1
00:00:01,000 --> 00:00:04,040 
هناك نوعان من الناس الذين يجلسون
:ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس

2
00:00:04,080 --> 00:00:06,000 
.المرضى النفسيين وكتّاب الروايات البوليسيّة

3
00:00:06,040 --> 00:00:08,200 
.أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل
من أنا؟

4
00:00:08,240 --> 00:00:09,320 
.(أنا (ريك كاسل

5
00:00:09,360 --> 00:00:10,400 
.(كاسل). (كاسل)

6
00:00:10,480 --> 00:00:12,600 
إنّي وسيم حقاً، أليس كذلك؟

7
00:00:12,640 --> 00:00:15,080 
،كل كاتب يحتاج إلى إلهام
.ولقد وجدتُ إلهامي

8
00:00:15,120 --> 00:00:16,160 
.(المُحققة (كايت بيكيت

9
00:00:16,200 --> 00:00:17,240 
.(بيكيت). (بيكيت)

10
00:00:17,280 --> 00:00:19,040 
نيكي هيت)؟) -
.الشخصيّة المبنيّة عليكِ -

11
00:00:19,080 --> 00:00:21,840 
،وبفضل صداقتي مع العُمدة
.أستطيع المُشاركة بقضيّتها

12
00:00:21,880 --> 00:00:23,720 
.سأكون سعيداً للسماح لك بمُعاقبتي

13
00:00:23,760 --> 00:00:25,680 
.ومعاً نستطيع القبض على القتلة

14
00:00:25,720 --> 00:00:26,880 
.أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً

15
00:00:26,920 --> 00:00:28,880 
.(مثل (ستارسكي) و(هاتش
.(تيرنر) و(هوتش)

16
00:00:28,920 --> 00:00:30,880 
.(أنت تُذكّرني قليلاً بـ(هوتش

17
00:00:51,280 --> 00:00:55,080 
،أخبريني أيّتها العرّافة
ما الذي أحمله الآن في يدي؟

18
00:00:57,920 --> 00:00:59,600 
...أنتِ تحملين

19
00:01:02,720 --> 00:01:05,200 
.محفظة -
!نعم! أمر لا يُصدّق -

20
00:01:05,280 --> 00:01:07,680 
!عشرة من أصل عشرة -
ما الذي يجري؟ -

21
00:01:08,160 --> 00:01:10,120 
.جدّتي تُعلّمني كيف أقرأ الأفكار

22
00:01:10,160 --> 00:01:13,040 
.وهي بارعة طبيعيّاً
.أفضل منك بكثير عندما كنت في سنها

23
00:01:13,080 --> 00:01:16,920 
.وأنا فخور للغاية
ما سبب الغزو المُفاجئ للعوالم الغامضة؟

24
00:01:16,960 --> 00:01:19,200 
.إنه مشروع علم الأنساب للمدرسة

25
00:01:19,240 --> 00:01:22,440 
نصف المُهمّة تنصّ على جمع
.قصص من أفراد العائلة

26
00:01:22,480 --> 00:01:26,240 
لمْ تكن لديّ أيّ فكرة أن أهل جدّتي كانوا
."مُمثلي قراءة الأفكار بفيلم "جزيرة كوني

27
00:01:26,280 --> 00:01:28,280 
.أجل، كانوا مشهورين جداً آنذاك

28
00:01:28,320 --> 00:01:31,000 
.أحبّ جميع رموزهم
."كيف أنّ "أخبريني" تعني "محفظة

29
00:01:31,040 --> 00:01:33,760 
."وأنّ "اكشفي لي" تعني "نظارتان

30
00:01:33,800 --> 00:01:36,600 
أجل، لقد أتيتِ من سلسلة طويلة
،من الباعة المُتجولين والمشعوذين

31
00:01:36,640 --> 00:01:39,760 
.وأنا منهم
.لكن لدينا آمال كبيرة لكِ

32
00:01:42,520 --> 00:01:45,320 
.(لابدّ أنّها (بيكيت -
كيف عرفتِ؟ -

33
00:01:46,600 --> 00:01:50,240 
الوقت يتجاوز العاشرة في يوم من
أيّام الأسبوع. مَن سيكون غيرها؟

34
00:01:50,800 --> 00:01:52,400 
.إنّها بارعة

35
00:01:52,960 --> 00:01:56,720 
.ذكيّ -
.كاسل) يتحدّث. كنتُ أعرف أنّكِ المُتصلة) -

36
00:01:57,360 --> 00:01:59,840 
.الضحيّة ذكر أسباني في منتصف الثلاثينات

37
00:01:59,880 --> 00:02:02,880 
لقد رصده جار عندما كان بالخارج
.ليُمشي كلبه حوالي الساعة الـ 10:30

38
00:02:02,920 --> 00:02:07,040 
،محفظته مفقودة. إذا لمْ تكن عمليّة سرقة
فأراهن براتب الأسبوعي

39
00:02:07,080 --> 00:02:09,000 
.أنّ القاتل لمْ يكن يعرف من يسرقه

40
00:02:09,040 --> 00:02:12,160 
أنت تعرّفت عليه من دون محفظة؟ -
.لسوء الحظ -

41
00:02:12,200 --> 00:02:15,760 
هل تعرفه؟ -
.جميع من في (نيويورك) يعرفه -

42
00:02:16,480 --> 00:02:18,840 
.(كانو فيغا)
.لاعب البيسبول

43
00:02:19,000 --> 00:02:20,960 
.أجل -
كانو فيغا)؟ أأنت مُتأكّد؟) -

44
00:02:21,000 --> 00:02:23,040 
كان اللاقط الأوّل في دوري الخيالي

45
00:02:23,080 --> 00:02:30,480 
لثلاث سنوات على التوالي، 0.314 ضربات
.مُوفقة وأربع قفازات ذهبيّة، وخاتم بطولة واحد

46
00:02:31,600 --> 00:02:35,480 
.لقد كِدتُ أمسك إحدى كراته ذات مرّة
(كان قد جاء للولايات من (كوبا

47
00:02:35,520 --> 00:02:39,160 
.(واصطحبنا أبي للمُدرّج المكشوف في (شاي -
.لمْ أكن أعرف أنّكِ من مُحبّي لعبة البيسبول -

48
00:02:39,200 --> 00:02:41,560 
.إنّه وراثي، من طرف والدي

49
00:02:42,200 --> 00:02:44,160 
كان يصطحبني للمباريات منذ
.كنتُ في الثالثة من عمري

50
00:02:44,200 --> 00:02:49,320 
أجل، والدي أيضاً. ماذا عنك، (كاسل)؟
والدك من مُحبّي لعبة البيسبول؟

51
00:02:49,440 --> 00:02:52,400 
.لا أعرف حقاً -
.كاسل) يتيم الأب) -

52
00:02:52,440 --> 00:02:53,600 
ماذا، أأنت مُتبنّى أو ما شابه؟

53
00:02:53,640 --> 00:02:54,720 
.لا -
...إذن، كيف -

54
00:02:54,760 --> 00:02:58,000 
.إنّه أمر مُعقد -
.ليس بذلك التعقيد -

55
00:02:58,080 --> 00:03:00,240 
شخص ما استخدم رأسه
.للتدرّب على الضرب

56
00:03:00,280 --> 00:03:02,320 
ستة وثلاثين ضربة على الجزء
.الخلفي من الرأس

57
00:03:02,360 --> 00:03:04,760 
،من النظر لتناثر الدم
.لقد أصيب عدّة مرّات

58
00:03:04,800 --> 00:03:06,720 
وقت الوفاة؟ -
،من حرارته -

59
00:03:06,760 --> 00:03:09,760 
أقول ساعتين، ربّما ثلاثة
.ساعات على الأكثر

60
00:03:09,960 --> 00:03:13,400 
ما سبب كلّ هذه الكدمات؟ -
.بعد الوفاة. من الكرات -

61
00:03:13,440 --> 00:03:16,360 
.آلة تدريب صدّ الكرة
.كانت تعمل لفترة بعد وفاته

62
00:03:16,400 --> 00:03:20,800 
(إذن، أنت ستعتقد أنّ رجلاً مثل (كانو فيغا
.سيكون لديه آلة لضرب الكرات بقبو منزله

63
00:03:20,840 --> 00:03:26,360 
ما الذي يقوم به في حيّ غامض بـ(سبانيش
هارلم) في هذه الساعة من الليل؟

64
00:03:26,440 --> 00:03:31,240 
.ربّما لأنّ (كانو فيغا) مُحبّ للملعب
.قالت الشرطة أنّه بناه للمجتمع

65
00:03:31,280 --> 00:03:36,040 
.أراد أن يهب شيئاً -
.إذن، ضربه قاتلنا من هنا -

66
00:03:37,440 --> 00:03:39,640 
.واتّسخ حذاؤه بالدم

67
00:03:39,680 --> 00:03:42,680 
،اجعل وحدة الجرائم تفتّش المكان
.وترى لو كان هناك أثراً خارج الملعب

68
00:03:42,760 --> 00:03:45,320 
.صحيح. إذن، والدك

69
00:03:45,760 --> 00:03:49,960 
ما الأمر؟ أمر "ماما ميا!"؟
بداية السبعينات، حبّ مُثير؟

70
00:03:50,160 --> 00:03:52,640 
.أجل، أراهن أنّ أمّك كانت جامحة آنذاك

71
00:03:52,680 --> 00:03:56,280 
.يجب أن تتوقف عن الكلام الآن -
.آسف. تمّ الأمر -

72
00:04:00,400 --> 00:04:04,160 
رجل رياضيّ كبير، لاعبٌ
.بنوادٍ ذات قدمين ونصف

73
00:04:04,800 --> 00:04:08,440 
.لمْ يكن أمراً هيناً قتله -
.ما لمْ يتوقع الأمر -

74
00:04:09,000 --> 00:04:13,360 
نيابة عن عائلة (فيغا)، أريد أن أشكر
جميع مُعجبي (كانو) المُوالين

75
00:04:13,480 --> 00:04:16,920 
.لحبّهم ودعمهم
،في هذا الوقت من الحزن الشديد

76
00:04:16,960 --> 00:04:21,600 
.نطلب منكم رجاءً احترام خصوصيّة العائلة -
...سيّد (فوكس)، مَن -

77
00:04:21,640 --> 00:04:25,120 
،اثنا عشر عاماً من الزواج
.وكلّ ما يُريدونه منّي إفادة قصيرة

78
00:04:25,160 --> 00:04:30,120 
.(تعازيّ الحارّة لخسارتكِ، سيّدة (فيغا
أتعرفين لمَ كان في المُتنزّه ليلة البارحة؟

79
00:04:30,160 --> 00:04:33,880 
،أحيانا يذهب إلى هناك لتخفيف التوتر
.لكن ليس في الليل

80
00:04:33,920 --> 00:04:35,880 
أتعرفين أين كان بوقتٍ سابق في المساء؟

81
00:04:35,920 --> 00:04:38,040 
.كان في ناديّ -
.شكراً -

82
00:04:38,240 --> 00:04:41,400 
،(حضرة المُحققة (بيكيت)، سيّد (كاسل
.هذا (تومي زين)، زميل (كانو) القديم

83
00:04:41,440 --> 00:04:44,480 
(إنّ لمن الصعب أن تكون مُواطناً بـ(نيويورك
.(وألاّ تعرف "قطار الشحن" (تومي زين

84
00:04:44,520 --> 00:04:47,000 
ألديكم أيّ خيوط؟ -
.نحن نُحقق فيها -

85
00:04:47,040 --> 00:04:50,120 
(سيّد (زين)، قلت أنّ السيّد (فيغا
كان في ناديك الليلة الماضية؟

86
00:04:50,160 --> 00:04:53,320 
نادينا، في الواقع. لقد امتلكتُه أنا
.و(كانو) مع لاعبين آخرين

87
00:04:53,360 --> 00:04:54,360 
أتعرف في أيّ وقت؟

88
00:04:54,400 --> 00:04:57,160 
.جاء حوالي الساعة السابعة
.غادر حوالي الساعة الـ 7:30

89
00:04:57,200 --> 00:04:59,240 
،لمْ أرَه حقاً
.لقد كنتُ مع صديق

90
00:05:00,400 --> 00:05:02,480 
المعذرة. أجل؟

91
00:05:02,520 --> 00:05:05,520 
سيّدة (فيغا)، أتعرفين أيّ شخص
أراد إيذاء زوجكِ؟

92
00:05:05,560 --> 00:05:09,760 
،لقد كان الجميع يُحبّه
.خاصّة المجتمع الكوبي

93
00:05:10,040 --> 00:05:12,200 
ما الذي تغيّر؟ -
.الرحلة -

94
00:05:13,720 --> 00:05:16,480 
،قبل بضعة أشهر
.إدارة السياحة الكوبيّة اتّصلت به

95
00:05:16,520 --> 00:05:19,040 
(أرادوا أن يكون (كانو
.مُلصق (كوبا) الجديدة

96
00:05:19,080 --> 00:05:23,040 
.(أنت خاطرت بحياتك للهربا من (كاسترو كوبا
لمَ ستعود للزيارة؟

97
00:05:23,080 --> 00:05:26,960 
،بينما كان (كانو) هناك
.عامله السكّان المحليين كبطل

98
00:05:26,960 --> 00:05:30,960 
،بطلهم. في حفل العشاء الرسمي
.جاء (كاسترو) وصافحه

99
00:05:31,000 --> 00:05:33,440 
،عندما عاد للولايات
،دعاه أصدقاؤه بالخائن لذهابه

100
00:05:33,480 --> 00:05:36,680 
.(قالوا أنّه كلب مُدلّل لـ(فيدل
نفس الأشخاص الذين هتفوا له

101
00:05:36,720 --> 00:05:39,000 
عندما بنى استاد ملعب البيسبول
.جاءوا وقالوا أنّ يذهب للجحيم

102
00:05:39,040 --> 00:05:42,120 
هل حصل على أيّ تهديدات؟ -
.بالتأكيد -

103
00:05:42,160 --> 00:05:47,000 
المئات مُنها. وكلّها مُجاملة
.(من (ألفريدو كينتانا

104
00:05:47,160 --> 00:05:50,120 
.(أيّتها المُحققة، هذا (بوبي فوكس)، وكيل (كانو -
.سُعدتُ بمُقابلتك -

105
00:05:50,120 --> 00:05:54,760 
أيّتها المُحققة، هلا فعلتِ شيئاً لإبعاد أؤلئك
الثعالب وكاميراتهم عن منزل السيّدة (فيغا)؟

106
00:05:54,800 --> 00:05:56,280 
.سأرى ما بإمكاني القيام به -
.شكراً -

107
00:05:56,360 --> 00:06:00,120 
من هُو (ألفريدو كينتانا)؟ -
.(إنّه الرجل الذي قتل (كانو فيغا -

108
00:06:02,600 --> 00:06:04,760 
.(شكراً (كارلوس
.مرحباً

109
00:06:06,600 --> 00:06:12,160 
،ألفريدو كينتانا)، شهادة حقوق، دكتوراه)
،"ورئيس تحرير "أونا نويفا اسبيرانزا

110
00:06:12,200 --> 00:06:18,160 
،جريدة تُنشر بواسطة مؤسسته، مُوجّهة
.للمجتمع الكوبي. هذا عموده قبل أسبوعين

111
00:06:18,200 --> 00:06:19,720 
لابدّ أن يدفع (كانو فيغا) الثمن"؟"

112
00:06:19,760 --> 00:06:26,080 
المقال حول كيف أنّ (فيغا) خان المُجتمع الكوبي
.بمُصافحة الوحش الذي ذبح الآلاف من أقاربهم

113
00:06:26,120 --> 00:06:29,640 
:(يقول (كينتانا
"لو كان (فيغا) سيحتضن النظام الوحشي"

114
00:06:29,680 --> 00:06:34,960 
الذي هرب منه ذات مرّة، فيجب"
."أن يتم تذكيره بالقسوة الوحشيّة

115
00:06:35,000 --> 00:06:37,640 
.حسناً، يبدو لي هذا كتهديد

116
00:06:38,040 --> 00:06:43,040 
لمْ أكن أهدّده -
.لقد قلبت المُجتمع الكوبي المحلي ضدّه -

117
00:06:43,080 --> 00:06:46,640 
.(لقد تخلى عن شعبه عندما وافق (كاسترو

118
00:06:46,680 --> 00:06:51,240 
لو كان يُريدني أن أكون نادماً حول
.ما كتبتُ لأنّه ميّت، فلستُ كذلك

119
00:06:51,280 --> 00:06:54,960 
.لقد كتبتُ الحقيقة -
أأنت مُتأكّد أنّ ذلك كلّ ما فعلته؟ -

120
00:06:55,000 --> 00:06:58,120 
،قلت ذلك بنفسك في جريدتك
."لابدّ أن يدفع (فيغا) الثمن"

121
00:06:58,160 --> 00:07:02,640 
إنّه بلد حُر، أليس كذلك؟
.يحقّ لي التعبير عن رأيي

122
00:07:02,760 --> 00:07:06,880 
"مُؤسستك، "كيوبين فيرست
.موجودة بالشارع الـ98 الشرقي

123
00:07:07,600 --> 00:07:11,360 
هذا على بُعد ثلاث جادّات من الملعب
.(حيث تمّ إيجاد جثة (فيغا

124
00:07:11,400 --> 00:07:15,720 
أتعتقدين أنّ لي علاقة بمقتله؟ -
،حسناً، القلم أقوى من السيف -

125
00:07:15,760 --> 00:07:18,320 
لكن مضارب البيسبول يُمكن
.أن تكون فعّالة جداً أيضاً

126
00:07:18,360 --> 00:07:20,880 
أين كنت الليلة الماضية بين الساعتين
السابعة والعاشرة مساءً؟

127
00:07:20,920 --> 00:07:25,440 
.كنتُ في المنزل مع زوجتي -
.الزوجات يُقدّمن أعذار غياب مُريحة -

128
00:07:25,480 --> 00:07:29,320 
.أبنائي كانوا هناك أيضاً
.وكذلك أخي

129
00:07:29,920 --> 00:07:34,120 
ألديك أيّ شخص ليس له صلة بالدم؟
ربّما كاتب عدلٍ؟

130
00:07:34,720 --> 00:07:41,360 
،اسمعا، ما فعله (كانو فيغا) أمر مُتعذّر تبريره
!لكنّي لستُ قاتلاً

131
00:07:41,400 --> 00:07:46,240 
أأنت مُتأكّد من ذلك، سيّد (كوينتانا)؟
،لقد حرّضت مُجتمع بأكمله ضدّه

132
00:07:46,760 --> 00:07:50,400 
،لذا من حيث أقف الآن
،قد لا تكون ضربت بذلك المضرب

133
00:07:50,440 --> 00:07:53,560 
.لكن ذلك لا يعني أنّك لمْ تقتله

134
00:07:57,880 --> 00:07:59,200 
حسناً؟ -
،سنتحقق من عذر غيابه -

135
00:07:59,240 --> 00:08:00,920 
.لكن حدسي يقول لي أنّه ليس الفاعل

136
00:08:00,960 --> 00:08:02,480 
،يجب أن نحصل على أمر قضائي
نتحقق من المُشتركين في جريدته

137
00:08:02,520 --> 00:08:04,480 
.(ضدّ أيّ بريد كراهية قد استلمه (فيغا

138
00:08:04,520 --> 00:08:06,440 
أأنت مُتأكّد أنّه ليس لديك أيّ شرطي
في شجرة عائلة (كاسل)؟

139
00:08:06,480 --> 00:08:09,040 
كلاّ، مُعظم عائلة (كاسل) مُحتالين
.ومُنفذي ألعاب بالسيرك، سيّدي

140
00:08:09,080 --> 00:08:12,400 
كلاّ، أعتقد أنّ هناك شرطي
.صغير في مكان ما هناك

141
00:08:14,120 --> 00:08:17,160 
مُحتالون ومُنفذي ألعاب بالسيرك، صحيح؟ -
.نعم، وقرّاء أفكارٍ -

142
00:08:17,200 --> 00:08:19,840 
.حقاً؟ إذن أخبرني ما أفكّر به

143
00:08:21,320 --> 00:08:23,600 
...أنتِ... أنتِ تفكرين

144
00:08:24,320 --> 00:08:26,960 
أنتِ لا تهتمّين وتُريديني
أن أتوقف عن الكلام؟

145
00:08:27,000 --> 00:08:29,320 
.ذلك خارق للطبيعة -
.إنّه في الدم -

146
00:08:29,360 --> 00:08:30,400 
يا (بيكيت)؟ -
.أجل -

147
00:08:30,440 --> 00:08:34,240 
.عُدتُ للتو من وحدة الجرائم
لقد تمكّنوا من تتبّع آثار الدم

148
00:08:34,280 --> 00:08:37,720 
.من حذاء القاتل عبر المُتنزّه
.لقد انتهى عند الحاجز

149
00:08:37,720 --> 00:08:40,760 
.إذن كان قاتلنا يقود سيّارة -
،أجل. كانت المنطقة مُوحّلة قليلاً -

150
00:08:40,800 --> 00:08:42,720 
لذا كنّا قادرين على سحب
.شكل جزئي للإطار

151
00:08:42,760 --> 00:08:45,520 
أيّ طراز ونموذج؟ -
.بل أمر أفضل. علامات الإطار مُميّزة -

152
00:08:45,560 --> 00:08:48,400 
.لقد رمّمت في نقطتين
الآن، نفس مسار الإطار ذلك

153
00:08:48,440 --> 00:08:51,160 
يُطابق سيّارة تمّ إيقافها
.في إعتداء مُتفاقم العام الماضي

154
00:08:51,200 --> 00:08:55,280 
الإعتداء تمّ إرتكابه بواسطة مضرب
.(بيسبول عن طريق (أنطون واد

155
00:08:55,320 --> 00:08:57,480 
...القروض بفوائد فاحشة والإبتزاز

156
00:08:57,520 --> 00:09:01,440 
،بالإضافة إلى الإعتداء بسلاح مُميت
.وتهمتين بالإعتداء على الغير بالضرب

157
00:09:01,480 --> 00:09:03,000 
.أعرف -
.صحيح -

158
00:09:03,280 --> 00:09:05,000 
.إنّه رجل سيء حقاً

159
00:09:05,040 --> 00:09:10,600 
،أنا أستشعر بشيءٍ هنا
.أنّ ذلك قد يكون القاتل

160
00:09:14,840 --> 00:09:21,080 
((كــــــاســـــل - Castle))
((الـمـــوســـم الثـانـي - الحـلقـة الخامسة عشر))
((بعـنوان: رامــــي الـــكـــــرة))
((تــــرجـــمــــة: عــــــمـــــاد عــــبــــدالله))

161
00:09:23,560 --> 00:09:26,480 
،(سيّد (واد
.إنّ بإمكاننا تعيينك بملعب البيسبول

162
00:09:26,600 --> 00:09:30,960 
،كانت سيّارتك في مسرح الجريمة
ناهيك عن تاريخك المؤسف

163
00:09:31,000 --> 00:09:33,880 
.بضرب الناس بمضارب البيسبول
كلّ ذلك يكفي لسجنك لفترة طويلة

164
00:09:33,920 --> 00:09:37,280 
لذا بإمكانك أن تلعب دور الأبله
."أو يُمكنك "لعب الكرة = التعاون

165
00:09:38,640 --> 00:09:40,120 
.تلاعب لفظي

166
00:09:41,120 --> 00:09:44,920 
.حسناً، كنتُ هناك، لكنّي لمْ أقتله
.كان ميتاً بالفعل

167
00:09:44,960 --> 00:09:49,560 
وأنت قمت بزيارة الجثة فحسب؟ -
،اتصل بي وطلب مني أن ألتقيه -

168
00:09:49,560 --> 00:09:53,240 
،وعندما وصلتُ إلى هناك
،عرفتُ كيف سيبدو الأمر

169
00:09:53,280 --> 00:09:56,360 
.لذا هربتُ من هناك -
لمَ سيتّصل (فيغا) بك؟ -

170
00:09:56,400 --> 00:09:58,000 
.أراد أن يُسدّد دفعة من قرضه

171
00:09:58,040 --> 00:10:01,520 
.يدفع دائماً بنفس الطريقة
.نقداً في مظروف عادي

172
00:10:01,640 --> 00:10:03,800 
.رأيتُه بحوزته، لذا أخذته

173
00:10:03,840 --> 00:10:08,640 
.الرجل مليونير، أنت مُرابي صغير
ما الذي يفعله بإقتراض المال منك؟

174
00:10:08,680 --> 00:10:13,200 
.في عملي، لا تسأل ولا تقل -
ما كميّة المال التي اقترضها؟ -

175
00:10:13,920 --> 00:10:18,000 
جاء لي قبل بضعة أسابيع، طالباً
،بـ200 ألف دولار. من خلال تجربتي

176
00:10:18,040 --> 00:10:22,800 
،لو كنت بحاجة لهذه الكمية
.فقد أوقعت نفسك بمتاعب سيئة جداً

177
00:10:23,360 --> 00:10:28,080 
.نوع المتاعب الذي يُعرّضك للقتل -
.أو ربّما لمْ يستطع تسديد المال لك -

178
00:10:28,120 --> 00:10:31,000 
.وضربت رأسه بمضرب البيسبول

179
00:10:31,000 --> 00:10:34,160 
،الرجل الذي يدين لك بالمال
.قتله لن يُعيد لك أموالك

180
00:10:34,200 --> 00:10:36,120 
،أنت تأخذ مُجوهراته، تأخذ سيّارته

181
00:10:36,160 --> 00:10:39,960 
.وربّما تكسر رضفتيه
.لكنّه سدّد دفعته الأخيرة

182
00:10:40,000 --> 00:10:42,520 
.لقد سدّد ما عليه تماماً
.كنّا بأطيب حالٍ

183
00:10:45,240 --> 00:10:48,640 
زوجة (فيغا) لمْ تعرف أيّ شيءٍ
.حول الـ 200 ألف دولار

184
00:10:48,720 --> 00:10:50,320 
.ليس منطقياً

185
00:10:50,360 --> 00:10:53,240 
مع أمواله، رجل مثل (كانو فيغا) بإمكانه
الحصول على قرض من أي مصرف

186
00:10:53,280 --> 00:10:56,560 
في مدينة (نيويورك)، لذا لمَ يذهب
لمُرابي لأجل 200 ألف دولار؟

187
00:10:56,600 --> 00:10:59,600 
.لأنّ القروض المصرفيّة تستغرق وقتاً طويلاً
،قروض المُرابين تستلمها على الفور

188
00:10:59,600 --> 00:11:02,320 
.ربما كان بحاجة للمال بسرعة -
.ربّما كان بحاجة لإبقاء الأمر سراً -

189
00:11:02,360 --> 00:11:04,840 
،عمل المُرابين لا يتطلب أعمالاً ورقيّة
.ولا شيكات إئتمانيّة

190
00:11:04,880 --> 00:11:06,560 
.ربّما لمْ يكن يُريد لزوجته أن تعرف

191
00:11:06,600 --> 00:11:09,880 
فيغا) لمْ يكن يُريد لزوجته أن تعرف)
.سبب ذهابه إلى (كوبا) أيضاً

192
00:11:09,920 --> 00:11:11,600 
إذن تعتقدين أنّ رحلته والمال مُرتبطان؟

193
00:11:11,640 --> 00:11:15,280 
،حسناً، بعد عودته بأسبوع
يحتاج فجأة 200 ألف دولار؟

194
00:11:15,320 --> 00:11:18,440 
يبدو معقولاً أنّ الأمرين
.مُرتبطان بطريقة أو بأخرى

195
00:11:18,480 --> 00:11:23,720 
.(لقد انتهينا للتو من تفتيش شقة (واد
.وجدنا مُطابقة لأثر الحذاء الجزئي

196
00:11:23,720 --> 00:11:27,080 
.أجل، لكن إليكم الأمر الغريب
،تمّ تأكيد الدم على النعل

197
00:11:27,120 --> 00:11:30,280 
،لكن لا أثر للدم على بقيّة الحذاء
.ولا أثر لمواد التنظيف

198
00:11:30,320 --> 00:11:33,280 
،(لو أنّ (واد) قتل (فيغا
.فإنّ حذاؤه سيكون مُغطى بالدماء

199
00:11:33,320 --> 00:11:36,640 
.إذن (واد) يقول الحقيقة
،هُو يظهر بعد الجريمة

200
00:11:36,680 --> 00:11:38,760 
.يُسبّب تناثر لبعض الدم خارج المُتنزّه

201
00:11:38,800 --> 00:11:44,600 
في حين أنّ القاتل الحقيقي يحصل الدم على رأس
.حذائه ويترك أثراً ضئيلاً أو معدوماً خلفه

202
00:11:44,640 --> 00:11:46,520 
(دعونا نعرف لما عاد (فيغا) من (كوبا

203
00:11:46,560 --> 00:11:49,160 
.واحتاج فجأة لـ200 ألف دولار -
.حسناً -

204
00:11:49,880 --> 00:11:50,960 
إذن أين تُريدين أن تبدئي؟

205
00:11:51,000 --> 00:11:53,280 
أنتما تحققا من بيانات (فيغا) الماليّة
.لنرى لو فوّتنا أيّ شيءٍ

206
00:11:53,320 --> 00:11:56,800 
.(أنا و(كاسل) سنبدأ بـ(كوبا -
!كوبا)! يا لها من فكرة سديدة) -

207
00:11:56,840 --> 00:11:59,280 
،أنا سأجلب شراب الموهيتوس
.وأنتِ اجلبي مناشف الشاطئ

208
00:11:59,320 --> 00:12:04,080 
لا أعرف (كاسل). أنا بملابس السباحة
...تحت أشعة الشمس الساخنة والحارقة

209
00:12:05,040 --> 00:12:07,040 
سأكون سعيداً لفرك الكريم
.الواقي من الشمس عليكِ

210
00:12:07,080 --> 00:12:09,880 
لا بأس. كنتُ أفكّر في الواقع
.بشيءٍ أكثر محليّة بقليل

211
00:12:11,440 --> 00:12:14,600 
مثل الرجل الذي رتب الرحلة
.(بأكملها إلى (كوبا

212
00:12:14,640 --> 00:12:17,480 
بوبي فوكس)، وكيله) -
.هذه فكرة سديدة -

213
00:12:18,680 --> 00:12:21,240 
.لكن عرض الكريم الواقي ما زال قائماً -
.لا، شكراً -

214
00:12:21,280 --> 00:12:22,680 
.لديّ يد ناعمة جداً

215
00:12:25,280 --> 00:12:30,320 
ما القصّة مع مُحترفي الرياضة؟
.أقصد، حتى الوكالات تتعاطى المُنشطات

216
00:12:30,360 --> 00:12:33,600 
(حسناً، قائمة عُملاء (فوكس
.واقعيّة كالنجوم الرياضيين

217
00:12:33,640 --> 00:12:37,960 
،خسمة بالمئة من مُوافقاتهم ورواتبهم
.(يُمكن أن تكفي نصف (مانهاتن السفلى

218
00:12:38,000 --> 00:12:40,800 
هل استخدمتِ للتو كلمة "واقعيّ"؟ -
.نعم، فعلتُ ذلك -

219
00:12:40,840 --> 00:12:43,040 
.مُثير -
."يجب أن تسمعني أقول "مُغالطات -

220
00:12:43,080 --> 00:12:45,640 
.وكالة (بوبي فوكس)، الرجاء الإنتظار
هل أستطيع مُساعدتكما؟

221
00:12:45,680 --> 00:12:49,000 
.(أريد أن أرى السيّد (فوكس -
ألديكِ موعد؟ -

222
00:12:49,240 --> 00:12:53,440 
.أعتقد أنّ بإمكانك إيجاد مدخل لي -
ريك)؟ (ريك كاسل)؟) -

223
00:12:53,480 --> 00:12:57,840 
مرحباً أيّها القائد! لمْ أرك منذ الإنتقال
الكبير. كيف حالك (جو)؟

224
00:12:58,520 --> 00:13:01,640 
.(فظيع جداً. لا أصدّق أمر (فيغا

225
00:13:01,680 --> 00:13:04,680 
.أعلم، إنّه أمر مُحزن
.وكنتما صديقين. أنا آسف

226
00:13:04,720 --> 00:13:06,520 
.أجل، كان فتىً رائعاً

227
00:13:06,560 --> 00:13:09,720 
كان لديه القدرة ليكون
.روبرتو كليمنتي) الكوبي)

228
00:13:09,760 --> 00:13:10,800 
.إنّه أمر مُحزن للغاية

229
00:13:10,840 --> 00:13:14,760 
(نحن هنا في الواقع للتحدّث مع السيّد (فوكس
.(حول ذلك. هذه المُحققة (كايت بيكيت

230
00:13:14,800 --> 00:13:16,880 
.مرحباً -
.(بيكيت)! (كايت) -

231
00:13:17,280 --> 00:13:20,800 
.المُحققة. شكراً لك -
.سُعدتُ بلقائكِ -

232
00:13:22,240 --> 00:13:25,360 
.حسناً، بالتوفيق في القضيّة
.وسأدعو لكما بالنجاح

233
00:13:25,400 --> 00:13:26,640 
.شكراً

234
00:13:27,400 --> 00:13:30,280 
بالمُناسبة، سلّم على أمّك لأجلي، حسناً؟

235
00:13:30,280 --> 00:13:32,080 
.(سأفعل (جو -
.حسناً -

236
00:13:34,320 --> 00:13:37,640 
.سلس -
!(كان ذلك (جو توري -

237
00:13:38,000 --> 00:13:42,360 
.يجب أن أتّصل بأبي -
...المكتب من... نعم، مكتبه من -

238
00:13:42,760 --> 00:13:48,640 
.كان (كانو) رجلاً صالحاً
.لقد بنى ذلك الملعب لأنّه أراد أن يردّ الفضل

239
00:13:48,800 --> 00:13:53,200 
.(أعتقد أنّ هذا هُو سبب ذهابه لـ(كوبا
.أراد أن يرى لو كان قادراً على فعل شيءٍ صالح

240
00:13:53,240 --> 00:13:56,040 
لكن أعتقد أنّ الأمور لمْ تتغيّر
.بقدر ما كان يأمل

241
00:13:56,080 --> 00:13:58,240 
ماذا حدث؟ -
،(لقد أمضى بعض الوقت في (هافانا -

242
00:13:58,280 --> 00:14:05,760 
مع الناس. عاد مُتضايقاً بشدّة، وأمرني
.أن أعيد للسيّاح مُكافآتهم المُوقعة

243
00:14:05,800 --> 00:14:08,160 
.أوّل مرّة أدع عميلاً يستردّ المال

244
00:14:09,560 --> 00:14:13,880 
لكن توقعتُ أنّ (كانو) مُتراجع
.عن الديكتاتورية العسكريّة

245
00:14:13,920 --> 00:14:16,800 
هؤلاء ليسوا الناس الذين
،تُريدهم أن يغضبوا عليك

246
00:14:16,840 --> 00:14:21,840 
.وخاصّة بعدما انشققت عنهم قبل 18 عاماً -
.لقد خاطر بحياته للرحيل -

247
00:14:21,880 --> 00:14:24,840 
لمَ كنت تُريده أن يكون
مُلصق (كوبا) الجديدة؟

248
00:14:24,880 --> 00:14:29,280 
لمْ أرده. لقد تفاجأتُ كأيّ شخص
.آخر أنّه يُريد القيام بذلك

249
00:14:29,320 --> 00:14:33,320 
.بعد كلّ شيءٍ فعلتُه لإخراجه آنذاك
هل سمعتما تلك القصّة؟

250
00:14:33,360 --> 00:14:35,360 
.كلاّ -
.(ستعجبكِ هذه (كاسل -

251
00:14:35,400 --> 00:14:38,800 
.إنّه كواحد من كتبك
.كان أولمبياد عام 1992

252
00:14:39,120 --> 00:14:43,160 
كان الكوبيين قد فازوا بالذهبيّة
.(على برشلونة، ذلك بفضل (كانو

253
00:14:44,000 --> 00:14:47,680 
وأردتُه أن يأتي للولايات
.للعب مع الفرق الكبيرة

254
00:14:48,080 --> 00:14:52,200 
.الآن، إقناعه كان الجزء السهل
إركابه على متن طائرتي؟

255
00:14:52,920 --> 00:14:56,680 
.كان ذلك الجزء الصعب
،كان علينا تجاوز المُدرّبين، المُرافقين

256
00:14:56,880 --> 00:15:06,720 
،وأخيراً (إل بولبو)، رئيس أمن الدولة
.لأنّه كان لديه تلك المخالب حول الجميع

257
00:15:06,920 --> 00:15:11,360 
،وحالما ظننا أننا وصلنا للوطن
.(يظهر فجأة... (إل بولبو

258
00:15:11,680 --> 00:15:15,880 
.لقد تمّ القبض علينا. غرقنا
،فرقة الإعدام بالرصاص، أخبركما الحقيقة

259
00:15:15,920 --> 00:15:17,720 
.(كانت تنتظر ذلك الفتى في (هافانا

260
00:15:17,760 --> 00:15:20,320 
أتعرفان كيف عبرنا من أمام (إل بولبو)؟

261
00:15:21,560 --> 00:15:22,800 
.(ساعة (رولكس

262
00:15:24,680 --> 00:15:29,160 
،أعطيته ساعة (رولكس) جديدة
.ونظر في الإتّجاه الآخر

263
00:15:30,880 --> 00:15:34,960 
ليُثبت لكم فحسب، أنّ كلّ إشتراكيّ
.ليس إلاّ رأسمالي عندما تُدار الظهور

264
00:15:35,000 --> 00:15:38,160 
(أمن المُمكن أنّه قبل بمُهمّة (كوبا
لأنّه كان في حاجة إلى المال؟

265
00:15:38,200 --> 00:15:39,520 
.حسناً، ذلك مُمكن، نعم

266
00:15:39,560 --> 00:15:42,880 
الربّ يعلم طريقة إنفاق
.أؤلئك الرجال للمال

267
00:15:43,200 --> 00:15:46,880 
بالإضافة أنّه كان لديه ذلك النادي
.مع (تومي) الذي كان سالباً للمال

268
00:15:46,920 --> 00:15:50,240 
،(إذن فيما يخصّ مُهمّة (كوبا
من ذهب أيضاً في هذه الرحلة؟

269
00:15:50,280 --> 00:15:52,640 
حسناً، دبلوماسيّان كوبيّان
.لديهما مُستوى مُتدنّي

270
00:15:52,680 --> 00:15:55,120 
.سأجعل (سينثيا) تجلب لكِ قائمة

271
00:15:55,360 --> 00:15:59,560 
،(إذن ما الذي جعله يذهب لـ(كوبا
ومن ثمّ ما الذي جعله يُغيّر رأيه؟

272
00:16:00,240 --> 00:16:02,400 
.لربّما عمل (فيغا) مع وزارة الخارجيّة

273
00:16:02,440 --> 00:16:08,600 
ربّما أرسل لمصافحة مع (فيدل) في مُحاولة
.سرّية لنشر سمّ حيوي في جسده

274
00:16:09,280 --> 00:16:14,080 
حسناً، لقد رشّ الروس السوشي بالبولونيوم
المُشع. ما الاحتمال البعيد؟

275
00:16:14,080 --> 00:16:18,240 
،حسناً، إلتقيتُ (جو توري) للتو
.لذا أعتقد أنّ أيّ شيءٍ مُمكن

276
00:16:18,600 --> 00:16:19,880 
.بيكيت) تتحدّث)

277
00:16:20,720 --> 00:16:23,960 
،كان سبب الوفاة نزيف دماغي
.كما هُو متوقع

278
00:16:24,000 --> 00:16:27,480 
أيّ طريقة لتقدير ارتفاع المُهاجم
استناداً لزاوية الضربات؟

279
00:16:27,520 --> 00:16:31,120 
عادة، نعم، لكن في هذه القضيّة
ضربة المُهاجم الأوّل كانت

280
00:16:31,160 --> 00:16:34,120 
.في الجنوب قليلاً من رأسه -
إلى أيّ مدى؟ -

281
00:16:34,920 --> 00:16:37,520 
.ما يكفي لجعله نديّ

282
00:16:38,560 --> 00:16:40,400 
.كان يُفترض أن يرتدي كوباً -
.أجل -

283
00:16:40,440 --> 00:16:43,960 
الجروح في أنحاء الرضفة
تُشير إلى أنّه كان على ركبتيه

284
00:16:44,000 --> 00:16:47,600 
.عندما ضُرب على رأسه -
.إذن، يُمكن أن يكون المُهاجم أيّ شخصٍ -

285
00:16:47,640 --> 00:16:51,240 
.رجل، امرأة، أو طفل
.لكن ذلك ليس سبب إتّصالي

286
00:16:51,720 --> 00:16:57,440 
،من بين كلّ الكدمات الحديثة
وجدنا أيضاً كدمات بليغة تحت الجلد

287
00:16:57,480 --> 00:17:02,880 
.لمْ تكن حديثة تماماً
.جميع الكدمات كانت بحجم قبضة اليد

288
00:17:03,600 --> 00:17:06,160 
.كان في قتال -
.منذ يومان -

289
00:17:06,200 --> 00:17:09,360 
ما هذا الشكل هنا؟ -
.كان يرتدي خاتماً -

290
00:17:09,400 --> 00:17:11,120 
.ليس أيّ خاتم فحسب

291
00:17:12,320 --> 00:17:15,200 
.بل خاتم بطولة -
.خاتم في الإصبع البنصر الأيسر -

292
00:17:15,640 --> 00:17:19,080 
،تماماً مثل زميله القديم
.(قطار الشحن"، (تومي زين"

293
00:17:22,800 --> 00:17:27,200 
.(أتعرف، عائلة أمّي تعود لمدينة (ماي فلاور -
ماذا، عُقدة إضطهادها شيء وراثيّ؟ -

294
00:17:27,240 --> 00:17:31,760 
.أنت، تلك جيناتي التي تتحدّث عنها أيضاً -
.حسناً، انظري للجانب المُشرق -

295
00:17:31,800 --> 00:17:33,600 
الآن بعدما عرفتِ أنّكِ عرضة
،لإنتقال المرض وراثياً

296
00:17:33,640 --> 00:17:37,160 
،فإنّ بإمكانكِ طلب علاج مُبكّر
.لمنع تفشي المرض بالمُستقبل

297
00:17:38,240 --> 00:17:44,960 
ألا يُضايقك أنّك لا تعرف من هُو والدك؟ -
كلاّ. لماذا، هل يُضايقك؟ -

298
00:17:45,000 --> 00:17:49,480 
،الأمر أشبه بأنّ لديّ شجرة العائلة هذه
.وهناك جزء كامل مفقود منها

299
00:17:49,520 --> 00:17:54,520 
.هناك جزء كامل من تاريخي ليس له وجود
أقصد حقاً، أنّى لجدّتي ألاّ تعرف أبداً؟

300
00:17:54,560 --> 00:17:59,440 
ذهبتُ إلى حفلة في السنة الأولى بالكليّة
.(وإلتقيتُ بتلك الفتاة المدعوّة (أليسون

301
00:17:59,880 --> 00:18:04,480 
،في غضون ستّ ساعات من إلتقائنا
.تحدّثنا، ورقصنا، ووقعنا في الغرام

302
00:18:05,200 --> 00:18:09,120 
.كانت قد رحلت في صباح اليوم التالي
،قضيتُ عاماً في مُحاولة إيجادها

303
00:18:09,160 --> 00:18:12,240 
.لكنّي لمْ أعرف اسمها الأخير
لذا فلمْ يمضِ أسبوع

304
00:18:12,280 --> 00:18:18,880 
إلاّ وكنتُ أفكّر بها. أخبرتني جدّتُكِ أنّها عشقت
.عُمراً طويلاً في الليلة التي إلتقت به

305
00:18:18,920 --> 00:18:24,000 
لكن ألا تشعر أنّك تائه بعدم معرفتك؟ -
.كلاّ! كلاّ، هذا هُو جمال الغموض -

306
00:18:24,080 --> 00:18:28,760 
حالياً، يُمكن أن يكون والدي
،رائد فضاءٍ، قرصان، مُحسنٌ

307
00:18:28,800 --> 00:18:33,280 
.(حائز على جائزة (نوبل
أقصد، أيّ رجل بإمكانه الإرتقاء لكلّ ذلك؟

308
00:18:33,320 --> 00:18:37,480 
أتعتقد أنّه أكل كريمة من عُلبة؟ -
.نعم. ولقد اخترع الكريمة -

309
00:18:38,560 --> 00:18:41,760 
.أبي، أنت ستُفسد عشاؤك

310
00:18:42,840 --> 00:18:44,800 
.هذا هُو عشائي -
.كلاّ -

311
00:18:52,200 --> 00:18:53,480 
.(سيّد (زين

312
00:18:54,520 --> 00:18:57,000 
.(المُحققة (بيكيت
.(سيّد (كاسل

313
00:18:57,120 --> 00:19:00,000 
.(أنت في مزاج إحتفاليّ الليلة، سيّد (زين
أتقدّم احترامك للموتى؟

314
00:19:00,040 --> 00:19:03,360 
.بل احتفل بالحياة
.(بالطريقة التي كان سيودّها (كانو

315
00:19:03,880 --> 00:19:07,000 
"نعم، لا شيء يقول "أنا حزين
.مثل مارتيني التفاح

316
00:19:07,040 --> 00:19:09,720 
لابدّ أنّ من النوع المُسامح
،(وعدم الآخذ بالأحقاد، سيّد (زين

317
00:19:09,760 --> 00:19:13,160 
خاصّة بعد تلك الضربات التي
.سدّدتها لـ(كانوا) قبل يومين

318
00:19:13,160 --> 00:19:14,920 
ما الذي تتحدّثين عنه؟ -
وجدنا الكدمات -

319
00:19:14,960 --> 00:19:20,040 
،التي تُركت على جسد (فيغا) من حيث ضربته
.بما في ذلك طبعة خاتم البطولة خاصّتك

320
00:19:20,080 --> 00:19:23,400 
.خمسة وعشرون رجلاً لديهم هذا الخاتم -
أيضعونه جميعاً في إصبعهم البنصر الأيسر؟ -

321
00:19:23,440 --> 00:19:25,600 
.بعضهم، أجل -
ألديهم جميعاً سحجات -

322
00:19:25,640 --> 00:19:30,200 
على ذلك الإصبع الذي يتسق مع الهجوم؟
ماذا حدث، سيّد (زين)؟

323
00:19:30,240 --> 00:19:32,360 
هل زهق (كانو) من إنفاق
المال في هذا النادي؟

324
00:19:32,400 --> 00:19:35,680 
.لمْ يكن يهتمّ لأمر المال -
ماذا كان إذن؟ -

325
00:19:38,520 --> 00:19:39,840 
.زوجتُه

326
00:19:40,200 --> 00:19:44,160 
...زوجته؟ أكنتما -
.كلاّ، لكنّه ظنّ -

327
00:19:46,120 --> 00:19:49,520 
كانت (ماغي) مُستاءة. قالت أنّها
تعتقد أنّ (كانو) يُقيم علاقة غراميّة

328
00:19:49,560 --> 00:19:50,560 
وأرادت أن تعرف لو كنتُ قد رأيتُه

329
00:19:50,600 --> 00:19:52,760 
مع أحدٍ هنا في النادي -
ماذا قلت لها؟ -

330
00:19:52,800 --> 00:19:55,360 
.قلتُ لها لا، بالطبع -
هل تلك الحقيقة؟ -

331
00:19:55,400 --> 00:19:58,920 
.اسمعا، لقد مررتُ بهذا من قبل
.كان (كانو) يُعاني من بعض الأزمات

332
00:19:58,960 --> 00:20:01,120 
،لمْ يكن سيهجرها
فلمَ أخبرها الحقيقة؟

333
00:20:01,160 --> 00:20:02,920 
إذن كان (فيغا) يُقيم علاقة غراميّة؟

334
00:20:02,960 --> 00:20:07,000 
.لقد رأيتُه مع فتاة. شابّة، كوبيّة
فكّرتُ أنّ بعد زيارته

335
00:20:07,040 --> 00:20:09,840 
،أنّه كان يفتقد الوطن. على أيّة حال
لقد رآني أغادر منزله في تلك الليلة

336
00:20:09,880 --> 00:20:13,120 
وعندما سأل (ماغي) عن سبب
.تواجدي هنا، حاولت المُراوغة

337
00:20:13,160 --> 00:20:16,080 
،لذا بطبيعة الحال
.إعتقد أنّها تُقيم علاقة غراميّة

338
00:20:16,120 --> 00:20:21,160 
جاء إليّ وهو يتمايل. تطلّبني الأمر بضع ضربات
.لتهدئته بما يكفي قبل أن أخبره الحقيقة

339
00:20:21,160 --> 00:20:23,600 
،هذه الفتاة التي كان يُواعدها
هل تتذكّر اسمها؟

340
00:20:23,640 --> 00:20:27,960 
،كلاّ، لمْ يُخبرني قط باسمها
.لكن قد تكون لديّ صورة في هاتفي

341
00:20:29,440 --> 00:20:33,960 
ما أمر الرياضيين المُحترفين والسياسيين حيث
لا يستيطعون البقاء بعيداً عن العلاقات الغراميّة؟

342
00:20:34,000 --> 00:20:37,040 
إنّهم مُجرّد مُراهقين مُفرطي النمو
.مع غرور مُرهف قليل

343
00:20:37,080 --> 00:20:41,440 
.الأمر ليس بذلك العُمق. إنّها مسألة بسيطة
.إنّ لديهم المزيد من الفرص وحسب

344
00:20:41,480 --> 00:20:43,040 
،حسناً، ماذا تقولين
الرجال عبارة عن كلاب؟

345
00:20:43,120 --> 00:20:46,520 
،كلاّ، كلما زادت الفرصة
.كلما زادت الاحتماليّة

346
00:20:46,520 --> 00:20:48,360 
ممّا يعني أنّه ليس لديكما
.ما يدعوكما للقلق

347
00:20:48,400 --> 00:20:50,240 
رايان) ليس لديه ما يدعوه للقلق) -
!مهلك -

348
00:20:50,280 --> 00:20:54,720 
...كانو فيغا) من ناحية أخرى) -
.(قالت زوجته أنّه تغير بعد عودته من (كوبا -

349
00:20:54,760 --> 00:20:56,880 
.لربّما لمْ تكن (كوبا) السبب
.لربّما كانت الفتاة

350
00:20:56,920 --> 00:20:59,320 
.بإمكان ذلك تفسير الـ200 ألف دولار
.لربّما احتاجها للفتاة

351
00:20:59,360 --> 00:21:01,280 
ولما سيحتاج لاقتراض مال من مُرابي

352
00:21:01,320 --> 00:21:04,880 
.من دون أن تكتشف ذلك -
.لكن (ماغي فيغا) اكتشفت ذلك -

353
00:21:05,240 --> 00:21:07,680 
.إذن قرّرت أنّها لن تتحمّل الأمر بعد الآن

354
00:21:07,720 --> 00:21:11,200 
أخذت الطلاق بعين الإعتبار، لكنّها فكّرت
،بالساعات الطويلة من الإستقصاء

355
00:21:11,240 --> 00:21:14,560 
...والإذلال العلني في وسائل الإعلام -
.ناهيك أنّها ستحصل على نصف ثروته -

356
00:21:14,600 --> 00:21:18,720 
.على افتراض عدم وجود اتفاقيّة ما قبل الزواج -
.لكنّها ستحصل على كلّ شيءٍ لو قتلته -

357
00:21:18,760 --> 00:21:24,000 
.هي تعرف أين سيكون وحيداً في الليل
.تذهب إلى هناك

358
00:21:24,560 --> 00:21:28,280 
.يثق بها، ويُخفف حذره
...تتحرّك صوبه

359
00:21:28,360 --> 00:21:32,320 
،تبتسم، تلتقط المضرب
،وتفكّر في كلّ ما فعله بها

360
00:21:32,360 --> 00:21:36,320 
تبدأ بمُجوهرات العائلة
.وتنتهي بثروة العائلة

361
00:21:41,280 --> 00:21:43,960 
.هذا أمر سخيف
لمَ سأقتل زوجي؟

362
00:21:44,000 --> 00:21:49,240 
.لأنّكِ ظننتِ أنّه يُقيم علاقة غراميّة -
أنتم تعرفون. كيف؟ -

363
00:21:49,400 --> 00:21:52,040 
.لا يهم كيف نعرف
.ما يُهمّ هُو أنّكِ لمْ تُخبرينا

364
00:21:52,080 --> 00:21:54,680 
.(كانت مسألة خاصّة بيني أنا و(كانو

365
00:21:54,720 --> 00:21:57,440 
.كما أنّها دافع أيضاً
سيّدة (فيغا)، أين كنتِ في الليلة

366
00:21:57,480 --> 00:22:00,120 
التي قتل فيها زوجكِ؟ -
.في المنزل، وحيدة -

367
00:22:00,160 --> 00:22:03,160 
بإمكانكِ التحقق من أشرطة
.الأمن لو رغبتِ في ذلك

368
00:22:03,600 --> 00:22:07,800 
إذن، هل ذلك صحيح؟
كان يُواعد شخصاً آخر؟

369
00:22:08,440 --> 00:22:12,960 
.لا نعرف ذلك يقيناً -
.أنا أعرف -

370
00:22:16,400 --> 00:22:21,040 
.كان واقعاً في غرامها
.(اسمها (لارا

371
00:22:21,280 --> 00:22:23,440 
."مي كاريو"
."ذلك يعني "حبّي

372
00:22:24,840 --> 00:22:25,880 
من هي؟

373
00:22:25,920 --> 00:22:29,840 
لا أعرف. لقد قلبتُ هذا المنزل
.رأساً على عقب بحثاً عن دليل

374
00:22:29,880 --> 00:22:32,480 
تلك المُلاحظة هي الشيء
.الوحيد الذي وجدتُه

375
00:22:32,520 --> 00:22:34,400 
.16/2
.هذا اليوم الذي يسبق الجريمة

376
00:22:34,440 --> 00:22:36,480 
.أجل -
.لقد ذهب للمدينة في ذلك اليوم -

377
00:22:36,520 --> 00:22:39,640 
.لمْ يعد للمنزل حتى الساعة الـ10:30
.عندها أيقنتُ الأمر

378
00:22:39,800 --> 00:22:43,480 
سيّدة (فيغا)، قد تكون هذه المرأة
.مُتورّطة في قتل زوجكِ

379
00:22:43,520 --> 00:22:49,480 
لمَ لمْ تُخبرينا هذا من قبل؟ -
.لأنّي... لمْ أرد أن يكون صحيحاً -

380
00:22:51,560 --> 00:22:54,240 
أشرطة الأمن المنزليّة
(أكّدت قصّة السيّدة (فيغا

381
00:22:54,280 --> 00:22:57,880 
ولمْ تجد وحدة الجرائم
.(دماً في منزل (تومي زين

382
00:22:58,280 --> 00:23:00,040 
أين وصلنا بأمر الفتاة؟ -
انتهينا للتو من تصفية -

383
00:23:00,080 --> 00:23:02,440 
.(سجلاّت الإنترنت الخاصّة بـ(فيغا
لا رسائل فورية، ولا رسائل بريد إلكتروني

384
00:23:02,480 --> 00:23:06,080 
ولا أبحاث مُتصفح الإنترنت تربطه بأيّ
.(شكل من الأشكال، أو الصُور بـ(لارا

385
00:23:06,120 --> 00:23:09,320 
الهاتف طريق مسدود أيضاً
لا أحد اتّصل أو قام (فيغا) بالإتّصال به

386
00:23:09,360 --> 00:23:12,200 
في الشهرين الماضيين يتذكّره
.(يذكر شخصاً تُدعى (لارا

387
00:23:12,240 --> 00:23:15,360 
حسناً، بالنسبة لرجل يُفترض أنّه واقع
في الغرام، فإنّه لا يقوم بعمل جيّد جداً

388
00:23:15,400 --> 00:23:19,240 
.في البقاء على إتصال مع فتاته -
.بعض الرجال ميؤوس من أمرهم -

389
00:23:19,320 --> 00:23:22,480 
،مرحباً حبيبتي. نعم، كنتُ أفكّر بكِ
.وفكّرتُ بالإتصال بكِ

390
00:23:22,520 --> 00:23:25,720 
حسناً، أردتُ فقط أن اتّصل
.لأقول أنّي مُشتاق لكِ. أجل

391
00:23:25,760 --> 00:23:30,000 
.بعض الرجال مُثيرين للشفقة فحسب -
.لا تكن غيوراً. فما زال يُحبّك -

392
00:23:30,040 --> 00:23:31,680 
،لقد إلتقى بها (فيغا) قبل يوم من وفاته

393
00:23:31,720 --> 00:23:35,200 
لذا دعونا ننشر صورها للمراكز
ونجعل الشرطة تُفنّش المنطقة

394
00:23:35,240 --> 00:23:38,320 
حول الملعب. لربّما رآها شخص ما
.في الليلة التي قتل فيها

395
00:23:38,360 --> 00:23:39,760 
.(بيكيت) -
.نعم سيّدي -

396
00:23:39,760 --> 00:23:42,760 
كيف نُبلي بأمر (كوبا)؟ -
لا شيء حتى الآن. لماذا؟ -

397
00:23:42,800 --> 00:23:45,120 
تلقيتُ اتّصالاً للتو من المُلازم
.(في (يونيون سيتي)، بـ(نيو جيرسي

398
00:23:45,160 --> 00:23:48,000 
لقد تورّط (فيغا) في شجار
(في مطعم بـ(ليتل هافانا

399
00:23:48,040 --> 00:23:50,800 
مع واحد من زبائنهم المُنتظمين. كما يبدو
.قد تمّ إستدعاء الشرطة لفضّ الشجار

400
00:23:50,840 --> 00:23:52,360 
لمَ لمْ يكن هناك تقرير حادثٍ؟

401
00:23:52,440 --> 00:23:55,000 
أبقت الشرطة الأمر هادئاً آنذاك بناءً
.على طلب من القنصليّة الكوبيّة

402
00:23:55,080 --> 00:23:56,200 
بسبب (فيغا)؟ -
،كلاّ -

403
00:23:56,280 --> 00:23:59,680 
،(بل بسبب من كان يتشاجر معه (فيغا
،(ماريو سانشيز)

404
00:23:59,720 --> 00:24:01,200 
.(رئيس قنصليّة (كوبا) في (نيويورك

405
00:24:01,240 --> 00:24:03,280 
كان أحد الدبلوماسيين الذين
.(أخذوا (فيغا) إلى (كوبا

406
00:24:03,320 --> 00:24:04,440 
عمّ كانا يتشاجران؟ -
،لا أعرف -

407
00:24:04,480 --> 00:24:08,640 
،لكن بما أنّهما كانا في (كوبا) معاً
.فأقترح أن تكتشفي ذلك

408
00:24:16,920 --> 00:24:20,360 
،في ليلة الـ 17 كنتُ هنا
.في القنصليّة

409
00:24:21,200 --> 00:24:23,040 
أنتما لا تعتقدان حقاً أنّي قتلتُ
كانوا فيغا)، أليس كذلك؟)

410
00:24:23,080 --> 00:24:27,720 
نظراً لتغيّر رأيه في (كوبا)، لا أتخيّل
.أنّكما كنتما صديقين مُقرّبين

411
00:24:27,760 --> 00:24:30,240 
بإمكانكِ قول الشيء نفسه
.عن مُعظم الجالية الكوبيّة هنا

412
00:24:30,280 --> 00:24:34,440 
أجل، لكن كمْ واحداً منهم قد به المطاف
ميتاً بعد شجار معك في مطعم؟

413
00:24:34,480 --> 00:24:38,880 
.كنتُ أهتمّ بشؤوني الخاصّة
.كان (فيغا) من قرّر إفتعال شجار معي

414
00:24:38,920 --> 00:24:40,040 
لماذا؟

415
00:24:40,720 --> 00:24:44,120 
.(كنتُ مسؤولاً عن جدول أعماله في (كوبا
أعتقد أنّه لمْ يكن يُعجبه ما يُؤمر عليه

416
00:24:44,160 --> 00:24:47,640 
.بما يجب القيام به أو إلى أين يذهب -
.يبدو كأنّك أبقيته على وثاق مُحكم -

417
00:24:47,680 --> 00:24:51,120 
لقد قمنا بمُجاملة للثورة المُعادية
بالسماح له بالعودة

418
00:24:51,200 --> 00:24:54,600 
.على أرضنا
.لمْ نكن سنسمح له بالتجوّل بالمكان

419
00:24:54,600 --> 00:24:56,120 
إذن أنت ستعرف أفضل
من أيّ شخص آخر

420
00:24:56,160 --> 00:24:58,920 
ما فعله (فيغا) في رحلته؟ -
.تلك مُهمّتي -

421
00:24:59,080 --> 00:25:02,000 
(كلّ من تحدّثنا إليه حول (فيغا
(قال أنّه عاد من (كوبا

422
00:25:02,040 --> 00:25:05,320 
.رجلاً مُختلفاً
ماذا حدث له هناك؟

423
00:25:07,240 --> 00:25:11,840 
،كان عاطفياً جداً طوال وقت تواجده هناك
،يتحدّث إلى السكّان المحليين

424
00:25:12,440 --> 00:25:16,200 
يشعر بالأسف تجاههم
.لأنّهم كانوا فقراء وكان غنياً

425
00:25:16,240 --> 00:25:17,760 
.لقد شعر بالذنب في الحقيقة

426
00:25:17,800 --> 00:25:20,840 
،(عندما عاد (فيغا
.اقترض 200 ألف دولار نقداً

427
00:25:20,880 --> 00:25:23,680 
أمِن المُمكن أنّه كان يُحاول
نقل الأموال للجزيرة؟

428
00:25:23,720 --> 00:25:26,200 
ربّما لمُساعدة بعض السكّان المحليين؟ -
.ليس أثناء عملي -

429
00:25:26,240 --> 00:25:29,040 
.أجل، لا يُمكنك السماح بذلك
.الأغنياء يتقاسمون ثرواتهم

430
00:25:29,080 --> 00:25:31,480 
.ذلك مثل الاشتراكيّة -
.من فضلك -

431
00:25:31,680 --> 00:25:35,600 
الحقيقة هي أنّ (كانو فيغا) مثل
.جميع الأمريكيين، كان مُدللاً

432
00:25:35,800 --> 00:25:39,240 
،عندما كان الفقر أمام عينيه
،إنّها مأساة لا توصف

433
00:25:39,280 --> 00:25:41,840 
.وبعد ذلك، البعيد عن العين بعيد عن القلب

434
00:25:43,880 --> 00:25:47,400 
،لمْ يكن يعلم أنّي كنتُ على علمٍ
لكن أتريدان أن تعرفا الشيء

435
00:25:47,440 --> 00:25:51,640 
الذي أثار مُعظم اهتمام (فيغا) حول (كوبا)؟
.فتاة

436
00:25:53,200 --> 00:25:54,600 
أيّ فتاة؟

437
00:25:55,480 --> 00:25:58,560 
،لقد إلتقى الكثير من السكّان المحليين
.قبّل الكثير من الأطفال

438
00:25:58,640 --> 00:26:01,480 
بإمكاني أن أفترض أنّها كانت
فتاة جميلة يافعة قابلها

439
00:26:01,520 --> 00:26:04,520 
.بينما كان يقوم بجولة في الجزيرة -
أتعرف اسمها؟ -

440
00:26:04,560 --> 00:26:07,440 
.(لارا). كان اسمها (لارا)

441
00:26:09,640 --> 00:26:13,920 
.(إذن وقع (فيغا) في غرام فتاة في (كوبا -
.(لو صدّقتِ كلام (سانشيز -

442
00:26:13,960 --> 00:26:16,960 
لمْ يكن بإمكانه نطق
.اسم (لارا) من فراغ

443
00:26:17,000 --> 00:26:21,840 
وفقاً للمُلاحظة التي وجدتها الزوجة، كان يُفترض
.بـ(فيغا) أن يلتقي بـ(لارا) قبل الليلة التي قتل فيها

444
00:26:21,880 --> 00:26:24,520 
الآن كيف كان يُفترض بهما فعل
ذلك لو كانت عالقة في (كوبا)؟

445
00:26:24,560 --> 00:26:28,920 
لو كانت عالقة في الجزيرة، فكيف انتهى بها
المطاف في تلك الصورة مع (فيغا) في ناديه؟

446
00:26:28,960 --> 00:26:31,200 
لابدّ أنّ هناك تفسير
.يجعل كلّ شيءٍ منطقياً

447
00:26:31,240 --> 00:26:32,600 
.هناك تفسير

448
00:26:32,880 --> 00:26:36,160 
(المرأة التي تقف بجوار (فيغا
.(في الصورة ليست (لارا

449
00:26:36,200 --> 00:26:38,480 
مُقيم بالقرب من الملعب حيث
.قتل (فيغا) تعرّف عليها

450
00:26:38,520 --> 00:26:42,000 
.(اسمها (آنا). (آنا ريفيرا
.إنّها نادلة في الحي

451
00:26:42,080 --> 00:26:43,800 
.الشرطة تجلبها الآن

452
00:26:43,840 --> 00:26:47,880 
ما علاقتها بـ(فيغا)؟ -
.كوبا). هربت قبل ستة أشهر) -

453
00:26:50,800 --> 00:26:53,760 
،إلتقينا بالحانة حيث أعمل
.بالقرب من ملعبه

454
00:26:54,320 --> 00:26:58,640 
سمع أنّي أتيتُ من (كوبا) العام الماضي
.ودعاني لإحتساء مشروب

455
00:26:58,680 --> 00:27:00,080 
أكنتِ تعرفين أنّه كان مُتزوّجاً؟

456
00:27:00,120 --> 00:27:04,600 
.لمْ يكن الأمر كما تعتقدين
.لقد أراد التكلّم، حول الوطن

457
00:27:04,960 --> 00:27:10,120 
.لقد افتقده. أعتقد لهذا السبب أراد الذهاب -
.أنتِ تصوّرتِ معه بعد الرحلة -

458
00:27:10,160 --> 00:27:13,040 
أكان لا يزال راغباً في الكلام فحسب؟ -
.نعم -

459
00:27:13,520 --> 00:27:16,480 
أراد أن يتكلّم عن رحلتي
.(إلى هنا من (كوبا

460
00:27:16,520 --> 00:27:20,000 
.كان الأمر كأنّه مهووس
.أراد أن يعرف كيف خرجت

461
00:27:20,040 --> 00:27:22,120 
وماذا أخبرته؟

462
00:27:24,480 --> 00:27:26,840 
آنا)، ماذا أخبرتِ السيّد (فيغا)؟)

463
00:27:27,400 --> 00:27:32,040 
.قلتُ له أنّ عائلتي تعرف رجلاً
،لو دفعت له الكثير من الأموال

464
00:27:32,080 --> 00:27:34,840 
فإنّ (مي كاريو) سيأتي
.(ويصطحبك إلى (أمريكا

465
00:27:35,320 --> 00:27:36,840 
مي كاريو)؟)

466
00:27:36,880 --> 00:27:41,280 
،(قاربه. إنّه يصطحبك إلى (جامايكا
.(ومن ثمّ يطير بك إلى (أمريكا

467
00:27:42,760 --> 00:27:48,160 
من المُهم أن تأتي بالطائرة، لأنّ لو أتيت
.عن طريق القوارب، فإنّ بإمكانهم إعادتك

468
00:27:48,880 --> 00:27:50,840 
.إنّها سياسة الهجرة الكوبيّة

469
00:27:50,880 --> 00:27:53,840 
كان (فيغا) يبحث عن وسيلة
.(لإخراج خليلتُه الجديدة من (كوبا

470
00:27:53,880 --> 00:27:57,800 
.مي كاريو)، 2/16، الـ8:30 مساءً)
.يبدو أنّه نجح

471
00:27:57,840 --> 00:28:02,520 
،(مي كاريو)، 2/16 إلى (جامايكا)
.ممّا يعني أنّها وصلت في الـ17

472
00:28:02,560 --> 00:28:05,400 
.(هذا هُو نفس اليوم الذي مات فيه (فيغا
.لا يُمكن أن تكون تلك مُصادفة

473
00:28:05,440 --> 00:28:08,680 
(آنا)، أنتِ أخبرتِ السيّد (فيغا)
كيفيّة التواصل مع الرجل

474
00:28:08,720 --> 00:28:10,960 
الذي أخرجكِ من (كوبا)؟ -
.أجل -

475
00:28:11,000 --> 00:28:16,000 
،(إنّه يُدير صحيفة، (يُونا نويفا اسبيرانزا
.شرق الشارع الـ98

476
00:28:16,400 --> 00:28:19,000 
ألفريدو كينتانا)؟ المُحرّر؟)

477
00:28:23,080 --> 00:28:24,640 
.لقد كذب علينا

478
00:28:27,040 --> 00:28:31,800 
،(حسناً، أوّلاً تتهميني بقتل (فيغا
،ومن ثمّ تقولين أنّي ساعدتُه

479
00:28:31,840 --> 00:28:34,640 
.لذا لربّما عليكم الإستقرار على أحد الأمرين

480
00:28:34,680 --> 00:28:37,920 
حسناً، في الواقع، لقد استقررنا
حالما رأينا الـ200 ألف دولار

481
00:28:37,960 --> 00:28:39,720 
.في حسابك المصرفي -
هذا مقدار المبلغ المُحدّد -

482
00:28:39,760 --> 00:28:42,000 
.الذي اقترضه (كانو فيغا) من مُرابي

483
00:28:42,040 --> 00:28:45,280 
،بما أنّ ما كنت تفعله غير قانوني
.فإنّه لمْ يرد أن يكون هناك أيّ سجل له

484
00:28:45,320 --> 00:28:48,040 
.لا أعرف ما تتحدّثان عنه

485
00:28:53,880 --> 00:28:59,040 
هذه ليست حساباتي، حسناً؟
.هذه حسابات المُؤسّسة. اسمي ليس عليها

486
00:28:59,080 --> 00:29:02,000 
.لهذا السبب قمت بإخفاء المال هناك
.لتُصعّب علينا إيجاده

487
00:29:02,040 --> 00:29:05,880 
.كانت هذه مساهمات خيريّة -
أين الفتاة؟ -

488
00:29:06,640 --> 00:29:07,760 
أيّ فتاة؟

489
00:29:08,560 --> 00:29:13,440 
سيّد (كوينتانا)، أنت ومُؤسستك
.تواجهان إتّهامات بتهريب البشر

490
00:29:13,480 --> 00:29:16,600 
أتريدين أن أضيف إليها
حقاً عرقلة سير العدالة

491
00:29:16,640 --> 00:29:22,080 
والتواطؤ مع قاتل؟
أنت تُحبّ الصحافة، أليس كذلك؟

492
00:29:23,280 --> 00:29:26,960 
كيف ستُحبّ أن يتم ربطك
بجريمة قتل (كانو فيغا)؟

493
00:29:27,800 --> 00:29:29,840 
أتعلمين ما سيرونه؟

494
00:29:29,880 --> 00:29:32,520 
.(أنّي أنقذتُ فتاة من تحت نظام (كاسترو

495
00:29:32,560 --> 00:29:34,640 
.مُقابل ثمن -
.أجل، ولكنتُ سأفعل ذلك مجّاناً -

496
00:29:34,720 --> 00:29:35,760 
.أجل، لكنّك لمْ تفعل ذلك

497
00:29:35,800 --> 00:29:40,920 
أأنت مُستعدّ حقاً للمُخاطرة بمُستقبلك
كلّه من أجل فتاة لا تعرفها أبداً؟

498
00:29:45,320 --> 00:29:50,920 
.كان لدى (فيغا) شقة لها
.اصطحبتُها إلى هناك عندما وصلت

499
00:29:50,960 --> 00:29:53,880 
أين؟ -
.(يونيون سيتي). جادّة (ساميت) -

500
00:29:54,440 --> 00:29:56,760 
!شرطة (نيويورك)! الشرطة -
!(شرطة (نيويورك -

501
00:29:56,800 --> 00:30:00,120 
!الشرطة -
!(شرطة (نيويورك -

502
00:30:03,280 --> 00:30:04,720 
.خالٍ -
.خالٍ -

503
00:30:04,760 --> 00:30:05,960 
!خالٍ

504
00:30:09,080 --> 00:30:13,440 
.يبدو أنّ لا أحد في المنزل -
.(هذه الفتاة بحاجة ماسّة لرحلة لـ(إيكيا -

505
00:30:13,480 --> 00:30:17,720 
.لمْ يتم ترتيب هذا الفراش
.لا أعتقد أنّها كانت نائمة هنا

506
00:30:18,000 --> 00:30:19,600 
.(بيكيت) -
أجل؟ -

507
00:30:20,480 --> 00:30:23,560 
.يبدو كتراب -
.استدعِ وحدة الجرائم إلى هنا -

508
00:30:26,520 --> 00:30:27,800 
يا رفاق؟

509
00:30:32,800 --> 00:30:34,320 
.هناك دم

510
00:30:35,080 --> 00:30:37,920 
.إنّها لـ(فيغا) بالتأكيد -
وأثر القدم؟ -

511
00:30:37,960 --> 00:30:42,920 
إنّ من الصعب تحديد ذلك. تكوين التراب
.مُشابه للكثير في أيّ مكان في المدينة

512
00:30:42,920 --> 00:30:44,800 
إذن لا يُمكننا أن نُثبت حقاً
أنّها كانت في المسرح؟

513
00:30:44,840 --> 00:30:47,160 
.قلتُ أنّ ذلك صعب
لكن كانت هناك آثار

514
00:30:47,200 --> 00:30:49,640 
.ثاني أكسيد التيتانيوم في التراب -
.طباشير -

515
00:30:49,680 --> 00:30:52,320 
مثل ما يستخدمونه لتعليم
.الحدود بملاعب البيسبول

516
00:30:52,360 --> 00:30:55,480 
،إذن هي تتوجّه للملعب
وتقوم بإجراء بعض التدرّب

517
00:30:55,520 --> 00:30:58,560 
،على رأس (فيغا)، تتوجّه للمنزل
.تحزم أغراضها، وترحل

518
00:30:58,600 --> 00:31:02,000 
مُعطية معنىً جديداً لمُصطلح
."الإصطدام والهرب"

519
00:31:02,080 --> 00:31:06,200 
."بيكيت). "ب - ي - ك - ي - ت)
.الشارة 41319

520
00:31:06,440 --> 00:31:10,400 
أحتاج لمُراقبة إدارة أمن النقل
.على هاربة مُحتملة. نعم سأنتظر

521
00:31:11,360 --> 00:31:14,440 
(الشرطة تُوزّع تلك الصورة لـ(لارا
.(التي استلمناها من (كوينتانا

522
00:31:14,480 --> 00:31:16,880 
إنّهم يُلصقونها على كلّ واجهة متجر
.في نطاق كيلومتر واحد من منزلها

523
00:31:16,920 --> 00:31:18,840 
إذن كانت الفتاة؟ -
.الأدلة تُشير لذلك -

524
00:31:18,880 --> 00:31:21,880 
نعتقد أنّها خدعت (فيغا) لإعطائها
،(تذكرة خروجها من (كوبا

525
00:31:21,960 --> 00:31:23,360 
،وحالما وصلت إلى هنا
أراد أكثر من ذلك بقليل

526
00:31:23,400 --> 00:31:25,600 
،ممّا كانت مُستعدّة لإعطائه
.وفشلت الأمور من هناك

527
00:31:25,640 --> 00:31:27,600 
لربّما كانت الحكومة
.الكوبيّة طوال الوقت

528
00:31:27,600 --> 00:31:31,400 
،لقد كرهوا (فيغا) بسبب إنشقاقه
لذا أرسلوا له جاسوسة جميلة

529
00:31:31,440 --> 00:31:38,760 
.ليقع في غرامها. ينجح ذلك الأمر
.لقد هرّبها من وطنها، وفجأة، غدا ميتاً

530
00:31:39,080 --> 00:31:43,040 
.(يبدو وكأنّها قصّة خاصّة بـ(كاسل -
."سأطلق عليها "قلب النار -

531
00:31:43,080 --> 00:31:47,520 
.أجل، أحتاج لإعتقال وإحتواء
.جميع بروتوكولات حظر الطيران. شكراً لك

532
00:31:48,000 --> 00:31:50,240 
.مع أنّ علينا حقاً مُراقبة القنصليّة

533
00:31:50,280 --> 00:31:52,880 
لقد سبقتُك. كانت فرق المُراقبة
.هناك منذ ما يقرب من ساعة

534
00:31:52,920 --> 00:31:56,280 
،لو قتلته لغرض الدفاع عن النفس
.فإنّها ستعود للشيطان الذي تعرفه

535
00:31:56,360 --> 00:31:59,040 
ومع ذلك استشعر ببعض
.الشكوك على نظريتي

536
00:31:59,080 --> 00:32:00,160 
.أجل، شكراً -
.قارئ أفكارٍ -

537
00:32:00,200 --> 00:32:03,040 
.حسناً، كِلاكما نابغتان
.كان أؤلئك رجالنا من القنصليّة

538
00:32:03,080 --> 00:32:05,400 
.لقد رصدوا (لارا) تدخل من الباب

539
00:32:05,920 --> 00:32:08,920 
.لا أعرف ما أخبركما
.لمْ أرَ تلك الفتاة قط من قبل

540
00:32:08,960 --> 00:32:11,680 
حسناً، إذن يجب أن تشتري
.بعض العدسات التصحيحيّة

541
00:32:11,720 --> 00:32:14,680 
لقد رآها فريق المُراقبة
.تدخل إلى قبل نصف ساعة

542
00:32:14,680 --> 00:32:19,040 
فريق مُراقبة؟ أنتم تُراقبونا الآن؟ -
.ضمن نطاق القانون فحسب -

543
00:32:19,120 --> 00:32:24,080 
المُراقِب يغدو مُراقَباً
.أنا مُعجب كبير بالسخرية. اسألها

544
00:32:24,760 --> 00:32:29,920 
.إنّها مُواطنة كوبيّة طلبت اللجوء -
.إنّها مُشتبه به في تحقيق بجريمة قتل -

545
00:32:29,960 --> 00:32:33,240 
وتتوقعين منّي أن أسلّمها
فقط للسُلطات الأمريكيّة؟

546
00:32:33,280 --> 00:32:35,600 
،(سيّد (سانشير
،مُتأكّدة أنّك تُدرك جيّداً

547
00:32:35,640 --> 00:32:39,480 
أنّ قنصليّة الدولة وسفارتها لديها
مُجموعة مُختلفة من الحقوق

548
00:32:39,520 --> 00:32:44,440 
.والإمتيازات. هذه ليست إلاّ قنصليّة
.ليس لديكِ حصانة دبلوماسيّة

549
00:32:48,160 --> 00:32:50,520 
،سلّم الفتاة الآن
وإلاّ سأجلب أمر تفتيش قضائي

550
00:32:50,560 --> 00:32:55,280 
واصنع جلبة عامّة بإيواء حكومتك
.لمُجرمة على التراب الأمريكي

551
00:33:16,920 --> 00:33:19,760 
.كلاّ، لم أقتله
.أرجوكِ، يجب أن تُصدّقيني

552
00:33:19,800 --> 00:33:26,280 
إذن لمَ هربتِ؟ لمَ حاولتِ العودة إلى (كوبا)؟ -
.كنتُ أخشى أنّ الرجل سيقتلني أيضاً -

553
00:33:26,320 --> 00:33:28,880 
أيّ رجل؟ -
،الرجل الذي جاء ليلة وفاته -

554
00:33:28,920 --> 00:33:30,400 
...الذي جاء إلى

555
00:33:33,200 --> 00:33:34,680 
.الشقة
.جاء إلى الشقة

556
00:33:34,720 --> 00:33:39,520 
كان هناك رجل جاء إلى الشقة ليلة وفاة
فيغا)، ألهذا السبب كنتِ تهربين؟)

557
00:33:39,560 --> 00:33:41,240 
.لقد قتل أبي

558
00:33:42,440 --> 00:33:44,200 
أبوكِ؟ -
.(فيغا) -

559
00:33:44,320 --> 00:33:46,360 
كانو فيغا) هُو أبوكِ؟)

560
00:33:47,240 --> 00:33:48,920 
.حسناً (لارا)، ابدئي من البداية

561
00:33:50,840 --> 00:33:52,680 
...فيغا) وأمّي)

562
00:34:03,720 --> 00:34:07,440 
.كان (فيغا) وأمّها مخطوبان عندما انشقّ

563
00:34:07,440 --> 00:34:09,760 
،كان من المُفترض أنّ تأتي معه
.لكنّها لمْ تفعل

564
00:34:09,800 --> 00:34:13,000 
،(عقاباً على ما فعله (فيغا
.ألقوا بوالدتها في السجن

565
00:34:15,200 --> 00:34:18,480 
.كانت حبلى بها آنذاك -
هل عرف (فيغا) عن هذا؟ -

566
00:34:21,760 --> 00:34:23,800 
،عرف قبل شهرين
عندما سمع شائعة

567
00:34:23,840 --> 00:34:26,880 
.أنّ لديه ابنة -
.(لهذا السبب ذهب (فيغا) إلى (كوبا -

568
00:34:26,920 --> 00:34:28,600 
.ليعرف لو كان لديه ابنة فعلاً

569
00:34:32,920 --> 00:34:35,280 
هُما لمْ يلتقيا في الواقع
.لأنّ الحكومة كانت تُراقبهم

570
00:34:37,200 --> 00:34:42,000 
لكن أوصل إليها رسالة يقول فيها
.أنّه سيُخرجها حالما يستطيع

571
00:34:42,040 --> 00:34:47,080 
أوّل مرّة إلتقيت فيها أبي
،كانت قبل ثلاث ليالٍ

572
00:34:47,720 --> 00:34:52,600 
وأردتُ أن أخبره مدى
.المعاناة التي تسبّب بها

573
00:34:57,680 --> 00:35:01,560 
لقد كبرت وهي تعتقد بأنّ والدها
،تخلى عن والدتها ليصبح غنيّاً

574
00:35:01,600 --> 00:35:08,840 
لكنّه أخبرها أنّ ذلك لمْ يكن صحيحاً، لقد
.انشق لأنّ أمّها قالت أنّها ستفعل ذلك أيضاً

575
00:35:10,120 --> 00:35:12,640 
.لكنّها غيّرت رأيها في آخر لحظة

576
00:35:12,680 --> 00:35:16,840 
لقد ظنّ طوال كلّ تلك السنوات
.أنّها قد تخلّت عنه

577
00:35:18,000 --> 00:35:22,680 
لمْ يعلم أبداً... أنّ الحكومة جعلت منه
.مثالاً لكافّة الأشخاص الآخرين

578
00:35:25,480 --> 00:35:32,080 
.لمْ يعلم أبداً أنّها ماتت في السجن -
.أصبح أبي مُنزعج جداً عندما أخبرتُه ذلك -

579
00:35:32,480 --> 00:35:36,920 
.قال أنّ عليه التحدّث مع شخص ما
.لقد أعطاني مالاً لشراء الطعام

580
00:35:36,960 --> 00:35:38,880 
.لمْ أرَه ثانية أبداً

581
00:35:39,200 --> 00:35:42,680 
قلتِ سابقاً أنّه كان هناك رجل في الشقة؟

582
00:35:43,280 --> 00:35:54,320 
،ذهبتُ للسوق لشراء الطعام، فحينما عُدتُ
.رأيتُ رجلاً في الشقة. ليس أبي

583
00:35:55,080 --> 00:36:00,480 
.كنتُ خائفة جداً، لذا غادرتُ
.ومن ثمّ سمعتُ أنّ (كانو فيغا) قد مات

584
00:36:01,400 --> 00:36:06,560 
.لذا هربتُ واختبأتُ
.أردتُ العودة للوطن فحسب

585
00:36:08,200 --> 00:36:09,880 
.لقد قتل أبي

586
00:36:10,800 --> 00:36:16,200 
،هذا الرجل الذي جاء لشقتكِ
أيُمكنكِ وصفه لي؟

587
00:36:17,840 --> 00:36:18,920 
.نعم

588
00:36:19,360 --> 00:36:21,840 
.دعاني أفهم هذا

589
00:36:21,880 --> 00:36:24,760 
مُهاجرة غير قانونيّة تدّعي
،(أنّها ابنة (كانو فيغا

590
00:36:24,800 --> 00:36:27,760 
بعد كونها في هذا البلد
،لأقل من 24 ساعة

591
00:36:27,800 --> 00:36:32,200 
،تُحدّد شخصاً يبدو مثلي
.من مسافة بعيدة، في الليل

592
00:36:32,840 --> 00:36:39,920 
حسناً، يا إلهي يا رفاق، هل أوقع على إعترافي
الآن أمْ بعد المُؤتمر الصُحفي الكبير؟

593
00:36:39,960 --> 00:36:41,800 
.الآن سيكون جيّداً

594
00:36:41,840 --> 00:36:46,280 
.بربّكما يا أطفال، بربّكما
،تعرفان أنّه كان صديقي

595
00:36:46,840 --> 00:36:49,880 
.ناهيكما عن عمولة كبيرة
ما هُو دافعي؟

596
00:36:49,920 --> 00:36:53,960 
،الأمر حول الناس الذين لديهم الكثير
.سيّد (فوكس)، هُو أنّ لديهم الكثير ليخسروه

597
00:36:54,000 --> 00:36:56,800 
مُتأكّدة أنّ (فيغا) شعر بالخيانة
.عندما علم الحقيقة

598
00:36:56,840 --> 00:37:01,360 
الحقيقة؟ عمّ؟ -
.قصّتك المُفضّلة -

599
00:37:01,400 --> 00:37:06,160 
برشلونة)، عام 1992، إلاّ أنّك تركت)
(الجزء حيث كذبت على (كانو فيغا

600
00:37:06,200 --> 00:37:10,920 
.حول مُساعدة خطيبة على الإنشقاق -
ليست غلطتي أنّها غيّرت رأيها، حسناً؟ -

601
00:37:10,960 --> 00:37:13,320 
الحقيقة هي أنّك لمْ تستطع
،إخراجها من الجزيرة

602
00:37:13,360 --> 00:37:17,400 
لكنّك كنت تعلم أنّه سيُفضّل أن يكون هناك معها
.بدلاً من جني الآلاف من أجلك في الدوريات

603
00:37:17,440 --> 00:37:20,680 
،لذا تركته يعتقد أنّها غيّرت رأيها

604
00:37:20,720 --> 00:37:24,160 
،ولمنعه من إكتشاف الحقيقة
.كان عليك أن تنحاها جانباً

605
00:37:24,200 --> 00:37:30,840 
أنحاها جانباً؟ في (كوبا)؟
،بربّكِ! لديّ الكثير من الوساطة

606
00:37:30,880 --> 00:37:36,840 
لكن التأثير على دكتاتور عسكري ليس هيناً
."كالحصول على حجز عشاء بمطعم "لي سيرك

607
00:37:36,880 --> 00:37:38,880 
.أنت قد تحكّمت بشعوبهم من قبل

608
00:37:38,920 --> 00:37:42,600 
،(مانويل غوتيريز)، المعروف بـ(إل بولبو)
."الأخطبوط"

609
00:37:43,280 --> 00:37:47,480 
أنت مشيت مُبتعداً مع اللاعب النجم للفريق
.(الكوبي الوطني مُقابل ساعة (رولكس

610
00:37:47,520 --> 00:37:52,440 
.لقد أجرينا القليل من الأبحاث
.كان الشاهد الرئيسي في مُحاكمتها

611
00:37:52,720 --> 00:37:56,040 
أكان إتّهام خطيبة (فيغا) جزء
،(من خطّتك مع (إل بولبو

612
00:37:56,080 --> 00:38:00,320 
أو أنّك دفعت مالاً إضافياً على ذلك؟
.لقد سمعتُ أنّك مُفاوض فتّاك

613
00:38:00,360 --> 00:38:02,560 
.لا يُعقل أنّكما جادّان

614
00:38:02,600 --> 00:38:06,960 
عندما اكتشف (فيغا) ما فعلته، اتّصل بك
.من ناديه وأخبرك أن تأتي لمُقابلته

615
00:38:07,000 --> 00:38:10,440 
،أعتقد أنّه سعى خلفك وهدّد بتدميرك

616
00:38:10,480 --> 00:38:13,440 
.ولهذا السبب قتلته -
.يا لها من قصّة رائعة يا أطفال -

617
00:38:13,480 --> 00:38:19,000 
دفعتُ لـ(إل بولبو) ليهتم بأمر فتاة لاعبي
بينما تسجن الحكومة الكوبيّة الناس كلّ يومٍ؟

618
00:38:19,040 --> 00:38:22,640 
.هذه حكاية رائعة
.إنّها محض تخمين

619
00:38:22,680 --> 00:38:25,040 
أتعرف ما ليس تخميناً؟

620
00:38:25,360 --> 00:38:29,520 
الدم الذي وجدناه على جانب 
.حصيرة مقعد السائق بسيّارتك

621
00:38:29,600 --> 00:38:30,960 
.(كان ذلك دمّ (فيغا

622
00:38:31,000 --> 00:38:34,360 
بقدر ما حاولت تنظيف فردتا الحذاءين
،تلك ذات الخمسة آلاف دولار

623
00:38:34,360 --> 00:38:38,760 
فقد كنت ترتديها حينما حطمت جمجمة
.فيغا)، لمْ تتمكّن من التخلّص منها تماماً)

624
00:38:44,480 --> 00:38:48,400 
.مرحباً يا (سينثيا). اتّصلي بمُحاميّ
أخبريه أنّه على وشك كسب

625
00:38:48,440 --> 00:38:51,760 
المقدار الخيالي الفاحش
.من المال الذي أدفعه له

626
00:38:54,400 --> 00:38:56,680 
.استدر
.استدر

627
00:38:58,280 --> 00:39:01,120 
روبرت فوكس)، أنت رهن الإعتقال)
.(بتهمة قتل (كانو فيغا

628
00:39:03,920 --> 00:39:07,080 
ما الذي سيحدث لـ(لارا)؟ -
،بإمكانها البقاء في الولايات لعام واحدٍ -

629
00:39:07,120 --> 00:39:10,040 
وبعدها تُقرّر ما إذا كانت تُريد التقدّم
.بطلب الحصول على الجنسيّة أمْ لا

630
00:39:10,080 --> 00:39:13,720 
حسناً، لا أتخيل بقاؤها هنا خاصّة
.أنّ آخر فرد من عائلتها قد مات

631
00:39:13,760 --> 00:39:17,040 
أقصد، الشخص الوحيد
.الذي عرفته هنا قد مات

632
00:39:18,440 --> 00:39:21,760 
حسناً، هناك شخص واحد
.يجب أن تلتقي به

633
00:39:27,040 --> 00:39:33,320 
إذن أنتِ (لارا)؟ -
.(وُلدت في (كوبا) بعد إنشقاق السيّد (فيغا -

634
00:39:33,360 --> 00:39:38,720 
.هي ليست خليلته. بل هي ابنته -
كان لدى (كانو) ابنة؟ -

635
00:39:39,320 --> 00:39:43,760 
لمْ يكن أبي يعرف كيف
.ستودّين استضافتي هنا

636
00:39:44,600 --> 00:39:48,720 
.كانت لديه مخاوف من إخباركِ عنّي

637
00:39:52,640 --> 00:39:55,840 
.لا بأس

638
00:40:00,560 --> 00:40:04,640 
،تقول أنّها تعرف أنّ والدها أحبّكِ حباً جماً
.ولمْ يكن يرغب في إيذاؤكِ

639
00:40:13,080 --> 00:40:17,320 
ولقد أملت هي وأمل هُو أيضاً
.أن تكونوا عائلة معاً

640
00:40:33,360 --> 00:40:34,720 
.شكراً لكِ

641
00:40:49,920 --> 00:40:50,920 
.مرحباً يا أبي

642
00:40:51,200 --> 00:40:53,600 
.مرحباً يا بُنيّتي
ماذا تفعلين بوقتٍ مُتأخّر؟

643
00:40:53,600 --> 00:40:55,240 
.انتظرك

644
00:40:55,600 --> 00:40:57,840 
هل فعلتُ شيئاً خاطئاً؟ -
.كلاّ -

645
00:40:59,600 --> 00:41:02,840 
.كنتُ أفكّر حول ما قلته عن والدك

646
00:41:02,880 --> 00:41:06,720 
كيف يُمكن أن يكون أيّ شيء تخيّلته
.أن يكون، رائد فضاء أو قرصان

647
00:41:06,760 --> 00:41:09,880 
.مُخترع الكريمة -
.أو مُخترع الكريمة -

648
00:41:09,920 --> 00:41:13,040 
.لكن هناك شيء لا يُمكنه أن يكون -
ما ذلك؟ -

649
00:41:13,080 --> 00:41:17,240 
.أبٌ. أبٌ عاديّ
،يُعلّم ابنه كيفيّة ركوب درّاجة

650
00:41:17,280 --> 00:41:20,400 
،أو مُساعدته في أداء واجباته المدرسيّة
.أو لعب إلتقاط الكرة معه

651
00:41:21,160 --> 00:41:26,280 
.يُحزنني أنّك لمْ تمتلك تلك الأشياء -
.حسناً، لا أستطيع تفويت ما لمْ يكن لديّ -

652
00:41:29,000 --> 00:41:31,040 
ماذا لو بإمكانك ذلك؟

653
00:41:32,320 --> 00:41:35,640 
ألديكِ آلة لإعادة الزمن
وراء طاولة المطبخ؟

654
00:41:43,480 --> 00:41:47,520 
ما رأيك يا بُنيّ؟
ماذا عن لعبة إلتقاط الكرة مع والدك؟

655
00:41:51,360 --> 00:41:53,480 
.أجل، أودّ ذلك -
.جيّد -

656
00:42:07,800 --> 00:42:09,640 
أأنتِ مُستعدّة؟ -
.أجل -

657
00:42:19,720 --> 00:43:00,000 
<font color=" ffff55">تــرجـمة: عـــــمــــاد عــــبــــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
twitter.com/EmadAbdullah90
</font>