين -
.حسناً، إذن دعونا نذهب لزيارته -

101
00:06:01,040 --> 00:06:04,640 
.أجل، أنا أعرفها
.(السيّدة التي بالشقة "ج-5". (إليسكا سوكول

102
00:06:05,320 --> 00:06:08,800 
.كانت إمرأة لطيفة
.ظلّت مُنطوية على نفسها، لكنّها لطيفة

103
00:06:09,240 --> 00:06:11,560 
...أجل، لمَ يُريد أيّ شخصٍ يقتلها

104
00:06:11,600 --> 00:06:14,400 
كم مضى على سكنها بالمبنى؟ -
.قرابة ستة أشهر -

105
00:06:14,440 --> 00:06:17,760 
ألمْ تُسبب أيّ مُشكلة؟ -
.كلاّ، أتمنى لو أنّ كلّ المُستأجرين كانوا مثلها -

106
00:06:17,800 --> 00:06:20,840 
هي تدفع الإيجار في الوقت المُحدّد
.كل أسبوع بأموال نقديّة

107
00:06:20,880 --> 00:06:22,040 
قلت الشقة "ج-5"؟

108
00:06:22,080 --> 00:06:24,080 
أجل، أتريدين رؤيتها؟ -
.أجل، من فضلك -

109
00:06:24,120 --> 00:06:27,520 
لمَ لا تطرقا الأبواب؟ وترون لو بإمكان أيّ مِن
.المُستأجرين الآخرين أن يُسلّط بعض الضوء عليها

110
00:06:27,560 --> 00:06:28,920 
.نراكما لاحقاً

111
00:06:32,480 --> 00:06:35,880 
.ها هي. أعلموني عندما تنتهون -
.شكراً -

112
00:06:38,720 --> 00:06:43,920 
.ممّا أراه، مُؤكّد أنّها سكنت لوحدها -
.ليس هناك حتى هاتف -

113
00:06:47,120 --> 00:06:50,320 
شيء يُخبرني أنّه لمْ يكن
.لديها الكثير من الزوّار

114
00:06:52,920 --> 00:06:58,120 
ربّما روزنامة عمل؟ تحتفظ بسجلّ المُناوبات؟ -
.لا يوجد شيء في يوم الأربعاء الماضي -

115
00:06:59,200 --> 00:07:01,000 
.بطاقات بريديّة من الوطن

116
00:07:18,040 --> 00:07:22,160 
،لو كانت الصورة تُساوي ألف كلمة
."فهذه الصورة تقول: "لستُ مِن المُعجبين

117
00:07:22,680 --> 00:07:28,640 
.الخدوش قطّعت الصورة
.أياً كانت، يبدو أنّ ضحيّتنا قد كرهتها

118
00:07:28,680 --> 00:07:31,040 
.يُمكن أن يكون شعوراً مُتبادلاً

119
00:07:32,720 --> 00:07:37,880 
((كــــــاســـــل - Castle))
((الـمـــوســـم الثـانـي - الحـلقـة الخـامـسـة))
((بعـنوان: عـنـدمـا يـنـكـسـر الـغـصـن))
((تــــرجـــمــــة: عــــــمـــــاد عــــبــــدالله))

120
00:07:39,280 --> 00:07:40,400 
.مرحباً -
.مرحباً -

121
00:07:40,440 --> 00:07:41,840 
أتريدين حلوى مصاصة؟ -
.نعم -

122
00:07:41,880 --> 00:07:43,520 
.طعمها مثل الصابون

123
00:07:44,120 --> 00:07:45,640 
.سوف أرفض -
.إفعلي ما يُناسبكِ -

124
00:07:45,680 --> 00:07:49,640 
أبي، سألت (تايلور) لو بإمكانها
.القدوم لحفل إطلاقك كتابك معي

125
00:07:49,680 --> 00:07:51,760 
أأنت مُوافق؟ -
.بالتأكيد -

126
00:07:51,920 --> 00:07:56,640 
إذن، أتحبّ (تايلور) كُتبي؟ -
.لا أعرف فعلاً -

127
00:07:57,600 --> 00:08:00,520 
...إذن -
.يا ربّاه، أنت مُغفل بشدّة -

128
00:08:00,640 --> 00:08:04,200 
،هي تُريد أن ترتدي فستاناً
.تذهب إلى حفلة، وتُقابل فتياناً

129
00:08:04,240 --> 00:08:07,280 
.هي لا تهتمّ بكتابك الصغير -
.شكراً يا أبي -

130
00:08:08,400 --> 00:08:13,160 
أتعرف، أنت شخص ذو شأن حقاً؟
.لطالما ظننت أنّ كلّ شيءٍ يدور عنك. تفضّل

131
00:08:13,200 --> 00:08:15,200 
ما هذه؟ -
.إنّها منشورات لمسرحيتي -

132
00:08:15,240 --> 00:08:18,160 
فكّرتُ أن تقوم بتسليمها عند الإنتهاء
.مِن التوقيع على كُتبك في حقل الغد

133
00:08:18,640 --> 00:08:23,320 
يا إلهي، في الواقع، كنتُ أفكر
.في إبقاء الأمسية عنّي

134
00:08:23,640 --> 00:08:26,440 
أنظر لو أجريتُ دعاية لكتابك
.عندما أعمل بالعلاقات العامّة

135
00:08:26,480 --> 00:08:28,400 
هل ستنجو مسيرتي المهنيّة؟

136
00:08:28,720 --> 00:08:34,160 
يا إلهي، منذ تلقيك تلك الزيارة القصيرة مِن
.وكيلتك (بولا)، أصبحت مغروراً بشكل لا يُطاق

137
00:08:34,200 --> 00:08:39,000 
...وبصراحة، لم أفهم أبداً الإعجاب بـ -
!كلاّ! لا تقولي ذلك! ستجلبين النحس عليه -

138
00:08:39,040 --> 00:08:40,600 
.جاسوس البريطاني مُعيّن... -
.شكراً لكِ -

139
00:08:40,640 --> 00:08:42,600 
.ولقد أحببته منذ كنتُ صغيراً

140
00:08:42,680 --> 00:08:46,560 
.أعرف. أعرف، إنّها صفقة هامّة
.تهانيّ الحارّة

141
00:08:46,600 --> 00:08:49,280 
حسناً، لمْ أحصل على العرض
.الرسمي حتى الآن

142
00:08:49,320 --> 00:08:52,800 
وهذا سيعني عدم القيام بكتاب
.(آخر عن (نيكي هيت

143
00:08:52,840 --> 00:08:56,920 
.حسناً، أعرف شخصاً بإمكانك جعله سعيداً
.(بيكيت)

144
00:08:57,600 --> 00:09:00,720 
من فضلك، ستكون مُتشوّقة
.لعدم تتبّعك لها بالأرجاء

145
00:09:00,800 --> 00:09:02,640 
إنّي مُتأكّدة أنّ الفتاة المسكينة
.تعدّ الأيّام تنازلياً

146
00:09:02,680 --> 00:09:07,000 
في الواقع، أودّ الإعتقاد أنّي كنتُ مُفيداً
.لها إلى حدٍّ ما، في حلّ القضايا بحكمة

147
00:09:07,040 --> 00:09:11,360 
مِن فضلك. إنّي مُتأكّدة أنّها كانت
.تُبلي حسناً قبل قدومك إليها

148
00:09:16,160 --> 00:09:17,800 
.(ك.و.ل"، (سوكول"

149
00:09:18,760 --> 00:09:21,520 
،كلاّ، ليس لديها رقم ضمان إجتماعي
.إنّها مُهاجرة غير شرعيّة

150
00:09:21,560 --> 00:09:26,320 
،حسناً، أعلم جميع مراكز الشرطة
.بما في ذلك المنطقة الإداريّة. شكراً لك

151
00:09:28,440 --> 00:09:32,960 
.(إذن، أجريتُ بحثاً لسجلاّت (إليسكا سوكول
،لمْ يكن لديها أيّ مشاكل تطبيق القانون

152
00:09:33,000 --> 00:09:36,920 
لذا طلبتُ من المركز أن يضع اسمها على
.السجلات. لا تعرف، قد يطرأ شيء ما

153
00:09:36,960 --> 00:09:41,200 
أتعرفين، كنتُ أفكر بكيفيّة
.تعقب هذه المرأة الغامضة

154
00:09:41,240 --> 00:09:43,000 
أراهنكِ أنّ الحدائق والمتنزهات
ستكون قادرة على إخبارنا

155
00:09:43,040 --> 00:09:46,560 
.في أيّ ملعب قد ألتقطت هذه الصورة
أترين كيف أنّ هناك رمل في الأسفل؟

156
00:09:46,600 --> 00:09:48,200 
الكثير من الملاعب لديها رقائق الخشب

157
00:09:48,240 --> 00:09:51,200 
أو تلك الأشياء الخضراء الإسفنجيّة
.(التي كانت تُثير ذُعر (ألكسيس

158
00:09:51,240 --> 00:09:55,200 
هناك أيضا جدار للتسلق في الجزء
...الخلفي هنا، هذا ليس

159
00:09:55,240 --> 00:09:57,040 
.(الشارع الـ75 مع تقاطع (ليكسينغتون

160
00:10:00,280 --> 00:10:02,800 
.أعتقد أنّ العقول العظيمة تُفكّر بشكل مُتشابه -
الأمر التالي الذي ستفعله أنت -

161
00:10:02,840 --> 00:10:05,240 
هو إخباري أنّ عليّ الذهاب
.إلى هناك مع الصورة

162
00:10:05,280 --> 00:10:07,000 
.لن تكون فكرة فظيعة

163
00:10:08,360 --> 00:10:10,560 
.أنظر، (أسبوزيتو) يتصل

164
00:10:10,600 --> 00:10:14,000 
أتساءل عمّا كان يفعله هو
.و(رايان) طوال الصباح

165
00:10:15,000 --> 00:10:18,360 
.ألو؟ كلاّ، (كاسل) فحسب

166
00:10:18,880 --> 00:10:21,360 
مُربّية في الملعب قالت أنّها تعرّفت
.على الطفل الذي في الصورة

167
00:10:21,400 --> 00:10:25,000 
قالت أنّها واثقة جداً أنّ العائلة
.تسكن في هذا المبنى

168
00:10:25,040 --> 00:10:28,120 
.إنتظروا لحظة
أأستطيع مُساعدتكم؟

169
00:10:28,240 --> 00:10:30,520 
،(أنا المُحققة (كايت بيكيت
.(مِن شرطة (نيويورك

170
00:10:30,560 --> 00:10:34,080 
إننا نتساءل لو أنّك تتعرّف
.على أيّ شخص في هذه الصورة

171
00:10:34,160 --> 00:10:37,320 
.هذا (زين تالبوت) وأمّه

172
00:10:37,960 --> 00:10:41,560 
هل هُم مُستأجرين هنا؟ -
هل بإمكاني أن أسأل عمّ يدور هذا؟ -

173
00:10:41,600 --> 00:10:45,480 
إننا نُجري تحقيقاً في جريمة قتل
.(امرأة اسمها (إليسكا سوكول

174
00:10:45,520 --> 00:10:49,480 
إليسكا)؟ أهي ميّتة؟) -
أأنت تعرفها؟ -

175
00:10:49,520 --> 00:10:53,640 
.لقد عملت هنا حتى قبل بضعة أيام -
بأيّ وظيفة؟ -

176
00:10:53,680 --> 00:10:58,920 
لقد بدأت العمل في غرفة الغسيل، وقبل بضعة
.أسابيع قمنا بترقيتها إلى خدمات العملاء

177
00:10:58,960 --> 00:11:04,360 
هذا مبنى ذو بوّاب. لدينا طاقم يزيد عن 75
.يُوفرون للمُستأجرين إهتماماً خلال اليوم كامل

178
00:11:04,400 --> 00:11:09,600 
.مثل السكن في فندق فاخر -
ألديك أيّ فكرة عن سبب تركها لوظيفتها؟ -

179
00:11:09,760 --> 00:11:12,920 
،لمْ تتركها
.بل طُردت

180
00:11:13,600 --> 00:11:17,920 
.كانت هناك حادثة مع أحد المُستأجرين
.كانت السيّدة (تالبوت)، في الواقع

181
00:11:20,240 --> 00:11:22,560 
.امرأة مسكينة
ألديكِ أيّ فكرة عمّن قتلها؟

182
00:11:22,600 --> 00:11:27,120 
.نحن نعمل على ذلك
.قال المُدير أنّه كان هناك حادث ما

183
00:11:27,160 --> 00:11:31,720 
.افترض أنّ بإمكانك دعوته بذلك
.ظننتُ أنّ الأمر خرج كثيراً عن السيطرة حقاً

184
00:11:31,760 --> 00:11:34,120 
هلا أخبرتنا ما حدث؟

185
00:11:34,160 --> 00:11:38,640 
،إعتقد أنّه كان يوم الأربعاء الماضي
.وكنتُ مع (زين) في غرفته

186
00:11:38,680 --> 00:11:43,320 
.لقد جاءت لتغيير المناشف في حمّامه
.نهضتُ لأقوم بالرد على الهاتف

187
00:11:43,360 --> 00:11:45,800 
،عندما عدتُ
.كان الباب مُغلقاً

188
00:11:45,840 --> 00:11:49,360 
،دخلت وكانت تجلس على الأرض
،كانت تلعب على ما أظن

189
00:11:49,400 --> 00:11:52,960 
،ولكن لمْ أستطع أن أعرف حقاً
،لأنّ جلّ ما كنتُ أفكّر به

190
00:11:53,000 --> 00:11:55,960 
".لديه حلوى مصاصة في فمّه"

191
00:11:56,600 --> 00:11:59,480 
.لقد أعطته حلوى مصاصة
.أنت لا تفعل ذلك فحسب

192
00:11:59,520 --> 00:12:03,160 
أنت لا تُعطِ حلوى لطفل
.شخص آخر بدون إذن

193
00:12:03,200 --> 00:12:07,400 
.يمكن أن يكون مُصاباً بالحساسيّة، أو السُكّري -
.ربّما كانت تُحاول أن تكون لطيفة فحسب -

194
00:12:07,440 --> 00:12:09,320 
،عليكما أن تفهما
.نحن بالكاد نعرف هذه المرأة

195
00:12:09,360 --> 00:12:12,360 
،لمْ تكن مثل مُدبّرة المنزل
.تلك التي نراها كلّ يوم

196
00:12:12,360 --> 00:12:16,120 
لمْ أقل أيّ شيءٍ، لكن أعتقد
أنّها شعرت أنّي حزينة

197
00:12:16,160 --> 00:12:19,200 
لأنّها أصبحت مُحرجة بشدّة، ولمْ تتمكّن
.مِن الخروج مِن هناك بسرعة كافية

198
00:12:19,240 --> 00:12:22,760 
.بدا (زين) على ما يُرام
.لذا قررتُ ترك الأمر وشأنه

199
00:12:22,800 --> 00:12:24,360 
،ولكن بعد ذلك كلّما فكّرت في الأمر

200
00:12:24,400 --> 00:12:32,600 
كلما أدركت أنّ تلك لمْ تكن المرّة الأولى
.التي بدت فيها حميميّة معه بإفراط

201
00:12:33,200 --> 00:12:34,840 
حميميّة بإفراط"؟"

202
00:12:36,120 --> 00:12:38,240 
إعطاؤه المزيد من الإهتمام
.أكثر ممّا بدا مُلائماً

203
00:12:38,320 --> 00:12:40,280 
أفكرتما يوماً أنّه لربّما كانت تلك ثقافة؟

204
00:12:40,320 --> 00:12:44,720 
أنّه قد تكون تلك هي الطريقة التي يتعامل
بها الناس مع الأطفال في بلدها؟

205
00:12:44,760 --> 00:12:49,760 
بالطبع. جلّ ما فعلتُه هو ذكر ذلك للمُدير
،أنّه لربّما على شخصٍ ما التحدّث إليها

206
00:12:49,760 --> 00:12:52,160 
.تعرفان، حول ما هو المُلائم

207
00:12:52,200 --> 00:12:57,120 
،لمْ أكن أعرف أنّها طُردت حتى أخبرتمانا
...والآن هي

208
00:12:57,160 --> 00:13:00,160 
،أقصد، إنّي أشعر بالفظاعة
.أشعر بها حقاً

209
00:13:00,360 --> 00:13:04,400 
.أنا آسف، إنّي تحت الطلب للعمل
ما لمْ يكن هناك شيء آخر؟

210
00:13:04,440 --> 00:13:07,320 
.كلاّ، كلاّ
.أعتقد أنّ لدينا كلّ ما نحتاجه

211
00:13:07,480 --> 00:13:15,360 
أنتما لا تعتقدان أنّ طردها
له علاقة مع ما حدث لها، أليس كذلك؟

212
00:13:15,600 --> 00:13:17,280 
.لا يُمكننا إستبعاد أيّ شيءٍ

213
00:13:17,320 --> 00:13:19,720 
مِن المُمكن أنّها كانت تُعاني
ضغوط شديدة من أجل المال

214
00:13:19,760 --> 00:13:21,800 
ومِن ثمّ تورّطت بشيءٍ
.لمْ يكن يُفترض بها التورّط فيه

215
00:13:21,840 --> 00:13:23,600 
.إذن هذا خطأي

216
00:13:23,720 --> 00:13:27,480 
،(كلاّ، سيّدة (تالبوت
.إنّه خطأ الشخص الذي قتلها

217
00:13:28,080 --> 00:13:29,760 
.شكراً لكما على وقتكما

218
00:13:29,800 --> 00:13:32,320 
،كان أمراً لطيفاً منكِ
.تحريرها مِن الملامة بتلك الطريقة

219
00:13:32,360 --> 00:13:34,720 
(مِن الواضح جداً أنّ (إليسكا
.تلومها على خسارة وظيفتها

220
00:13:34,760 --> 00:13:38,040 
ربّما كان الأمر كذلك، وربّما تعرّضها للطرد
.أدّى بطريقة أو بأخرى إلى قتلها

221
00:13:38,080 --> 00:13:41,440 
لكن جعل تلك المرأة تشعر بحال أسوأ
.لن يُقرّبنا من حل لغز الجريمة

222
00:13:41,480 --> 00:13:44,200 
أهلاً، هل عرفتم شيئاً؟ -
.مُجرّد أنّ ضحيّتنا كانت مُتزوّجة -

223
00:13:44,240 --> 00:13:47,120 
المُدبّرة التي كنتُ أتحدّث إليها
.قالت أنّ (إليسكا) ذكرته ذات مرّة

224
00:13:47,120 --> 00:13:50,280 
.رايان) يتحقق منه) -
.(اسمه (تيودور هايك -

225
00:13:50,800 --> 00:13:52,760 
فحص السجلاّت أظهر بلاغاً
بوجود إضطراب منزلي

226
00:13:52,800 --> 00:13:55,360 
.قبل عامين -
.زوج سابق مُؤذٍ -

227
00:13:55,400 --> 00:13:58,320 
.ربّما عاد لأداء عمله مِن جديد

228
00:14:00,400 --> 00:14:03,160 
،(شرطة (نيويورك
.(نحن نبحث عن (تيودور هايك

229
00:14:03,400 --> 00:14:06,120 
.هناك يا سيّدتي -
.شكراً لك -

230
00:14:10,040 --> 00:14:12,520 
تيودور هايك)؟) -
نعم؟ -

231
00:14:12,560 --> 00:14:17,080 
هلا تقدّمت للأمام، من فضلك؟
.نودّ أن نطرح عليك بعض أسئلة

232
00:14:17,760 --> 00:14:19,120 
.شكراً لك

233
00:14:27,400 --> 00:14:29,120 
.رايان)، إقطع الطريق عليه)

234
00:14:42,800 --> 00:14:45,360 
!تتوقف! توقف هناك
!تعال إلى هنا

235
00:14:48,320 --> 00:14:50,440 
لمَ لمْ تتوقف؟ -
.إبقَ مُنبطاً يا صاحبي -

236
00:14:50,840 --> 00:14:53,680 
.تيودور هايك)، أنت رهن الإعتقال)

237
00:14:57,680 --> 00:15:00,880 
،(سيّد (هايك
هل نُصحت بحقوقك؟

238
00:15:00,960 --> 00:15:02,080 
.نعم

239
00:15:02,200 --> 00:15:05,240 
ورفضت المُحامي؟ -
لأجل ماذا؟ -

240
00:15:05,400 --> 00:15:07,200 
أنتم ستقومون بترحيلي
في كلتا الحالتين، صحيح؟

241
00:15:07,240 --> 00:15:09,920 
.سيّد (هايك)، نحن لسنا من دائرة الهجرة

242
00:15:11,640 --> 00:15:15,360 
ألهذا السبب هربت؟ -
.إنتهت تأشيرتي قبل سنوات عديدة -

243
00:15:15,400 --> 00:15:17,440 
.حسناً، لسنا مُهتمّين بحالة الهجرة خاصّتك

244
00:15:17,480 --> 00:15:20,160 
.أنا مُحققة بجرائم القتل -
جرائم القتل؟ -

245
00:15:20,240 --> 00:15:22,560 
نودّ أن نطرج عليك بعض الأسئلة
.حول زوجتك السابقة

246
00:15:22,600 --> 00:15:28,600 
.إليسكا)، نعم؟ ماذا حدث؟ أخبريني) -
.لقد قتلت منذ ثلاث ليال -

247
00:15:38,800 --> 00:15:42,040 
أين كنت يوم الخميس بين
الساعة الخامسة والتاسعة مساءً؟

248
00:15:42,080 --> 00:15:47,480 
.كنتُ نائماً في المنزل
.إنّي أعمل بمُناوبتين، وكنتُ متعباً

249
00:15:48,360 --> 00:15:52,480 
أيُمكن لأحدٍ تأكيد ذلك؟ -
.ربّما رآني الجيران، أنا لا أعرف -

250
00:15:53,120 --> 00:15:58,640 
لدينا شكوى إضطراب منزلي مِن قبل سنتين
تخصّك أنت وزوجتكِ. أتمانع إخبارنا عن ذلك؟

251
00:15:58,720 --> 00:16:01,880 
.كنّا نتجادل
.الجيران إستدعوا الشرطة

252
00:16:03,000 --> 00:16:04,720 
ما الذي تجادلتما حوله؟

253
00:16:04,760 --> 00:16:08,320 
.أرادت أن تهجرني
.لمْ أكن أريدها أن ترحل

254
00:16:08,760 --> 00:16:14,240 
لمَ كانت تُريد هجرانك؟ -
.قالت أنّ كونها معي يُؤذيها -

255
00:16:16,200 --> 00:16:21,200 
.لأنّي أذكّرها كثيراً بـ(مارتن)، ابننا

256
00:16:23,880 --> 00:16:26,600 
.لقد وافته المنيّة قبل ثلاث سنوات

257
00:16:27,440 --> 00:16:31,120 
.أسفي الشديد لسماع ذلك -
.لقد مزّق فؤادها -

258
00:16:31,720 --> 00:16:35,800 
.كان كلّ شيءٍ بالنسبة لها
.كان بصحّة جيّدة عندما وُلِد

259
00:16:36,800 --> 00:16:40,920 
.لكن كان المرض بداخله منذ ذلك الحين
.لمْ يكن هناك شيء يُمكننا القيام به

260
00:16:42,560 --> 00:16:53,280 
.إلاّ مُشاهدته يضمحل ويضمحل

261
00:17:04,240 --> 00:17:08,880 
.كانت هذه عائلتي
.كنّا سُعداء ذات مرّة

262
00:17:11,560 --> 00:17:18,760 
،الآن رَحَلا منّي، كلاهما
.لقد ماتا

263
00:17:26,560 --> 00:17:30,920 
ذلك يضع منظوراً جديداً كلياً
.على حادث عائلة (تالبوت). شكراً لك

264
00:17:31,120 --> 00:17:34,080 
(حسناً، لربّما ذكّر (إليسكا
.بابنها الصغير

265
00:17:34,080 --> 00:17:38,080 
،كانت تُحاول أن تكون لطيف معه
.الأمر التالي الذي تعرفه أنّها خسرت وظيفتها

266
00:17:38,120 --> 00:17:41,440 
.لقد تمّ تأكيد عُذر غياب زوجها السابق

267
00:17:41,480 --> 00:17:43,440 
يتذكّر الجيران رؤيته يعود إلى المنزل
.حوالي الساعة الخامسة

268
00:17:43,480 --> 00:17:45,760 
.حسناً، ذلك ليس مُفاجئاً
.هو لمْ يكن الفاعل

269
00:17:45,800 --> 00:17:48,120 
،حسناً يا رفاق
.(دعونا نضع أنفسنا مكان (إليسكا

270
00:17:48,160 --> 00:17:50,720 
،هي عاطلة عن العمل فجأة
.وتشعر بالقلق حول دفع الإيجار

271
00:17:50,760 --> 00:17:52,640 
أيّ نوع من المتاعب
يُمكن أن تُدخل نفسها فيها؟

272
00:17:52,680 --> 00:17:56,760 
المشتبه بهم المعتادين من الصعب
.رؤيتهم معها، المُخدّرات والدعارة

273
00:17:56,800 --> 00:17:59,760 
.حسناً، لابدّ أنّ هناك شيء آخر إذن

274
00:17:59,800 --> 00:18:03,000 
.أوَتعرفون، دعونا نعد إلى المبنى
.تحققوا لو فوّتنا أيّ شخص في فحصنا الأوّل

275
00:18:03,040 --> 00:18:04,760 
لابدّ أنّ هناك شخص
.قد رأى أو سمع شيئاً

276
00:18:07,360 --> 00:18:11,400 
شكراً جزيلاً على وقتكِ. لو فكّرت في
.أيّ شيءٍ آخر، لا تتردّدي في الإتصال

277
00:18:13,480 --> 00:18:15,040 
.حسناً، ذلك كلّ شخصٍ على قائمتنا

278
00:18:15,080 --> 00:18:17,600 
(دعينا نأمل أنّ (رايان) و(أسبوزيتو
.لديهما حظ أفضل في الطابق العلوي

279
00:18:17,640 --> 00:18:19,960 
هل بإمكاني أن أسألك سؤالاً يا (كاسل)؟ -
.أعرف مُسبقاً ما تودّين أن تسألي -

280
00:18:20,000 --> 00:18:21,880 
.زيّ الحفلة هو كوكتيل المساء

281
00:18:21,920 --> 00:18:24,640 
،لو تحيّرتِ، إسألي نفسكِ فحسب
ما الذي سترتديه (نيكي هيت)؟

282
00:18:24,680 --> 00:18:27,160 
متى كنت ستُخبرني عن الكتاب الآخر؟

283
00:18:27,200 --> 00:18:29,840 
سمعتِ عن ذلك؟ -
إذن فهو صحيح؟ -

284
00:18:30,560 --> 00:18:32,120 
.حسناً، ليس الأمر محسوماً بعد

285
00:18:32,160 --> 00:18:37,760 
حسناً، هل خطر لك أن تتحدّث إليّ أوّلاً؟ -
.حسناً، بصراحة، ظننتُكِ ستكونين مُرتاحة -

286
00:18:37,800 --> 00:18:38,960 
.لا تُطرِ نفسك

287
00:18:39,000 --> 00:18:40,480 
،حسناً، أقصد
.إنّي أشعر بالإطراء لإختياري

288
00:18:40,520 --> 00:18:44,040 
الكتابة عن عميل بريطاني سرّي مُحدّد
.ستكون فرصة كبيرة جداً لي

289
00:18:44,080 --> 00:18:46,520 
.(كنتُ أتحدّث عن (نيكي هيت

290
00:18:47,120 --> 00:18:49,000 
إنتظر لحظة. عميل بريطاني
...سرّي مُحدّد؟ أنت

291
00:18:49,040 --> 00:18:51,920 
.لو عرضوا عليّ فعلاً
.قد لا يفعلوا ذلك

292
00:18:51,960 --> 00:18:53,840 
أجل، لكن إذا عرضوا عليك؟

293
00:18:53,880 --> 00:18:58,640 
.حسناً، سأفكّر بالأمر بكلّ تأكيد
.كما قلت، ظننتُكِ ستكونين مُرتاحة

294
00:18:59,280 --> 00:19:02,800 
.أنا كذلك. أقصد، سأكون كذلك
.لو عرضوا عليك

295
00:19:03,160 --> 00:19:05,680 
أأنت مُتأكّد أننا تحدّثنا
للشقة "د-4" آخر مرّة؟

296
00:19:05,720 --> 00:19:08,000 
ماذا، سيّدة الرداء؟
،أجل، لمْ تكن تعرف ضحيّتنا

297
00:19:08,040 --> 00:19:09,840 
لكنّها أرادتنا أن نُساعدها
.مع الشبح الذي في شقتها

298
00:19:09,880 --> 00:19:11,640 
.أجل -
أصابكم الإخفاق أيضاً؟ -

299
00:19:11,680 --> 00:19:14,280 
أجل، تحدّثنا إلى جميع مَن لمْ يكونوا
.في المنزل المرّة الماضية. لا شيء

300
00:19:14,320 --> 00:19:16,400 
.حسناً، هذا كلّ شيءٍ إذن
.لقد تحققنا مِن جميع مَن في المبنى

301
00:19:16,440 --> 00:19:19,120 
.أجل -
.آسف -

302
00:19:19,160 --> 00:19:21,040 
.آسف -
.إعذرينا -

303
00:19:23,960 --> 00:19:26,120 
هل تحدّثت إليها؟
هل تحدّثت إليها؟

304
00:19:26,160 --> 00:19:27,840 
...كان -
!يا آنسة -

305
00:19:28,760 --> 00:19:32,080 
،كانت خارج المدينة في التدقيق الأوّل
،لكن ليلة مقتل ضحيّتنا

306
00:19:32,120 --> 00:19:34,480 
تتذكّر رؤيتها تتجادل
.مع رجل في الرواق

307
00:19:34,520 --> 00:19:35,920 
.أنيق وفي مُنتصف الأربعينات

308
00:19:35,960 --> 00:19:40,160 
.ذلك لا يختصر القائمة -
.كلاّ، لكن البيجر في حزامه يختصرها -

309
00:19:41,400 --> 00:19:42,720 
.(بيكيت)

310
00:19:44,000 --> 00:19:47,400 
ما رأيك يا (كاسل)؟
أيبدو وكأنّه شخص نعرفه؟

311
00:19:47,800 --> 00:19:49,280 
.(إستدعاء للد. (تالبوت

312
00:19:52,760 --> 00:19:56,200 
،أعترف أنّ هناك تشابه
.لكن لستُ أنا

313
00:19:57,360 --> 00:19:59,920 
،أتريدنا أن نجرّك من هنا حقاً
وأن نضعك في صف إختيار المُشتبه بهم؟

314
00:19:59,960 --> 00:20:01,600 
.لأنّ هذا ما يتّجه إليه الأمر بالضبط

315
00:20:01,640 --> 00:20:04,000 
،حسناً، هذا أمر جنونيّ
.إنّي بالكاد أعرف المرأة

316
00:20:04,040 --> 00:20:05,680 
،لقد أجرينا بعض التدقيق
.(د. (تالبوت

317
00:20:05,720 --> 00:20:08,280 
قبل أن تعمل في شقتك، هي عملت
.أيضاً في مستشفى (براينت) العام

318
00:20:08,320 --> 00:20:12,440 
هناك حيث ترى مرضاك، أليس كذلك؟ -
ما كانت طبيعتك علاقتك مع هذه المرأة؟ -

319
00:20:12,440 --> 00:20:13,880 
.لمْ تكن هناك أيّ علاقة

320
00:20:13,920 --> 00:20:17,200 
.حسناً، نحن خارجان مِن هنا
.سوف تأتي معنا إلى المركز

321
00:20:17,240 --> 00:20:19,280 
سوف تُقابل أشخاصاً لطفاء في صف
.إختيار المُشتبه بهم. سوف تتفاجئ

322
00:20:19,320 --> 00:20:20,800 
.حسناً، إنتظرا

323
00:20:22,800 --> 00:20:24,840 
.كانت هناك علاقة

324
00:20:26,320 --> 00:20:29,120 
.أنا و(إليسكا) على علاقة غراميّة

325
00:20:33,960 --> 00:20:39,960 
.إلتقينا عندما كانت تعمل في المستشفى
.كنت هناك مُتأخراً ذات ليلة وتحدّثنا

326
00:20:40,000 --> 00:20:46,800 
على أيّ حال، إلتقينا بضع مرّات بعد ذلك
.وأمر أدّى إلى أمر آخر

327
00:20:48,240 --> 00:20:50,080 
.يا ربّاه، هذا مُهين

328
00:20:50,120 --> 00:20:54,480 
ماذا حدث عندما إكتشفت أنّك مُتزوّج؟ -
.حسناً، كانت مُنفعلة -

329
00:20:56,160 --> 00:21:01,880 
لكنّي أقنعتها أنّي بحاجة لبعض الوقت
.(لأعرف كيفيّة إنهاء الأمور مع (ميليسا

330
00:21:01,920 --> 00:21:03,680 
.الأمر الذي لمْ تكن تنوي القيام به

331
00:21:03,720 --> 00:21:06,920 
،كان جيّداً لبعض الوقت
.لكنّها بدأت تفقد صبرها

332
00:21:06,960 --> 00:21:14,440 
،(ومِن ثمّ بدأت بإيلاء إهتمام خاص لـ(زين
،كما لو أنّها تتقرّب لتُصبح جزءاً من حياته

333
00:21:14,480 --> 00:21:18,360 
.وكان ذلك أمراً مُستحيلاً تماماً -
حسناً، إذن، لمَ لمْ تنفصل عنها فحسب؟ -

334
00:21:18,440 --> 00:21:20,880 
.حاولت، أبت الرحيل عنّي

335
00:21:21,320 --> 00:21:25,760 
،ومِن ثمّ في ذلك اليوم مع زوجتي والحلوى
.كان ذلك بمثابة القشة الأخيرة

336
00:21:28,280 --> 00:21:31,240 
الحقيقة أنّي كنتُ مُرتاحاً
.عندما تعرّضت للطرد

337
00:21:31,640 --> 00:21:34,720 
وهكذا فعلت، ذهبتُ لرؤيتها
،في اليوم التالي لأعطيها مالاً

338
00:21:34,760 --> 00:21:37,960 
...وبدأت بعد ذلك بالصراخ عليّ، و

339
00:21:38,000 --> 00:21:43,240 
أقصد، لمْ يكن هناك شيء لي لأفعله ما عدا
.الرحيل، وأن أستدير وأغادر ماشياً على الأقدام

340
00:21:45,920 --> 00:21:49,360 
أين كنت يوم الخميس بين
الخامسة والتاسعة مساءً؟

341
00:21:50,120 --> 00:21:53,120 
كنتُ هنا في المكتب وعملتُ
.حتى وقت متأخر في ذلك اليوم

342
00:21:55,440 --> 00:21:58,920 
،إعذرني يا دكتور
.لكن زوجتك وابنك قد وصلا للتو

343
00:21:59,120 --> 00:22:01,240 
.كان يُفترض أن تتناولوا الغداء اليوم

344
00:22:01,480 --> 00:22:04,080 
بالطبع. هلا منحتني لحظات أخرى؟

345
00:22:04,120 --> 00:22:06,080 
.بالطبع -
.شكراً لكِ -

346
00:22:07,520 --> 00:22:10,280 
،مِن فضلكِ. تحققي مِن عُذر غيابي
.إفعلي جلّ ما عليكِ فعله

347
00:22:10,320 --> 00:22:12,920 
،لكنّي أترجّاكِ
.أرجوكِ دعي زوجتي خارج هذا الموضوع

348
00:22:12,960 --> 00:22:18,320 
.(لا تُوجد هناك وعود، د.(تالبوت
.إنّي أتبع هذا التحقيق إلى حيث يقود

349
00:22:19,600 --> 00:22:23,280 
!أبي -
!مرحباً يا رفيقي. تعال إلى هنا -

350
00:22:26,640 --> 00:22:30,200 
.(المُحققة (بيكيت
.لمْ أكن أتوقع أن أراكِ هنا اليوم

351
00:22:32,240 --> 00:22:37,920 
مُوظف أضاع المُلاحظات مِن المُقابلة الأولى
.وكان زوجك طيباً لإخبارنا بكلّ ذلك مُجدداً

352
00:22:37,960 --> 00:22:40,360 
.أفهم -
.سعيد لتقديم المُساعدة -

353
00:22:41,560 --> 00:22:42,680 
.تمتّع بغدائك

354
00:22:44,360 --> 00:22:47,760 
.أجل، سأنتظر
إذن، كنتِ تسألين عن يوم الخميس الماضي؟

355
00:22:47,800 --> 00:22:49,280 
.هذا صحيح

356
00:22:49,680 --> 00:22:52,480 
كان ذلك يوم طويل. لقد تمّ
،حجزنا منذ منتصف الصباح

357
00:22:52,520 --> 00:22:56,160 
.ومِن ثمّ بقينا لوقتٍ مُتأخّر لجردٍ شهري -
الد. (تالبوت) أيضاً؟ -

358
00:22:56,240 --> 00:22:58,680 
،ألو، أجل
.(أنت تتصل بمكتب الد. (تالبوت

359
00:22:58,720 --> 00:23:01,840 
،هو أيضاً
.لقد إنتهينا تقريباً بعد التاسعة بقليل

360
00:23:02,600 --> 00:23:04,520 
،لابدّ أنّكما تمزحان
تمّ تأكيد عُذر غيابه؟

361
00:23:04,560 --> 00:23:09,680 
.بربّكما. كان يتجادل مع الضحيّة بيوم مقتلها -
.لمْ يكن الفاعل -

362
00:23:09,840 --> 00:23:13,400 
يا (بيكيت)، لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع المركز
.(في الشارع الـ74 في (بروكلين

363
00:23:13,440 --> 00:23:15,480 
وحدة مِن الشرطة تعرّفت على
،اسم ضحيّتكِ في السجلات

364
00:23:15,520 --> 00:23:18,120 
يعتقد أنّه من إتّصال أجاب عليه
.قبل عامين تقريباً

365
00:23:18,160 --> 00:23:20,360 
مِن أيّ نوع؟ -
لا يتذكّر بالضبط -

366
00:23:20,400 --> 00:23:24,560 
،وتقرير الحادث لمْ يتم وضعه بالحاسوب
.لكنّه مُتأكّد أنّ شخصاً قدّم شكوى ضدّ ضحيّتكِ

367
00:23:24,600 --> 00:23:25,720 
.يُمكن أن يكون أيّ شيءٍ تقريباً

368
00:23:25,760 --> 00:23:27,720 
أجل، حسناً، لابدّ أنّهم سيسحبون
.الملف بحلول صباح الغد

369
00:23:27,760 --> 00:23:31,160 
أعتقد أنّ ضحيّتنا ليست سليمة
.تماماً كما كنّا نبرهن عليها

370
00:23:31,200 --> 00:23:35,320 
،حسناً، بغضّ النظر عن الشكوى
.أريدكما أن تستلماه أوّل شيءٍ في الصباح

371
00:23:35,360 --> 00:23:40,640 
يا رفاق، لديّ كلمتين لتقدّم فرصة مُناسبة
."لكما في غضون ذلك، "بار مفتوح

372
00:23:56,680 --> 00:23:58,240 
.إذن هكذا يعيش النصف الآخر

373
00:24:06,760 --> 00:24:08,240 
مرحباً. هلا وقعت لي الكتاب؟

374
00:24:08,240 --> 00:24:11,360 
،أليس هذا رائعاً؟ أنتِ تُمثلين مُجدداً
وأنا أحصد علامات إمتياز

375
00:24:11,400 --> 00:24:14,560 
.وأنهى أبي كتابة كتاب آخر -
.إعتزّي باللحظة يا صغيرتي -

376
00:24:14,600 --> 00:24:17,760 
،لو كان هناك شيء تعلمته في الحياة
.هو أنّه لا يُوجد شيء يدوم للأبد

377
00:24:17,800 --> 00:24:19,360 
!(أنظروا، إنّها (نيكي هيت

378
00:24:34,080 --> 00:24:36,520 
.لقد جمّلتِ نفسكِ أيّتها المُحققة -
.شكراً لك يا سيّدي -

379
00:24:36,560 --> 00:24:40,760 
.كاسل) سيكون سعيداً لرؤيتكِ)
هل قرأتِ الإهداء؟

380
00:24:40,920 --> 00:24:43,200 
كلاّ. ماذا يقول؟

381
00:24:44,640 --> 00:24:46,960 
.اذهبي واقرئيه بنفسك
.إعذريني

382
00:24:52,560 --> 00:24:53,920 
.إعذرني

383
00:24:57,840 --> 00:24:59,520 
هذه هي؟ -
.هذه هي -

384
00:24:59,640 --> 00:25:02,480 
.يا لها مِن رسالة حبّ كتبتها لها

385
00:25:02,520 --> 00:25:06,480 
يا إلهي، ليلة واحدة في (إيبيزا) وجلّ ما أحصل
عليه فصل واحد في كتاب "سقوط (ستورم)"؟

386
00:25:06,520 --> 00:25:09,400 
.فصل واحد مُثير -
وهي تحصل على الكتاب كله؟ -

387
00:25:09,440 --> 00:25:12,440 
.حسناً، لابدّ أنّها فتاة مُميّزة

388
00:25:12,480 --> 00:25:15,640 
،دعني أسألك شيئاً
عندما تتصل بك، هل تُعاود الإتّصال بها؟

389
00:25:16,640 --> 00:25:17,960 
.أجل -
.بالطبع تفعل ذلك -

390
00:25:18,000 --> 00:25:20,400 
.لأنّها مُهمّة لك ولأنّه أمر مُهذّب

391
00:25:20,440 --> 00:25:23,200 
.بولا)، إنّي أعاود الإتّصال بكِ) -
،صفقة لثلاثة كتب -

392
00:25:23,240 --> 00:25:24,880 
ولا أستطيع أن أهاتفك لأعلمك

393
00:25:24,920 --> 00:25:27,320 
أنّك حصلت على عرض رسمي؟
...هناك -

394
00:25:27,360 --> 00:25:29,280 
.أجل -
...أنا لا -

395
00:25:29,760 --> 00:25:31,800 
إذن، هل أتمّ الصفقة؟

396
00:25:32,040 --> 00:25:34,800 
.بولا)، إنّي آسف)
.هذه خطوة كبيرة بالنسبة لي

397
00:25:34,840 --> 00:25:37,000 
لا أعرف لو كنتُ مُستعداً
.(للتخلي عن (نيكي هيت

398
00:25:37,040 --> 00:25:41,040 
مَن؟ التي على الصفحات أو التي تقف
هناك مُرتدية فستان (هيرفي ليجيه)؟

399
00:25:41,080 --> 00:25:43,040 
.التي على الصفحات

400
00:25:43,440 --> 00:25:45,720 
يا للهول يا (ريك). هل تُضاجعها؟ -
.كلاّ -

401
00:25:45,760 --> 00:25:52,480 
،ما الذي تنتظره إذن؟ أخرجها من نظامك
وتعال إلى المكتب ووقع العقد اللعين، حسناً؟

402
00:26:00,040 --> 00:26:03,520 
إهداء لـ(ك. ب.) الرائعة"
".وجميع أصدقائي بمركز الشرطة الـ12

403
00:26:04,160 --> 00:26:06,400 
.مرحباً -
.مرحباً -

404
00:26:07,600 --> 00:26:11,880 
...كنتُ
.الإهداء، يا للروعة. شكراً لك

405
00:26:12,560 --> 00:26:15,120 
.لقد عنيتُ ذلك
.أنتِ رائعة

406
00:26:17,440 --> 00:26:20,440 
...إسمعي، لقد كنتُ أفكّر

407
00:26:23,520 --> 00:26:26,240 
ماذا لو عرفت الزوجة حول العلاقة الغراميّة؟

408
00:26:26,960 --> 00:26:31,840 
ميليسا تالبوت)، قاتلة؟) -
.جحيم لا يخلو مِن الغضب مثل إمرأة مُزدرية -

409
00:26:31,920 --> 00:26:37,280 
.حسناً، كلّ شيءٍ مُمكن
.لمْ أرَ الأمر بتلك الطريقة

410
00:26:38,200 --> 00:26:40,520 
.أنتِ تقولين ذلك لأنّكِ لمْ تُزدري من قبل

411
00:26:40,560 --> 00:26:45,160 
ما الذي يحملك على قول ذلك؟ -
بربّكِ. أيّ رجل سبق وتجنّبكِ؟ -

412
00:26:46,720 --> 00:26:51,280 
إذن، أيّ خبر حول العميل البريطاني السرّي
المُحدّد الذي لن يُكشف عن اسمه أبداً؟

413
00:26:51,560 --> 00:26:55,000 
.لقد حصلتُ على العرض الرسمي -
!يا للروعة -

414
00:26:55,720 --> 00:26:56,800 
.تهانيّ

415
00:26:56,840 --> 00:26:59,680 
.أنا لمْ أقبله بعد -
لكنّك ستفعل، أليس كذلك؟ -

416
00:26:59,680 --> 00:27:04,840 
حسناً، أتعتقدين أنّ عليّ قبوله؟ -
أجل، أقصد، أهناك سبب لعدم قبوله؟ -

417
00:27:05,720 --> 00:27:08,640 
إذن لا مُشكلة لديكِ إذا لمْ أكتب
كتاباً آخر حول (نيكي هيت)؟

418
00:27:08,680 --> 00:27:13,120 
أقصد، لمَ ستكون لديّ مُشكلة؟ ليس كأنّي
.مَن طلبتُ منك أن تكتب الكتاب الأوّل

419
00:27:13,440 --> 00:27:18,000 
أتعرفين، الكثير من الناس سيشعرون بالإطراء
.لإختيار شخص ما لكتابة كتاب إستناداً عليهم

420
00:27:18,000 --> 00:27:19,960 
يشعرون بالإطراء؟ -
.أجل -

421
00:27:20,000 --> 00:27:25,640 
ألديك أيّ فكرة كمْ من الأسى عليّ
تحمّله لأجل أمر (نيكي هيت)؟

422
00:27:25,680 --> 00:27:30,280 
.يا إلهي، أنا آسف -
...لا أطلب منك أن تكون آسفاً. إنّما -

423
00:27:31,080 --> 00:27:33,400 
.إفعل ما تريد القيام به فحسب
.أنت تفعل ذلك دائماً على أيّ حال

424
00:27:33,440 --> 00:27:34,880 
.حسنا، طيّب. تمّ تسوية الأمر إذن -
.طيّب -

425
00:27:34,920 --> 00:27:36,440 
.سأقوم بكتابة الكتاب الآخر -
.عظيم -

426
00:27:36,520 --> 00:27:37,920 
.تمتعي بالحفلة -
.شكراً. سأفعل ذلك -

427
00:27:37,960 --> 00:27:41,040 
أوتعرفين، لعلمكِ، لمْ يكن هناك
(ما يكفي لشخصيّة (نيكي هيت

428
00:27:41,080 --> 00:27:42,320 
.لتكون أكثر من رواية واحدة على أيّ حال

429
00:27:42,360 --> 00:27:46,560 
.هناك الكثير للشخصيّة
.إنّما هي تحتاج إلى كاتب أفضل

430
00:27:46,800 --> 00:27:48,320 
.طيّب -
.طيّب -

431
00:28:12,840 --> 00:28:17,280 
ماذا تفعل هنا يا (كاسل)؟
أليس لديك سمك أكبر وأكثر ربحاً لقليه؟

432
00:28:17,320 --> 00:28:19,600 
في الواقع، لقد تركتُ نظارتي
.الشمسيّة هنا البارحة

433
00:28:19,640 --> 00:28:23,600 
من فضلك، هذا أسخف عُذرٍ
...سبق وأن

434
00:28:26,120 --> 00:28:29,760 
،أوَتعرف؟ بينما أنت على ذلك
.لا تنسَ تلك

435
00:28:32,040 --> 00:28:33,600 
هل إستلمتا تقرير الحادث؟

436
00:28:33,680 --> 00:28:35,960 
.أجل -
وماذا؟ -

437
00:28:36,000 --> 00:28:39,880 
على ما يبدو، شُوهدت (إليسكا) في مُناسبات
.عدّة تتسكّع حول بعض المُتنزّهات المحليّة

438
00:28:39,920 --> 00:28:42,400 
وفي وقتٍ ما سار بإتّجاه طفل
.شخص ما، وتحدّثت معه

439
00:28:42,440 --> 00:28:47,720 
ظنّت أمّ الطفل أنّه أمر غريب، لأنّها لمْ تكن
.هناك مع طفلها، فذكرت الأمر إلى الدوريات

440
00:28:47,760 --> 00:28:49,320 
هل تمّ تقديم أيّ إتّهامات؟ -
.كلاّ -

441
00:28:49,360 --> 00:28:53,760 
.كانت مُتعاونة للغاية وغادرت بهدوء -
.(يبدو أشبه كثيراً بالحادث مع ولد آل (تالبوت -

442
00:28:53,800 --> 00:28:57,600 
،السيّدة المسكينة
.لديّ شعور بما مرّت به

443
00:28:57,640 --> 00:29:00,360 
،آسفة للمقاطعة
لكن مُشرف شقة ضحيّتكِ على الهاتف

444
00:29:00,400 --> 00:29:02,400 
ويريد أن يعرف لو بإمكانه
.المُضيّ قدماً وتأجير شقتها

445
00:29:02,440 --> 00:29:05,400 
،يقول أنّها دفعت حتى يوم الجمعة
.لكن هناك شخص ما يُريدها الآن

446
00:29:05,440 --> 00:29:08,240 
أخبريه أن يمضي قدماً. لدينا كلّ ما نحتاج
.إليه بالفعل مِن مسرح الجريمة

447
00:29:08,280 --> 00:29:12,080 
.يا رفاق، تحققا من الأم التي قدّمت البلاغ
.قد يكون هناك شيء أكثر ممّا نُدركه

448
00:29:12,080 --> 00:29:13,400 
.سنعمل على ذلك

449
00:29:20,680 --> 00:29:22,520 
.أنت لا تزال هنا

450
00:29:24,120 --> 00:29:27,880 
كاربوسكي)، هل قلتِ أنّ المُشرف)
قال أنّها دفعت حتى يوم الجمعة؟

451
00:29:28,200 --> 00:29:31,720 
.هذا ما قاله -
.ذلك ليس منطقياً -

452
00:29:32,000 --> 00:29:35,760 
.ذلك المكان يستأجر بالأسبوع
.لقد قتلت يوم الخميس الماضي

453
00:29:36,400 --> 00:29:40,000 
كيف يكون بإمكانها الدفع
خلال يوم الجمعة ذاك؟

454
00:29:42,160 --> 00:29:44,240 
.إليسكا) لمْ تُفوّت الدفع قط)

455
00:29:44,280 --> 00:29:48,000 
أجل، لقد وجدتُ مال إيجارها قد دُسّ
.مِن تحت باب منزلي يوم الجمعة

456
00:29:48,040 --> 00:29:51,400 
لمْ أفكّر بأيّ شيءٍ حيال ذلك
،لأنّي لمْ أكن أعرف أنّها ماتت بعد

457
00:29:51,440 --> 00:29:53,480 
.حتى ظهرتم أنتم في اليوم التالي

458
00:29:53,560 --> 00:29:56,320 
الآن، لمَ سيدفع شخص ما
إيجارها بعد وفاتها؟

459
00:29:56,360 --> 00:30:00,480 
أياً كان مَن قتل فقد ظنّ أنّ ذلك
.سيُقلل فرصة الإبلاغ عن فقدانها

460
00:30:00,520 --> 00:30:05,120 
،إسمعا، لا أريد أن أبدو قاسي القلب أو ما شابه
،لقد كانت سيّدة لطيفة، لترقد روحها بسلام

461
00:30:05,160 --> 00:30:09,160 
لكن هل بإمكاني تأجير الشقة؟
هل أعطي أغراضها لصديقتها؟

462
00:30:09,200 --> 00:30:10,920 
صديقتها؟ -
.أجل -

463
00:30:10,960 --> 00:30:14,480 
.السيّدة التي تستلم بريدها كلّ يوم -
شخص ما يستلم بريدها؟ -

464
00:30:14,520 --> 00:30:17,880 
،أجل، لديها مُفتاح لصندوق البريد
.توقعتُ أنّها كانت صديقة أو قريبة

465
00:30:17,880 --> 00:30:20,120 
كيف تبدو هذه الصديقة؟

466
00:30:20,440 --> 00:30:23,200 
،أنيقة، في أوائل الأربعينات من العمر
.ذات شعر أشقر

467
00:30:24,200 --> 00:30:27,280 
أتفكّرين بما أفكّر؟ -
.(ميليسا تالبوت) -

468
00:30:28,560 --> 00:30:32,560 
قال المُشرف أنّه رآها قادمة
.في الرواق بوقت الغداء تقريباً

469
00:30:32,600 --> 00:30:35,880 
.لقد تخطّت الساعة الثانية فعلاً -
.رسالة تهديد -

470
00:30:37,400 --> 00:30:41,680 
لقد كنتُ أجلس هنا أفكّر حول سبب
.(الزوجة لإعتراض بريد (إليسكا

471
00:30:41,720 --> 00:30:46,200 
.ربّما أرسلت لها رسالة تهديد
."مِن نوع "إبتعدي عن رجلي

472
00:30:46,240 --> 00:30:48,680 
ينفذ صبرها، وتُواجهها
.(ومِن ثمّ تموت (إليسكا

473
00:30:48,720 --> 00:30:54,040 
.في غضون ذلك، الرسالة لا تزال في الطريق
.إذن، (تالبوت) خائفة أنّها ستربط بينهما

474
00:30:54,080 --> 00:30:56,840 
.المُثير للسخرية أنّها
.لن تربط بينهما أبداً

475
00:30:56,880 --> 00:31:01,680 
نحن لا نتفحّص بريد الضحيّة، إلاّ لو
.كان هناك سبب مُحتمل وأمر قضائي

476
00:31:01,760 --> 00:31:03,120 
.شكراً لكِ

477
00:31:03,320 --> 00:31:06,880 
لأيّ غرضٍ؟ -
.لإستخدام "المُثير للسخرية" بشكل صحيح -

478
00:31:06,960 --> 00:31:08,480 
(منذ أغنية (ألانيس موريسيت

479
00:31:08,520 --> 00:31:12,160 
الناس يستخدمونها عندما يعنون
.الصدفة". ذلك يدفعني للجنون"

480
00:31:12,200 --> 00:31:16,200 
أجل، حسناً، لابدّ أنّ لديكِ
.تأثير لغويّ كبير عليّ

481
00:31:16,320 --> 00:31:20,040 
،ربّما سأرحل
.لكنّي سأترك شيئاً خلفي

482
00:31:32,280 --> 00:31:36,360 
.(كاسل)، هذه هيَ. إنّها زوجة (تالبوت)
.هيا بنا

483
00:31:39,800 --> 00:31:41,320 
.إنّها ذاهبة إلى البريد

484
00:31:45,120 --> 00:31:46,600 
سيّدة (تالبوت)؟

485
00:31:47,440 --> 00:31:50,800 
.أنتِ لستِ الزوجة
.بل أنتِ المُمرّضة

486
00:31:54,760 --> 00:32:00,600 
.الد. (تالبوت) رجل صالح
.لقد عملتُ لحسابه لمدّة 10 سنوات

487
00:32:00,640 --> 00:32:04,480 
أعرف أنّ لا علاقة له
.مع ما حدث لتلك السيّدة

488
00:32:05,560 --> 00:32:08,080 
ماذا قال لكِ أن تفعلي بالضبط؟

489
00:32:08,360 --> 00:32:13,320 
لقد إحتفظ بشقة صغيرة لها
.حيث كان يلتقيان

490
00:32:15,840 --> 00:32:20,280 
.أعطاني مُفتاحاً لصندوق البريد
.قال أنّه أرسل لها شيكاً

491
00:32:20,840 --> 00:32:26,000 
لقد شعر بالسوء حول طريقة إنتهاء الأمور
.بينهما وأراد أن يُعطيها بعض المال

492
00:32:26,040 --> 00:32:28,680 
أهذا ما يُوجد هنا، شيك؟

493
00:32:30,040 --> 00:32:37,400 
،"أخبرني أن أبحث عن ظرف عليه طابع "سرّي
.بعنوان مِن (نيو جيرسي) مِن حساب سمسرته

494
00:32:37,440 --> 00:32:42,480 
أرادني أن أحصل على الشيك حتى لا يقدر
.أيّ شخصٍ على ربطهما معاً، هذا كلّ شيءٍ

495
00:32:42,520 --> 00:32:46,080 
.أنتِ تُساعدينه في التغطية على العلاقة -
.هذا لا يعني أنّه قتلها -

496
00:32:46,120 --> 00:32:52,240 
عندما قلتِ لنا أنّه كان يعمل في وقتٍ مُتأخر
بالمكتب في ذلك اليوم، أكنت تقولين الحقيقة؟

497
00:32:52,320 --> 00:32:57,640 
.لمْ يبقَ حتة وقت مُتأخر في تلك الليلة
.لقد غادر في الساعة السادسة تماماً

498
00:32:57,880 --> 00:33:04,960 
.(إذن الظرف جاء مِن مُجمّع مكاتب في (بارامس -
أهناك شركة سمسرة مِن نوع ما هناك؟ -

499
00:33:05,000 --> 00:33:10,640 
تأمينات (تروواي)، مُختبر تشخيص ترتيبات"
".الكروموسومات، مجموعة (برانبي) الماليّة

500
00:33:10,680 --> 00:33:14,080 
،مِن هناك سيكون قد جاء ذلك الشيك
.لو كان (تالبوت) يقول الحقيقة

501
00:33:14,120 --> 00:33:17,200 
عندي شعور أنّه لمْ يكن يقل حتى الحقيقة
.(حول العلاقة الغراميّة (إليسكا

502
00:33:17,240 --> 00:33:19,960 
.هُو يُخفي شيئاً -
.الجواب هنا -

503
00:33:20,000 --> 00:33:21,920 
كمْ سيستغرق إصدار الأمر القضائي
حتى يُصبح بإمكاننا فتحه؟

504
00:33:21,960 --> 00:33:24,240 
.ساعتين على الأقل

505
00:33:26,040 --> 00:33:29,440 
هل وجدتما الأم التي رفعت الشكوى؟ -
.وجدناها، وتحدّثنا إليها -

506
00:33:29,480 --> 00:33:32,120 
.الأمر يسير تماماً كما قال تقرير الحادث

507
00:33:32,160 --> 00:33:37,640 
إتّضح أنّ السبب لمُلاحظة الأم لضحيّتنا تتسكّع
.حول الملعب، قالت لأنّها بدت مألوفة نوعاً ما

508
00:33:37,680 --> 00:33:41,080 
كما يُصادف، كِلتاهما كانتا في جناح
.تسليم الأطفال الرضع في المستشفى

509
00:33:41,120 --> 00:33:44,560 
،أجل. كِلا الطفلين وُلدا في نفس اليوم
أتصدّقان ذلك؟

510
00:33:44,600 --> 00:33:47,920 
.كِلاهما ولدين أيضاً -
أصدف وذكرت أيّ مُستشفى؟ -

511
00:33:47,960 --> 00:33:51,640 
أجل، مُستشفى "(براينت) العام"، لماذا؟ -
.(براينت) العام"، حيث عمل (تالبوت)" -

512
00:33:51,680 --> 00:33:55,680 
ما الذي تُلمّح إليه يا (كاسل)؟ -
...لستُ مُتأكّداً، لكن أتساءل -

513
00:33:55,760 --> 00:34:01,920 
(لو نظرنا للأمر، سنجد أنّ ولد عائلة (تالبوت
.وُلد في "(براينت) العام" في نفس اليوم أيضاً

514
00:34:01,960 --> 00:34:04,440 
هلا تحققت مِن ذلك لأجلي؟

515
00:34:04,480 --> 00:34:09,840 
أقلتِ أنّ هناك مُختبر في ذلك المكتب؟ -
.أجل. مُختبر تشخيص ترتيبات الكروموسومات -

516
00:34:10,120 --> 00:34:11,960 
.أعتقد أنّي أعرف ما بداخل ذلك الظرف

517
00:34:12,200 --> 00:34:16,040 
.أنا آسفة، إنّي مُشوّشة
،نريد مُساعدتكم بأيّ طريقة في وسعنا

518
00:34:16,080 --> 00:34:18,240 
،لكن مثل ما أخبرناكما سابقاً
.نحن بالكاد نعرف المرأة

519
00:34:18,280 --> 00:34:20,760 
لقد كانت تعمل في المبنى
.منذ بضعة أشهر فحسب

520
00:34:20,800 --> 00:34:25,000 
كما إتضح، فسُبلكم قد تقاطعت
.قبل فترة طويلة ممّا تُدركين

521
00:34:25,040 --> 00:34:30,560 
كان لدى (إليسكا سوكول) ابناً وُلد في نفس
.(المشفى بنفس اليوم الذي وُلد فيه ابنكِ (زين

522
00:34:31,200 --> 00:34:35,240 
.لقد مات قبل ثلاث سنوات
.(مات مِن مُتلازمة (نيمان بيك

523
00:34:35,280 --> 00:34:37,720 
.إنّه إعتلال خُلقي نادر

524
00:34:38,520 --> 00:34:41,360 
.يا إلهي. تلك المرأة المسكينة

525
00:34:42,480 --> 00:34:46,240 
،(ربّما لهذا السبب كانت مُهتمّة جداً لـ(زين
.كانا في نفس السن

526
00:34:46,280 --> 00:34:49,720 
.في الواقع، نعتقد أنّ بالأمر أكثر مِن ذلك -
كيف ذلك؟ -

527
00:34:49,760 --> 00:34:52,440 
الحادث الذي وقع مع الحلوى
...الذي أخبرتنا عنه

528
00:34:52,480 --> 00:34:56,520 
،نعتقد أنّها أعطته إيّاه لصرف إنتباهه
.حتى تتمكّن من أخذ عيّنة من فمّه

529
00:34:56,560 --> 00:35:02,040 
عيّنة من فمّه؟ لماذا؟ -
.كانت تُحاول إجراء اختبار للحمض النووي -

530
00:35:04,240 --> 00:35:08,720 
...لمَ... أقصد، أنا لا -
.(تلقينا أمر قضائي لبريد (إليسكا -

531
00:35:08,760 --> 00:35:13,760 
قبل مقتلها، أرسلت عينتين من فمّين لمُختبر
.(ذو إيداعات بالمُراسلة في (نيو جيرسي

532
00:35:13,800 --> 00:35:17,400 
.إحدى العيّنات كانت لابنكِ
.والأخرى لها

533
00:35:20,640 --> 00:35:22,520 
.هذه هي النتائج

534
00:35:24,120 --> 00:35:28,560 
.(أنا آسف يا (ميليسا
.أنا آسف بشدّة

535
00:35:31,280 --> 00:35:34,440 
،عندما صدر تحليل بزل السّلى
.لمْ أعرف كيف أخبركِ

536
00:35:34,480 --> 00:35:37,960 
وعرفتُ أنّكِ ستقبلين بالأمر
.بغضّ النظر عمّا يقوله التحليل

537
00:35:38,000 --> 00:35:42,240 
وفكّرتُ أن أؤجّله وأتعامل
.مع الأمر بعد ولادة الطفل

538
00:35:42,360 --> 00:35:45,440 
،(كاميرون)
.إنّي لا أفهم ما تقول

539
00:35:45,480 --> 00:35:48,520 
.(مُتلازمة (نيمان بيك
.كانت لدى رضيعنا

540
00:35:48,560 --> 00:35:51,520 
.كلاّ. (زين) على ما يُرام
ما الذي تتحدّث عنه؟

541
00:35:51,560 --> 00:35:55,480 
.ليس هناك علاج، إنّه مُميت دوماً
.عادة عند حلول سن الثالثة

542
00:35:58,160 --> 00:36:01,440 
لا أعتقد أنّه خطر ببالي
،أنّ بإمكاني التغاطي عن ذلك

543
00:36:01,480 --> 00:36:04,680 
،حتى كنتُ في الحضانة
.أطمئنّ على الجنين

544
00:36:04,800 --> 00:36:09,520 
.أنتِ كنتِ لا تزالين في النقاهة
.وكانا هناك، جنباً إلى جنب في مهديهما

545
00:36:11,960 --> 00:36:14,000 
"فكّرتُ قائلاً: "كمْ سيكون صعباً؟

546
00:36:14,040 --> 00:36:16,440 
.لا يُمكن لأحدٍ أن يشتبه بشيءٍ"
"،جميعهم يعرفوني هنا

547
00:36:16,440 --> 00:36:20,560 
.هُم يروني عملياً كلّ يوم"
".بإمكاني تغيير الملفات لاحقاً

548
00:36:21,400 --> 00:36:25,040 
،في هذا الوقت"
"،عليّ تبديل رُقع الأسماء

549
00:36:25,080 --> 00:36:30,960 
،وألتقطه وأجلبه إليكِ في الغرفة"
".وكلّ شيءٍ سيكون على ما يُرام

550
00:36:31,000 --> 00:36:35,760 
،سيكون ابننا"
".ولن تضطرّي لأن تعرفي أبداً

551
00:36:37,000 --> 00:36:40,400 
كاميرون)، أرجوك أخبرني)
.أنّك لمْ تقتل تلك المرأة

552
00:36:41,080 --> 00:36:44,320 
أرجوك أخبرني أنّك
.لمْ تقتل تلك المرأة

553
00:36:46,960 --> 00:36:51,400 
.يا إلهي. يا إلهي

554
00:36:51,480 --> 00:36:55,840 
.لمْ أتمكّن من السماح لها بتدمير حياتنا
.لمْ أتمكّن من السماح لها بأخذه منّا

555
00:36:58,480 --> 00:37:00,280 
ما الذي سأفعله؟

556
00:37:02,320 --> 00:37:05,640 
.أرجوكم، ليُخبرني شخص ما
ما الذي يُفترض بي فعله؟

557
00:37:07,720 --> 00:37:11,680 
،(بعدما تخلص (تالبوت) مِن جثّة (إليسكا
أخذ مفاتيحها وعاد إلى شقتها

558
00:37:11,720 --> 00:37:16,400 
.للتخلص من أيّ شيء آخر يربط بينهما
.هذا عندما وجد أوراق التحاليل للمُختبر

559
00:37:17,160 --> 00:37:20,360 
.أحسنتما عملاً في التحقيقات -
،في الحقيقة يا سيّدي -

560
00:37:20,880 --> 00:37:24,280 
إنّها (إليسكا سوكول) التي تستحقّ
.الفضل في عمل التحقيقات

561
00:37:24,320 --> 00:37:27,200 
الطريقة التي فهمنا بها الأمر، أنّها حصلت
على وظيفة بطاقم تنظيف المُستشفى

562
00:37:27,240 --> 00:37:32,600 
.للوصول فحسب إلى سجلاّت الولادة
.جعلت من مُهمّتها معرفة الحقيقة

563
00:37:32,640 --> 00:37:36,920 
حتى لو كلّفها ذلك حياتها؟
.يبدو عديم الجدوى، بطريقة أو بأخرى

564
00:37:38,200 --> 00:37:39,560 
.ربّما لا

565
00:37:40,600 --> 00:37:41,960 
.شكراً لك

566
00:37:43,000 --> 00:37:47,680 
.يديّ، إنّها ترتعش -
.أنت ستكون على ما يُرام -

567
00:37:48,200 --> 00:37:51,560 
قلنا للسيّدة (تالبوت) أنّه ليس
.لديكِ أيّ نيّة لأخذ (زين) منها

568
00:37:51,600 --> 00:37:55,040 
هيَ تعرف أنّك تُريد أن تكون
.جزءاً من حياته فحسب

569
00:37:56,480 --> 00:37:58,680 
.مرحباً -
.(سيّدة (تالبوت -

570
00:37:59,000 --> 00:38:01,120 
.(من فضلك، نادني (ميليسا

571
00:38:04,000 --> 00:38:05,800 
هلا تفضّلت بالدخول؟

572
00:38:35,280 --> 00:38:38,760 
.إنّه جميل -
.نعم، هو كذلك -

573
00:38:47,280 --> 00:38:52,360 
.حدّثني عنه، ابني
كيف كان؟

574
00:38:55,160 --> 00:38:57,360 
.كان صبياً جميلاً أيضاً

575
00:39:03,040 --> 00:39:04,360 
.لأجلكِ

576
00:39:11,280 --> 00:39:13,880 
أمّي؟ -
نعم، يا صغيري؟ -

577
00:39:14,000 --> 00:39:16,240 
.لقد خرجت العجلة من القطار

578
00:39:19,200 --> 00:39:20,480 
.أعطني إيّاها

579
00:39:29,600 --> 00:39:31,760 
.ها هي. تمّ إصلاحها

580
00:39:36,280 --> 00:39:37,480 
.إمضِ

581
00:39:55,840 --> 00:39:57,840 
.(شكراً لك يا (كاسل

582
00:39:57,880 --> 00:40:03,360 
لمْ أكن لأكون قادرة على حلّ
.هذه القضيّة من دون مُساعدتك

583
00:40:07,040 --> 00:40:11,200 
.حسناً، بالتوفيق في كتابك الجديد

584
00:40:12,680 --> 00:40:15,480 
.أعلم أنّك ستفعل ذلك بفخر -
.شكراً -

585
00:40:27,000 --> 00:40:29,160 
.إعتنِ بنفسكِ

586
00:40:31,400 --> 00:40:32,440 
...و

587
00:40:34,560 --> 00:40:36,080 
.وكيلة أعمالي

588
00:40:36,120 --> 00:40:39,120 
.إنّه المركز

589
00:40:42,680 --> 00:40:45,480 
.أتعرف، مِن الأفضل أن تُجب على ذلك -
.أجل -

590
00:40:47,040 --> 00:40:50,640 
.بيكيت) تتحدّث) -
ألو (بولا). حقاً؟ -

591
00:40:51,760 --> 00:40:54,960 
،مبيعات (نيكي هيت) في اليوم الأوّل
.تجاوزت المُتوقع

592
00:40:56,080 --> 00:40:58,840 
.(أنا في الإنتظار للنقيب (مونتغمري

593
00:40:59,120 --> 00:41:01,200 
.المُراجعات تعصف -
!نعم -

594
00:41:02,160 --> 00:41:04,600 
.نعم، أيّها النقيب -
هل سأكون مُهتماً في كتابة -

595
00:41:04,640 --> 00:41:08,360 
ثلاثة كتب أخرى لـ(نيكي هيت)؟ -
نعم، أعرف بأنّ العُمدة -

596
00:41:08,400 --> 00:41:12,680 
.يُواجه إعادة إنتخاب صعبة هذا العام -
عفواً. بكمْ؟ -

597
00:41:12,720 --> 00:41:14,840 
كلاّ، يسرّني مُساعدة الإدارة

598
00:41:14,880 --> 00:41:17,760 
.بأيّ طريقة مُمكنة -
.كلاّ، كلاّ. إنسِ العرض الآخر -

599
00:41:17,800 --> 00:41:19,880 
بهذا النوع من المال سأكتب
.(العشرات من (نيكي هيت

600
00:41:19,920 --> 00:41:21,600 
يُريدني أن أفعل ماذا؟

601
00:41:21,640 --> 00:41:25,680 
حسناً، كان ذلك وضع مرّة واحدة
.فحسب معها ومعي

602
00:41:25,720 --> 00:41:29,240 
ثلاثة كتب؟
.تلك ستسغرق أبداً طويلاً

603
00:41:29,320 --> 00:41:32,360 
أنتِ تحدّثتِ بالفعل إلى العُمدة؟ -
.سأقتلك -

604
00:41:32,400 --> 00:41:35,640 
،لا، لا، لا، لا، يا سيّدي
.لمْ أكن أتحدّث معك

605
00:41:35,680 --> 00:41:36,880 
.حسناً -
،لا حاجة لشكري يا سيّدي -

606
00:41:36,920 --> 00:41:40,800 
سأكون سعيدة لمُساعدة جلالته
.بأيّ طريقة أستطيع

607
00:41:40,840 --> 00:41:45,920 
أوَتعرفين؟
...أعتقد أنّي

608
00:41:46,040 --> 00:41:48,600 
...حسناً يا (بولا)، سوف
.سأعاود الإتّصال بكِ. سأعاود الإتّصال بكِ

609
00:41:48,640 --> 00:41:51,960 
.ليس لي أيّ علاقة بذلك الإتّصال

610
00:41:52,640 --> 00:41:53,840 
ماذا؟

611
00:41:56,920 --> 00:41:59,040 
.حسناً. سأكون هناك حالاً

612
00:42:01,640 --> 00:42:02,920 
أين أنتِ ذاهبة؟

613
00:42:02,960 --> 00:42:05,760 
،(كان ذلك (أسبوزيتو
.كانت هناك جريمة قتل

614
00:42:10,080 --> 00:42:12,040 
أأنت قادم أم ماذا؟

615
00:42:16,040 --> 00:42:18,560 
أتتوقع منّي أن أصدّق حقاً أنّ
لا علاقة لك بذلك الإتّصال؟

616
00:42:18,600 --> 00:42:20,280 
.أقسم
.ليس لي علاقة بذلك

617
00:42:20,320 --> 00:42:21,760 
.(أقسم بشكل مُقنع قليلاً يا (كاسل

618
00:42:21,800 --> 00:42:23,240 
.أقسم حقاً -
.أنا لا أصدّقك -

619
00:42:24,160 --> 00:43:04,000 
<font color=" ffff55">تــرجـــمــة: عــــمـــاد عـــبــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>