1
00:00:01,040 --> 00:00:04,080 
هناك نوعان من الناس الذين يجلسون
:ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس

2
00:00:04,160 --> 00:00:06,120 
.المرضى النفسيين وكتّاب الروايات البوليسيّة

3
00:00:06,160 --> 00:00:08,320 
.أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل
من أنا؟

4
00:00:08,360 --> 00:00:09,440 
.(أنا (ريك كاسل

5
00:00:09,480 --> 00:00:10,520 
.(كاسل). (كاسل)

6
00:00:10,560 --> 00:00:12,720 
إنّي وسيم حقاً، أليس كذلك؟

7
00:00:12,760 --> 00:00:15,120 
،كل كاتب يحتاج إلى إلهام
.ولقد وجدتُ إلهامي

8
00:00:15,160 --> 00:00:16,160 
.(المُحققة (كايت بيكيت

9
00:00:16,200 --> 00:00:17,240 
.(بيكيت). (بيكيت)

10
00:00:17,280 --> 00:00:19,040 
نيكي هيت)؟) -
.الشخصيّة المبنيّة عليكِ -

11
00:00:19,080 --> 00:00:21,920 
،وبفضل صداقتي مع العُمدة
.أستطيع المُشاركة بقضيّتها

12
00:00:21,960 --> 00:00:23,600 
.سأكون سعيداً للسماح لك بمُعاقبتي

13
00:00:23,640 --> 00:00:25,800 
.ومعاً نستطيع القبض على القتلة

14
00:00:25,840 --> 00:00:27,080 
.أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً

15
00:00:27,120 --> 00:00:28,920 
.(مثل (ستارسكي) و(هاتش
.(تيرنر) و(هوتش)

16
00:00:28,960 --> 00:00:30,920 
.(أنت تُذكّرني قليلاً بـ(هوتش

17
00:00:53,160 --> 00:00:57,000 
.مرحباً
ما الخطب؟

18
00:00:57,160 --> 00:01:00,760 
.أبي، يقولون أنّها قد ماتت -
من الميّتة؟ -

19
00:01:00,800 --> 00:01:03,480 
.(هايلي بلو)
.موقع (غاوكر) نشر الخبر للتو

20
00:01:03,520 --> 00:01:05,680 
الفتاة من الفرقة التي تُحبّينها؟

21
00:01:05,720 --> 00:01:07,800 
يقولون أنّهم وجدوا جثتها
.(في زقاق بـ(تشيلسي

22
00:01:07,840 --> 00:01:09,840 
ملاكي، أأنتِ مُتأكّدة أنّها
ليست مُجرّد شائعة؟

23
00:01:09,840 --> 00:01:12,440 
،أقصد، مُدوّنات القيل والقال هذه
.لا تتحقق من الوقائع فعلاً

24
00:01:12,480 --> 00:01:15,720 
(لقد كانوا مُحقين عندما قالوا أنّ (هايلي
.ستنفصل عن الفرقة للغناء بمنفردها

25
00:01:15,760 --> 00:01:20,040 
اسمعي، لو كان هناك أيّ صحّة للخبر، فإنّي مُتأكّد
.أنّ المُحققة (بيكيت) لكانت ستتصل بحلول هذا الوقت

26
00:01:34,960 --> 00:01:38,600 
.رقبة مكسورة
.هذا سببي التمهيدي على الأقل

27
00:01:38,960 --> 00:01:41,120 
.لا محفظة، لا هاتف، لا هوية

28
00:01:41,680 --> 00:01:44,320 
.ليست بحاجة إلى هويّة -
هل تعرفها؟ -

29
00:01:45,080 --> 00:01:47,280 
أأنت مُتأكّد أنّها هي؟ -
.(هذه (هايلي بلو -

30
00:01:47,320 --> 00:01:51,080 
اصطحبتُ (ألكسيس) لرؤية فرقتها
بلو بيل)، في العام الماضي. ماذا حدث؟)

31
00:01:51,120 --> 00:01:55,040 
،حسناً، يبدو أنّها قتلت خارج الموقع
.ومن ثمّ جُلبت لهنا وضُبطت طريقة وضعها

32
00:01:55,080 --> 00:01:56,400 
وقت الوفاة؟

33
00:01:56,440 --> 00:01:59,960 
،أقول ما بين منتصف الليل والثالثة صباحاً
.يزيد وينقص

34
00:02:01,800 --> 00:02:03,320 
أتسمعان ذلك؟ -
ماذا؟ -

35
00:02:03,360 --> 00:02:05,480 
.الأغنية. إنّها تشتغل ثانية

36
00:02:12,320 --> 00:02:13,960 
.إنّها في وضع التكرار

37
00:02:14,960 --> 00:02:17,680 
.(أغنية "هنا، (كيتي)، (كيتي)" فرقة (بلو بيل
.إنّها واحدة من أغانيها

38
00:02:17,720 --> 00:02:20,680 
حسناً، لابدّ أنّها رسالة، أليس كذلك؟ -
.حسناً، اجعل وحدة الجرائم تضع هذا بكيس -

39
00:02:20,720 --> 00:02:23,200 
.افحص الجثّة
.الألياف والبصمات، الفحوصات بأكملها

40
00:02:23,240 --> 00:02:27,320 
،كان بإمكان القاتل رمي جثّتها في القمامة
.بدلاً من ذلك علّقها على سُلّم الطوارئ

41
00:02:27,360 --> 00:02:29,200 
.إنّه يُرسل رسالة

42
00:02:33,760 --> 00:02:39,040 
وقتٌ مُناسب لعودتكما. إنّ لدينا مُواطنة مُثابرة
.في إنتظار طرح بعض الأسئلة عليكما

43
00:02:39,080 --> 00:02:42,480 
ألكسيس)، ماذا تفعلين هنا؟)
كيف أنّكِ لستِ في المدرسة؟

44
00:02:42,520 --> 00:02:45,320 
.لديّ فصليّة في الفترة الأولى
أبي، هل ذلك صحيح؟

45
00:02:45,360 --> 00:02:48,440 
.أجل يا عزيزتي
.آسف، لكنّه أمر حقيقي

46
00:02:48,480 --> 00:02:51,800 
ماذا حدث؟ أكانت المُخدّرات السبب؟ -
لا يبدُ الأمر كذلك. لماذا؟ -

47
00:02:51,840 --> 00:02:53,840 
أكانت لديها مُشكلة مُخدّرات؟ -
.حسناً، كانت لديها -

48
00:02:53,880 --> 00:02:55,480 
،دخلت لإعادة التأهيل قبل ثلاثة أشهر
بعد وجدنها صديقاتها

49
00:02:55,520 --> 00:02:58,080 
...تختنق بـ -
...حسناً! أوتعرفين -

50
00:02:58,120 --> 00:03:00,360 
أعتقد أنّ الوقت قد حان لإعادة
.الرقابة الأبويّة على حاسوبكِ

51
00:03:00,400 --> 00:03:03,760 
من فضلك. اضطررتُ أنا لوضع الرقابة
الأبوية على حاسوبك أنت، هل تتذكّر؟

52
00:03:03,800 --> 00:03:05,920 
...بمُناسبة الحديث عن ذلك -
!كلاّ -

53
00:03:06,040 --> 00:03:07,320 
!(بيكيت) -
أجل؟ -

54
00:03:07,360 --> 00:03:09,000 
.كان الشارع خالياً من الكاميرات

55
00:03:09,040 --> 00:03:12,080 
،لدينا العشرات من آثار الأحذية بالزقاق
.من مقاس 5 إلى 11

56
00:03:12,120 --> 00:03:13,720 
تحققتُ من سجلّ رخصة
.قيادتها عبر الإنترنت

57
00:03:13,760 --> 00:03:16,160 
لقد إنتقلت من العنوان المُدرج
.في الرخصة قبل ثلاثة أشهر

58
00:03:16,200 --> 00:03:18,360 
كان ذلك تقريباً في نفس الوقت الذي
.دخلت فيه لمركز إعادة التأهيل

59
00:03:18,400 --> 00:03:20,240 
.لكن اسمعوا هذا

60
00:03:20,280 --> 00:03:23,480 
أجريتُ بحثاً عن تلك الأغنية على جهازها
."(المُوسيقي، "هنا، (كيتي)، (كيتي

61
00:03:23,520 --> 00:03:24,720 
.انظروا إلى ما ظهر

62
00:03:27,720 --> 00:03:30,280 
فيديو موسيقى؟ -
.انظروا لو كان هذا يبدو مألوفاً -

63
00:03:43,840 --> 00:03:47,480 
أهكذا وجدتموها؟ -
أيعني لكِ ذلك شيئاً؟ -

64
00:03:47,520 --> 00:03:50,040 
أجل. كتبت (هايلي) هذه الأغنية
حول مُعجب مهووس

65
00:03:50,080 --> 00:03:52,560 
.الذي كان يُطاردها -
أتعرفين من هو؟ -

66
00:03:52,680 --> 00:03:55,160 
انتظري. قد يكون هناك شيء
.في الأغنية. أعد تشغيلها ثانية

67
00:04:02,920 --> 00:04:05,720 
."الجلوس والتآمر"
.يبدو أنّها كانت تعتقد أنّه خطير

68
00:04:05,760 --> 00:04:06,920 
.أجل. اسمعوا
.هذا هُو الجزء

69
00:04:11,920 --> 00:04:13,320 
."خمسون قدماً أو أقل"

70
00:04:13,360 --> 00:04:16,840 
.إنّ لديها أمر بمنع الإقتراب ضدّه
.حسناً، ابحث في ذلك واجلب لي اسماً

71
00:04:16,880 --> 00:04:21,680 
.وأنتِ ستذهبين إلى المدرسة -
.لكنّي قدّمتُ المُساعدة للتو -

72
00:04:21,720 --> 00:04:23,680 
نعم، لكن لو سمحتُ لكِ بمُغادرة صفّكِ
،في كلّ مرّة تُقدّمين المُساعدة فيها

73
00:04:23,720 --> 00:04:24,800 
.فلن تذهبي أبداً

74
00:04:24,840 --> 00:04:27,800 
لكن لن أكون قادرة على التركيز
.على الدراسة اليوم. لن أكون قادرة

75
00:04:27,840 --> 00:04:29,840 
الأمر الذي سيجعلكِ مثل بقيّة
.الطالبات الأخريات في صفّكِ

76
00:04:29,880 --> 00:04:31,240 
.أبي -
،أنا جاد -

77
00:04:31,280 --> 00:04:34,640 
.وإلاّ فإنّي سأستدعي ضابط الغائبين
ألا يزال لديكم ضبّاط للغائبين؟

78
00:04:34,680 --> 00:04:37,000 
.تخفيضات الميزانيّة -
.أنتِ محظوظة جداً -

79
00:04:37,920 --> 00:04:39,360 
.وجدتُ مُطاردكِ

80
00:04:39,400 --> 00:04:41,920 
،(فرانكو ماركيز)
.(المعروف أيضاً باسم (فرانكي ماركي

81
00:04:41,960 --> 00:04:47,360 
.رفعت (هايلي) ستّة شكاوى ضدّه
.يُقال هنا أنّه حاول حتى إقتحام شقتها

82
00:04:47,400 --> 00:04:51,400 
،وعندما رفعت قضيّة ضدّه
...ظهر في المحكمة، ودعاها بـ

83
00:04:53,760 --> 00:04:55,640 
."س، ا، ف، ل، ة"

84
00:04:56,000 --> 00:04:58,640 
.إنّ بإمكانها التهجّئ أيّها المُحقق -
.ربّما أفضل منك -

85
00:04:59,240 --> 00:05:02,160 
.قُم بجلبه -
.وأنتِ إلى المدرسة -

86
00:05:02,680 --> 00:05:04,640 
.طيّب -
.شكراً لكِ -

87
00:05:11,720 --> 00:05:13,440 
ماذا؟ -
.لا شيء -

88
00:05:15,240 --> 00:05:18,320 
مُجرّد أنّي إعتدتُ على رؤيتك تتصرّف
،على الدوام كفتى في الثانية عشر من عمره

89
00:05:18,360 --> 00:05:22,200 
.إنّه لأمر مُنعش نوعاً ما رؤيتك كأب -
يجعلكِ ترغبين بي، أليس كذلك؟ -

90
00:05:22,240 --> 00:05:24,080 
.ها هو الفتى ذي الـ12 عاماً ثانية

91
00:05:24,120 --> 00:05:27,080 
بمن تتصلين؟ -
.مركز (أليسون كينغ) لإعادة التأهيل -

92
00:05:27,120 --> 00:05:28,680 
إنّه المكان حيث يذهب جميع
.النجوم للتخلص من إدمانهم

93
00:05:28,720 --> 00:05:31,720 
فكّرتُ أنّ (هايلي) أعطتهم عنوان
.منزلها أثناء مُقابلة خروجها

94
00:05:31,760 --> 00:05:34,240 
،لو تخلّصت (هايلي) من إدمانها
.فسوف تذهب إلى هناك

95
00:05:36,520 --> 00:05:40,840 
سيّدة (بوش)، قال مركز إعادة التأهيل
،أنّكِ وزوجكِ دفعتما ثمن علاجها

96
00:05:40,840 --> 00:05:43,080 
وأنّها إنتقلت للسكن معكما
.بعد خروجها من المركز

97
00:05:43,120 --> 00:05:45,640 
.أجل. لقد أصبحت كالعائلة

98
00:05:46,360 --> 00:05:49,320 
هل جميع المُنتجون يدفعون لفنّانينهم
ليدخلوا مراكز إعادة التأهيل؟

99
00:05:49,360 --> 00:05:55,480 
.كلاّ، مُعظم يُقدّم لهم المُخدرات ويتجاهلهم
.يجلب لهم المُدير بعض الشراب حتى يسترخوا

100
00:05:55,520 --> 00:06:00,200 
...المنتج يجلب لهم المُخدّرات حتى
.حتى يتمكّنوا من العمل

101
00:06:00,680 --> 00:06:02,640 
.ومن ثمّ يجلب لهم شخص ما هيرويناً

102
00:06:02,680 --> 00:06:06,640 
،(بحلول وقت وصولنا لـ(هايلي
.كانت مُدمنة بالفعل

103
00:06:06,720 --> 00:06:09,600 
أخبرناها أنّ أبوابنا مُفتوحة دائماً
.لو أرادت التخلّص من إدمانها

104
00:06:09,640 --> 00:06:13,080 
.كانت الأفضل دوماً في تلك الفرقة
.لقد كانت الموهوبة

105
00:06:13,160 --> 00:06:15,440 
،عندما إنفصلوا أخيراً
.أرادت ترك المُخدّرات

106
00:06:15,480 --> 00:06:18,040 
.لذا فإننا قبلنا بها -
.كانت مُستعدّة -

107
00:06:18,080 --> 00:06:21,720 
،كانت تُسجّل ثانية
...وأن تُقتل على يد مُعجب

108
00:06:21,760 --> 00:06:24,360 
في الواقع، نحن لا نعرف على وجه
.(اليقين أنّه كان (فرانكو

109
00:06:24,400 --> 00:06:26,000 
حقاً؟ -
.أجل -

110
00:06:26,040 --> 00:06:29,360 
لكنّكم لمْ تكونوا هناك في مُنتصف الليل
،عندما كانت تستيقظ وهي تصرخ

111
00:06:29,400 --> 00:06:34,200 
.مرعوبة أنّ شيئاً كهذا سيحدث -
.كان يُفترض أن نحميها -

112
00:06:34,240 --> 00:06:37,720 
.كان ينبغي أن نُحاول بعزمٍ العثور عليها -
العثور عليها؟ -

113
00:06:37,760 --> 00:06:40,840 
لمْ تظهر في الأستديو لأجل جلسة
.في يوم الاثنين الماضي

114
00:06:40,880 --> 00:06:44,880 
.وجدناها قد رحلت عندما عُدنا إلى المنزل
.وكذلك ملابسها وساعاتها ومجوهراتها

115
00:06:44,960 --> 00:06:49,240 
...أيّ شيءٍ بإمكانها بيعه. توقعنا أنّها -
.إنتكست -

116
00:06:49,280 --> 00:06:51,640 
،حاولنا الإتصال بها
.لكن كان هاتفها مقطوعاً

117
00:06:51,680 --> 00:06:55,000 
...أتعرفان
.لمْ يكن من شيمها الإختفاء تماماً

118
00:06:55,000 --> 00:06:56,800 
.شيء ما أخافها

119
00:06:56,800 --> 00:07:01,240 
أكان لديها أيّ عائلة؟ -
.(أجل، أخت، (سكاي -

120
00:07:01,880 --> 00:07:06,040 
أتعرفين أين بإمكاننا إيجادها؟ -
.أينما كانت، فلربّما لديها إبرة في ذراعها -

121
00:07:06,080 --> 00:07:10,320 
،عندما خرجت (هايلي) من إعادة التأهيل
.(كلّ ما كانت تتحدّث عنه هُو إنقاذ (سكاي

122
00:07:10,360 --> 00:07:13,240 
،ليس كأنّها أرادت الإنقاذ
.بعد ما فعلته (هايلي) بها

123
00:07:13,280 --> 00:07:16,600 
ماذا فعلت بها (هايلي)؟ -
.لقد أصبحت مشهورة -

124
00:07:19,760 --> 00:07:21,880 
.إعذراني

125
00:07:24,120 --> 00:07:25,200 
.بيكيت) تتحدّث)

126
00:07:25,520 --> 00:07:29,400 
المُعجب المُتزمّت يهرب. رآه جار وهُو
.يُغادر مع حقيبة ظهر صباح اليوم

127
00:07:29,440 --> 00:07:31,840 
،من خلال النظر لمنزله
.فقد غادر مُتعجّلاً

128
00:07:31,840 --> 00:07:33,960 
أيّ فكرة إلى أين هو ذاهب؟ -
.أجل، لمكان بعيد -

129
00:07:34,000 --> 00:07:36,600 
لقد دفع أيضاً ثمن تذكرة بالحافلة
.في سُلطة الميناء هذا الصباح

130
00:07:36,640 --> 00:07:38,920 
.إنّه يتوجّه إلى شمال المدينة
.لقد تحرّكت الحافلة قبل خمس دقائق

131
00:07:38,960 --> 00:07:40,880 
أتسمعين ذلك؟ -
.أجل -

132
00:07:47,480 --> 00:07:50,960 
.هنا قسم الشرطة
!أوقف الحافلة حالاً

133
00:07:56,800 --> 00:07:58,760 
!ليتراجع الجميع إلى الخلف

134
00:08:01,880 --> 00:08:03,040 
.حسناً، حفظتُ شكله

135
00:08:03,080 --> 00:08:07,320 
!ارفعوا أيديكم حيث بإمكاني رؤيتها حالاً -
!لا أحد يتحرّك -

136
00:08:42,960 --> 00:08:46,400 
فرانكو ماركيز)، أنت رهن الإعتقال)
.(بتهمة قتل (هايلي بلو

137
00:08:46,440 --> 00:08:47,680 
.إنهض

138
00:08:48,040 --> 00:08:51,640 
.لا! برويّة! برويّة يا رجل
.أنت تؤلمني

132
00:08:54,840 --> 00:08:59,990 
((كــــــاســـــل - Castle))
((الـمـــوســـم الثـانـي - الحـلقـة السـابـعـة))
((بعـنوان: آخـر الكـلـمـات المـشـهـورة))
((تــــرجـــمــــة: عــــــمـــــاد عــــبــــدالله))

139
00:09:01,440 --> 00:09:04,480 
!أنتم أغبياء جداً

140
00:09:05,160 --> 00:09:08,840 
.(لقد أحببتُ (هايلي
كانت رفيقة روحي. لمَ سأقتلها؟

141
00:09:08,880 --> 00:09:09,920 
لمَ هربت؟

142
00:09:09,960 --> 00:09:13,360 
،عندما سمعتُ أنّكم وجدتموها
.فكنتُ أعرف ما ستعتقدون

143
00:09:13,400 --> 00:09:17,200 
،لقد كتبت أغنية عنّي
...لذا بالطبع لابدّ أنّي

144
00:09:17,240 --> 00:09:23,520 
أين كنت بعد مُنتصف ليل ليلة البارحة؟ -
.لقد غنّت في "بِتر إند" ليلة البارحة -

145
00:09:23,520 --> 00:09:26,640 
.أغنية جديدة تماماً
.كانت مُفاجأة كلياً

146
00:09:26,680 --> 00:09:28,920 
لمْ يكن هناك أيّ رسائل بالبريد الإلكتروني
.أو لا شيء إطلاقاً، لذا لمْ أكن هناك

147
00:09:28,960 --> 00:09:32,120 
،سألتك عن المكان الذي كنت فيه
.وليس المكان الذي لمْ تكن فيه

148
00:09:32,160 --> 00:09:34,520 
لقد سجّل شخص ما الحفلة
.ونشرها على الانترنت

149
00:09:34,560 --> 00:09:37,680 
.لقد إنتشرت بشكل واسع بالفعل
.لذا هنالك كنتُ

150
00:09:37,720 --> 00:09:40,640 
،في المنزل في غرفتي
.استمع لعرض (هايلي) الأخير

151
00:09:40,680 --> 00:09:44,400 
"أنت تقول "عرضها الأخير
.كأنّك كنت تعرف أنّه سيكون الأخير

152
00:09:44,440 --> 00:09:51,440 
.(لمْ أكن أعرف، وكذلك (هايلي
.لقد عرفت أنّها ستموت ليلة البارحة

153
00:09:52,720 --> 00:09:54,000 
.استمعا

154
00:09:59,360 --> 00:10:00,960 
.أغنيتها الجديدة

155
00:10:15,880 --> 00:10:19,920 
."الموت، ينمو قريباً"
.كانت تعرف أنّه سيقتلها ليلة البارحة

156
00:10:19,960 --> 00:10:21,800 
وكان يعلم أنّ بإمكانه تلفيق
.التهمة بي عندما يقتلها

157
00:10:21,840 --> 00:10:23,560 
من الذي تتحدّث عنه؟

158
00:10:23,600 --> 00:10:26,800 
...أعلم أنّه لا يُفترض بي ذلك، لكن
...أمر منع الإقتراب

159
00:10:26,840 --> 00:10:30,960 
،تتبّعتها. جئتُ عند مُلتقى شارعين
.وكان يصرخ عليها

160
00:10:32,360 --> 00:10:35,200 
.قال أنّه سيقتلها -
مَن قال ذلك؟ -

161
00:10:36,600 --> 00:10:39,680 
فرانكو)، مَن الذي رأيته؟) -
.(زاك متزغر) -

162
00:10:41,280 --> 00:10:42,800 
.عازف الغيتار الخاصّ بها

163
00:10:43,240 --> 00:10:45,000 
.زاك متزغر)، عازف غيتار)

164
00:10:45,040 --> 00:10:50,120 
سجلّ الأحداث مُغلق، لكنه لديه ستّة سوابق
.كبالغ. سابقتان هما إعتداءان محليان أيضاً

165
00:10:50,160 --> 00:10:52,640 
.يبدو أنّه يُحبّ ضرب النساء

166
00:10:52,880 --> 00:10:56,240 
.انظري لهذا الرجل
.لو كنتُ امرأة، لكنتُ سأردّ له الضربة

167
00:10:56,280 --> 00:10:57,440 
هل يبدو كقاتل بالنسبة لكِ؟

168
00:10:57,480 --> 00:11:00,960 
.(الجميع يبدو كقاتل بالنسبة لي، (كاسل
.شرطٌ وظيفي أساسي

169
00:11:01,000 --> 00:11:04,200 
هل أبدو كقاتل بالنسبة لكِ؟ -
.نعم. لقد قتلت صبري -

170
00:11:05,840 --> 00:11:08,240 
.مرحباً
...إذن

171
00:11:08,280 --> 00:11:11,360 
لقد استلمتُ تقريراً للتو
.من ضابط بالمركز الـ20

172
00:11:11,400 --> 00:11:13,840 
.لقد تعرّف على (هايلي) من نشرات الأخبار -
وماذا؟ -

173
00:11:13,880 --> 00:11:17,840 
يقول أنّ (هايلي) جاءت إليهم لتقديم
.بلاغٍ في اليوم الذي إختفت فيه

174
00:11:17,880 --> 00:11:20,240 
عن ماذا؟ -
.هُو لمْ يعرف -

175
00:11:20,280 --> 00:11:25,000 
طلبت التحدّث مع مُحقق. في الوقت الذي
.وجد فيه الضابط واحداً، كانت قد خرجت

176
00:11:25,040 --> 00:11:28,200 
،هناك سبب وحيد للذهاب إلى الشرطة
.للإبلاغ عن جريمة

177
00:11:28,240 --> 00:11:31,120 
أو للحصول على مُساعدة
.لأنّك تعتقد أنّك في خطر

178
00:11:44,600 --> 00:11:47,800 
احذر أثناء تعاملك مع ذلك الغيتار
.عندما تضعه بحقيبته

179
00:11:49,560 --> 00:11:52,040 
.(سمعنا عمّا حدث لـ(هايلي

180
00:11:52,080 --> 00:11:55,040 
هذا أمر دنيء، أليس كذلك؟ -
هل أحضر لك منديلاً ورقياً؟ -

181
00:11:55,440 --> 00:11:58,080 
.لدينا شاهد عيان رآكما تتشاجران

182
00:11:58,120 --> 00:12:00,320 
إذن؟ -
.إذن هي ميتة الآن -

183
00:12:00,360 --> 00:12:03,320 
.حسناً، أنا لمْ أقتلها -
أأنت مُتأكّد من ذلك؟ -

184
00:12:03,320 --> 00:12:08,200 
،أأنت مُتأكّد أنّك لمْ تنتشِ قليلاً
وتقتل زميلتك في الفرقة؟

185
00:12:08,600 --> 00:12:10,520 
.أجل. أجل، أنا مُتأكّد

186
00:12:10,560 --> 00:12:14,320 
أين كنت بين مُنتصف الليل
والثالثة صباحاً في ليلة الاحد؟

187
00:12:14,360 --> 00:12:15,960 
.كان لدينا حفلة

188
00:12:16,760 --> 00:12:19,160 
في حفلة ميلاد (غيليسبي) السادس عشر
.في الشارع الـ82

189
00:12:19,200 --> 00:12:22,560 
.انتهينا حوالي الساعة الـ1:30
.حزمنا أغراضنا وغادرنا الساعة الثانية

190
00:12:22,600 --> 00:12:27,000 
.(أنا وَ (نيك) شاركنا سيّارة أجرة إلى (وليامز
لقد دفعتُ ببطاقة الإئتمان. هل إنتهينا؟

191
00:12:27,040 --> 00:12:29,800 
.يا للروعة. حفلات بلوغ السادسة عشر

192
00:12:30,080 --> 00:12:32,280 
،عندما كانت (هايلي) مع الفرقة
ألمْ تكن مُنفتحاً للغناء؟

193
00:12:32,320 --> 00:12:34,200 
ما الذي تُريداني أن أقول، حسناً؟

194
00:12:34,240 --> 00:12:36,640 
لقد أفسدت حياتنا جميعاً
عندما أصيبت بإنهيارها

195
00:12:36,680 --> 00:12:39,680 
.وقرر الغناء بشكل مُنفرد
.هل أكرهها؟ نعم

196
00:12:39,760 --> 00:12:42,800 
.هل قتلتها؟ كلاّ -
ما الذي كنتما تتشاجران حوله؟ -

197
00:12:43,960 --> 00:12:46,120 
.لكونها سافلة أنانيّة

198
00:12:46,560 --> 00:12:49,280 
لقد اكتشفت أنّنا نُجري
،تجربة أداء لبديلتها

199
00:12:49,320 --> 00:12:52,600 
ولديها هؤلاء المُنتجين الحقراء الذين
.يُرسلون لنا رسائل التوقف والتخلي

200
00:12:52,640 --> 00:12:55,000 
.أو رسائل التوقف والإمتناع

201
00:12:56,280 --> 00:13:00,240 
،(لقد جنينا سُمعة باسم (بلو بيل
.لكنّها امتلكت الاسم

202
00:13:00,280 --> 00:13:06,680 
ماذا إذن؟ تُصاب بإنهيار وتختفي من على
الخارطة ولا نستطيع استخدام اسمنا اللعين؟

203
00:13:06,720 --> 00:13:09,880 
."سُحقاً، لا يُمكننا حتى "النشر = التعرّض للإعتقال -
.اختيار سيء للكلمات -

204
00:13:13,120 --> 00:13:14,400 
.بيكيت) تتحدّث)

205
00:13:16,560 --> 00:13:17,760 
.حسناً

206
00:13:19,120 --> 00:13:23,160 
أخت (هايلي) في طريقها إلى المشرحة
.للتعرّف على الجثة

207
00:13:23,360 --> 00:13:25,040 
.لا تُغادر البلدة

208
00:13:27,040 --> 00:13:28,960 
.لكن لا تتردّد في الاستحمام

209
00:13:31,120 --> 00:13:34,280 
من الغبيّة الآن؟ -
.أجل، نحتاج للأمن هنا على الفور -

210
00:13:34,320 --> 00:13:36,280 
أنتِ! من الفتاة الميّتة؟

211
00:13:36,320 --> 00:13:39,440 
ما الذي يجري هناك؟ -
.(سكاي)، أخت (هايلي بلو) -

212
00:13:39,480 --> 00:13:42,680 
إنّها تُعاني ردّ فعل عاطفيّ جداً
.تجاه وفاة أختها

213
00:13:42,720 --> 00:13:45,560 
!مَن الميّتة الآن؟ أنتِ -
سكاي)؟) -

214
00:13:50,440 --> 00:13:53,640 
ماذا تريدان؟
.إنّي أتحدّث إلى أختي

215
00:13:53,680 --> 00:13:54,800 
.(أنا المُحققة (كايت بيكيت

216
00:13:54,840 --> 00:13:57,920 
،أودّ أن أطرح عليكِ بضع أسئلة
.إذا لمْ تكوني تُمانعين

217
00:13:57,960 --> 00:14:00,000 
أأنتِ شرطيّة؟ -
.أجل -

218
00:14:00,080 --> 00:14:01,240 
هل تلك سكّين؟

219
00:14:01,280 --> 00:14:04,080 
أأنا أخترق القانون؟ -
.أجل -

220
00:14:04,400 --> 00:14:07,040 
بشكل سيء؟ -
.بشكل سيء جداً -

221
00:14:19,880 --> 00:14:22,000 
.أتريدين أن تعرفي سراً؟

222
00:14:24,240 --> 00:14:26,640 
.أعتقد أنّي لربّما قتلتها

223
00:14:38,520 --> 00:14:39,640 
كيف قتلتها؟

224
00:14:39,720 --> 00:14:43,520 
.أخبرتها أن تُسدي للعالم معروفاً وتمت
.ولقد ماتت بالفعل

225
00:14:43,520 --> 00:14:45,760 
،هذا أمر مُضحك
.هي لا تستمع إليّ عادة

226
00:14:45,800 --> 00:14:48,280 
لمَ أخبرتها أنّ عليها الموت؟
.إنّها أختكِ

227
00:14:48,320 --> 00:14:51,800 
.لقد كانت حقيرة -
متى رأيتها آخر مرّة؟ -

228
00:14:51,840 --> 00:14:54,560 
.لا أعرف، الأربعاء، الخميس
في أيّ يومٍ نحن الآن؟

229
00:14:54,600 --> 00:14:56,640 
أين رأيتها؟

230
00:15:02,960 --> 00:15:08,360 
وجدتني أبيع سواراً اهدتني
.إيّاه في عيد ميلادي

231
00:15:08,880 --> 00:15:10,760 
أتعرفين أين كانت تُقيم؟

232
00:15:10,800 --> 00:15:14,600 
،(كلاّ، ليس منذ تركها (بري) وَ (إيان
.كنيسة الإفتخار

233
00:15:14,640 --> 00:15:17,560 
.قالت أنّها ستتوارى عن الأنظار
.لمْ يكن لديها هاتف حتى

234
00:15:17,600 --> 00:15:20,160 
هايلي بلو)، عميلة سريّة)
.خالية من الإدمان

235
00:15:20,560 --> 00:15:23,760 
لمَ غادرت منزلها؟ -
.هي تُغادر دائماً -

236
00:15:25,120 --> 00:15:27,760 
قلتِ أنّها كانت تبحث عنكِ
.في الأسبوع الماضي

237
00:15:27,800 --> 00:15:30,760 
.أجل، كان لديها شيء لتُخبرني به
.شيء مُهم

238
00:15:30,840 --> 00:15:34,640 
ماذا؟ -
.لا أعرف، أخبرتها أن تذهب لإفساد حياتها -

239
00:15:34,640 --> 00:15:37,520 
أقصد، أنا لستُ في حاجة حقاً
،لمُحاولتها في علاجي أو إنقاذي

240
00:15:37,560 --> 00:15:40,960 
أو تقديم وعود عرفت أنّها لن
.تكون قادرة على الإيفاء بها

241
00:15:41,000 --> 00:15:44,440 
ما هي الوعود التي قدّمتها؟ -
.قالت أنّ بإمكاني العودة -

242
00:15:44,480 --> 00:15:50,360 
.قالت أننا سنُصبح فريقاً
.لكن يجب أن أتخلّص من إدماني

243
00:15:50,400 --> 00:15:53,440 
.يجب أن تتخلّصي من إدمانكِ يا أختاه"
."سوف ينتهي بكِ المطاف ميّتة

244
00:15:53,480 --> 00:15:55,760 
.يا لسخرية الأمر

245
00:15:56,840 --> 00:16:00,960 
كيف يُفترض أن أتخلّص من الإدمان
عندما لمْ تستطع هي القيام بذلك؟

246
00:16:01,280 --> 00:16:05,320 
انتظري لحظة، أكانت تتعاطى من جديد؟ -
.أجل. كانت مع (توني) باليوم الذي رأيتها فيه -

247
00:16:05,360 --> 00:16:07,720 
مَن هُو (توني)؟ -
.تاجري -

248
00:16:09,080 --> 00:16:11,160 
.كانت تُسلّمه رزمة من المال

249
00:16:14,400 --> 00:16:18,680 
،لقد كنتُ أفكّر، لو كانت تتعاطى من جديد
،فذلك سيُفسّر سبب هجرها لمُنتجيها

250
00:16:18,720 --> 00:16:22,920 
،لكن ليس سبب قتلها، ومَن قتلها
.أو سبب ذهابها إلى الشرطة

251
00:16:22,960 --> 00:16:26,560 
ما قلتُه للتو لمْ يكن مُربكاً بما يكفي
.لوجهكِ ليفعل ما يفعله الآن

252
00:16:26,600 --> 00:16:30,080 
.(كان ذلك (بيرلماتر
.لقد صدرت نتيجة تحليل السموم

253
00:16:30,120 --> 00:16:34,280 
.(لمْ تكن هناك مُخدّرات في جسد (هايلي
.كانت خالية من المُخدّرات تماماً

254
00:16:34,320 --> 00:16:38,240 
إذن ما سبب إعطائها رزمة مال
لـ(توني) تاجر المُخدّرات؟

255
00:16:42,680 --> 00:16:44,760 
،لمْ تكن تُريد مُخدّرات
.بل أرادت مُسدّساً

256
00:16:44,800 --> 00:16:47,280 
مُسدّس؟ -
.وليس مُسدّساً خفيفاً أيضاً -

257
00:16:47,320 --> 00:16:49,840 
.بل أرادت عيار 38
.أرادت صُنع ثقب في مُرادها

258
00:16:49,880 --> 00:16:52,760 
،برؤيتها ميتة الآن
.أقول أنّي فعلتُ الصواب آنذاك

259
00:16:52,800 --> 00:16:55,320 
.كانت الفتاة خائفة -
ممّاذا؟ -

260
00:16:55,480 --> 00:16:59,440 
.لمْ تقل، ولمْ أسأل
.أرادت المُسدّس فحسب

261
00:17:01,600 --> 00:17:03,760 
أأنت مُتأكّد؟ -
أتُخبريني كيف أقوم بعملي؟ -

262
00:17:03,800 --> 00:17:06,000 
كلاّ، أنا لا أحاول أن أخبرك كيف
...تقوم بعملك، إنّما أردتُ

263
00:17:06,040 --> 00:17:07,160 
.جيّد، لأنّ هذا كلّ ما ستحصلين عليه

264
00:17:08,120 --> 00:17:09,280 
ألو؟

265
00:17:10,240 --> 00:17:13,480 
.لقد أغلق الخطّ بوجهي -
.هناك سبب لتسكّعه مع الموتى -

266
00:17:13,480 --> 00:17:14,680 
إذن، ماذا قال؟

267
00:17:14,720 --> 00:17:18,000 
لقد حدّد أحمر الشفاه الذي استخدم
(لرسم الابتسامة على وجهه (هايلي

268
00:17:18,040 --> 00:17:22,080 
.(أحمر شفاه (دانييلا بولان)، (لافا ريد -
أجل، لكن ماذا عن المُسدّس؟ ماذا قال عنه؟ -

269
00:17:22,120 --> 00:17:26,760 
.ظننتُك لن تسأل أبداً
.(لقد وجدوا بقايا بارود على يدي (هايلي

270
00:17:26,800 --> 00:17:29,480 
،إذن، ليس أنّها اشترت مُسدّس فحسب
.بل استخدمته أيضاً

271
00:17:29,520 --> 00:17:32,720 
لكن لماذا لمْ نجده؟ -
.لأننا لمْ نجدها في المكان الذي قتلت فيه -

272
00:17:32,760 --> 00:17:36,880 
،إذن، هاجمها شخص ما
.شخص ما كانت خائفة منه

273
00:17:36,920 --> 00:17:40,160 
،حاولت إطلاق النار عليهم، وفي المُقاومة
،يكسر المُهاجم رقبتها

274
00:17:40,200 --> 00:17:43,960 
،يجرّها لزقاق، يُعلّقها رأساً على عقب
،يرسم ابتسامة على وجهها

275
00:17:44,000 --> 00:17:50,160 
الأمر الذي كان أشبه بكثير بفيديو
.مُوسيقي لا علاقة له بجريمة القتل

276
00:17:50,200 --> 00:17:53,760 
ظننتِ أنّكِ بدوتِ ذكيّة جداً عندما
بدأتِ تلك الجملة، أليس كذلك؟

277
00:17:53,800 --> 00:17:56,760 
،حسناً يا كاتب الروايات البوليسيّة
ما هي نظريتك الأكثر مبيعاً؟

278
00:17:56,800 --> 00:17:58,920 
.سأختار الخادم -
الخادم؟ -

279
00:17:58,960 --> 00:18:01,680 
.هذا من نختار عندما تنفد منّا الأفكار

280
00:18:01,720 --> 00:18:03,440 
ماذا عن (ألكسيس)؟ -
.(ألكسيس) -

281
00:18:03,480 --> 00:18:08,000 
،إنّها مُمتازة. هي مُحيطيّة بالقضيّة
...نحن لا نشكّ بها، ليس لديها عذر غياب

282
00:18:08,040 --> 00:18:12,080 
حسناً، سأخبرك أمراً. لما لا تعد للمنزل
.وتستجوبها، واتّصل بي إذا إنهارت

283
00:18:14,200 --> 00:18:15,400 
.مرحباً

284
00:18:16,000 --> 00:18:19,160 
،أنتِ ستقولين لي لو قتلتِ شخصاً ما
أليس كذلك؟

285
00:18:19,800 --> 00:18:23,440 
.بالطبع
.سأحتاج لمُساعدة في تخبئة الجثّة

286
00:18:24,520 --> 00:18:26,720 
.هذه ابنتي -
.مرحباً يا عزيزي -

287
00:18:26,760 --> 00:18:28,040 
هل تلقيتِ رسالتي النصيّة؟ -
.أجل -

288
00:18:28,080 --> 00:18:29,640 
هل إلتقيت حقاً ببقيّة أعضاء الفرقة؟

289
00:18:29,680 --> 00:18:33,680 
نعم فعلتُ ذلك. وجلّ ما يُمكنني قوله
.هُو أنّي مُعجب بهم من بعيد

290
00:18:34,080 --> 00:18:38,480 
ما الذي تستمعين إليه؟ -
.إنّه أداء (هايلي) الأخير -

291
00:18:38,520 --> 00:18:42,760 
.لمْ تتوقف عن الإستماع إليه طوال الليل
.إنّه يُدعى العتبة

292
00:18:42,800 --> 00:18:46,320 
.أجل. تبدو جميلة
.مُخيفة قليلاً بالرغم من ذلك

293
00:18:46,360 --> 00:18:48,400 
.مُخيفة جداً -
كيف تكون مُخيفة؟ -

294
00:18:48,480 --> 00:18:49,560 
الموت ينمو قريباً"؟"

295
00:18:49,600 --> 00:18:52,480 
،(إنّه مثل فيلم (القدر المحتوم
.إنّما على شكل أغنية

296
00:18:52,520 --> 00:18:56,480 
.هي لا تقصد "الموت" حرفياً -
حسناً، ما هي الأنواع الأخرى الموجودة؟ -

297
00:18:56,520 --> 00:19:00,600 
،استعاريّة، مجازيّة، رمزيّة
...روحيّة، عاطفيّة، جنسيّة

298
00:19:00,640 --> 00:19:05,280 
.حسناً، حسناً، هذا يكفي تماماً
.أعتقد أنّي أدفع أكثر ممّا يجب لتعليمها

299
00:19:05,320 --> 00:19:06,880 
.أعتقد أنّ هذا رمزي

300
00:19:06,920 --> 00:19:11,840 
.كانت (هايلي) مُحبّة لمجازيّات العصر الجديد
.علم الأعداد والتنجيم والتارو

301
00:19:11,880 --> 00:19:18,840 
.وفي التارو، بطاقة الموت لا ترمز للموت
.إنّه يرمز للتحوّل والتغيّر. استمع

302
00:19:25,240 --> 00:19:27,960 
،"أوراق الشدّة التي نُوزّعها"
.مثل قراءة بطاقة لها

303
00:19:28,000 --> 00:19:29,520 
"الموت ينمو قريباً"
.يعني أنّ التغيير قادم

304
00:19:29,560 --> 00:19:35,760 
،(هذا يُذكّرني بالجلوس مع (ليزا أولسن
،وهي تُحاول فك رموز كلمات فرقة البيتلز

305
00:19:35,800 --> 00:19:39,680 
تُدير السجل للوراء ولترى
."لو "كان (بول) ميتاً

306
00:19:39,720 --> 00:19:45,000 
ومَن يُمكن أن ينسى عدد الساعات التي لا تُعدّ بالتفكير
."في كلمات أغنية (فان هالين) "هُوت فور تيتشر

307
00:19:48,440 --> 00:19:51,400 
.يبدو وكأنّ الدراما جارية
مَن قبّل من وعلى أيّ مُدرّجات؟

308
00:19:51,440 --> 00:19:54,080 
.(كلاّ. إنّه الموقع الرسمي لفرقة (بلو بيل

309
00:19:54,120 --> 00:19:56,600 
هناك موضوع جديد يتحدّث
.عن عودة الفرقة معاً

310
00:19:56,640 --> 00:19:59,000 
ماذا؟ -
.انظر لهذا -

311
00:20:00,160 --> 00:20:03,120 
(يُفترض أن تأخذ (سكاي بلو"
".موقع (هايلي) كالمُغنية الرئيسيّة

312
00:20:03,120 --> 00:20:07,320 
".هذا ليس إلاّ صفقة كاملة"
".سمعتُ أنّهم يبدأون البروفات على الفور"

313
00:20:07,360 --> 00:20:09,760 
"يا إلهي. يا إلهي. يا إلهي" -
.انظر لهذا -

314
00:20:09,840 --> 00:20:12,720 
أكّد مصدر في إدارة (جون"
".مغينس) عندما اتصلتُ

315
00:20:12,760 --> 00:20:16,160 
".بلو بيل) سيعودون معاً بالتأكيد)" -
".جولة (هايلي بلو) التقديريّة" -

316
00:20:16,200 --> 00:20:18,640 
ظننتُك قلت أنّ (هايلي) لمْ تسمح
.للفرقة باستعادة الاسم

317
00:20:18,680 --> 00:20:20,560 
.لقد أبت ذلك -
إذن أنّى لهم أن يستخدموه؟ -

318
00:20:20,600 --> 00:20:23,280 
،حسناً، (هايلي) قد ماتت
.و(سكاي) هي عائلتها الوحيدة

319
00:20:23,320 --> 00:20:25,640 
،(إذا ملكت (هايلي) الاسم
.(فإنّه سيذهب إلى (سكاي

320
00:20:25,680 --> 00:20:29,840 
.أنت لا تعتقد أنّ (سكاي) قتلت أختها -
.تزن (سكاي) 100 رطل من قطرات مُبللة -

321
00:20:29,880 --> 00:20:31,560 
الرقبة الوحيدة التي بإمكانها
.كسرها هي رقبتها

322
00:20:33,720 --> 00:20:35,760 
إدارة (جون مغينس)؟ مَن هو؟

323
00:20:35,800 --> 00:20:38,640 
.مدير (هايلي) القديم
.طردته بعدما تخلّصت من إدمانها

324
00:20:38,680 --> 00:20:41,720 
لم تذكر اسمه، لكن في مقابلة
،بمجلّة (سبين) بالشهر الماضي

325
00:20:41,760 --> 00:20:45,400 
لقد ألمحت بحدّ كبير إلى أنّه
.من جعلها تُدمن المُخدّرات

326
00:20:45,800 --> 00:20:48,600 
،لو عادت الفرقة معاً
.فهو أكثر المُستفيدين

327
00:20:48,600 --> 00:20:51,240 
الآن، أيبدو لك هذا الرجل قاتلاً؟

328
00:20:51,280 --> 00:20:54,880 
.الجميع يبدو قاتلاً بالنسبة لي
.إنّه شرط وظيفي أساسي

329
00:20:55,520 --> 00:20:59,600 
.(لمْ تقل ذلك حول (سكاي -
.اسمحي لي بالتمتّع بهذه اللحظة -

330
00:21:03,760 --> 00:21:07,000 
أخبرتُكِ، ليلة الأحد كنتُ
.في (فيلي) استكشف فرقة

331
00:21:07,040 --> 00:21:11,520 
دخلتُ إلى نُزلٍ، وشاهدتُ القليل من الدفع
،مُقابل المُشاهدة، وخلدتُ إلى الفراش

332
00:21:11,560 --> 00:21:13,480 
،الأمر الذي قد يقول شيئاً حول ذوقي

333
00:21:13,520 --> 00:21:17,400 
.لكنّه لا يجعلني مُجرماً -
.لكن سجلّك الجنائي يجعلك مُجرماً -

334
00:21:18,440 --> 00:21:24,240 
ستّ تُهم بجُنحة حيازة، تُهمتين بجناية
.حيازة مُخدّرات بقصد توزيعها

335
00:21:24,280 --> 00:21:31,080 
ماذا فعلت (مغينس)؟ جعلتهم يتذوّقون القليل؟
جعلتهم في حاجة إليك؟ جعلهم يعتمدون عليك؟

336
00:21:31,320 --> 00:21:35,680 
أتُريد أن تعرف ما أعمل؟
.أنا أحدث الأمور

337
00:21:36,120 --> 00:21:42,040 
عندما إلتقيتُ (هايلي) وأختها، كانتا تُغنيان
.بمسرح مفتوح في مطعم بالقرية الشرقيّة

338
00:21:42,080 --> 00:21:45,800 
من تعتقدان أنّه جلب لها مُدرّب صوتي؟
من دفع لمُصففة شعرها؟

339
00:21:45,840 --> 00:21:51,480 
أخذت فتاة شبه (مايلي سايروس) من الدرجة
.الثالثة، وحوّلتها لـ(جوين ستيفاني) القادمة

340
00:21:51,520 --> 00:21:58,600 
.وتنسحب قبل الحصول على أرباحي
...أنا

341
00:21:58,640 --> 00:22:02,240 
،وبما أنّها كانت تملك اسم الفرقة
.كانت يديك مُقيّدة

342
00:22:02,560 --> 00:22:06,520 
،لكن بما أنّها ميّتة الآن
.(جلّ ما عليك فعله هُو إدخال (سكاي

343
00:22:07,960 --> 00:22:12,640 
،اسمعا. بالطريقة التي أرى بها الأمر
،الفرقة تعود للغناء معاً

344
00:22:13,160 --> 00:22:16,480 
،الجميع يجني الكثير من المال
.الجميع سُعداء

345
00:22:16,520 --> 00:22:19,360 
.بإستثناء (هايلي)، لأنّها ميتة

346
00:22:19,680 --> 00:22:25,040 
ممّا سيساعدنا بلا شك على بيع الكثير
.من التذاكر عندما تعود الفرقة للجولات

347
00:22:25,080 --> 00:22:27,200 
ألهذا السبب قتلتها؟

348
00:22:30,360 --> 00:22:33,520 
،الآن، أنا أعرف حقوقي هنا
.ولقد انتهيتُ من التحدّث

349
00:22:34,280 --> 00:22:39,960 
.اعتقليني لو كنتِ تعتقدين أنّ لديكِ قضيّة
!كمْ سأحبّ هذا النوع من الدعاية

350
00:22:40,840 --> 00:22:45,440 
أنا لمْ أقدّر تماماً الفروق الدقيقة
.لكلمة "داهية" حتى الآن

351
00:22:45,560 --> 00:22:49,480 
يا (رايان)، هل حصلت على سجلاّت
هاتف (جون مغينس) وإدارته؟

352
00:22:49,520 --> 00:22:51,480 
.أجل، لقد حصلتُ عليها

353
00:22:51,680 --> 00:22:54,600 
أنتِ لا تعتقدين أنّه فعل ذلك؟ -
.لقد تحدّاني كي أقبض عليه -

354
00:22:54,600 --> 00:22:57,720 
يعتقد على الأرجح أنّ الخداع
.هُو أفضل رهان لديه

355
00:22:57,760 --> 00:22:59,920 
.رايان)، دعنا نُقارن إتّصالاته بقائمتنا)

356
00:22:59,960 --> 00:23:02,760 
انظر لو كان على إتّصال مع أيّ
.شخص من مُحيط (هايلي) الداخلي

357
00:23:02,800 --> 00:23:06,880 
ماذا عن كونه في (فيلادلفيا)؟ -
.يُمكنك القتل عبر الهاتف بالاتصال الصحيح -

358
00:23:06,880 --> 00:23:08,480 
.أجل، هنا

359
00:23:08,840 --> 00:23:10,360 
،(يبدو أنّ في اليوم الذي يسبق وفاة (هايلي

360
00:23:10,400 --> 00:23:14,680 
،(اتّصل (مغينس) لعشر دقائق بـ(زاك
.عازف الغيتار

361
00:23:15,040 --> 00:23:21,120 
.هُو لمْ يُمثل الفرقة منذ شهور -
لمَ يتّصل بـ(زاك) قبل وفاتها بيوم؟ -

362
00:23:21,240 --> 00:23:22,920 
.دعنا نذهب لنكتشف السبب

363
00:23:24,960 --> 00:23:27,960 
ما مُشكلتكِ يا غريبة الأطوار؟
!أنتِ مريضة نفسيّة تماماً

364
00:23:28,000 --> 00:23:32,040 
من تعتقد نفسك، أيّها الفاشل؟ -
.لا تبتعدي عنّي. أنا أتحدّث إليكِ -

365
00:23:32,080 --> 00:23:34,280 
!ابتعد عنّي

366
00:23:34,320 --> 00:23:39,240 
!المسني ثانية، وأقسم أنّي سأقتلك -
!اللعنة عليكِ، أيّتها العاهرة الغبيّة -

367
00:23:39,280 --> 00:23:40,360 
!(زاك) -
!توقف -

368
00:23:40,400 --> 00:23:41,640 
!(سكاي)

369
00:23:41,960 --> 00:23:44,080 
!كلاّ، دعيني وشأني -
ماذا فعلت بها؟ -

370
00:23:44,120 --> 00:23:46,400 
.لا شيء يا رجل! هي من هاجمتني

371
00:23:46,800 --> 00:23:48,720 
كنّا نُغنّي مقطعاً صغيراً
.(من أحد أغاني (هايلي

372
00:23:48,720 --> 00:23:51,080 
،كانت تُغنّي بجانبي للحظة
،وتُصبح مجنونة في اللحظة التالية

373
00:23:51,120 --> 00:23:54,120 
.(وتبدأ بإخباري أنّي أسرق من (هايلي
!إنّها مجنونة

374
00:23:54,160 --> 00:23:57,120 
.(لا يبدُ الأمر جيّداً، (زاك
.ضرب واحدة، وقتل الأخرى

375
00:23:57,200 --> 00:24:00,360 
...اسمع، لقد سبق وأخبرتُكما -
!اجلس! اجلس -

376
00:24:02,680 --> 00:24:04,040 
.تحدّث الآن

377
00:24:05,600 --> 00:24:10,440 
.(سبق وأخبرتكما، أنا لمْ أقتل (هايلي
حسناً؟ كنتُ في حفلة عيد الميلاد، أتتذكّران؟

378
00:24:10,480 --> 00:24:13,040 
.صحيح
.عيد ميلاد (غيليسبي) السادس عشر

379
00:24:13,080 --> 00:24:19,440 
أنت أخذت 3 راحات لمُدّة نصف ساعة فيما
.بين الأغاني، لا أحد يتذكّر رؤيتك خلالها

380
00:24:19,480 --> 00:24:21,680 
كان بإمكانك بسهولة الخروج
.(وقتل (هايلي

381
00:24:21,720 --> 00:24:25,720 
لمْ يرني أحد لأنّي لمْ أرد أن أطلق صوتاً
.عالياً أمام مجموعة من المراهقين

382
00:24:25,760 --> 00:24:28,040 
.حسناً، شعورك الفطري بالحياء مُلهم

383
00:24:28,080 --> 00:24:30,760 
لمَ تحدّثت لـ(جون مغينس) في اليوم
الذي يسبق مقتل (هايلي)؟

384
00:24:30,800 --> 00:24:33,400 
إنّه مُدير أعمالي! هل تلك جريمة؟ -
.مُدير أعمالك السابق -

385
00:24:33,440 --> 00:24:37,040 
لقد تخلّى عنكم جميعاً بعدما
.أحلّت (هايلي) المجموعة

386
00:24:37,440 --> 00:24:41,120 
لذا ما سبب إتّصاله بك، (زاك)؟
.سأخبرك السبب

387
00:24:41,160 --> 00:24:43,760 
(كِلاكما احتجتما للتخلص من (هايلي
.من أجل استعادة اسم الفرقة

388
00:24:43,800 --> 00:24:45,920 
.ولقد اتّصل ومعه خطة

389
00:24:45,960 --> 00:24:49,600 
،حسناً، طيّب. كانت لديه خطة
.(لكنّها لمْ تكن لقتل (هايلي

390
00:24:49,640 --> 00:24:51,400 
.(أراد أن يجد (سكاي -
لماذا؟ -

391
00:24:51,440 --> 00:24:55,320 
.سمع أنّها أنّها تتحدّث مع (هايلي) ثانية
.أرادني أن اجعلها تُسهّل الأمور قليلاً

392
00:24:55,360 --> 00:25:01,960 
بماذا، بمجموعتك الواسعة من الجاذبيّة؟ -
،أرادني (مغينس) أن أعطيها مُخدّراً -

393
00:25:02,000 --> 00:25:05,640 
،(واجعلها تتحدّث مع (هايلي
.وتستعيد اسم الفرقة ثانية

394
00:25:05,680 --> 00:25:09,200 
كان يعرف أنّ السبيل الوحيد للوصول
.(إلى (هايلي) كان عن طريق (سكاي

395
00:25:09,240 --> 00:25:13,160 
لذا جعلتها ثملة، حسناً؟
.ثملة أكثر من اللازم بقليل

396
00:25:13,680 --> 00:25:19,840 
.وذهبتُ لرؤية (هايلي) بنفسي -
أنت رأيت (هايلي) في الليلة التي قتلت فيها؟ -

397
00:25:20,280 --> 00:25:25,440 
.(كان يجب أن تُخبرنا ذلك، (زاك -
ماذا، ليجعلني أبدو أكثر ذنباً لكم؟ -

398
00:25:25,480 --> 00:25:29,120 
،كلاّ. أنا أشاهد التلفاز
.أعرف كيف تعمل هيئة المُحلفين

399
00:25:29,160 --> 00:25:30,960 
.هذه هي الأشياء الصغيرة التي تُدينك

400
00:25:31,000 --> 00:25:34,360 
.وكذلك الكذب على الشرطة -
.واصل التكلّم. انطق بما لديك -

401
00:25:35,200 --> 00:25:42,040 
.كانت في مطعم صغير. تكتب الأغاني ثانية
.كان كلّ شيءٍ على ما يُرام حتى رنّ هاتفها

402
00:25:42,080 --> 00:25:45,200 
ماذا حدث؟ -
.لقد ذُعرت -

403
00:25:45,600 --> 00:25:49,000 
لقد ضغطت "تجاهل"، لكن في كلّ
.مرّة تفعل ذلك، كان يرنّ مرّة أخرى

404
00:25:49,040 --> 00:25:51,840 
،وفي كلّ مرّة يرنّ
.كانت تفقد صوابها أكثر

405
00:25:51,880 --> 00:25:54,080 
ألديك أيّ فكرة عمّن كان؟ -
.أجل -

406
00:25:54,120 --> 00:25:57,680 
لقد رأيتُ هويّة المُتّصل
.لأنّه إتّصل مرّات عديدة

407
00:25:58,560 --> 00:26:00,960 
.لقد أخافني عندما رأيتُ ذلك أيضاً

408
00:26:02,760 --> 00:26:05,040 
."كان يقول أنّ "الموت يتّصل

409
00:26:08,200 --> 00:26:09,840 
.ظننتُ أنّه لمْ يكن لديها هاتف

410
00:26:09,880 --> 00:26:12,840 
على الأرجح كانت لديها خطّة
،مدفوعة فوراً، دفعت بشكل نقدي

411
00:26:12,880 --> 00:26:14,920 
.وأعطت شركة الهاتف معلومات كاذبة

412
00:26:14,960 --> 00:26:16,920 
حسناً، هذا أمر منطقي
،لو كانت تختبئ من الموت

413
00:26:16,960 --> 00:26:19,320 
،وتُحاول التواري عن الأنظار
.(مثلما قالت (سكاي

414
00:26:19,360 --> 00:26:22,240 
حسناً، من الواضح تماماً أنّ هناك
.إنسان على الطرف الآخر من الهاتف

415
00:26:22,280 --> 00:26:25,240 
،وأياً كان، فقد تتبّعها على الأرجح
.ومن ثمّ قتلها

416
00:26:25,320 --> 00:26:30,200 
لذا من الذي كان لديه التميّز المُلتبس
المعروف لدى (هايلي) بالموت؟

417
00:26:30,240 --> 00:26:34,040 
حسناً، كيف تسير الأغنية؟
."الموت، تنمو قريباً"

418
00:26:34,080 --> 00:26:36,080 
.تأنيث. الموت لقب لامرأة -
...حسناً. أنا معك حتى الآن -

419
00:26:36,120 --> 00:26:40,760 
حسناً. قالت (ألكسيس) أنّ (هايلي) كانت تُحبّ
.الاستفادة من بطاقات التارو في كتاباتها

420
00:26:40,800 --> 00:26:43,760 
وفي بطاقات التارو، الموت لا يُقصد به
."الموت حرفياً، بل يعني "التغيير

421
00:26:43,800 --> 00:26:47,520 
،حسناً، إذن لمْ تكت تختبئ من الموت
.بل كانت تختبئ من التغيير

422
00:26:47,560 --> 00:26:50,760 
!(لقد كرهت (أوباما -
من يكون تجسيد التغيير؟ -

423
00:26:50,800 --> 00:26:54,560 
من هي المرأة التي تُمثّل أكبر
تغيّر في حياة (هايلي)؟

424
00:26:56,320 --> 00:26:59,720 
.مَن أرسلتها لإعادة التأهيل
.مَن أنقذت حياتها

425
00:26:59,760 --> 00:27:04,720 
بري بوش)؟ لمَ ستودّ مُنتجها إيذاؤها؟) -
.لا أعرف، لكن الأمر يستحقّ فرصة للتحقيق -

426
00:27:08,240 --> 00:27:10,560 
هل تبكين؟ -
.إبقَ مكانك -

427
00:27:16,600 --> 00:27:17,840 
.مرحباً

428
00:27:20,360 --> 00:27:24,960 
.لقد كنتُ أغنّي كلماتها
.كان بإمكاني سماع صوتها

429
00:27:26,480 --> 00:27:29,000 
.كان بإمكاني أن أشعر بها وكأنّها هنا

430
00:27:33,280 --> 00:27:36,120 
.ذلك لأنّ أختكِ كانت قويّة

431
00:27:37,160 --> 00:27:41,400 
،ظننتِ أنّها كانت تتعاطى من جديد
.لكنّها لمْ تكن كذلك. كانت خالية تماماً

432
00:27:49,360 --> 00:27:52,160 
.أتمنّى لو بإمكاننا القيام بشيءٍ
ألا يُمكننا إرسالها لإعادة التأهيل أو ما شابه؟

433
00:27:52,200 --> 00:27:55,360 
لا أحد يستطيع أن يُساعدها حتى تكون
.مُستعدّة للتخلّص من الإدمان

434
00:27:55,400 --> 00:27:58,680 
إذن، لقد نفذتُ الأوامر القضائيّة
.(التي أردتها على (بري بوش

435
00:27:58,680 --> 00:28:03,280 
سجلاّت الهاتف ستستغرق يوماً، لكن بطاقتها
.الإئتمانيّة تضعها في المدينة في الـ10:48

436
00:28:03,320 --> 00:28:04,760 
،الآن، لقد تحققتُ من مُلاحظات استجوابها

437
00:28:04,800 --> 00:28:07,160 
(قالت أنّها كانت في المنزل بـ(بروكلين
.في الساعة العاشرة مساءً

438
00:28:07,200 --> 00:28:10,880 
أين كانت في الـ10:48؟ -
.في صيدلية بتقاطع شارعي الـ12 والـ19 -

439
00:28:10,920 --> 00:28:12,360 
هذا على بُعد ثلاث جادّات
.من مسرح الجريمة

440
00:28:12,360 --> 00:28:15,680 
أجل. ذلك جعلني أتساءل عمّا كانت
.تتسوّق لأجله، لذا اتّصلتُ بالصيدليّة

441
00:28:15,720 --> 00:28:17,800 
.لقد أرسلوا الإيصال بالفاكس

442
00:28:18,280 --> 00:28:25,200 
،علبة مياه، حلوى الطاقة
.(وعُلبة من أحمر شفاه (دانييلا بولان

443
00:28:25,240 --> 00:28:29,200 
هذا نفس أحمر الشفاه الذي استخدم
.(لرسم الابتسامة على وجه (هايلي

444
00:28:32,200 --> 00:28:35,880 
.حسناً. هذا صحيح
.رأيتها ليلة وفاتها

445
00:28:35,920 --> 00:28:38,160 
لمَ لمْ تُخبرينا ذلك من قبل؟

446
00:28:38,200 --> 00:28:41,640 
.اتّصلت بالاستوديو بوقتٍ سابق من ذلك اليوم
لقد تحدّثت إلى مُساعدتي (كيلي)، حسناً؟

447
00:28:41,680 --> 00:28:44,600 
قالت أنّها تُريد القدوم وإلتقاط
،بعض الأشياء التي تركتها

448
00:28:44,600 --> 00:28:47,160 
.غيتار وآلة مُوسيقيّة -
.هكذا حصلتِ على رقمها الجديد -

449
00:28:47,200 --> 00:28:50,360 
.اتّصلتُ بها على الفور
.ظللتُ اتّصل... لكنّها لمْ ترد

450
00:28:50,400 --> 00:28:52,440 
.لابدّ أنّي تركتُ ستّة رسائل

451
00:28:52,480 --> 00:28:56,120 
،لذا، في الأخير، تركتُ لها رسالة
،"تقول، "تعالي هذه الليلة

452
00:28:56,160 --> 00:28:59,800 
."شخص ما سيكون هنا لإعطاؤكِ أغراضكِ"
.ولمْ أخبرها أنّها ستكون أنا، لذا فإنّها جاءت

453
00:28:59,840 --> 00:29:02,400 
متى كان ذلك؟ -
.حوالي الساعة الحادية عشرة -

454
00:29:04,120 --> 00:29:08,040 
على أيّ حال، قلتُ لها: "لن أعطيكِ
."أغراضكِ ما لم تُخبريني ما يجري

455
00:29:08,080 --> 00:29:10,760 
.حسناً، لقد أبت النظر إليّ

456
00:29:10,800 --> 00:29:14,640 
يجب أن تفهما، لقد وضعتُ الكثير
.من المال في هذا التسجيل

457
00:29:14,680 --> 00:29:18,200 
،إذا لمْ تُنهيه
.فإنّي سأخسر هذا الاستوديو

458
00:29:20,360 --> 00:29:22,960 
.لذا اضطررتُ لإجبارها على البقاء

459
00:29:25,000 --> 00:29:29,440 
.كانت تتعاطى على أيّ حال -
.أنتِ عرضتِ عليها مُخدّرات -

460
00:29:29,840 --> 00:29:34,960 
.كيس. عرضتُ عليها كيساً
."قلتُ لها: "هناك الكثير من حيث جاء هذا

461
00:29:35,160 --> 00:29:41,720 
.كنتُ سأجلب لها العون بعد إنتهائها
.لمْ أستطع تركها ترحل وحسب

462
00:29:41,760 --> 00:29:44,320 
.(أجل، حسناً، إليكِ الأمر سيّدة (بوش

463
00:29:44,360 --> 00:29:47,200 
كانت (هايلي) خالية من المُخدّرات
.عندما ماتت. لمْ تكن تتعاطى

464
00:29:47,240 --> 00:29:49,560 
.حسناً، أعرف ذلك الآن

465
00:29:49,600 --> 00:29:54,160 
،أقصد، لقد فتحت سترتها
.وأرتني ما كان محشواً بالداخل

466
00:29:54,200 --> 00:29:58,400 
.مُسدّس
.كان لديها مُسدّس

467
00:29:58,440 --> 00:30:02,680 
وقالت: "أفضّل أن أضع رصاصة
."بدماغي على أن أتعاطى من جديد

468
00:30:02,760 --> 00:30:07,840 
.دعيني أتأكّد أنّي أفهم هذا بشكل صحيح
،جذبتِ (هايلي) إلى هنا بحُججٍ واهية

469
00:30:07,880 --> 00:30:14,920 
،عرضتِ عليها مُخدّرات، دخلتِ في جدالٍ عاصف
وأنتِ تُخبريني أنّها خرجت حيّة من ذلك الباب؟

470
00:30:15,560 --> 00:30:21,000 
متى استبدلتما هذا اللوح على هذا الحيّز؟ -
.حسناً، لا أعتقد أنّه تمّ استبداله على الإطلاق -

471
00:30:21,040 --> 00:30:22,880 
.بلى تمّ استبداله
.إنّه أحدث من الألواح الأخرى

472
00:30:22,920 --> 00:30:26,400 
هلا كنت حذراً، من فضلك؟
.هذه مُعدّات باهظة الثمن

473
00:30:26,440 --> 00:30:28,600 
كاسل)، ماذا تفعل؟)

474
00:30:34,040 --> 00:30:36,840 
،على ما يبدو
.أنا أكشف عن فجوة رصاصة

475
00:30:41,640 --> 00:30:44,120 
،إنطلاقاً من قطر الفجوة
.أقول أنّها عيار 38

476
00:30:44,160 --> 00:30:48,600 
بقايا البارود تلك على يد (هايلي)؟
.هنا حيث تمّ إطلاق النار

477
00:30:50,880 --> 00:30:52,920 
ليس لديّ أيّ فكرة كيف وصلت
.فجوة الرصاصة إلى هناك

478
00:30:52,960 --> 00:30:56,160 
أنتِ و(هايلي) تشاجرتما. كنتِ تعلمين
،لو أنّها خرجت من ذلك الباب

479
00:30:56,200 --> 00:30:59,880 
،فإنّكِ لن تريها ثانية
.لذا أمسكتِ بها من ورائها

480
00:30:59,920 --> 00:31:03,640 
.لقد سحبت مُسدّساً
.ذلك أخافكِ، لذا أمسكتِ بها

481
00:31:03,680 --> 00:31:05,800 
،انطلق رصاصة
.وأنتِ ما زلتِ مُمسكة بها

482
00:31:05,880 --> 00:31:11,680 
.وقبل أن تعرفي ما حدث، توقفت عن المُقاومة
.كسرتِ رقبتها من دون أن تُدركي ذلك

483
00:31:11,720 --> 00:31:15,600 
.ذلك ليس ما حدث
.ذلك ليس ما حدث على الإطلاق

484
00:31:15,640 --> 00:31:18,720 
،لو كان ذلك حادثاً
،لو عملاً من أعمال الدفاع عن النفس

485
00:31:18,760 --> 00:31:23,360 
فستجعلين هذا أسهل على نفسكِ
.بإخبارك لنا بالحقيقة

486
00:31:23,880 --> 00:31:27,200 
ستقضي فترة سجن لـ20 عاماً بدلاً
.من الإلتماس وقضاء خمس سنوات

487
00:31:27,240 --> 00:31:29,800 
ضمير مُذنب أو مُحام سيء؟

488
00:31:29,840 --> 00:31:32,840 
.(أرجوكِ (بري
.لا أستطيع أن أخسركِ لـ 20 عاماً

489
00:31:32,840 --> 00:31:35,840 
!لا أستطيع أن أكذب! أنا لمْ أؤذها

490
00:31:35,880 --> 00:31:38,120 
.ذلك ليس ما حدث -
.الأمر منوط بالمُحامين الآن -

491
00:31:38,160 --> 00:31:40,000 
...ذلك ليس ما

492
00:31:55,920 --> 00:31:57,920 
أأنت ذاهب للمنزل لإخبار
ألكسيس) بالأخبار؟)

493
00:31:57,960 --> 00:32:01,760 
.فكّرتُ في الذهاب للمشي قليلاً -
أيّ مكان على وجه الخصوص؟ -

494
00:32:04,000 --> 00:32:07,120 
.يُحزنني التفكير أنّها لوحدها بالخارج

495
00:32:09,240 --> 00:32:11,040 
.هيا. سأقود السيّارة

496
00:32:15,440 --> 00:32:17,640 
سكاي)؟) -
سكاي)؟) -

497
00:32:18,920 --> 00:32:21,000 
(أأنتِ مُتأكّدة أنّ (زاك
قال أنّها تنام هنا؟

498
00:32:21,040 --> 00:32:22,160 
.أجل

499
00:32:31,000 --> 00:32:33,880 
.هناك

500
00:32:33,920 --> 00:32:36,120 
!(سكاي). (سكاي)

501
00:32:38,560 --> 00:32:45,720 
أأنتِ بخير؟ هل تسمعيني؟
ما مقدار ما تعاطيته؟

502
00:32:45,760 --> 00:32:50,760 
.لقد أعطانا (مغينس) مُكافأة توقيع
.قال لنا مُخدّراً يُمكننا شراؤه بمبلغ بسيط

503
00:32:53,360 --> 00:32:57,760 
.لمْ أتمكّن من القيام بذلك
.كلاّ، لمْ تكن تُريدني (هايلي) أن افعل ذلك

504
00:33:02,400 --> 00:33:03,800 
.أنا خالية من المُخدّرات

505
00:33:06,280 --> 00:33:14,280 
هي ستساعدني، أليس كذلك؟
أينما كانت، هي تعتني بي، أليس كذلك؟

506
00:33:15,720 --> 00:33:21,920 
.إنّها تفعل ذلك بالفعل -
.هيا. دعينا نُخرجكِ من هنا -

507
00:33:34,160 --> 00:33:36,160 
هل ستكون (سكاي) على ما يُرام؟

508
00:33:38,640 --> 00:33:40,160 
.أعتقد ذلك

509
00:33:40,520 --> 00:33:45,240 
الجزء الأسوأ قد انتهى. عليها الآن أن
.تُقرّر ما ستفعله بما تبقى من حياتها

510
00:33:46,280 --> 00:33:49,960 
و(هايلي)؟
أكان كلّ شيءٍ مُجرّد حادثٍ غبي؟

511
00:33:51,760 --> 00:33:53,720 
.ذلك غير معقول

512
00:33:53,840 --> 00:33:59,920 
،أعرف. أحياناً عندما نخسر فناناً نحبّه
.فالأمر يُشبه خسارة صديق

513
00:33:59,960 --> 00:34:05,560 
،(أتذكّر عندما مات (جون لينون
.لمْ أغادر غرفتي لأسبوع كامل

514
00:34:05,600 --> 00:34:10,400 
كانت في الـ25 عاماً فحسب. لا يسعني إلاّ
التفكير في كلّ الأغاني التي لن تكتبها

515
00:34:10,400 --> 00:34:16,560 
التي لن نسمعها الآن. وكلّ ذلك لأنّ مُنتجتها
.اعتقدت أنّها تتعاطى المُخدّرات من جديد

516
00:34:17,120 --> 00:34:18,680 
لمَ ستفكّر حتى في ذلك؟

517
00:34:18,720 --> 00:34:25,840 
،عندما ينقلب الناس الذين نُحبّهم ضدّنا فجأة
.يُمكننا الخروج بجميع أنواع الأسباب لتفسير ذلك

518
00:34:28,040 --> 00:34:30,440 
من يعرف ما حدث حقاً؟

519
00:34:34,320 --> 00:34:38,200 
.حسناً، هذا الوقت كافٍ لي
هل ستسهرين؟

520
00:34:38,240 --> 00:34:41,840 
ألا بأس بذلك؟
.أودّ أن استمع لذلك لبعض الوقت

521
00:34:42,200 --> 00:34:43,600 
.بالطبع

522
00:34:55,120 --> 00:34:59,920 
."بإمكاني التفسير لو كنت تستمع" -
ماذا يا أبي؟ -

523
00:35:01,320 --> 00:35:06,120 
،لقد كتبت هذه الأغنية قبل أسبوع من وفاتها
.بعد تركها لمُنتجيها وتوجّهها للشرطة

524
00:35:06,160 --> 00:35:09,680 
ربّما كانت تُحاول أن تُخبرنا
.ما كان يجري حقاً

525
00:35:10,760 --> 00:35:15,320 
."محبوسة في الصمت، حياة جحيميّة" -
إعادة التأهيل؟ -

526
00:35:16,040 --> 00:35:19,160 
أو مُنتجيها؟ -
."يد المُحبّين التي أنقذتني" -

527
00:35:21,920 --> 00:35:24,400 
.مُنتجيها. (بري) وَ (إيان)؟ انتظري

528
00:35:26,360 --> 00:35:28,720 
،ما الذي تقوله هناك
ظلمة" أو "ظلمته"؟"

529
00:35:48,000 --> 00:35:51,200 
.لقد تجاوزت عتبتي"
"كيف أمكنك ذلك؟

530
00:35:52,000 --> 00:35:56,240 
.يا ربّـاه يا أبي
هل ذلك يعني ما أعتقد أنّه يعني؟

531
00:35:59,240 --> 00:36:02,240 
.هذا يعني أنّ لدينا القاتل خطأ

532
00:36:05,840 --> 00:36:08,000 
هوية قاتلها موجودة في الأغنية؟

533
00:36:08,040 --> 00:36:10,720 
!إنّه هناك. اسمعي -
.أعرف، لقد سمعتُه بالفعل -

534
00:36:10,760 --> 00:36:14,040 
ألا تعتقد أنّ لو كانت (هايلي) تعرف أنّه
من سيقتلها، ألمْ تكن لتُحاول منع ذلك؟

535
00:36:14,080 --> 00:36:15,560 
.لمْ يكن يبدو منطقياً حتى الآن

536
00:36:15,600 --> 00:36:18,800 
لمَ ستختفي الآن بعدما بدأ
كلّ شيءٍ يسير بشكل جيّد؟

537
00:36:18,800 --> 00:36:23,320 
:إنّه في الكلمات. حتى أنّها تقول
."بإمكاني التفسير لو كنت تستمع"

538
00:36:40,720 --> 00:36:43,920 
تماماً هكذا، أنا حرّة لأغادر؟ -
.تماماً هكذا -

539
00:36:43,960 --> 00:36:45,920 
سنحتاج لتوقيع بعض استمارات
.الإفراج، إذا لمْ تكوني تُمانعين

540
00:36:46,000 --> 00:36:48,160 
.لا أصدّق ذلك. حمداً للرب

541
00:36:48,200 --> 00:36:51,960 
.شكراً جزيلاً
أهذا يعني أنّكم وجدتم القاتل الحقيقي؟

542
00:36:52,640 --> 00:36:55,280 
.نحن على وشك القيام بإعتقال -
.هذا أمر رائع -

543
00:36:56,440 --> 00:37:00,760 
(أتعرفان، الأمر الأفضل هُو أنّ (هايلي
.نفسها هي من قادتنا إلى قاتلها

544
00:37:01,160 --> 00:37:02,440 
كيف فعلت ذلك؟

545
00:37:02,480 --> 00:37:08,040 
.أغنيتها الأخيرة. التي كانت تُغنّيها ليلة وفاتها
.المُنتشرة على شبكة الانترنت. تعرفان أيّ واحدة

546
00:37:15,520 --> 00:37:18,480 
إنّها كلمات تخللت إليّ حقاً
.على طبقات كثيرة

547
00:37:18,520 --> 00:37:20,320 
تطلبني الأمر بضع الإستماع
.للوصول إلى الخُلاصة

548
00:37:20,360 --> 00:37:23,800 
،عندما سمعتها أوّل مرّة
.ظننتُها حول دخول مركز إعادة التأهيل

549
00:37:23,840 --> 00:37:30,240 
إنّها كذلك. إنّها حول الخروج من مكان مُظلم
.وأن تكون لديك الشجاعة لمُواصلة حياتك

550
00:37:30,280 --> 00:37:33,480 
.مكان مُظلم مُختلف
.استمعا، هذا هُو الجزء

551
00:37:50,040 --> 00:37:51,920 
.أنا لا أفهم

552
00:37:51,960 --> 00:37:54,920 
.لقد تجاوز شخص ما عتبتها
.لمْ تكن تُريده أن يفعل ذلك

553
00:37:54,960 --> 00:37:58,680 
.شخص ما فرض نفسه عليها -
تتلقيان كلّ ذلك من أغنية؟ -

554
00:37:58,720 --> 00:38:00,720 
حسناً، هناك أماكن أخرى
.حيث يكون أكثر علنيّة

555
00:38:00,760 --> 00:38:04,000 
،لكن لو استمعت للكلمات
.وحللتها، فكلّ شيءٍ هناك

556
00:38:04,040 --> 00:38:11,120 
.الأب البديل، الخيانة، والإنتهاك
.إنّه أمر فظيع حقاً

557
00:38:12,520 --> 00:38:17,360 
لمَ لمْ تقل شيئاً؟
إيان)، هل قالت لك أيّ شيءٍ؟)

558
00:38:17,400 --> 00:38:18,760 
.كلاّ، لمْ تفعل

559
00:38:18,760 --> 00:38:22,720 
(أنتِ أخبرتِ زوجكِ حول الجدال مع (هايلي
في الليلة التي قتلت فيها، أليس كذلك؟

560
00:38:22,760 --> 00:38:26,320 
أجل. كان هناك عندما عُدتُ
.إلى المنزل من الاستوديو

561
00:38:26,360 --> 00:38:28,520 
.لقد أخبرته كلّ شيءٍ

562
00:38:28,960 --> 00:38:32,920 
،كنتُ مُستاءة للغاية
.لذا تناولتُ حبوباً مُنوّمة لنيل بعض الراحة

563
00:38:32,960 --> 00:38:37,320 
،هذا عندما اقترضت هاتف زوجتك
.وأحمر شفاهها الجديد تماماً

564
00:38:37,360 --> 00:38:42,000 
إنّه لأمر جيّد أننا طلبنا سجلاّت هاتف زوجتك
.عندما راودتني فكرة الكلمات المجنونة فعلاً

565
00:38:42,040 --> 00:38:44,720 
وإلاّ لكنّا فوّتنا مُعظم الرسائل
.(النصيّة التي أرسلتها لـ(هايلي

566
00:38:44,760 --> 00:38:46,200 
أيّ رسائل نصيّة؟

567
00:38:48,000 --> 00:38:50,800 
رسالة نصيّة من هاتفكِ
.في الساعة الـ11:52

568
00:38:51,560 --> 00:38:55,440 
أخبرني (إيان) كلّ شيءٍ. يجب أن نتحدّث"
."على الفور. قابليني في الاستوديو

569
00:38:55,480 --> 00:38:57,600 
.أنا لمْ أرسل هذه الرسالة -
،في الـ11:54

570
00:38:57,640 --> 00:39:01,840 
.أنا آسفة جداً على ما فعله بكِ. سأهجره"
."أرجوكِ تعالي للتحدّث معي

571
00:39:01,880 --> 00:39:06,680 
،ومن ثمّ أخيراً في الـ11:56
."ردّ من (هايلي). "أراكِ هناك

572
00:39:08,480 --> 00:39:09,640 
ماذا فعلت؟

573
00:39:09,680 --> 00:39:14,960 
".يد المُحبّ الذي أنقذني أمسكني بإحكام"
.لقد تظاهر أنّه أنتِ

574
00:39:15,760 --> 00:39:22,400 
.(لأنّه هُو من فرض نفسه على (هايلي
.كان يخشى أنّها ستتحدّث. لذا تظاهر

575
00:39:23,360 --> 00:39:28,200 
حينما أدركت (هايلي) أنّ (إيان) هُو مَن
.ينتظرها في المكتب، كان الأوان قد فات

576
00:39:28,440 --> 00:39:29,600 
إيان)؟)

577
00:39:34,400 --> 00:39:35,440 
!(إيان)

578
00:39:35,480 --> 00:39:41,120 
.لمْ أفرض نفسي عليها. لقد أغرتني
.من وقت إنتقالها للسكن معنا

579
00:39:41,160 --> 00:39:43,880 
،الطريقة التي تحدّثت بها إليّ
.الطريقة التي لمستني بها

580
00:39:43,880 --> 00:39:51,240 
والآن، بعد كلّ شيءٍ فعلناه لأجلها، ستختلق
هذه الكذبة لتدمير زواجنا ولإفساد أعمالنا؟

581
00:39:51,280 --> 00:39:52,280 
.كلاّ

582
00:39:52,400 --> 00:39:56,560 
.لذا، كسرت رقبتها
المُسدّس لمْ يُفدها بشيءٍ، أليس كذلك؟

583
00:39:57,280 --> 00:40:01,280 
كنت قويّاً جداً. تماماً كتلك
.الليلة عندما إعتديت عليها

584
00:40:02,000 --> 00:40:09,520 
.أنت قتلتها. وكدت تفلت بفعلتك
لكن أبت (هايلي) أن تصمت، صحيح؟

585
00:40:09,560 --> 00:40:12,600 
هذا ذكيّ جداً، تنظيم مسرح الجريمة
،ليبدو مثل فيديو المُطارد

586
00:40:12,640 --> 00:40:15,480 
ممّا يجعل الأمر يبدو
.وكأنّ شخصاً آخر فعل ذلك

587
00:40:15,640 --> 00:40:17,880 
.لقد أحبّتك كأب

588
00:40:18,720 --> 00:40:23,760 
،الطريقة التي كانت تتطلّع بها إليك
.جعلتني أحبّك أكثر

589
00:40:26,360 --> 00:40:29,720 
!انظر إليّ -
.أودّ الحصول على مُحامٍ الآن -

590
00:40:36,840 --> 00:40:40,560 
لقد إنقلبت (بري) على زوجها في اللحظة
.(التي اكتشفت فيها ما فعله بـ(هايلي

591
00:40:40,600 --> 00:40:42,840 
،غنيّ عن القول
.لقد طلبت الطلاق

592
00:40:42,880 --> 00:40:45,240 
(ليس أمراً مُفاجئاً عدم قدرة (هايلي
.على إخبار (بري) بسبب هروبها

593
00:40:45,280 --> 00:40:47,120 
،لمْ يكن لديها أيّ شخص للتحدّث معه

594
00:40:47,160 --> 00:40:50,640 
لذا فعلت الأمر الوحيد الذي بإستطاعتها
.فعله. لقد كتبت حول ذلك

595
00:40:50,720 --> 00:40:53,640 
ذلك يُذكّرني نوعاً ما بوقت كتابتي
."لـ"عندما يتعلق الأمر بالذبح

596
00:40:53,680 --> 00:40:57,640 
كان هناك وقت في حياتي عندما كنتُ
...أحاول العمل خلاله

597
00:40:59,240 --> 00:41:00,440 
.ليس مُهماً

598
00:41:00,480 --> 00:41:02,760 
إذن، أهو يلتمس التخفيف؟ -
.إنّ بإمكانه المُحاولة -

599
00:41:03,000 --> 00:41:05,560 
،لقد فحص (بيرلماتر) معطفه
ووجد بقايا البارود نفسه

600
00:41:05,600 --> 00:41:08,320 
.(الذي وجده على (هايلي
.سوف يُسجن لوقتٍ طويل

601
00:41:08,360 --> 00:41:13,000 
.رائع
.أحسنتما عملاً

602
00:41:19,800 --> 00:41:25,400 
إذن ما الذي ستُخبر (ألكسيس) به؟ -
.ما أخبرها به دوماً. الحقيقة -

603
00:41:34,600 --> 00:41:38,720 
.هايلي ماريا بلو)، نحن نحبّك ونشتاق لكِ)
.هذه الأغنية مُهداة لكِ

604
00:42:35,760 --> 00:43:17,990 
<font color=" ffff55">تــرجـــمــة: عــــمـــاد عـــبــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>