[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: [Takara] Treasure Island 10.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 2482 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,1 Style: عناون,Hacen Samra,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EF091C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: op,ACS Zomorrod Extra Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ed,MCS ISLAND,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.02,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(516,35)}ayzen sama ترجمة والأعداد Dialogue: 0,0:01:43.55,0:01:49.00,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(324,66)} Treasure Island-10 أقدم لكم الحلقة العاشرة Dialogue: 0,0:01:43.55,0:01:49.00,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(317,131)}www.mexat.com\N ضمن حملة أحياء الانيميات القديمة Dialogue: 0,0:01:43.55,0:01:49.00,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(310,188)}جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:01:43.55,0:01:49.00,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(208,451)}(http://ayzensama.blogspot.com/)زورونا على مدونتي \N آيزن سما Dialogue: 0,0:22:34.05,0:22:38.84,ed,,0000,0000,0000,, يا نسيم البحر Dialogue: 0,0:22:38.95,0:22:44.12,ed,,0000,0000,0000,,إذا كنت صديقي أحملني Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:50.88,ed,,0000,0000,0000,,الى بيتي لي تركتهُ خلفي Dialogue: 0,0:22:51.09,0:22:55.98,ed,,0000,0000,0000,,كلمة لأمي العزيزة Dialogue: 0,0:22:56.53,0:23:01.60,ed,,0000,0000,0000,,أخبرها أني بخير Dialogue: 0,0:23:01.87,0:23:07.02,ed,,0000,0000,0000,,وأحمل حقيبة ممتلئةَ Dialogue: 0,0:23:07.41,0:23:12.72,ed,,0000,0000,0000,,مع أحلام وآمال والكنوز Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:18.54,ed,,0000,0000,0000,,سأعود Dialogue: 0,0:23:19.97,0:23:24.96,ed,,0000,0000,0000,,غروب الشمس خلفي Dialogue: 0,0:23:25.53,0:23:30.90,ed,,0000,0000,0000,,وطيور النورس التي تعلو كتفي Dialogue: 0,0:23:31.35,0:23:40.04,ed,,0000,0000,0000,,مع بداية الصافرة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.83,Default,,0000,0000,0000,,جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:00:05.76,0:00:08.71,Default,,0000,0000,0000,,خمسة عشر رجلا Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:12.19,Default,,0000,0000,0000,,على أثر رجل ميت Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:16.78,Default,,0000,0000,0000,,وزجاجة من الروم Dialogue: 0,0:00:18.36,0:00:19.27,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء يسير على ما يرام Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,أثناء عاصفة ضخمة ، صادفنا سفينة أشباح Dialogue: 0,0:00:26.64,0:00:28.94,Default,,0000,0000,0000,,وهاجمنا القراصنة Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:35.19,Default,,0000,0000,0000,,هذه الرحلة لا تخلو من المخاطر Dialogue: 0,0:00:40.32,0:00:43.23,Default,,0000,0000,0000,,لكن الجميع Dialogue: 0,0:00:43.40,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,يجري كالمعتاد Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:01.95,Default,,0000,0000,0000,,اليك سيلفر هذهِ التفاحة Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:02.95,Default,,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:07.75,Default,,0000,0000,0000,,هي سيلفر كنت أسال نفسي لبعض مرات Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:10.99,Default,,0000,0000,0000,,لماذا برميل التفاح على سطح السفينة؟ Dialogue: 0,0:01:11.16,0:01:14.47,Default,,0000,0000,0000,,بسبب الرحلة الطويلة Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:19.51,Default,,0000,0000,0000,,على البحر أن لم تأكل الفواكه أو الخضار ، فإنك ستمرض Dialogue: 0,0:01:19.68,0:01:23.71,Default,,0000,0000,0000,,حتى لاصغر أصابة عندما لا يتوقف الدم عن التدفق Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:28.47,Default,,0000,0000,0000,,هكذا ، يمكن للجميع تناول تفاحة وقتما يشاؤون Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:30.47,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق وضع برميل على سطح السفينة Dialogue: 0,0:01:30.64,0:01:33.59,Default,,0000,0000,0000,,فهمت هذا هو السبب Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.98,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(530,471)}Takara Fansubs\NTranslation: Shippothekit Dialogue: 0,0:01:55.99,0:01:58.55,op,,0000,0000,0000,,هيا بنا نذهب Dialogue: 0,0:01:58.71,0:02:01.66,op,,0000,0000,0000,,إلى الجزيرة التي كنت تُحلم بهِ Dialogue: 0,0:02:01.83,0:02:05.02,op,,0000,0000,0000,,عبر البحار والرياح Dialogue: 0,0:02:05.19,0:02:08.38,op,,0000,0000,0000,,سنسافر عبر المحيطات Dialogue: 0,0:02:08.55,0:02:11.01,op,,0000,0000,0000,,العديد مُنهمُ Dialogue: 0,0:02:11.19,0:02:14.62,op,,0000,0000,0000,,مازلوا لا يعرفون Dialogue: 0,0:02:14.79,0:02:17.86,op,,0000,0000,0000,,أياماً وليالي الغامضة Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:20.22,op,,0000,0000,0000,,تنتظرنا هناك Dialogue: 0,0:02:20.39,0:02:22.90,op,,0000,0000,0000,,نحن يجب أن نكون مؤمنين دائماً Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:26.90,op,,0000,0000,0000,,ونكون صادقين Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:32.90,op,,0000,0000,0000,,أمتلاك الشجاعة في قلوبنا لنمضي قدماً Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:39.26,op,,0000,0000,0000,,لدي رغبة واحدة Dialogue: 0,0:02:39.99,0:02:47.25,op,,0000,0000,0000,,لن يأخذها أحداً بعيداً عني Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:58.26,op,,0000,0000,0000,,لدي رغبة واحدة Dialogue: 0,0:02:58.87,0:03:06.38,op,,0000,0000,0000,,لن يأخذها أحداً بعيداً عني Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:18.48,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(149,361)}الحلقة العاشرة\N سمعت من داخل برميل التفاح Dialogue: 0,0:03:25.84,0:03:28.47,Default,,0000,0000,0000,,حاليا هيسبانيولا هنا Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:31.47,Default,,0000,0000,0000,,من الآن سنبتعد عن خط الاستواء Dialogue: 0,0:03:31.72,0:03:35.39,Default,,0000,0000,0000,,سنأخذ الرياح التجارية في الجنوب Dialogue: 0,0:03:36.48,0:03:38.51,Default,,0000,0000,0000,,اذا صار كل شيئ كما هو مخطط لهُ Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.23,Default,,0000,0000,0000,,سوف نصل إلى جزيرة في ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:43.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ، ثلاثة أيام؟ Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.15,Default,,0000,0000,0000,,هل سمعت ليفسي؟ Dialogue: 0,0:03:46.32,0:03:49.15,Default,,0000,0000,0000,,تفاجات أننا نيسر أسرع مما توقعنا Dialogue: 0,0:03:53.48,0:03:55.75,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر Dialogue: 0,0:03:58.60,0:03:59.63,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:04.39,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر Dialogue: 0,0:04:05.12,0:04:07.27,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:09.15,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ هل رايت سيلفر؟ Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.80,op,,0000,0000,0000,,{\pos(446,33)}أفا عليك قريباً ستظهر على الساحة بطلي الثاني Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:12.99,Default,,0000,0000,0000,,جيم Dialogue: 0,0:04:13.44,0:04:15.90,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر في مقدمة السفينة Dialogue: 0,0:04:16.44,0:04:17.71,Default,,0000,0000,0000,,أشكركَ بابي Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:24.03,Default,,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:32.59,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر أستمع ألي Dialogue: 0,0:04:32.76,0:04:34.71,Default,,0000,0000,0000,,لا تكون متحمس هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:37.15,Default,,0000,0000,0000,,قريباً سنصل الى الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:40.07,Default,,0000,0000,0000,,ها كيف عرفت سيلفر؟ Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:45.59,Default,,0000,0000,0000,,هم أخبروني Dialogue: 0,0:04:52.84,0:04:53.71,Default,,0000,0000,0000,,طيور النورس؟ Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:57.99,Default,,0000,0000,0000,,منذ يومان أو ثلاثة كانت طيور النورس تزيد أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:04:58.16,0:05:01.67,Default,,0000,0000,0000,,عندما يكون كثير منهم فهذا يعني أن الأرض قريبة Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:17.10,Default,,0000,0000,0000,,جيم قبطان أخبرك كم يوم بقى؟ Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:19.63,Default,,0000,0000,0000,,إذا سارت الامور بشكل جيد سنصل في 3 ايام Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:20.91,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة ايام Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:30.63,Default,,0000,0000,0000,,مابك هانس؟مالذي تفعلهُ هنا؟ Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:35.11,Default,,0000,0000,0000,,لاشيئ كنت قادماً لرؤية طيور النورس Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:37.00,op,,0000,0000,0000,,{\pos(480,33)}أنت من صورتكَ حتى الكذب مابفيدكِ ههه Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:40.99,Default,,0000,0000,0000,,منذ ان غادرنا بريستول اي مايقارب 45 يوماً Dialogue: 0,0:05:41.32,0:05:43.83,Default,,0000,0000,0000,,هيسبانيولا الآن Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.15,Default,,0000,0000,0000,,قريبة جدا من جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,دمي يغلي وقلبي يعصف Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:51.99,Default,,0000,0000,0000,,انا متحمس لدرجة أنني بالكاد أستطيع أن أنام Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:15.87,Default,,0000,0000,0000,,أمي ماذا لو اصبحت غنياً ماذا سافعل مع الذهب؟ Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.54,Default,,0000,0000,0000,,أمي سأعيد بناء نزلنا الأدميرال بينبو Dialogue: 0,0:06:22.72,0:06:25.31,Default,,0000,0000,0000,,تعيد بنائهُ كيف؟ Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:30.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا واضح فندق ضخم يرونهُ من البعيد Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:38.91,Default,,0000,0000,0000,,أمي هل تفاجأتِ؟ Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:41.35,Default,,0000,0000,0000,,جيم أين غرفتي؟ Dialogue: 0,0:06:41.56,0:06:45.31,Default,,0000,0000,0000,,هذا واضح في أعلى برج سيكون جميلاً Dialogue: 0,0:06:46.72,0:06:48.63,Default,,0000,0000,0000,,أمي من هنا هيا Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:51.59,Default,,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الدرج Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:54.87,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا خيار بقي القليل Dialogue: 0,0:06:55.56,0:06:58.02,Default,,0000,0000,0000,,قولي أمي هل هو رائع؟ Dialogue: 0,0:06:58.20,0:07:01.79,Default,,0000,0000,0000,,أنهُ رائع جيم أشكرك Dialogue: 0,0:07:01.96,0:07:05.35,Default,,0000,0000,0000,,لا شيئ Dialogue: 0,0:07:06.16,0:07:07.83,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الضجيج؟ Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:12.75,Default,,0000,0000,0000,,جيم Dialogue: 0,0:07:13.16,0:07:14.75,Default,,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:31.07,Default,,0000,0000,0000,,بابي النورس؟ Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:34.43,Default,,0000,0000,0000,,اريدك للحظه أريد أن أتكلم معكَ Dialogue: 0,0:07:34.92,0:07:37.35,Default,,0000,0000,0000,,التحدث ألي في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,0:07:39.36,0:07:42.07,Default,,0000,0000,0000,,أنهم يخططون لشيئ فظيع Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:43.22,Default,,0000,0000,0000,,شيء فظيع؟ Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:48.19,Default,,0000,0000,0000,,هانس قائد الدفة هل تعرفهُ؟ Dialogue: 0,0:07:48.36,0:07:49.79,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:49.96,0:07:52.91,Default,,0000,0000,0000,,في الليل يجتمعون تحت Dialogue: 0,0:07:53.08,0:07:55.15,Default,,0000,0000,0000,,أنهم يخططون بسر Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:57.47,Default,,0000,0000,0000,,شيئ سرياً؟ Dialogue: 0,0:07:57.64,0:07:59.91,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد أنهم يخططون لتمرد Dialogue: 0,0:08:00.92,0:08:01.90,Default,,0000,0000,0000,,تمرد؟ Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:05.91,Default,,0000,0000,0000,,جيم من هنا Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:08.43,Default,,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:10.83,Default,,0000,0000,0000,, أم... إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.30,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق اتبعني Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:23.39,Default,,0000,0000,0000,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:27.34,Default,,0000,0000,0000,,صحيح أنتِ لم تاتي الى هنا في السابق اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:33.08,0:08:37.03,Default,,0000,0000,0000,,أنهم هنا في هذا المخزن شيئا ما يحدث Dialogue: 0,0:08:37.20,0:08:39.11,Default,,0000,0000,0000,,القي نظرة Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:43.15,Default,,0000,0000,0000,,أنظر هل ترى شيئاً غريباً من بين الصناديق؟ Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:45.03,Default,,0000,0000,0000,,نعم... هناك ضوء Dialogue: 0,0:08:45.20,0:08:48.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أعني الضوء؟الاترى احداً؟ Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:50.07,Default,,0000,0000,0000,,هذا Dialogue: 0,0:08:50.24,0:08:53.19,Default,,0000,0000,0000,,أجل هانس قائد الدفة Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:55.00,op,,0000,0000,0000,,{\pos(541,40)}صورهم مجرمين ههه Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:57.11,Default,,0000,0000,0000,,وذاك اندرسون رئيس البحارة Dialogue: 0,0:08:57.40,0:09:00.07,Default,,0000,0000,0000,, ...وهذا Dialogue: 0,0:09:00.44,0:09:03.03,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة الصناديق تحجب عني الرؤيا Dialogue: 0,0:09:04.32,0:09:07.03,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال لست متاكد من الآخرين Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:11.95,Default,,0000,0000,0000,,هناك ما لا يقل عن عشرة من بين تلك الصناديق Dialogue: 0,0:09:12.32,0:09:14.70,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هل انت متاكد أنهم يخططون لتمرد؟ Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:17.95,Default,,0000,0000,0000,,اسمع تجربتي في البحار قد علمني هذا Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:21.27,Default,,0000,0000,0000,,اجتماعا سريا لأكثر من 5 رجال يعتبر شبهة Dialogue: 0,0:09:26.04,0:09:26.75,Default,,0000,0000,0000,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:30.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل جيم؟ Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:32.47,Default,,0000,0000,0000,,أي جانب ستختار؟ Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:34.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:36.63,Default,,0000,0000,0000,,لا تستهبل معي جيم Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:39.55,Default,,0000,0000,0000,,عليك ان تختار جانب هانس او القبطان؟ Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:41.91,Default,,0000,0000,0000,,أنت يجب ان تختار Dialogue: 0,0:09:42.08,0:09:43.99,Default,,0000,0000,0000,,بعد كل شيئ هم سيبحثون عن الكنز Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:47.55,Default,,0000,0000,0000,,يجب ان تكون على علم بالحالة وتفكر؟ Dialogue: 0,0:09:47.72,0:09:50.23,Default,,0000,0000,0000,, أستسلم لا اعرف في ما افكر؟ Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:52.96,Default,,0000,0000,0000,,بطبيعة الحال لا أعرف فيما يفكر الرجال أولاً Dialogue: 0,0:09:53.12,0:09:55.71,Default,,0000,0000,0000,,بسبب اكثر اهمية Dialogue: 0,0:09:58.80,0:09:59.67,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:00.52,0:10:02.59,Default,,0000,0000,0000,,قائد الدفة هانس والتمرد؟ Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:06.23,Default,,0000,0000,0000,,من قال لك مثل هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:10.71,Default,,0000,0000,0000,,كان من بابي رأهم في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:10:10.88,0:10:13.67,Default,,0000,0000,0000,,أنهم يجتمعون في المخزن Dialogue: 0,0:10:23.40,0:10:27.10,Default,,0000,0000,0000,,اذا جيم هل تحدثت الى القبطان أو دكتور لفيسي؟ Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:30.27,Default,,0000,0000,0000,,لا اردت أن أحدثكَ أولاً سيلفر Dialogue: 0,0:10:30.44,0:10:31.95,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:43.51,Default,,0000,0000,0000,,حسنا سنلقي النظرة هذا الليلة Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:45.15,Default,,0000,0000,0000,,هاه ، حقا؟ Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:46.95,Default,,0000,0000,0000,,دعهُ لي هل تريد أن تاتي؟ Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:48.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم ، بالطبع Dialogue: 0,0:10:49.52,0:10:51.23,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ساراكَ الليلة سيلفر Dialogue: 0,0:11:00.76,0:11:03.06,Default,,0000,0000,0000,,أنا اسف Dialogue: 0,0:11:03.60,0:11:05.00,op,,0000,0000,0000,,والله حرام صورتك تخوف ههه Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:08.06,Default,,0000,0000,0000,,أسف سيد هانس Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:13.15,Default,,0000,0000,0000,,هي جيم لقد كنت مع رجل الشواء العجوز اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:19.47,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرف ماهي قائمة هذهِ الليلة؟ Dialogue: 0,0:11:19.64,0:11:22.75,Default,,0000,0000,0000,,حسنا ، اعتقد انه بطاطا المسلوقة Dialogue: 0,0:11:22.92,0:11:25.35,Default,,0000,0000,0000,,ها مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:46.84,0:11:48.67,Default,,0000,0000,0000,,هيا بينبو Dialogue: 0,0:11:55.24,0:11:58.35,Default,,0000,0000,0000,,الى اين أنت ذاهب؟ \Nساذهب الى الحمام Dialogue: 0,0:11:58.52,0:12:00.11,Default,,0000,0000,0000,,وبينبو ايضاً Dialogue: 0,0:12:00.28,0:12:02.11,Default,,0000,0000,0000,,حسنا ، ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,op,,0000,0000,0000,,\N{\pos(531,34)}هذا تقول واحد شارب ههه Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.06,Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:14.43,Default,,0000,0000,0000,,سي...لفر... Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.86,Default,,0000,0000,0000,,أتيت جيم ادخل؟ Dialogue: 0,0:12:18.48,0:12:21.31,Default,,0000,0000,0000,,ألن نذهب الى المخزن ونلقي النظرة Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:23.31,Default,,0000,0000,0000,,هنا سنذهب Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:25.75,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لتجنب الممرات Dialogue: 0,0:12:27.80,0:12:30.71,Default,,0000,0000,0000,,نحن ذاهبون في طريق مختصر؟\N مختصر؟ Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.11,Default,,0000,0000,0000,,سنمر من تحت ارضية المطبخ Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:37.51,Default,,0000,0000,0000,,سنراهم من أعلى المخزن Dialogue: 0,0:12:37.68,0:12:39.63,Default,,0000,0000,0000,,فهمت هكذا Dialogue: 0,0:12:48.64,0:12:50.23,Default,,0000,0000,0000,,الجرذان Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:53.07,Default,,0000,0000,0000,,طالما أن الفئران لا تغادر السفينة Dialogue: 0,0:12:53.24,0:12:55.43,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا ما يدعو للقلق Dialogue: 0,0:12:55.60,0:12:56.87,Default,,0000,0000,0000,,أوه ، حقا؟ Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:02.59,Default,,0000,0000,0000,,حسنا ، انهم هناك Dialogue: 0,0:13:06.96,0:13:11.55,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نرى كيف سيبدأ التمرد Dialogue: 0,0:13:12.76,0:13:13.43,Default,,0000,0000,0000,,سانظر Dialogue: 0,0:13:17.12,0:13:20.19,Default,,0000,0000,0000,,هي سيلفر ماذا يخططون؟ Dialogue: 0,0:13:22.36,0:13:24.87,Default,,0000,0000,0000,,مهلا ، جيم. هل هذا هو التمرد Dialogue: 0,0:13:25.92,0:13:27.14,Default,,0000,0000,0000,,أنظر Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:36.15,Default,,0000,0000,0000,,هي رقم 2 أسرع في لفة بسرعة Dialogue: 0,0:13:36.32,0:13:39.51,Default,,0000,0000,0000,,أرهن 6 سنتات على رقم 3 Dialogue: 0,0:13:39.68,0:13:40.55,Default,,0000,0000,0000,,تحرك Dialogue: 0,0:13:41.16,0:13:43.39,Default,,0000,0000,0000,,اللفة الاخيرة Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:50.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:13:50.96,0:13:52.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد فزت Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:56.91,Default,,0000,0000,0000,,رقم 3 جيد Dialogue: 0,0:13:58.76,0:14:00.55,Default,,0000,0000,0000,,تمرد غريب ، حقا Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:05.51,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ سلحفاة السباق؟ Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:08.75,Default,,0000,0000,0000,,نعم ، كان مضحكا أنا وسيلفر ضحكنا Dialogue: 0,0:14:08.92,0:14:12.11,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا يفعلونها في المخزن؟ Dialogue: 0,0:14:12.28,0:14:15.39,Default,,0000,0000,0000,,بسيطة لو أنهم رأهم قبطان سيانبهم Dialogue: 0,0:14:15.60,0:14:18.27,Default,,0000,0000,0000,,وستكون مشكلة كبيرة لهم \N أحل معك حق Dialogue: 0,0:14:35.76,0:14:37.35,Default,,0000,0000,0000,,سيلفر ماذا تنظر؟ Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:40.99,Default,,0000,0000,0000,,غروب الشمس؟ Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:43.06,Default,,0000,0000,0000,,انها جميلة Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:45.87,Default,,0000,0000,0000,,والسماء حمراء يبدو كانها تحترق Dialogue: 0,0:14:46.16,0:14:47.30,Default,,0000,0000,0000,,احبهُ Dialogue: 0,0:14:47.68,0:14:50.51,Default,,0000,0000,0000,,أحببتهُ عندما كنت في مثل عمركَ Dialogue: 0,0:14:51.32,0:14:53.47,Default,,0000,0000,0000,,ولكن اليوم أنا لاأحبهُ بهذا القدر Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:58.43,Default,,0000,0000,0000,,يمكن ان يلمس قلبكَ في لحظهَ؟ Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:02.39,Default,,0000,0000,0000,,لانه يخفي نفسهُ في الليل Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:05.39,Default,,0000,0000,0000,,حذار من هذا الجمال Dialogue: 0,0:15:07.12,0:15:08.79,Default,,0000,0000,0000,,والغروب هو خائن Dialogue: 0,0:15:08.96,0:15:12.87,Default,,0000,0000,0000,,إنه تلميح قلوبنا في ظلام دامس في لحظة Dialogue: 0,0:15:13.96,0:15:16.63,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت راشداً وفهمت اخيراً Dialogue: 0,0:15:16.80,0:15:18.75,Default,,0000,0000,0000,,وغروب الشمس أكرهُ Dialogue: 0,0:15:19.80,0:15:22.71,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هذا الأمر كذلك لماذا تستمر في النظر أليها؟ Dialogue: 0,0:15:23.20,0:15:26.90,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أني لا أعلم لكنهُ جميل Dialogue: 0,0:15:27.08,0:15:28.87,Default,,0000,0000,0000,,هكذا أختبر مقاومتي Dialogue: 0,0:15:29.04,0:15:31.11,Default,,0000,0000,0000,,أن لا أستسلم Dialogue: 0,0:15:52.34,0:15:55.81,Default,,0000,0000,0000,,أه هانس مساء الخير Dialogue: 0,0:15:58.10,0:16:01.01,Default,,0000,0000,0000,,تعال معي من فضلكَ علينا ان نتحدث Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:02.21,Default,,0000,0000,0000,,تحدث؟ Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:05.01,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعني\N ليس هنا تعال Dialogue: 0,0:16:05.18,0:16:06.93,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:16:16.82,0:16:20.17,Default,,0000,0000,0000,,أمي لم أستطع أن أنام الآن Dialogue: 0,0:16:20.98,0:16:23.49,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ليس مستغربا ، لأن جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:16:23.66,0:16:25.73,Default,,0000,0000,0000,,بقي يوم ونصلهُ Dialogue: 0,0:16:26.22,0:16:29.73,Default,,0000,0000,0000,,أمي انظري أنها جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:16:30.46,0:16:32.21,Default,,0000,0000,0000,,أنها رائعة جيم Dialogue: 0,0:16:32.98,0:16:35.65,Default,,0000,0000,0000,,لدينا كل هذا الكنز؟ Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.53,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع أمي ماذا تحبين؟ Dialogue: 0,0:16:39.70,0:16:41.37,Default,,0000,0000,0000,,عقد من اللؤلؤ؟ Dialogue: 0,0:16:41.54,0:16:44.85,Default,,0000,0000,0000,,أو الأحذية من كريستال وانيق؟ Dialogue: 0,0:16:41.60,0:16:44.00,op,,0000,0000,0000,,{\pos(520,40)}أتسائل كيف ستلبسهُ ههه Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:46.49,Default,,0000,0000,0000,,أو ربما هذا المصباح الذهب؟ Dialogue: 0,0:16:46.66,0:16:50.09,Default,,0000,0000,0000,,إذا وضعت هذا في نزل فته سعيجب الجميع في بلاك هيل Dialogue: 0,0:16:55.42,0:16:58.37,Default,,0000,0000,0000,,أمي أعطي هذا الى ليلي من أجلي؟ Dialogue: 0,0:16:58.54,0:17:01.17,Default,,0000,0000,0000,,أجل أعتمد علي Dialogue: 0,0:17:05.06,0:17:06.09,Default,,0000,0000,0000,,هي جيم Dialogue: 0,0:17:06.26,0:17:08.45,Default,,0000,0000,0000,,حساء الذهب جاهز تعال لتاكل Dialogue: 0,0:17:08.62,0:17:10.17,Default,,0000,0000,0000,,حسنا سيلفر Dialogue: 0,0:17:10.82,0:17:12.41,Default,,0000,0000,0000,,أمي ساقدمهُ اليكِ Dialogue: 0,0:17:13.14,0:17:14.85,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل يدعى سيلفر Dialogue: 0,0:17:15.06,0:17:18.81,Default,,0000,0000,0000,,انه الرجل الاكثر شجاعة في هيسبانيولا وايضاً رائع Dialogue: 0,0:17:19.46,0:17:20.73,Default,,0000,0000,0000,,إنه رجل حقيقي Dialogue: 0,0:17:20.94,0:17:23.05,Default,,0000,0000,0000,,تعال جيم سيبرد Dialogue: 0,0:17:23.26,0:17:24.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا قادم Dialogue: 0,0:17:24.50,0:17:27.73,Default,,0000,0000,0000,,يالحظي أني جائع Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:44.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا جائع جدا بينبو Dialogue: 0,0:17:47.98,0:17:49.77,Default,,0000,0000,0000,,ساذهب لأكل التفاح Dialogue: 0,0:18:03.86,0:18:05.17,Default,,0000,0000,0000,, ...حسنا Dialogue: 0,0:18:05.98,0:18:08.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ماتبقى؟ Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:11.61,Default,,0000,0000,0000,,سيكون كافياً Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:16.97,Default,,0000,0000,0000,,لقد المني Dialogue: 0,0:18:32.18,0:18:34.53,Default,,0000,0000,0000,,حقا بيلي بونز كان مساعد الأول Dialogue: 0,0:18:34.70,0:18:36.45,Default,,0000,0000,0000,,للقبطان فلينت Dialogue: 0,0:18:38.34,0:18:42.04,Default,,0000,0000,0000,,وزعيمنا اليوم هو القائد Dialogue: 0,0:18:43.90,0:18:47.44,Default,,0000,0000,0000,,وأيضاًَ يوجد رجال بيو الأعمى وكلب الاسود Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:50.49,Default,,0000,0000,0000,,أنهم خطرون Dialogue: 0,0:18:50.66,0:18:52.96,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ايها الرئيس؟ Dialogue: 0,0:18:53.14,0:18:55.44,Default,,0000,0000,0000,,أجل أنت محق هانس Dialogue: 0,0:18:56.80,0:19:01.20,op,,0000,0000,0000,,{\pos(485,39)}أخيراً كشفت عن حقيقتكِ بدا الحماس Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:11.93,Default,,0000,0000,0000,,على اي حال كانت الصفقة رائعة للرجال أكثر Dialogue: 0,0:19:12.14,0:19:13.20,Default,,0000,0000,0000,,تابع هانس Dialogue: 0,0:19:13.82,0:19:16.17,Default,,0000,0000,0000,,أجل أستمع ألي بابي؟ Dialogue: 0,0:19:16.74,0:19:21.13,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلم فأن طباخ ذو ساق خشبية أستعمل تلك القدرة Dialogue: 0,0:19:21.30,0:19:24.13,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلم لمنع نشر الشائعات Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:27.13,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا نظمنا تلك السباق ليلة الماضية Dialogue: 0,0:19:27.74,0:19:31.57,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا بفضل تعليمات قائدنا سيلفر Dialogue: 0,0:19:31.74,0:19:34.30,Default,,0000,0000,0000,,أنا متفاجأة Dialogue: 0,0:19:34.46,0:19:37.53,Default,,0000,0000,0000,,لم أعتقد ان سيلفر هو قائدكم Dialogue: 0,0:19:37.86,0:19:40.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت خطتنا جاهزة منذ رحيلنا Dialogue: 0,0:19:40.66,0:19:43.29,Default,,0000,0000,0000,, سواء كان أنا أو أندرسون Dialogue: 0,0:19:40.70,0:19:44.00,op,,0000,0000,0000,,{\pos(476,35)}والله كلامي صحيح وجوهكم اشرارا هههه Dialogue: 0,0:19:43.66,0:19:45.33,Default,,0000,0000,0000,,أو مورجان القديم Dialogue: 0,0:19:45.50,0:19:49.73,Default,,0000,0000,0000,,نحن جميعاً هنا بفضل سيلفر قبطان القديم Dialogue: 0,0:19:51.26,0:19:54.69,Default,,0000,0000,0000,, أما بالنسبة لخطتنا هو ترك تريلاوني الاحمق Dialogue: 0,0:19:54.86,0:19:57.05,Default,,0000,0000,0000,,يقودنا لنحصل على الكنز Dialogue: 0,0:19:57.22,0:20:00.76,Default,,0000,0000,0000,,ثم نتخلص منهم ونقسم الغنائم Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:04.17,Default,,0000,0000,0000,,بعد كل شيء ، هذا الكنز لا ينتمي الى قبطان فلينت Dialogue: 0,0:20:04.34,0:20:07.29,Default,,0000,0000,0000,,فمن الطبيعي أن يمرر وناخذهُ نحن؟ Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:10.65,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:20:13.70,0:20:17.53,Default,,0000,0000,0000,,أسمع بابي أنت تعلم سرنا Dialogue: 0,0:20:17.70,0:20:19.85,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد ان تنضم Dialogue: 0,0:20:20.02,0:20:23.80,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم كما تتمنى Dialogue: 0,0:20:24.46,0:20:26.84,Default,,0000,0000,0000,,جيد فهمت بسرعة هذا رائع Dialogue: 0,0:20:27.02,0:20:31.21,Default,,0000,0000,0000,,سيدي لقد انضم معنا شخص العشرون Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:37.89,Default,,0000,0000,0000,,ضع قلبك جانباً في عملك وستحص على حصة جيدة Dialogue: 0,0:20:38.06,0:20:39.93,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:40.38,0:20:42.45,Default,,0000,0000,0000,, لمعلوماتك بابي Dialogue: 0,0:20:42.62,0:20:46.13,Default,,0000,0000,0000,, تعرف أن فلينت عظيم نفسه كان قائدنا الموقر Dialogue: 0,0:20:47.06,0:20:48.77,Default,,0000,0000,0000,,لذا ، يجب طاعته Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:50.85,Default,,0000,0000,0000,,أجل مفهوم Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:54.41,Default,,0000,0000,0000,,لا يعقل ان يكون سيلفر Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:56.45,Default,,0000,0000,0000,,صديقي جون سيلفر Dialogue: 0,0:20:56.62,0:21:00.45,Default,,0000,0000,0000,,بيلي بونز كان يخشى رجل ذو ساق الخشبية Dialogue: 0,0:21:02.86,0:21:04.29,Default,,0000,0000,0000,,صحيح قبطان سيلفر Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:08.17,Default,,0000,0000,0000,,سيساعدنا جيم قليلاً لو انضم معنا صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:08.74,0:21:11.81,Default,,0000,0000,0000,, فكرة جيدة! ذاك الطفل قريب من تريلاوني Dialogue: 0,0:21:11.98,0:21:15.52,Default,,0000,0000,0000,,سيكون مفيد للغاية وسيفهمكَ Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:17.73,Default,,0000,0000,0000,,أصمت\N- أجل Dialogue: 0,0:21:19.26,0:21:21.97,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن قول هذا الهراء حول جيم Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:23.57,Default,,0000,0000,0000,,عليك أتباع أوامري Dialogue: 0,0:21:24.26,0:21:25.89,Default,,0000,0000,0000,,أجل\N- أسف رئيس Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:32.70,Default,,0000,0000,0000,,أنا جائع \N- أجل Dialogue: 0,0:21:32.86,0:21:36.45,Default,,0000,0000,0000,,بابي آسف أحضر لي بعض التفاح؟ Dialogue: 0,0:21:36.82,0:21:38.77,Default,,0000,0000,0000,,كما تأمر Dialogue: 0,0:21:44.78,0:21:46.25,Default,,0000,0000,0000,,الأرض Dialogue: 0,0:21:46.54,0:21:49.69,Default,,0000,0000,0000,, ارى الجزيرة؟ جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:21:57.94,0:22:00.37,Default,,0000,0000,0000,,هل قلت جزيرة الكنز؟ Dialogue: 0,0:22:26.74,0:22:29.09,Default,,0000,0000,0000,,جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:24:09.34,0:24:11.77,عناون,,0000,0000,0000,,{\pos(154,334)}الحلقة القادمة:\Nمالذي سيحدث لو نزلنا الى جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:24:11.77,0:24:13.77,Default,,0000,0000,0000,,