[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 11 Active Line: 17 Video Colorspace: BT.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 Last Style Storage: Lupin Collisions: Normal Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,52,&H00EEF7F9,&H000000FF,&H00494F3E,&HB461633A,0,0,0,0,108,100,0,0,1,2.4,0.8,2,80,80,35,1 Style: Title,Pistilli,70,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,5,10,10,10,1 Style: Episode Title,Subway Novella,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Derp,albatross,50,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Gay text,FairydustB,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Newspaper,Bolide,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,10,1 Style: Note,Brushcut,22,&H000B0809,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Alt,Surface,52,&H00EEF7F9,&H000000FF,&H00494F3E,&HB461633A,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.4,0.8,2,80,80,35,1 Style: Ed kara,Times Sans Serif,37,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,105,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,1 Style: ed trans,Times Sans Serif,37,&H00FAFAFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,105,105,0,0,1,0.7,0,2,10,10,20,1 Style: Op,Romance Fatal Serif Std,43,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00E6E6E6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,33,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 3,0:15:44.33,0:15:46.00,Default,Pink Saccu,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:01:29.91,0:01:35.02,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(638,75)\fnTall Paul\fscx195\fscy108.75}kalaacom.blogspot.com Comment: 0,0:21:33.78,0:21:35.78,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:09:14.57,0:09:16.57,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:07.32,0:00:09.32,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:15.41,0:00:20.41,ed trans,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:15.49,0:00:20.50,ed trans,,0000,0000,0000,, Dialogue: 3,0:01:40.85,0:01:41.99,Default,Intro,0000,0000,0000,,!انظروا Dialogue: 3,0:01:41.99,0:01:45.83,Default,Intro,0000,0000,0000,,انها الآنسة التي وصلت إلى هنا الأسبوع الماضي Dialogue: 3,0:01:45.83,0:01:47.89,Default,Intro,0000,0000,0000,,!مينِّ فوجيكو سينسيه Dialogue: 3,0:01:49.15,0:01:50.71,Default,Intro,0000,0000,0000,,!فوجيكو سينسيه Dialogue: 3,0:01:51.50,0:01:52.75,Default,Luchia,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 3,0:01:52.75,0:01:56.90,Default,Rina,0000,0000,0000,,مم , هناك شيء لم أستطع فهمه الأسبوع الماضي Dialogue: 3,0:01:55.57,0:01:56.90,Alt,Hanon,0000,0000,0000,,{\a6}!أوه , كم هذا مخزي Dialogue: 3,0:01:56.90,0:02:00.36,Default,Penguin,0000,0000,0000,,!أنجيليكا مثل العاهرة Dialogue: 3,0:02:00.36,0:02:02.35,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!هي تضايق الآنسة Dialogue: 3,0:02:02.35,0:02:03.27,Default,Luchia,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 3,0:02:09.62,0:02:14.32,Default,Penguin,0000,0000,0000,,"النساء لا يظهرن نفسهم أبداً بالشكل الطبيعي” Dialogue: 3,0:02:15.68,0:02:20.47,Default,Hanon,0000,0000,0000,,بمعنى آخر هم ليسوا مغرورين كالرجال , الذين يتخيلون نفسهم” Dialogue: 3,0:02:20.47,0:02:25.18,Default,Hanon,0000,0000,0000,,"بأنهم محبوبين جداً, فقط لأن الطبيعة أنجبتهم Dialogue: 3,0:02:25.83,0:02:27.88,Default,Hanon,0000,0000,0000,,!هي رائعة Dialogue: 3,0:02:27.88,0:02:31.31,Default,Hanon,0000,0000,0000,,عندما تتدفق الكلمات من شفاه فوجيكو سينسيه Dialogue: 3,0:02:31.31,0:02:33.41,Default,,0000,0000,0000,,!كأنه صوت من السماوات Dialogue: 3,0:02:49.83,0:02:51.56,Default,Hanon,0000,0000,0000,,هذا كل شيء لليوم Dialogue: 3,0:02:53.44,0:02:58.21,Default,Hanon,0000,0000,0000,,إذا كان لديكم أي سؤال , تعالوا و اسألوني Dialogue: 3,0:03:00.11,0:03:02.73,Default,Luchia,0000,0000,0000,,أنت شخص مخيف Dialogue: 3,0:03:02.73,0:03:09.50,Default,,0000,0000,0000,,من اللحظة التي اجتمعت نظراتنا فيها , قلبي تَكبل بالأصفاد و لا يستطيع الهروب منها Dialogue: 3,0:03:10.06,0:03:12.26,Default,Hanon,0000,0000,0000,,.أنا آثمة من الحب Dialogue: 3,0:03:12.26,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة بأنك لن تختاريني أبداً Dialogue: 3,0:03:16.21,0:03:18.30,Default,Hanon,0000,0000,0000,,رغم ذلك , أنا لا أهتم Dialogue: 3,0:03:18.30,0:03:20.97,Default,Hanon,0000,0000,0000,,...داخل سجن الحب هذا Dialogue: 3,0:03:25.26,0:03:26.45,Default,,0000,0000,0000,,,سينسيه Dialogue: 3,0:03:27.10,0:03:29.56,Default,Hanon,0000,0000,0000,,—أنا وقعت في الحب مع Dialogue: 3,0:03:29.56,0:03:32.28,Default,Luchia,0000,0000,0000,,هذه حديقة مرفقة Dialogue: 3,0:03:32.28,0:03:34.31,Default,,0000,0000,0000,,,إذا رفرفت أجنحتك في العالم الخارجي Dialogue: 3,0:03:34.31,0:03:39.82,Default,,0000,0000,0000,,سوف تكتشفين أن مشاعرك لي مجرد نزوة شباب Dialogue: 3,0:03:41.99,0:03:43.85,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!أنا لا أرغب بأن أكتشف Dialogue: 3,0:03:43.85,0:03:47.82,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أريد... أن أبقى معك هنا إلى الأبد Dialogue: 3,0:04:13.08,0:04:14.97,Default,,0000,0000,0000,,!أنا- انا يجب أن أذهب Dialogue: 3,0:04:22.81,0:04:25.97,Default,A,0000,0000,0000,,ايسولدي براهني؟ ما الخطب؟ Dialogue: 3,0:04:26.50,0:04:30.39,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك سؤال حول صف اليوم؟ Dialogue: 3,0:04:31.92,0:04:33.71,Default,B,0000,0000,0000,,...أو Dialogue: 3,0:04:36.67,0:04:40.17,Default,Maria,0000,0000,0000,,سؤال حول تقنية التقبيل؟.... Dialogue: 3,0:04:50.80,0:04:52.14,Default,Maria,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 3,0:04:55.16,0:04:56.90,Default,C,0000,0000,0000,,أنت لطيفة Dialogue: 3,0:05:12.35,0:05:15.06,Default,Pinc Saccu,0000,0000,0000,,{\fad(0,1880)}انه كان مثل الحلم Dialogue: 3,0:05:16.73,0:05:19.93,Default,Blue Saccu,0000,0000,0000,,انه فقط كان حلم سعيد؟ Dialogue: 3,0:05:21.47,0:05:22.92,Default,A,0000,0000,0000,,...أو Dialogue: 3,0:05:25.57,0:05:28.41,Default,Blue Saccu,0000,0000,0000,,{\fad(0,1700)}كابوس؟ Dialogue: 3,0:05:30.98,0:05:35.45,Default,Medusa,0000,0000,0000,,ايسولدي , تلك قلادة رائعة Dialogue: 3,0:05:35.45,0:05:37.61,Default,Blue saccu,0000,0000,0000,,انها تذكار من أبي Dialogue: 3,0:05:38.18,0:05:39.72,Default,Medusa,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 3,0:05:39.72,0:05:42.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا ذكرتك بشيء مؤلم Dialogue: 3,0:05:42.03,0:05:46.45,Default,Pink Saccu,0000,0000,0000,,كلا , أنا بخير, أبي كان عالم مشهور Dialogue: 3,0:05:46.45,0:05:49.45,Default,Maria,0000,0000,0000,,...و في الشهر الماضي , هو فجأة Dialogue: 3,0:05:50.49,0:05:52.67,Default,Hanon,0000,0000,0000,,هو كان رجل رحيم جداً Dialogue: 3,0:05:54.38,0:06:00.88,Default,Hanon,0000,0000,0000,,حتى الآن , بقيت معه في البيت بدلاً من أن أذهب للمدرسة Dialogue: 3,0:06:01.42,0:06:04.20,Default,Tarou,0000,0000,0000,,{\fad(0,1200)}فعلنا كل شيء سويةً Dialogue: 3,0:06:06.08,0:06:09.18,Default,Hanon,0000,0000,0000,,هل يمتلك والدك شعر أسود؟ Dialogue: 3,0:06:09.74,0:06:14.13,Default,Tarou,0000,0000,0000,,أنا فقط كنت أفكر بأن شعرك الأسود حقاً جميل Dialogue: 3,0:06:15.86,0:06:18.77,Default,Hanon,0000,0000,0000,,أنا فكرت بذلك منذ أن رأيتك للمرة الأولى Dialogue: 3,0:06:32.15,0:06:33.87,Default,Hano,0000,0000,0000,,ما الذي تظنين نفسك فاعلة؟ Dialogue: 3,0:06:33.88,0:06:38.61,Default,Hanon,0000,0000,0000,,احتكار الآنسة فوجيكو بالرغم من أنك طالبة نقل فقط؟ Dialogue: 3,0:06:38.61,0:06:39.58,Default,RIna,0000,0000,0000,,...أنا لم Dialogue: 3,0:06:39.58,0:06:43.46,Default,Guys,0000,0000,0000,,تستحقين أن تعاقبي على هذا Dialogue: 3,0:06:46.89,0:06:48.51,Default,Rina,0000,0000,0000,,!انه ينفعك حقاً Dialogue: 3,0:06:48.51,0:06:53.02,Default,Rina,0000,0000,0000,,من السيء أن الآنسة فوجيكو لم تمدح سوى شعرك الأسود Dialogue: 3,0:06:54.10,0:06:56.60,Default,Rina,0000,0000,0000,,,إذا رمقتي الآنسة بنظرة غرامية Dialogue: 3,0:06:57.05,0:06:59.96,Default,Kaito,0000,0000,0000,,سوف أتأكد بأن يعلم الجميع Dialogue: 3,0:07:12.21,0:07:15.87,Default,Kaito,0000,0000,0000,,أطفال يحتاجون لجليسة أطفال هم حقاً قساة{تفقدوا الجملة} Dialogue: 3,0:07:15.87,0:07:20.33,Default,Kaito,0000,0000,0000,,حصلت على الكثير من المرح بلعب دور المعلم المحبوب Dialogue: 3,0:07:20.73,0:07:23.54,Default,Luchia,0000,0000,0000,,حان الوقت لإنهاء الأشياء Dialogue: 3,0:07:26.48,0:07:27.72,Default,Luchia with tears,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 3,0:07:29.74,0:07:32.33,Default,Hanon,0000,0000,0000,,...ايسلودي , أنت تبدين Dialogue: 3,0:07:32.33,0:07:34.47,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!فوجيكو سينسيه Dialogue: 3,0:07:37.49,0:07:38.97,Default,Hanon,0000,0000,0000,,...ايسولدي Dialogue: 3,0:07:41.02,0:07:44.87,Default,Hanon,0000,0000,0000,,علميني , رجاءً علميني Dialogue: 3,0:07:44.87,0:07:46.04,Default,Rina,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 3,0:07:50.79,0:07:52.45,Default,Luchia,0000,0000,0000,,.تقنية التقبيل Dialogue: 3,0:07:59.41,0:08:01.21,Default,Hanon,0000,0000,0000,,فتاة سيئة Dialogue: 3,0:08:07.56,0:08:09.96,Default,Penguin,0000,0000,0000,,...طعمه مثل الكحول Dialogue: 3,0:08:09.96,0:08:11.00,Default,A man,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 3,0:08:12.26,0:08:16.94,Default,A man,0000,0000,0000,,أنا أريد أن أعلم أكثر حولك , آنسة فوجيكو Dialogue: 3,0:08:19.60,0:08:26.77,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,"النساء لا يظهرن نفسهم أبداً بالشكل الطبيعي” Dialogue: 3,0:08:28.66,0:08:34.99,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,,بمعنى آخر هم ليسوا مغرورين كالرجال” Dialogue: 3,0:08:34.99,0:08:37.87,Default,Luchia,0000,0000,0000,,الذين يتخيلون نفسهم بأنهم محبوبين جداً Dialogue: 3,0:08:39.45,0:08:41.37,Default,,0000,0000,0000,,"فقط لأن الطبيعة أنجبتهم Dialogue: 3,0:08:45.55,0:08:48.38,Default,Hanon,0000,0000,0000,,ألست مغرورة بنفسك , سينسيه؟ Dialogue: 3,0:08:57.14,0:09:01.85,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,...لإعتقادك بأن كل الفتيات يحاولون الارتباط بك Dialogue: 3,0:09:01.85,0:09:04.52,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,بالرغم من أنك فقط مِبصَقة Dialogue: 3,0:09:06.60,0:09:08.52,Default,Penguin,0000,0000,0000,,مينِّ فوجيكو Dialogue: 3,0:09:09.36,0:09:11.03,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,أنت حقاً لقد انتهيت الآن Dialogue: 3,0:09:12.21,0:09:15.79,Default,Hanon,0000,0000,0000,,براهني , فيزيائي , لم يعلن عن هذه النظرية أبداً Dialogue: 3,0:09:15.79,0:09:18.53,Default,,0000,0000,0000,,لقد أبقاها مخفية حتى موته Dialogue: 3,0:09:18.53,0:09:23.08,Default,Rina,0000,0000,0000,,العالم التقليدي سيدخل في حالة من الفوضى إذا نُشرت Dialogue: 3,0:09:23.08,0:09:25.69,Default,,0000,0000,0000,,يُمكن أن تباع بسعر جيد جداً Dialogue: 3,0:09:25.69,0:09:28.06,Default,Wanatabe,0000,0000,0000,,براهني هذا لديه جزئين Dialogue: 3,0:09:28.06,0:09:31.70,Default,,0000,0000,0000,,لوحدها , هذه القطع العويصة مجرد لغز Dialogue: 3,0:09:32.23,0:09:36.84,Default,Rina,0000,0000,0000,,سيصبح لهم معنى فقط عندما يجمع الجزئين Dialogue: 3,0:09:36.84,0:09:41.13,Default,,0000,0000,0000,,فوجيكو ربما تحاول سرقة الجزء الآخر Dialogue: 3,0:09:41.78,0:09:43.07,Default,Luchia,0000,0000,0000,,أوسكار Dialogue: 3,0:09:43.07,0:09:45.06,Default,Rina,0000,0000,0000,,.دعها علي , أيها المحقق Dialogue: 3,0:09:45.70,0:09:47.10,Default,Luchia,0000,0000,0000,,.عذراً Dialogue: 3,0:09:47.79,0:09:49.36,Default,Luchia,0000,0000,0000,,.محقق , اقرأ هذه Dialogue: 3,0:09:51.29,0:09:57.32,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\fs44}أنا سوف أسرق كلتا الجزئين لأطروحة النظرية الخاصة ببروهني" - لوبين الثالث" Dialogue: 3,0:09:57.32,0:09:59.84,Default,Kaito,0000,0000,0000,,--لوبين! إذاً أنا سوف أذهب بنفسي Dialogue: 3,0:09:59.84,0:10:02.10,Default,Kaito,0000,0000,0000,,دعها علي ,أيها المحقق Dialogue: 3,0:10:02.79,0:10:04.91,Default,Luchia,0000,0000,0000,,...أنا أريد أن Dialogue: 3,0:10:06.32,0:10:10.67,Default,Luchia,0000,0000,0000,,أقبض ليس فقط على فوجيكو , و لكن على لوبين أيضاً Dialogue: 3,0:10:11.41,0:10:13.67,Default,Kaito,0000,0000,0000,,ايسولدي-سان , ما ذلك الزي؟ Dialogue: 3,0:10:13.67,0:10:19.78,Default,Luchia,0000,0000,0000,,حـ-حسناً , من الآن, أنا سوف أحضر مدرسة كلها بنات Dialogue: 3,0:10:19.78,0:10:21.10,Default,Kaito,0000,0000,0000,,...و أيضاً Dialogue: 3,0:10:21.10,0:10:22.29,Default,Luchia,0000,0000,0000,,تعري Dialogue: 3,0:10:22.29,0:10:23.10,Default,Manager,0000,0000,0000,,هه؟ Dialogue: 3,0:10:27.97,0:10:31.44,Default,Manager,0000,0000,0000,,إذا تريدين حماية تذكار والدك Dialogue: 3,0:10:33.18,0:10:34.59,Default,Luchia,0000,0000,0000,,فتعري Dialogue: 3,0:10:46.74,0:10:50.18,Default,Manager,0000,0000,0000,,ليست مغرورة كالرجال ,هه؟ Dialogue: 3,0:10:51.17,0:10:56.82,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)}مينَّ فوجيكو.... هي جعلتني أن أحبها , بهذا الجسد Dialogue: 3,0:11:00.97,0:11:03.38,Default,Manager,0000,0000,0000,,أنت الشخص الذي سيخاف Dialogue: 3,0:11:04.60,0:11:12.02,Default,Rina,0000,0000,0000,,من اللحظة التي اجتمعت نظراتنا فيها , قلبي تَكبل بالأصفاد و لا يستطيع الهروب منها Dialogue: 3,0:11:14.13,0:11:18.49,Default,Luchia,0000,0000,0000,,أمامك , أنا آثم الحب Dialogue: 3,0:11:18.49,0:11:22.25,Default,Hanon,0000,0000,0000,,أنا متأكد بأنك لن تختاريني أبداً Dialogue: 3,0:11:23.14,0:11:24.99,Default,Hanon,0000,0000,0000,,رغم ذلك , أنا لا أهتم Dialogue: 3,0:11:26.72,0:11:29.50,Default,Rina,0000,0000,0000,,..داخل سجن الحب هذا Dialogue: 3,0:11:31.67,0:11:34.46,Default,Rina,0000,0000,0000,,.سأتابع بصراخ حبي لك Dialogue: 3,0:11:38.45,0:11:43.43,Default,Hanon,0000,0000,0000,,المحقق زينيغاتا , أنا سأستخدم هذا الطعم القبيح للإمساك بلوبين Dialogue: 3,0:11:43.43,0:11:46.43,Default,Luchia,0000,0000,0000,,و بعدها سوف أقدمه لك Dialogue: 3,0:13:02.31,0:13:04.59,Default,Rina,0000,0000,0000,,...ذلك الطفل Dialogue: 3,0:13:19.52,0:13:21.61,Default,Hanon,0000,0000,0000,,فوجيكو سينسيه ليست هنا؟ Dialogue: 3,0:13:22.09,0:13:24.03,Default,,0000,0000,0000,,ربما هي مريضة Dialogue: 3,0:13:24.03,0:13:26.66,Default,Another manger,0000,0000,0000,,أنا أتسائل إذا هي بخير؟ Dialogue: 3,0:13:31.49,0:13:34.27,Default,Kaito,0000,0000,0000,,أسرع و استرجع مينَّ فوجيكو Dialogue: 3,0:13:34.27,0:13:35.25,Default,Guards,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 3,0:13:35.25,0:13:36.71,Default,Kaito,0000,0000,0000,,ان الأطروحة آمنة Dialogue: 3,0:13:37.86,0:13:39.75,Default,Luchia,0000,0000,0000,,كل ذلك تركته ليظهر Dialogue: 3,0:13:48.46,0:13:50.47,Default,Kaito,0000,0000,0000,,{\i1}أشعر به , لوبين Dialogue: 3,0:13:51.00,0:13:54.49,Default,Gaurds,0000,0000,0000,,{\i1}مثبتة على الضيق , مصقولة Dialogue: 3,0:13:54.49,0:13:57.98,Default,Kaito,0000,0000,0000,,{\i1}بياض رائع في هذه الجزم الرفيعة Dialogue: 3,0:13:59.13,0:14:01.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نظرتك العاطفية , تلك Dialogue: 3,0:14:02.76,0:14:08.24,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}..إذا أنا مشيت قليلاً في هذا الطريق المستعمل , عندها أنت Dialogue: 3,0:14:10.24,0:14:11.65,Default,Manager,0000,0000,0000,,لا تكوني خائفة Dialogue: 3,0:14:11.65,0:14:14.49,Default,Manager,0000,0000,0000,,..لن يكون هناك أي مشاكل , أنت سترين Dialogue: 3,0:14:15.01,0:14:17.01,Default,Manager,0000,0000,0000,,أنا رجل محترم Dialogue: 3,0:14:19.24,0:14:20.50,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد نلت منك Dialogue: 3,0:14:21.36,0:14:25.01,Default,Kaito,0000,0000,0000,,آنسة فوجيكو كانت تريد قلادتي؟ Dialogue: 3,0:14:25.43,0:14:29.77,Default,Luchia,0000,0000,0000,,انا لا أستطيع التصديق , لقد سرقتها مني Dialogue: 3,0:14:29.77,0:14:30.76,Default,Director,0000,0000,0000,,هه؟ Dialogue: 3,0:14:30.76,0:14:32.26,Default,Kaito,0000,0000,0000,,ما الذي على صدرك , إذاً؟ Dialogue: 3,0:14:32.26,0:14:37.64,Default,Luchia,0000,0000,0000,,فوجيكو سينسيه سرقت شيء مهم مني Dialogue: 3,0:14:37.64,0:14:42.52,Default,Kaito,0000,0000,0000,,أوه عزيزتي , هل تريدين القول بأنه قلبك؟ Dialogue: 3,0:14:43.20,0:14:46.74,Default,Luchia,0000,0000,0000,,شيء أكثر أهمية... من قلبي Dialogue: 3,0:14:46.74,0:14:50.18,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!أوه , حسناً Dialogue: 3,0:14:50.18,0:14:52.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أدعها تسرق أي شيء ثمين آخر لك Dialogue: 3,0:14:52.91,0:14:56.08,Default,Kaito,0000,0000,0000,,أنا سوف أحميك , ايسولدي Dialogue: 3,0:14:56.08,0:14:58.47,Default,Luchia,0000,0000,0000,,حقاً؟ أنت ستفعل؟ Dialogue: 3,0:14:58.47,0:15:01.58,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!بالتأكيد! دعي الأمر علي Dialogue: 3,0:15:01.58,0:15:02.69,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة للغاية Dialogue: 3,0:15:10.89,0:15:13.80,Default,Kaito,0000,0000,0000,,هذه جنة لنا نحن العذارى Dialogue: 3,0:15:13.80,0:15:16.77,Default,,0000,0000,0000,,...أي رجل صرصور يتطفل Dialogue: 3,0:15:19.83,0:15:20.94,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!سيباد فوراً Dialogue: 3,0:15:21.98,0:15:23.19,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!هاي, انتظري قليلاً Dialogue: 3,0:15:23.19,0:15:24.98,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!سيدي , دعنا نهرب Dialogue: 3,0:15:41.59,0:15:42.92,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!أوني -ساما , هناك Dialogue: 3,0:15:46.59,0:15:49.00,Default,Blue Saccu,0000,0000,0000,,هذا يبدو كأنه عالم آخر Dialogue: 3,0:15:49.00,0:15:51.90,Default,,0000,0000,0000,,...لتهمس بحبك هنا Dialogue: 3,0:15:53.18,0:15:54.47,Default,Luchia,0000,0000,0000,,.لن يكون ذلك سيء Dialogue: 3,0:15:58.83,0:16:00.04,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!هاي Dialogue: 3,0:16:00.04,0:16:01.26,Default,Black Beauty Sisters,0000,0000,0000,,ايسولدي؟ Dialogue: 3,0:16:26.76,0:16:28.13,Default,Kaito,0000,0000,0000,,ايسولدي Dialogue: 3,0:16:29.50,0:16:33.18,Default,Luchia,0000,0000,0000,,انتهيت , شكراً أيتها الفتيات Dialogue: 3,0:16:33.18,0:16:35.88,Default,Kaito,0000,0000,0000,,كلا , لم يكن ذلك شيء Dialogue: 3,0:16:35.88,0:16:41.01,Default,,0000,0000,0000,,نحن سرقنا شيء مهم منك , رغم ذلك Dialogue: 3,0:16:41.01,0:16:45.65,Default,Kaito,0000,0000,0000,,لقد قمتم بعمل كافي , لماذا لا تعودون للصف الآن؟ Dialogue: 3,0:16:46.94,0:16:48.47,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!عودوا حالاً Dialogue: 3,0:16:49.59,0:16:51.86,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!نـ - نعم Dialogue: 3,0:16:59.19,0:17:00.12,Default,Kaito,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 3,0:17:00.12,0:17:01.37,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}زينيغاتا هنا Dialogue: 3,0:17:02.29,0:17:05.58,Default,Kaito,0000,0000,0000,,-- المحقق! لقد أسرت لوبين Dialogue: 3,0:17:06.44,0:17:08.59,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}ما الذي ..... تفعلينه؟ Dialogue: 3,0:17:10.70,0:17:13.04,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!المحقق! ما خطبك Dialogue: 3,0:17:13.04,0:17:14.28,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!المحقق Dialogue: 3,0:17:18.77,0:17:22.56,Default,Kaito,0000,0000,0000,,{\i1}ألم يكن من اللطيف سماع صوت زينيغاتا؟ Dialogue: 3,0:17:23.23,0:17:25.22,Default,Kaito,0000,0000,0000,,مينِّ فوجيكو Dialogue: 3,0:17:25.22,0:17:27.28,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت بعيداً؟ Dialogue: 3,0:17:27.28,0:17:28.78,Default,,0000,0000,0000,,أنت لصة بذيئة Dialogue: 3,0:17:28.78,0:17:33.23,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}نعم , شكراً لك , سرقتي كانت نجاح كبير Dialogue: 3,0:17:34.98,0:17:35.84,Default,Kaito,0000,0000,0000,,..هذا هو Dialogue: 3,0:17:37.74,0:17:42.70,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}هذه تقنية كل لص بذيء مثلي يعرفها Dialogue: 3,0:17:43.70,0:17:46.96,Default,Kaito,0000,0000,0000,,{\i1}خدعة بسيطة أساسية جداً ,جداً Dialogue: 3,0:17:47.93,0:17:51.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ربما أحسست لكنك لم تدركه؟ Dialogue: 3,0:17:53.27,0:17:59.16,Default,Hanon,0000,0000,0000,,ببساطة إذا كنت تملكين القلادة لا يعني بأنك سوف تحصلين على الأطروحة Dialogue: 3,0:17:59.16,0:18:01.10,Default,Rina,0000,0000,0000,,{\i1}رمز دافنشي Dialogue: 3,0:18:01.10,0:18:04.43,Default,Hanon,0000,0000,0000,,هذه القلادة جديدة Dialogue: 3,0:18:04.43,0:18:08.62,Default,Hanon,0000,0000,0000,,أنت استبدلته بشيء يعمل كمخبأ للأطروحة Dialogue: 3,0:18:08.62,0:18:11.06,Default,Penguin,0000,0000,0000,,{\i1}عليه أرقام قفل Dialogue: 3,0:18:11.06,0:18:15.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اذا قمت بإدخال أرقام خاطئة Dialogue: 3,0:18:16.85,0:18:19.02,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}ستحصل على معاملة العذراء الحديدية Dialogue: 3,0:18:19.02,0:18:21.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}و تستطيع أن تقول باي باي للأطروحة Dialogue: 3,0:18:21.33,0:18:23.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا تركيب جميل Dialogue: 3,0:18:23.64,0:18:26.74,Default,Rina,0000,0000,0000,,{\i1}اعتقدت بأنك فقط طفل غير ناضج Dialogue: 3,0:18:27.60,0:18:29.87,Default,Luchia,0000,0000,0000,,أنا لا أستطيع القول بأني مسرور لمدحي من قبل لص Dialogue: 3,0:18:29.87,0:18:33.42,Default,Director,0000,0000,0000,,{\i1}...أوه , أنت تكره المديح؟ في هذه الحالة Dialogue: 3,0:18:34.29,0:18:36.38,Default,Director,0000,0000,0000,,أنا سأرعبك Dialogue: 3,0:18:40.46,0:18:43.37,Default,Luchia,0000,0000,0000,,ما الذي فعلتيه للمحقق زينيغاتا!؟ Dialogue: 3,0:18:44.62,0:18:49.48,Default,Rina,0000,0000,0000,,{\i1}أترى , انا في الحقيقة أفضل بالتعذيب من السرقة Dialogue: 3,0:18:49.48,0:18:50.44,Default,Hanon,0000,0000,0000,,تعذيب؟ Dialogue: 3,0:18:50.44,0:18:53.48,Default,Rina,0000,0000,0000,,{\i1}التالي ظفر إبهامه Dialogue: 3,0:18:53.48,0:18:54.94,Default,Rina,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 3,0:18:54.94,0:18:56.74,Default,Kaito,0000,0000,0000,,{\i1}!أنا سوف... أنا سوف أموت Dialogue: 3,0:18:56.74,0:19:01.99,Default,Luchia,0000,0000,0000,,{\i1}هل ستخبرني الرمز قبل أن يفقدهم كلهم؟ Dialogue: 3,0:19:03.37,0:19:06.81,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!المحقق زينيغاتا Dialogue: 3,0:19:07.53,0:19:11.51,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!حسناً , أنا سوف أخبرك! فقط توقفي Dialogue: 3,0:19:11.51,0:19:13.98,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!لا تلمسيه أكثر Dialogue: 3,0:19:13.98,0:19:15.38,Default,Luchia,0000,0000,0000,,...الرمز Dialogue: 3,0:19:19.43,0:19:21.51,Default,Maria's group,0000,0000,0000,,!المحقق Dialogue: 3,0:19:22.37,0:19:23.72,Default,Maria's group,0000,0000,0000,,!أنا مسرور للغاية Dialogue: 3,0:19:24.12,0:19:27.64,Default,Kaito,0000,0000,0000,,المحقق زينيغاتا , أنت بخير الآن , أليس كذلك؟ Dialogue: 3,0:19:29.80,0:19:30.89,Default,Hanon,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 3,0:19:34.71,0:19:35.90,Default,Rina,0000,0000,0000,,...هي لا يمكن Dialogue: 3,0:19:36.57,0:19:37.74,Default,Hanon,0000,0000,0000,,!عذراً Dialogue: 3,0:19:37.74,0:19:39.65,Default,Rina,0000,0000,0000,,!هاي, أوسكار Dialogue: 3,0:20:02.74,0:20:06.85,Default,Kaito,0000,0000,0000,,أنت رحيم جداً لإنقاذي هكذا , لوبين Dialogue: 3,0:20:06.85,0:20:11.40,Default,Kaito,0000,0000,0000,,أنا لست جيد في العمل المفصل مثل ترجمة الرموز Dialogue: 3,0:20:11.40,0:20:15.96,Default,,0000,0000,0000,,{\fs48}--أنا فقط انضممت منذ أن قلتي بأنك ترغبين بأخذ ذلك الجزء , لكن لا تنسي Dialogue: 3,0:20:15.96,0:20:18.35,Default,Kaito,0000,0000,0000,,.انا أعلم Dialogue: 3,0:20:18.35,0:20:20.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت ستحصل على حصتك Dialogue: 3,0:20:20.74,0:20:22.65,Default,Kaito,0000,0000,0000,,!أوه , لقد فعلتها Dialogue: 3,0:20:22.65,0:20:26.27,Default,Luchia,0000,0000,0000,,بالمناسبة , كيف خدعت ذلك الطفل؟ Dialogue: 3,0:20:27.73,0:20:29.87,Default,Luchia,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 3,0:20:29.87,0:20:32.88,Default,Rina,0000,0000,0000,,أوه , نحن أخيراً معاً مرة أخرى Dialogue: 3,0:20:32.88,0:20:35.38,Default,,0000,0000,0000,,فقد دعنا ننسى كل شيء و نتمتع بأنفسنا Dialogue: 3,0:20:35.38,0:20:40.80,Default,Hanon,0000,0000,0000,,!حسناً , ااار , أنا أقصد , أنت لا تستطيعين فعل هذا مثل ذلك هنا Dialogue: 3,0:20:40.80,0:20:42.78,Default,Luchia,0000,0000,0000,,...أتركه عليك أيتها اللصة القطة Dialogue: 3,0:20:44.64,0:20:48.39,Default,Luchia,0000,0000,0000,,!أنا سوف أموت! أنا سوف أموت اذا فعلت أي شيء أكثر Dialogue: 3,0:20:48.39,0:20:50.60,Default,Hanon,0000,0000,0000,,إذاً أنت سجلت ذلك؟ Dialogue: 3,0:20:51.04,0:20:57.76,Default,Rina,0000,0000,0000,,كلا اليأس و النشوة جزء من العناصر المركب منها الإنسان Dialogue: 3,0:20:57.76,0:20:59.32,Default,Penguin,0000,0000,0000,,.أو شيء مثل ذلك Dialogue: 3,0:21:02.82,0:21:06.70,Default,Penguin,0000,0000,0000,,ز , ن , ج , ت Dialogue: 3,0:21:08.33,0:21:10.86,Default,Penguin,0000,0000,0000,,!زي - ني - غا - تا Dialogue: 3,0:21:11.65,0:21:13.57,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,يكفي , غادر Dialogue: 3,0:21:18.62,0:21:20.45,Default,Watanabe,0000,0000,0000,,{\i1}أنا لن أسامحها Dialogue: 3,0:21:20.45,0:21:25.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!تلك المبصقة التي تختلس النظر و تدوس على مشاعري Dialogue: 3,0:21:27.26,0:21:31.77,Default,3 mermaids,0000,0000,0000,,{\i1}!مينِّ فوجيكو , أنا سوف أقبض عليك Dialogue: 3,0:21:31.74,0:21:35.05,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(607,542)\fscx373.75\fscy172.5}يـــــتــــبـــــع Dialogue: 0,0:01:28.61,0:01:29.90,Title,,0000,0000,0000,,{\c&HE7F1E9&\fscx130\fscy125\move(632,580,641,575,24,1330)\blur1.2\t(22,1330,\fscx127\fscy122)}امرأة اسمها مينِّ فوجيكو Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.85,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\blur1\pos(489,536)\fscx167.5\fscy166.25}ـحــب Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.85,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\blur1\pos(651,513)\fscx113.75\fscy125}الـ Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.85,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\blur1\fscx150\fscy170\pos(801,544)} سجن Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:11.03,Derp,,0000,0000,0000,,{\fs100\an4\blur1\c&HE7E7E7&\fscx100\fscy100\pos(128,242)}قبل ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:11.03,Derp,,0000,0000,0000,,{\p1\fscx1361.25\fscy647.5\pos(709,268)}m 0 0 l 14 0 l 0 0 l 0 -1 l 16 -1 l 17 -2 l 22 0 {\p0} Dialogue: 1,0:09:11.03,0:09:13.32,Newspaper,,0000,0000,0000,,{\fscx110\blur1\c&H80848B&\fax0.1\frz6.591\fad(0,100)\pos(630,157)}نظرية فيزيائية أطروحة القرن , سرقت من قبل لصة؟ Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:13.32,Newspaper,,0000,0000,0000,,{\fscx110\blur1\fax0.1\1a&HFF&\3c&H111214&\bord3\fad(0,100)\frz6.804\pos(632,157)}نظرية فيزيائية أطروحة القرن , سرقت من قبل لصة؟ Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:56.45,Note,,0000,0000,0000,,{\an7\c&H0B0A0C&\bord3\3c&H7F8E97&\fs45\pos(45,30)}أنا ذاهب لسرقة \Nكلا جزئي أطروحة \Nبروهني - لوبين الثالث Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:55.90,Title,,0000,0000,0000,,{\c&H000000&\blur1\bord0\an4\fs50\pos(268,612)\fscx108.75\fscy98.75}امرأة \Nاسمها\N مينَّ فوجيكو Dialogue: 0,0:11:55.90,0:11:58.78,Title,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.5\c&HFCFCFC&\an6\pos(1033,611)\fscx83.75\fscy70}امرأة \Nاسمها\N مينَّ فوجيكو Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:05.28,Gay text,,0000,0000,0000,,{\c&H683433&\blur0.5\fad(40,0)\pos(675,161)\fscx227.5\fscy171.25}مينِّ فوجيكو Dialogue: 0,0:12:15.29,0:12:20.26,Gay text,,0000,0000,0000,,{\an4\c&H683433&\blur0.5\fad(40,0)\fscx160\fscy123.75\pos(610,101)}كلا اليأس و النشوة جزء من Dialogue: 0,0:12:15.71,0:12:20.26,Gay text,,0000,0000,0000,,{\an4\c&H683433&\blur0.5\fscx160\fscy123.75\pos(55,664)}.العناصر المركبة منها الإنسان Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:28.97,Gay text,,0000,0000,0000,,{\pos(640,62)\fscx125\fscy125\c&H683433&\blur0.5\fad(40,0)}مينِّ فوجيكو أنا سوف أسجل كل شيء عنك Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.48,Gay text,,0000,0000,0000,,{\pos(501,140)\fscy110\fscx110\c&H683433&\blur0.5\fad(40,0)}الدم , الدموع و اللعاب Dialogue: 0,0:12:38.61,0:12:41.78,Gay text,,0000,0000,0000,,{\fscx120\fscy120\pos(640,106)\c&H683433&\blur0.5\fad(40,0)}كل جزء من قصة تدعى مينِّ فوجيكو Dialogue: 0,0:12:52.58,0:12:56.98,Gay text,,0000,0000,0000,,{\fscx120\fscy160\fad(40,1400)\c&H683433&\blur0.5\pos(531,118)}نعم , أنت بالشكل الطبيعي Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:52.54,Gay text,,0000,0000,0000,, Dialogue: 3,0:00:00.27,0:00:02.94,Op,,0000,0000,0000,,{\fad(120,250)\bord0\c&H2C8AD3&}Now, stop everything Dialogue: 3,0:00:02.94,0:00:06.51,Op,,0000,0000,0000,,{\fad(200,100)\bord2\c&H2A45C0&\3c&H000000&}but your beating heart and look at me. Dialogue: 3,0:00:07.16,0:00:08.61,Op,,0000,0000,0000,,{\3c&HB2236E&}To steal... Dialogue: 3,0:00:08.61,0:00:11.74,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&HC13C89&}is not to take something away or break something. Dialogue: 3,0:00:11.74,0:00:14.20,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&HA83E24&}It is a special case. An elegant vice. Dialogue: 3,0:00:14.20,0:00:15.95,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}It's an amalgam of secrets, felonies, Dialogue: 3,0:00:15.95,0:00:18.94,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}mischief, and terror. Dialogue: 3,0:00:18.94,0:00:21.79,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H449327&}Just like with Heathcliff in {\fax-0.1}Wuthering Heights, Dialogue: 3,0:00:21.79,0:00:26.63,Op,,0000,0000,0000,,{\q0\blur2\3c&H238765&}a life dedicated to stealing brings about the ultimate sensuality. Dialogue: 3,0:00:26.63,0:00:30.40,Op,,0000,0000,0000,,{\bord2\q0\blur2\3c&H332875&}It's a prison of sexiness from which she cannot escape. Dialogue: 3,0:00:30.40,0:00:32.72,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}Its psychological foundation is... Dialogue: 3,0:00:32.72,0:00:34.30,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}unknown. Dialogue: 3,0:00:34.30,0:00:35.80,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}Who is the slave? Dialogue: 3,0:00:35.80,0:00:37.30,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H43216B&}Who is the master? Dialogue: 3,0:00:37.30,0:00:39.10,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&HA92F45&}Is God watching her? Dialogue: 3,0:00:39.10,0:00:41.35,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H943C74&}Has God abandoned her? Dialogue: 3,0:00:41.35,0:00:44.52,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H384D9A&}The act of stealing lets her forget everything Dialogue: 3,0:00:44.52,0:00:46.48,Op,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}{\blur2\3c&H1A1A1A&}and keeps her memories at a safe distance. Dialogue: 3,0:00:52.07,0:00:53.78,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H932D40&}Don't speak, run. Dialogue: 3,0:00:54.78,0:00:56.46,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H4C2975&}Don't run, but hide. Dialogue: 3,0:00:56.46,0:00:58.24,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H9C3295&}If you find me, punish me. Dialogue: 3,0:00:58.24,0:01:00.49,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}If you punish me, kill me. Dialogue: 3,0:01:00.49,0:01:02.91,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}Save me. Dialogue: 3,0:01:04.20,0:01:08.75,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}But you have nothing left for me to steal, silly boy. Dialogue: 3,0:01:08.75,0:01:13.63,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}You've long since been empty, just like me. Dialogue: 3,0:01:13.63,0:01:16.88,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H232325&}So if you want to look at me, Dialogue: 3,0:01:17.56,0:01:19.74,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}then stop everything you're doing. Dialogue: 3,0:01:19.74,0:01:22.88,Op,,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&H1A1A1A&}Stop everything but your beating heart and look at me. Dialogue: 0,0:21:47.95,0:21:57.04,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(400,200)}atashi ga dare to doko de nani wo shiteta ka nante Dialogue: 0,0:21:57.04,0:22:06.47,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)}shiraseta tokoro de kimi no kimochi sukuenai desho Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:13.89,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(500,200)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}motto jiyuu ni naru hazu datta kimi ga Dialogue: 0,0:22:17.02,0:22:23.11,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)}atashi nashi ja miugokitorenai nara Dialogue: 0,0:22:25.32,0:22:26.11,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}suki da yo to iwareru hodo tsukihanaseta Dialogue: 1,0:22:25.86,0:22:33.28,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)}suki da yo to iwareru hodo tsukihanaseta Dialogue: 0,0:22:34.29,0:22:35.45,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,300)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}tsukihanasete shimaeru hodo kirai demo nai Dialogue: 1,0:22:35.25,0:22:42.42,Ed kara,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(300,200)}tsukihanasete shimaeru hodo kirai demo nai Dialogue: 0,0:21:47.95,0:21:57.04,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(400,200)}Just telling you where I was, doing what and with whom Dialogue: 0,0:21:57.04,0:22:06.47,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)}won't salvage your feelings Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:13.89,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(500,200)}You were supposed to live more independently than that Dialogue: 0,0:22:17.02,0:22:23.11,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)}but if you can't even move without me being there Dialogue: 0,0:22:25.32,0:22:26.11,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}then I'd rather refuse you the more you tell me you love me Dialogue: 1,0:22:25.86,0:22:33.28,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,200)}then I'd rather refuse you the more you tell me you love me Dialogue: 0,0:22:34.29,0:22:35.45,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(200,300)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}Even though I don't dislike you enough to do that Dialogue: 1,0:22:35.25,0:22:42.42,ed trans,,0000,0000,0000,,{\blur4\fad(300,200)}Even though I don't dislike you enough to do that