1
00:00:07,280 --> 00:00:10,660
الحلقـ التاسعه ـة

2
00:00:14,020 --> 00:00:16,180
إن مقابلة فخامتك شرفٌ

3
00:00:00,000 --> 01:10:10,560
{\t(1,1,\a8&HED70&)\1a&H199FEB&\3c&Hffffff&} {\b3\c&Hvc400a&}<font size=16>Sweet nona
swingfire912</font>

4
00:00:16,210 --> 00:00:17,550
سررت في مُقابلتك

5
00:00:17,590 --> 00:00:19,870
خادمك مُبتهجٌ أيضاً

6
00:00:20,630 --> 00:00:22,340
لمقابلتك هكذا مرةً أُخرى

7
00:00:23,550 --> 00:00:26,080
مُقابلتى مرةً أُخرى ؟

8
00:00:29,130 --> 00:00:32,140
ألا تتذكر ؟

9
00:00:36,860 --> 00:00:42,870
على الأرجح أنكَ لن تتذكر
لأنه قد مضى عشرون عاماً بالفعل

10
00:00:49,290 --> 00:00:50,480
..كيف

11
00:00:50,520 --> 00:00:52,310
كيف يُمكن لهذا أن يحدث ؟

12
00:00:52,340 --> 00:00:55,000
.. كيف يُمكن لمثل هذا أن يحدث فجأه

13
00:00:56,290 --> 00:00:58,140
هل كُنتَ مُقرباً له ؟

14
00:00:59,270 --> 00:01:00,430
.. سحري

15
00:01:01,870 --> 00:01:04,300
أحبه الملك الراحل كثيراً

16
00:01:16,840 --> 00:01:20,740
أعتذر بأنه عليّ تناول الغذاء  بينما نلتقى
لأنني لم أتناوله من قبل

17
00:01:20,770 --> 00:01:21,850
لا عليك

18
00:01:21,890 --> 00:01:24,400
لأن أكون قادراً على الأكل
مع الملك هكذا

19
00:01:24,440 --> 00:01:26,670
إنه شرفٌ لحياتي

20
00:01:28,560 --> 00:01:31,580
لكن هذا ليس طبقاً تقليدي حقاً

21
00:01:32,460 --> 00:01:35,900
هذه وصفة طعامٍ مفضلة تم تداولها
عبر عائلتنا الملكيه

22
00:01:35,930 --> 00:01:37,640
قُلت طبقٌ تقليدي ؟

23
00:01:37,680 --> 00:01:39,890
إن تناولته العائلة الملكيه
فسيُصبح طبقاً تقليدي

24
00:01:40,950 --> 00:01:41,610
.. آه

25
00:01:41,640 --> 00:01:42,970
بالطبع

26
00:01:43,000 --> 00:01:44,870
كُنت أقول فحسب

27
00:01:45,580 --> 00:01:47,380
لقد تم إعداده من قبل شخص سيُصبح
من العائلة الملكيه

28
00:01:48,120 --> 00:01:49,570
لقد تعلمته مُباشرةً من والدتي

29
00:01:51,890 --> 00:01:53,520
.. تلك الفتاه من كوريا الشمالية

30
00:01:54,800 --> 00:01:55,680
هل تُحبها ؟

31
00:01:57,490 --> 00:01:59,320
تلك الخطيبه من كوريا الشمالية

32
00:01:59,350 --> 00:02:02,570
يجب أن تحترس من كلماتك

33
00:02:05,000 --> 00:02:06,300
قُلت الخطيبه من كوريا الشمالية ؟

34
00:02:07,320 --> 00:02:08,970
هل هي صديقتك ؟

35
00:02:09,970 --> 00:02:12,100
انها التى ستُصبح ملكة بلادنا

36
00:02:16,380 --> 00:02:20,680
لكن هُناك مقولةٌ قديمه

37
00:02:22,010 --> 00:02:26,050
يجب أن تكون أولاً مُرتاباً
إن أردت الوثوق بهم

38
00:02:28,010 --> 00:02:30,590
إنها مقولةٌ تسمعها عندما تملك
منصباً عالياً

39
00:02:43,990 --> 00:02:46,460
أيتُها الأميره .. هل يُمكنني الدخول للحظة ؟

40
00:03:16,370 --> 00:03:17,400
ما الذي تفعله الآن ؟

41
00:03:25,020 --> 00:03:25,880
أُخرج

42
00:03:31,390 --> 00:03:34,260
أُخرج , ما الذي تنظر إليه ؟
أُخرج

43
00:03:40,100 --> 00:03:44,220
حسناً.. لقد أحضرت حيوان اليف

44
00:03:45,400 --> 00:03:50,180
لقد جرح قدمه لكن أُنظري إليه الآن
يبدو بأنه شُفي تماماً

45
00:03:50,210 --> 00:03:55,170
سمعت ان استطاع هذا
لأنه تدرب بكد بنفسه

46
00:03:56,600 --> 00:03:57,590
ما أنت ؟

47
00:03:58,810 --> 00:04:00,690
اذاَ هل تُخبرني بأن أتدرب انا ايضا ؟

48
00:04:00,730 --> 00:04:02,480
ما هذا الهُراء الذي تقوله ؟

49
00:04:02,510 --> 00:04:03,310
حقاً

50
00:04:03,350 --> 00:04:05,100
! إنه مُمكناً

51
00:04:05,900 --> 00:04:06,700
لذا.. مم

52
00:04:08,280 --> 00:04:10,480
.. الأميرة أيضاً, إن استطعتِ

53
00:04:10,510 --> 00:04:11,740
وغدٌ مجنون

54
00:04:11,780 --> 00:04:15,180
هل تعتقد بأنني سأبكي بعنف
بسبب ما قُلته ؟

55
00:04:15,940 --> 00:04:16,830
يُمكنه أن يُغني أيضاً

56
00:04:17,930 --> 00:04:18,870
"اركض هاني"
"أُغنية رئيسية لفيلم رسوم مُتحركه "

57
00:04:20,190 --> 00:04:20,780
حاول

58
00:04:22,010 --> 00:04:24,720
كيف تجرؤ على المجيء إليّ هكذا ؟

59
00:04:24,750 --> 00:04:25,720
إنها الحقيقه

60
00:04:25,750 --> 00:04:27,560
لقد قُمت بالأمر منذ قليل اليس كذلك

61
00:04:27,590 --> 00:04:28,420
حاول

62
00:04:28,460 --> 00:04:29,550
.. اركض

63
00:04:29,590 --> 00:04:30,460
.. اركض

64
00:04:31,600 --> 00:04:32,670
.. اركض

65
00:04:32,710 --> 00:04:34,340
.. كسيح

66
00:04:34,780 --> 00:04:35,700
الطفل كسيح

67
00:04:35,740 --> 00:04:36,970
.. إنه

68
00:04:37,000 --> 00:04:37,980
الطفل كسيح

69
00:04:39,050 --> 00:04:39,780
كسيح

70
00:04:40,630 --> 00:04:41,330
كسيح

71
00:04:42,000 --> 00:04:43,830
ماذا به ؟

72
00:04:43,870 --> 00:04:44,860
الطفل كسيح

73
00:04:51,700 --> 00:04:54,040
أنتَ أفضل بكثير من هذا الأجاشي

74
00:04:57,780 --> 00:04:58,720
الطائر صادق

75
00:05:01,760 --> 00:05:02,870
أعطني اياه

76
00:05:27,090 --> 00:05:28,260
هل مالكك قال لك هذا ؟

77
00:05:32,680 --> 00:05:34,120
هل قال بأنك  كسيح ؟

78
00:05:36,250 --> 00:05:38,350
لمَ تتذكر هذا ؟

79
00:05:45,470 --> 00:05:46,370
ماذا إذاَ ؟

80
00:05:47,510 --> 00:05:48,390
ما الذي تُريد أن تفعله ؟

81
00:05:51,470 --> 00:05:53,410
لديك رحلةٌ طويله
لذلك إنني آسفٌ جداً

82
00:05:53,450 --> 00:05:55,130
.. وقتي ضيق

83
00:05:55,160 --> 00:05:56,850
لا بأس

84
00:05:58,360 --> 00:06:03,310
هل يُمكن ان أُعطي فخامتك هديه ؟

85
00:06:09,970 --> 00:06:11,030
تتذكر , صحيح ؟

86
00:06:11,990 --> 00:06:15,830
.. عندما كُنت صغيراً و بشجاعة في جسدك , قُمت

87
00:06:17,490 --> 00:06:20,000
هل يُمكنكَ أن تقبل هذه الهديه كـ اعتذار ؟

88
00:06:20,030 --> 00:06:22,180
ما الذي فعلته بجسدي ؟

89
00:06:24,000 --> 00:06:26,060
لقد قُمت بطعنه

90
00:06:32,070 --> 00:06:33,820
من فعل هذا بمن ؟

91
00:06:34,630 --> 00:06:35,710
لقد فعلته لك

92
00:06:36,330 --> 00:06:40,000
كيف يُمكن لمدير تنفيذي في شركةٍ
أن يقوم بطعن أمير كوريا الجنوبيه ؟

93
00:06:40,610 --> 00:06:41,460
بوقاحه

94
00:06:43,790 --> 00:06:44,780
لقد كُنت غير ناضج في ذلك الوقت

95
00:06:44,810 --> 00:06:46,150
لقد أخطأت

96
00:06:48,530 --> 00:06:52,030
ما كنت  لأدع مثل هذا يحدث لي مطلقاَ

97
00:06:52,830 --> 00:06:53,840
أبداً

98
00:07:10,790 --> 00:07:11,670
لقد كان هُنا

99
00:07:13,440 --> 00:07:14,360
هُنا

100
00:07:15,520 --> 00:07:18,950
لقد كتبته هُنا
أنا الملك

101
00:07:20,850 --> 00:07:23,360
! كم فكّرت بالأمر كثيراً

102
00:07:24,150 --> 00:07:29,480
لا شيء  سوى ان الأمير اللقيط كان
فقط  يتباهى

103
00:07:29,890 --> 00:07:31,740
كيف يُمكن ان ادوس عليه ؟

104
00:07:31,770 --> 00:07:34,580
كيف يُمكن أن أجعله يتذكر بشكل قاطع

105
00:07:36,720 --> 00:07:40,580
كم يجب أن أُناضل أكثر من ذلك ؟

106
00:07:42,500 --> 00:07:44,910
لقد قررت بينما كُنت أكتب

107
00:07:45,510 --> 00:07:46,380
أجل

108
00:07:47,450 --> 00:07:50,300
لأُصبح الملك

109
00:07:51,860 --> 00:07:56,180
لذلك ذهبت إلى والدي وقصصت أظافر يديه
و أظافر قدميه

110
00:07:57,210 --> 00:07:59,480
لقد ارتفعت إلى هذا المنصب
بكثيرٍ من الجهود

111
00:08:00,990 --> 00:08:02,900
.. كيف يُمكن لذلك الوغد ان يفعل هذا لى

112
00:08:04,500 --> 00:08:06,160
من هو الملك الحقيقي هُنا ؟

113
00:08:11,610 --> 00:08:12,380
ثلاثين بليون

114
00:08:13,060 --> 00:08:13,820
كلا

115
00:08:14,530 --> 00:08:16,540
تبرعوا بـ خمسون بليون وون
إلى العائلة الملكيه

116
00:08:16,860 --> 00:08:17,690
المعذره ؟

117
00:08:18,380 --> 00:08:23,870
بهذه الذاكره التى يملكها هذا اللقيط و بدرجة الذكاء تلك
حتى لو انتظرنا طويلاً , فسنقوم بتنفيذ الخُطه

118
00:08:23,910 --> 00:08:27,100
لن يكتشف ذلك
لأنه لا يملك عقلاً

119
00:08:29,410 --> 00:08:31,310
لقد قدرناه بمستوى اكبر مما يستحق

120
00:08:32,290 --> 00:08:35,420
لننزله إلى مستواه الحقيقى
لنقوم بكشفه

121
00:08:37,160 --> 00:08:38,110
وفقاً للُخطه

122
00:08:40,750 --> 00:08:42,280
ما خطب ذلك الشخص منذ قليلا ؟

123
00:08:43,200 --> 00:08:45,090
اعتقدت بأنه شخص مجنون

124
00:08:45,900 --> 00:08:48,860
أليست جميعها مواقع تسوق على الانترنت
لـ 136 شركه او ما شابه ؟

125
00:08:48,900 --> 00:08:52,270
سيعرفه الجميع إذا ما ذكرت اسمه

126
00:08:53,290 --> 00:08:54,660
إنه واضحٌ جداً بأنه مجنون

127
00:08:55,640 --> 00:08:59,030
كيف يُمكن لشخص طبيعي أن يقوم
ببلع الكثير من الشركات بدون ضمير

128
00:08:59,500 --> 00:09:03,340
لقد تبرع بـ 50 بليون وون للعائلة الملكيه

129
00:09:03,370 --> 00:09:04,770
ذلك الشخص ؟

130
00:09:04,810 --> 00:09:05,750
لنا ؟

131
00:09:07,390 --> 00:09:08,170
لماذا ؟

132
00:09:09,780 --> 00:09:13,830
ليُظهر مواساته للملك السابق

133
00:09:14,440 --> 00:09:19,360
ان أردت القيام بحديقةٍ تذكاريه للملك السابق
فسيقوم بدفع التكاليف

134
00:09:19,390 --> 00:09:21,680
أعتقد بأنه يختلف مما يظهر عليه

135
00:09:23,970 --> 00:09:25,100
إذاَ هذا جيدٌ لنا

136
00:09:26,690 --> 00:09:29,250
إذن هل ستقبل بهذا بذلك ؟

137
00:09:29,290 --> 00:09:30,230
و ماذا هُناك حتى لا يُمكن قبوله ؟

138
00:09:30,270 --> 00:09:31,630
بينما يُعطونا المال

139
00:09:48,530 --> 00:09:49,330
مرحباً ؟

140
00:09:49,360 --> 00:09:51,310
ما الذي تُريده حقاً ؟

141
00:09:51,340 --> 00:09:53,340
أرجوكِ لا تُفكر بهذا بشكلٍ خاطىء

142
00:09:53,370 --> 00:09:56,850
إننا نقوم بانتداب
موت الملك الراحل فحسب

143
00:09:56,890 --> 00:09:58,230
لا شيء أكثر, لا شيء أقل

144
00:09:59,240 --> 00:10:04,000
بالرغم من أنكم ستدفعوا
فإنه نحن من سيقوم بالحديقة التذكاريه

145
00:10:04,810 --> 00:10:07,890
لذلك لا تتورطوا بذلك

146
00:10:07,930 --> 00:10:09,940
لا تقلق , لن نفعل ذلك

147
00:10:10,560 --> 00:10:16,610
" لن أسألك سؤال
كـ " أين سيذهب الملك في نُزهته ؟

148
00:10:26,780 --> 00:10:27,540
ما الذي قاله ؟

149
00:10:30,780 --> 00:10:32,060
قال بأنه سيقوم بذلك

150
00:10:33,460 --> 00:10:36,400
رأيت ؟ إنهم لا يملكون
عقل جيدٌ حقاً

151
00:10:36,430 --> 00:10:38,070
لأننا نُساعدهم

152
00:12:10,550 --> 00:12:11,530
أيُها القائد

153
00:12:20,810 --> 00:12:22,150
ما هذا ؟

154
00:12:38,110 --> 00:12:40,610
لقد تم ايجاده في المنطقه التي
ستُصبح الحديقة التذكاريه

155
00:12:41,370 --> 00:12:45,520
لقد قُمنا بإرسال اثنين إلى مُختبر التحقيقات الجنائيه العلمي
وقُمت بإحضار واحد هُنا بعد اخذ الاذن لذلك

156
00:12:45,560 --> 00:12:50,040
تقصد في المكان
حيث توفي الملك السابق؟

157
00:12:50,070 --> 00:12:52,670
إنه مسحوق فحم و هاتف خلوى

158
00:13:05,690 --> 00:13:06,840
إنها كوريا الشماليه , صحيح ؟

159
00:13:15,590 --> 00:13:20,410
لمَ لا يُمكنني رؤية يون شي كيون
هذه الأيام ؟

160
00:13:20,450 --> 00:13:24,520
قال مُسبقاً بأن لديه مسائلٌ طارئه
و ذهب إلى مقر اقامة كيم هانغ آه

161
00:13:24,550 --> 00:13:25,460
مقر اقامة العروس ؟

162
00:13:25,430 --> 00:13:26,150
أجل

163
00:13:27,020 --> 00:13:28,060
لمَ سيذهب هُناك ؟

164
00:13:32,880 --> 00:13:34,650
دعنا نذهب إلى القصر أولاً
إلى مقرها

165
00:13:34,740 --> 00:13:35,400
أجل

166
00:13:36,730 --> 00:13:38,510
من الآن فصاعداً انت اذهب
ان كان هُناك قضايا متعلقة بمقر العروس

167
00:13:39,460 --> 00:13:40,360
أجل

168
00:13:43,270 --> 00:13:45,900
سأضع من الآن فصاعداً اثنين
من الحُراس أمام غُرفتك

169
00:13:45,930 --> 00:13:47,350
تفهمي من فضلك

170
00:13:56,780 --> 00:13:59,460
ما الذي يفعله كليكما ؟

171
00:14:07,870 --> 00:14:08,550
أنت

172
00:14:14,680 --> 00:14:15,510
ما هذا ؟

173
00:14:17,150 --> 00:14:19,690
هل  تتناولا  كليكما فطائر الشوكولا
بدون علمي؟

174
00:14:38,740 --> 00:14:41,050
مسحوق الفحم و هاتف نقال

175
00:14:42,390 --> 00:14:46,440
لقد تم ايجاده في المكان
الذي مات فيه الملك الراجل

176
00:14:55,700 --> 00:14:59,670
جسده الخارجى هو نفسه
كـ الذى يُصنع بـ كوريا الشماليه

177
00:15:02,270 --> 00:15:03,150
.. لذا

178
00:15:15,550 --> 00:15:20,830
التحقيق قبل كل شيء
يجب أن نقوم بالتحقيق

179
00:15:21,670 --> 00:15:22,550
تعلمين هذا , صحيح ؟

180
00:15:54,290 --> 00:15:59,510
تم ايجاد مواد  اتضح بأنها من كوريا الشماليه
في المكان الذي توفي فيه الملك الراحل

181
00:15:59,540 --> 00:16:03,630
مسحوق الفحم و الهاتف النقال الذي كانا
السبب الرئيسي في موت الملك

182
00:16:03,660 --> 00:16:06,990
وخاصةً أن الهاتف النقال اى بى  070
الذي يُعتبر  ماركه  تُمثل كوريا الشماليه

183
00:16:07,190 --> 00:16:13,580
لقد قاموا بالإعلان منذ فتره بأنه
الهاتف  الثاني على مستو العالم

184
00:16:14,170 --> 00:16:17,640
اى بى 707 هي اختصار لـ القوة الكهربائيه 070

185
00:16:18,280 --> 00:16:23,520
تاتى اشارة الانترنيت  مع خط الطاقه الكهربائية ً
بدون إلاشارة اللاسلكيه

186
00:16:24,050 --> 00:16:26,760
يُمكنكَ أن تقوم باتصال
من خلال قوة الخط لكن

187
00:16:26,790 --> 00:16:30,410
ليس سهلاً أن فعل هذا
لذلك نُحاول جاهداً أن نقوم بذلك أيضاً

188
00:16:30,440 --> 00:16:38,150
.. سيكون هُناك لجنة خاصة للتحقيق

189
00:16:38,180 --> 00:16:39,310
جاي شين

190
00:16:39,340 --> 00:16:40,950
أنتِ

191
00:16:47,580 --> 00:16:48,630
شيوعيه

192
00:16:49,820 --> 00:16:52,090
لستِ راضيةً لأن تُصبحي مجرد عضواً
من العائلة الملكيه ؟

193
00:16:52,120 --> 00:16:56,700
فتماديت كثيراً بحيث قُمتِ بقتلهم ؟
إلى هذه الدرجة تُريدين أت تُصبحي ملكه ؟

194
00:16:57,640 --> 00:17:00,500
لقد قمتِ بتحميمي
كما لو أنها كنتِ مُساعدةٌ لوالدتي

195
00:17:01,130 --> 00:17:04,110
لقد كُنتِ هادئة جداً
و تضحكين من خلف ظهورنا

196
00:17:08,890 --> 00:17:11,600
لقد قُمتِ بقيادة السياره كل المسافة
إلى الكوخ , صحيح ؟

197
00:17:14,120 --> 00:17:16,450
لقد رأى الجنود ذلك أيضاً

198
00:17:18,230 --> 00:17:22,740
هل تذكرين بعد ذلك ؟
ألا يُمكنكِ أن تتذكري أية شيء حقاً ؟

199
00:17:27,050 --> 00:17:30,280
هل استطعتِ مقابلة الملك الراحل ؟

200
00:17:32,030 --> 00:17:32,750
.. أم

201
00:17:34,460 --> 00:17:36,790
لا أُبالي إن رأيتِ جنود كوريا الشماليه

202
00:17:37,420 --> 00:17:42,570
سأتلقى العُقوبه
إن كانت هذه حقاً  فعلة الجمهوريه

203
00:17:48,020 --> 00:17:53,930
لكن إن لم يكن كذلك
فقد وقعنا جميعاً بفخهم

204
00:17:55,630 --> 00:17:56,930
الشمال و الجنوب  مُمكن

205
00:17:56,970 --> 00:17:58,720
أن يتم ابتلاعهما من قبل رجلٍ ماكر

206
00:18:02,460 --> 00:18:04,140
لا نعرفه مُطلقاً

207
00:18:06,620 --> 00:18:08,290
أتمنى أن لا يكون هذا تمثيلاً

208
00:18:11,140 --> 00:18:12,350
صدقاَ

209
00:18:43,850 --> 00:18:46,970
اذهب من فضلك كـ مُمثل ملكي

210
00:18:47,980 --> 00:18:51,570
لست بحاجة لنظرية سياسيه
أو ايديولوجيه

211
00:18:52,940 --> 00:18:54,380
اكتشف الحقائق فحسب

212
00:18:55,010 --> 00:18:55,830
الحقيقه فحسب

213
00:19:06,570 --> 00:19:07,730
قُم بتغيير رقم الهاتف

214
00:19:07,710 --> 00:19:08,580
أجل

215
00:19:12,590 --> 00:19:13,650
لا يرد

216
00:19:14,650 --> 00:19:17,210
يعتقد بأنه أمين , أليس كذلك ؟

217
00:19:18,120 --> 00:19:19,940
عندما يعرف الحقيقه

218
00:19:19,980 --> 00:19:22,650
لهذا السبب يجب أن يموت الرجل المُتعلم

219
00:19:25,140 --> 00:19:27,490
هل تعاملتِ جيداً مع الأميرة ؟

220
00:19:27,530 --> 00:19:28,650
أجل

221
00:19:30,070 --> 00:19:31,600
قُمت بما أخبرتني به

222
00:19:31,630 --> 00:19:35,010
لم ألمس شعرةٌ واحده من رأسها

223
00:19:36,180 --> 00:19:38,540
لكن قفزها لم يكن متوقعٌ تماماً

224
00:19:38,580 --> 00:19:42,360
لا بأس
لذلك السبب نملك تأميناً لذلك

225
00:19:42,390 --> 00:19:44,390
لن تنطق بفمها مطلقا

226
00:19:46,450 --> 00:19:47,630
مسكينةٌ جداً

227
00:19:47,660 --> 00:19:50,290
كم كان الأمر صعباً بحيث لا تقدر
حتى على التذكر

228
00:19:55,090 --> 00:19:56,760
لقد فكرت بالأمر

229
00:19:57,430 --> 00:19:59,820
, حتى لو قام الشمال بذلك

230
00:19:59,850 --> 00:20:02,040
فلا أعتقد أن هانغ آه أوني
لديها أية صلة بذلك

231
00:20:03,480 --> 00:20:04,390
ينبغى كذلك

232
00:20:05,110 --> 00:20:09,110
.. مهما فكّرت بالأمر , فـ أوني لا يُمكن أبداً

233
00:20:31,630 --> 00:20:32,320
ماذا ؟

234
00:20:32,360 --> 00:20:33,480
ما الأمر ؟

235
00:20:34,530 --> 00:20:35,720
هل تتألمين في مكان ما ؟

236
00:20:35,750 --> 00:20:37,220
أرجوكِ أطفئي هذا

237
00:20:57,280 --> 00:21:01,550
لقد طلبت خصيصاً
أن يتم ارسالك كـ مُساعد

238
00:21:02,390 --> 00:21:05,390
تعلم كيف يكون العالم الواقعي

239
00:21:29,260 --> 00:21:30,600
لسنا بحاجة لنقوم بالتحقيق

240
00:21:30,630 --> 00:21:32,340
لقد كُتب عليه  بيونغ يانغ

241
00:21:32,580 --> 00:21:34,300
ما اسم هذه اللجنة الخاصه ؟

242
00:21:35,140 --> 00:21:38,290
اللجنة الخاصه للتحقيق
عن موت الملك الراحل

243
00:21:38,320 --> 00:21:40,100
.. على الأقل يجب أن نقوم بـ تحقيق كحد أدنى

244
00:21:40,140 --> 00:21:43,430
اى بى 707

245
00:21:43,470 --> 00:21:48,870
لقد قامت كوريا الشماليه بإعلانها عالمياً أنهم سيقومون بصنعه
كـ الجهاز الثاني في العالم وقاموا بتسجيل اختراعه أيضاً

246
00:21:48,910 --> 00:21:52,900
هُناك فقط  شركة ألكاروس و كوريا الشمالية
من يُمكنهم صنع هذا

247
00:21:52,940 --> 00:21:55,430
هل قامت الشركة إذن بهذا ؟

248
00:21:55,470 --> 00:22:01,890
مهما كان , بما ان حزبى يفكر  فى الناس اولا
على الاقل علينا ان نجرى اقل مستو من التحقيقات

249
00:22:01,930 --> 00:22:03,650
! أنت! أنت! أنت

250
00:22:03,680 --> 00:22:04,900
توقف عن المزاح

251
00:22:04,940 --> 00:22:06,600
هذا اجتماعٌ خاص

252
00:22:06,630 --> 00:22:07,790
لا يوجد كاميرات

253
00:22:07,820 --> 00:22:09,900
تصرف بطبيعيه

254
00:22:09,940 --> 00:22:11,310
ما الذي قُلته للتو؟

255
00:22:11,340 --> 00:22:13,240
ماذا؟ قُلت أنت

256
00:22:13,270 --> 00:22:15,180
لقد ناديتك بـ أنت

257
00:22:15,220 --> 00:22:19,230
كيف أصبحت مُمثلاً للدوله
بأخلاقٍ كهذه ؟

258
00:22:19,860 --> 00:22:22,500
يكفى انك تبلى حسنا .. انت .. انت

259
00:22:24,240 --> 00:22:28,720
أقول بأن نستدعي امراة من كوريا الشمالية
من أجل التحقيق في الحال

260
00:22:29,260 --> 00:22:33,730
تقصد بـ تلك المرأه من  كوريا الشمالية
كيم هانغ آه ؟

261
00:22:33,760 --> 00:22:35,630
كل شئ يعطى معنى
انها تبدو كشخص ذو حظ سئ

262
00:22:35,670 --> 00:22:38,260
اراهنك بانها أكلت عقل صهرها

263
00:22:38,300 --> 00:22:43,760
وستأكل عقل زوجها ايضا

264
00:22:43,790 --> 00:22:48,170
انت تتحدث عن العائلة المالكة
من فضلك انتبه لأخلاقياتك

265
00:22:49,590 --> 00:22:53,800
لكن الشئ الذى كان ينتاب المواطنين
الفضول بشانه قد تغير

266
00:22:53,830 --> 00:22:57,470
حدث هذا بواسطة كوريا الشمالية
لن يتشككوا فى هذا حتى

267
00:22:57,510 --> 00:23:01,460
الشئ الي ينتاب المواطنين الفضول بشانه حقا ؟
ما يُريدون أن يعرفونه هو

268
00:23:01,500 --> 00:23:06,740
كيف تورطت تلك المراة كيم هانغ آه ؟

269
00:23:11,490 --> 00:23:13,780
هل سيستدعون هانغ آه ؟

270
00:23:13,810 --> 00:23:17,550
هذا هو الشئ الوحيد الذى
اتفقت عليه الحكومة و المعارضة

271
00:23:17,590 --> 00:23:20,080
يُريدون أحد يتحمل المسئولية فحسب

272
00:23:20,120 --> 00:23:23,530
حتى ان عرف الناس ان هذه فعلة كوريا الشمالية فسيلومونهم
" ماذا كنتم تفعلون واى نوع من الامن القومى هذا "

273
00:23:24,050 --> 00:23:26,780
يريدون ان يتجنبوا ان يُشار اليهم باصباع الاتهام
ولهذا يدفعون بالامر الى العائلة المالكة

274
00:23:26,820 --> 00:23:27,970
هذا صحيح

275
00:23:28,620 --> 00:23:31,020
ولكن هناك فعلا بعض المسئولية
تقع على العائلة المالكة

276
00:23:32,290 --> 00:23:35,380
اقحام كيم هانغ آه تصرف غير مسئول
فى حد ذاته

277
00:23:36,060 --> 00:23:40,810
لانها كانت عضوة فى القوات الخاصه  قُمنا باقصائها
.. لكن بعدها أتت فجأه

278
00:23:40,850 --> 00:23:42,570
إذاً , هل هو خطئي ؟

279
00:23:44,410 --> 00:23:46,000
من نشر تلك الاخبار ؟

280
00:23:46,910 --> 00:23:48,800
من الذين لم  يستطعوا منعها ؟

281
00:23:48,830 --> 00:23:50,660
لقد كُنت ضد الفكره من المقام الأول

282
00:23:51,730 --> 00:23:55,740
لقد كُنت ضد فكرة الملك بأنه تحظى
كوريا الشماليه  بزيجة من العائلة المالكه

283
00:23:55,780 --> 00:23:59,660
كما انه قد تم بالفعل تمرير التحقيق
الى مجلس الشيوخ

284
00:24:00,720 --> 00:24:02,980
نحتاج كبش فداء الآن

285
00:24:04,920 --> 00:24:09,050
اذاَ هل تُحاول الان اخبارى بالقيام بتسليم
هانغ آه لهم ؟

286
00:24:10,360 --> 00:24:12,650
إنها ليس فقط خطيبتي
بل زوجتي المُستقبليه

287
00:24:12,690 --> 00:24:13,600
إنها جزء من العائلة المالكه

288
00:24:13,640 --> 00:24:15,320
إنها من كوريا الشمالية

289
00:24:16,950 --> 00:24:20,060
جزء من الشمال الذي اعتبره
الملك الراحل حليفاً

290
00:24:36,220 --> 00:24:38,280
ولكن مازال الوقت مبكرا
ان نعتبر كوريا الشماليه هى الفاعله

291
00:24:39,460 --> 00:24:40,860
هذا واضحٌ جداً, صحيح ؟

292
00:24:41,490 --> 00:24:43,110
" ليس وكأنهم يلعبون " امسك بى اذا استطعت

293
00:24:43,140 --> 00:24:47,270
هل تُحاول القول بأنك تتمنى
لو لم تكن  هذه فعلة الشمال ؟

294
00:24:48,240 --> 00:24:54,710
ما أقوله الآن بأنكَ ترفض تورط شمال كوريا
بسبب مشاعرك تجاه كيم هانغ آه

295
00:24:59,050 --> 00:25:04,250
اليوم طُلبت الآنسه كيم هانغ آه  لأن تظهر
في لجنة التحقيق الخاصه

296
00:25:04,290 --> 00:25:07,770
لا يوجد تأكيد بعد من العائله المالكه

297
00:25:07,800 --> 00:25:14,130
كوريا الشمالية تقوم باستنكار الامر
بقوة اكبر اليوم

298
00:25:14,160 --> 00:25:17,380
و نستنكر بقوة قيام الحكومه الكورية الجنوبية
باستدعاء كميم هانج اه للمثول امام النيابة العامة

299
00:25:17,420 --> 00:25:19,310
التى فتحت طريق التواصل
بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية

300
00:25:19,940 --> 00:25:21,240
هل هو اتصال آخر من أبي ؟

301
00:25:22,000 --> 00:25:23,330
لن أُجيب عليه

302
00:25:23,870 --> 00:25:24,780
.. آنسه كيم هانغ آه

303
00:25:24,810 --> 00:25:26,700
ألم تسمعي ما قُلته ؟

304
00:25:26,730 --> 00:25:28,680
.. لن أتلقى أيه مكالمه

305
00:25:41,420 --> 00:25:44,600
هل يجدر بنا احتساء  مشروباَ ؟

306
00:25:58,490 --> 00:25:59,830
.. رائحة الكحول من آخر مره

307
00:25:59,870 --> 00:26:01,240
لا زالت هُنا

308
00:26:06,250 --> 00:26:07,100
اجلسي

309
00:26:17,400 --> 00:26:18,570
هل تذكرين ؟

310
00:26:19,800 --> 00:26:25,000
عندما جاء والدكِ هُنا
اعتقدت بأنه سيتم  ابراحى ضرباَ

311
00:26:26,190 --> 00:26:30,560
كنت اشعر بالاحراج للغايه لدرجة
انى اردت حفر حفرة والاختباء فيها

312
00:26:30,590 --> 00:26:34,280
..  كان يجدر بك أن تحترسي يا اجوما
.. كيف يُمكن لامرأةٍ ان تتصرف بطيش للغاية

313
00:26:34,320 --> 00:26:37,700
و من الذى نظر لى بعينان تغوينى ؟

314
00:26:38,620 --> 00:26:41,640
استمريت في إعطائي جرعات حُب

315
00:26:42,420 --> 00:26:44,460
كيف عرفتِ بأنها جُرعة حُب ؟

316
00:26:45,770 --> 00:26:48,800
اعدت ان اعمل فى دائرة الاستخبارات

317
00:26:49,300 --> 00:26:51,370
هل تعتقد بأنني لم أعلم أية شيء
لهذه الدرجة ؟

318
00:26:53,310 --> 00:26:55,490
وتظاهرتِ انك لم تعرفى اى شئ

319
00:26:57,580 --> 00:26:59,100
لا يمكننى ترك هذه المرأة وشانها

320
00:26:59,940 --> 00:27:03,460
لقد حاولت بكل جهدك ان تسكرنى
وبالتالى تظاهرت انى وقعت فى شرك

321
00:27:10,560 --> 00:27:13,220
يجب أن تكون مُمتناً

322
00:27:16,960 --> 00:27:21,580
لكن لمَ قُمتِ بإخفاءه ؟

323
00:27:27,730 --> 00:27:30,050
ما الذي تعنيه ؟

324
00:27:30,950 --> 00:27:32,250
عندما دخلت

325
00:27:33,720 --> 00:27:37,270
قُمتِ بإخفاءه خلفك بجسدك

326
00:27:42,190 --> 00:27:43,730
لا أعلم أيضاً

327
00:27:43,760 --> 00:27:45,310
لماذا ؟

328
00:27:49,240 --> 00:27:52,310
لأن الجسم الخارجى له للشمال
بكل تأكيد

329
00:27:53,760 --> 00:27:54,570
الخارجى فقط ؟

330
00:28:06,990 --> 00:28:09,520
إنهم يقومون بالتحقيق, صحيح ؟

331
00:28:13,600 --> 00:28:14,470
أجل

332
00:28:17,010 --> 00:28:19,350
سأذهب

333
00:28:23,120 --> 00:28:25,900
يجب أن أزيل كل الشكوك

334
00:28:34,430 --> 00:28:35,560
.. أنا

335
00:28:38,230 --> 00:28:39,470
أثق بك

336
00:28:44,400 --> 00:28:50,580
اذا ورطوكِ بهذا الامر
فحتى ان كانوا اكثر من 10 ملايين

337
00:28:54,420 --> 00:28:56,340
فسأقوم بقتلهم إلى هذا الحد

338
00:29:00,300 --> 00:29:01,340
إنا أثق بكِ

339
00:29:05,830 --> 00:29:07,220
فخامتك

340
00:29:09,870 --> 00:29:14,190
هل يُمكنني مُناداتك براحة بيننا
نحن الاثنين فقط ؟

341
00:29:20,370 --> 00:29:24,030
لن يورطونى ابدا

342
00:29:26,390 --> 00:29:27,710
أيُها الرفيق لي جاي هان

343
00:29:48,960 --> 00:29:53,480
هكذا سأكون قادرةً على الظهور بشكلٍ
جيد أمام أعضاء اللجنه

344
00:30:10,150 --> 00:30:11,460
لقد انتهيت من التجهيز

345
00:30:13,830 --> 00:30:15,740
انا جاهزة لكى اذهب

346
00:30:15,780 --> 00:30:18,800
لقد طلبت الملكة الأُم رؤيتكِ لبُرهه

347
00:30:37,450 --> 00:30:44,910
ما أقوله هو .. أن هذا الامر  .. لا أعلم إن كان
هناك احتمالية ان يكون من فعلة كوريا الشمالية

348
00:30:46,870 --> 00:30:49,140
لأنه هؤلاء الناس يكرهوننا

349
00:30:52,560 --> 00:30:53,740
.. لكنني

350
00:30:58,180 --> 00:30:59,600
لن أتخلى عنكِ

351
00:31:11,810 --> 00:31:16,330
ماذا به شعرك ؟

352
00:31:16,370 --> 00:31:19,000
إنها مرتكِ الأولى في الظهور بشكلٍ عام

353
00:31:19,030 --> 00:31:20,430
يجب أن تبدي جميله

354
00:31:25,020 --> 00:31:25,960
لا تبكي

355
00:31:26,820 --> 00:31:29,610
يجب أن يظهر الشخص  الذى
من العائلة الملكيه قوياً

356
00:31:56,050 --> 00:31:57,030
كيف تشعرين الآن ؟

357
00:31:57,070 --> 00:31:58,790
ظهرت كيم هانغ آه للجنة التحقيق الخاصه

358
00:32:11,030 --> 00:32:12,250
من فضلك قولي شيء لنا

359
00:32:18,600 --> 00:32:20,750
سمعت بأنكِ كنت مدربة للقوات الخاصه

360
00:32:20,780 --> 00:32:23,380
قبل أن تنضمي إلى تدريب
بطولة العالم للضُباط

361
00:32:23,420 --> 00:32:25,150
ما نوع التدريب الذي تلقيته ؟

362
00:32:25,180 --> 00:32:28,740
لا يُمكن أن أقول كل شيء بالتفصيل
لأنه أسرار جيش كوريا الشماليه

363
00:32:28,780 --> 00:32:32,640
لو تحققت من الاستبيان الذي وضع
عندما انضممت إلى بطولة العالم للضُباط

364
00:32:32,670 --> 00:32:34,260
سيُساعدك

365
00:32:34,300 --> 00:32:36,280
أي نوعٍ من تدريبات الاغتيال تلقيته ؟

366
00:32:36,310 --> 00:32:39,450
وفقاً للمقالات فقد تلقيتِ تدريبا
على قتل الناس بـ بالغاز

367
00:32:39,950 --> 00:32:42,700
كـ السبب الذي مات منه ملكنا السابق

368
00:32:43,230 --> 00:32:44,120
هذا ليس العصر الغابر

369
00:32:44,810 --> 00:32:49,510
لا يوجد بلدٌ تقوم بتدريب جنودها على قتل الناس
بحرق الفحم الحجري

370
00:32:49,950 --> 00:32:50,750
أُنظري هُنا

371
00:32:51,510 --> 00:32:54,620
تدريب اغتيال بواسطة مسحوق الفحم

372
00:32:54,650 --> 00:32:55,500
لقد تم كتابته هكذا

373
00:32:55,530 --> 00:32:59,050
القصه تُذاع يوميا في كوريا الشماليه

374
00:32:59,090 --> 00:33:00,600
في كوريا الجنوبية

375
00:33:00,640 --> 00:33:03,480
البلد بأكملها مليئةٌ
بـ بيوت الدعاره و المتسولين

376
00:33:03,510 --> 00:33:05,000
أليس كذلك ؟

377
00:33:05,620 --> 00:33:06,600
نفس الشيء هُنا

378
00:33:07,940 --> 00:33:10,420
في  كوريا الجنوبية أو  كوريا الشمالية

379
00:33:10,460 --> 00:33:12,790
يجب أن لا تُصدق جميع المقالات

380
00:33:14,390 --> 00:33:17,970
لقد قام كيم نام ايل بزيارة جنوب كوريا كثيراً
قبل أن يتم إعلان خُطبتكِ

381
00:33:18,000 --> 00:33:21,260
في بعض الأحيان كان يأتى بدون موعد

382
00:33:21,300 --> 00:33:23,300
لقد سمعت أنه اتصل بكِ عدة مرات

383
00:33:23,940 --> 00:33:25,330
عن ماذا تكلمتِ معه ؟

384
00:33:40,190 --> 00:33:42,910
اتبعي أوامر جنوب كوريا بدون أسئله

385
00:33:42,940 --> 00:33:45,670
من الآن فصاعداً , إنتِ كورية جنوبية

386
00:33:46,520 --> 00:33:48,010
كانت هذه آخر رسالة

387
00:33:48,040 --> 00:33:49,870
أُرسلت من قبل والدي

388
00:33:51,790 --> 00:33:53,990
لهذا السبب جئت للتحقيق

389
00:33:55,540 --> 00:34:01,040
اخبرنى ان اقوم كـ كورية جنوبية ,باتباع
قوانين  كوريا الجنوبية

390
00:34:14,910 --> 00:34:18,440
لقد طلب كيم نام ايل من كوريا الشمالية أن
يقوم باتصال طارىء إلى العائلة الملكيه

391
00:34:18,470 --> 00:34:19,290
ماذا يجب ان أفعل ؟

392
00:34:32,980 --> 00:34:34,680
سأُخبرك مُباشره

393
00:34:34,710 --> 00:34:36,560
لم تكن فعلة شمال كوريا

394
00:34:36,590 --> 00:34:38,230
, إن كُنت ستقرأ مقالات  كوريا الشمالية

395
00:34:38,260 --> 00:34:39,460
فمن فضلك توقف الآن

396
00:34:41,030 --> 00:34:42,090
هُناك دليل

397
00:34:44,470 --> 00:34:46,970
لكن لا يُمكنني اخبارك الآن

398
00:34:47,010 --> 00:34:48,410
.. فلم يُقرر الحزب بعد

399
00:34:51,010 --> 00:34:52,110
قُم بإطفائه

400
00:34:52,140 --> 00:34:56,010
عوضاً عن ذلك
لقد وجدت شيء عن القُنبله

401
00:34:56,050 --> 00:34:57,240
هل تذكر ؟

402
00:34:57,270 --> 00:35:00,570
اقصد عندما تدربت في دورة الضباط

403
00:35:00,610 --> 00:35:03,590
القُنبله  التى تم وضعها في آلة الجري

404
00:35:04,670 --> 00:35:05,880
لقد تم وضعها بواسطة نادي ام

405
00:35:07,970 --> 00:35:09,930
لقد مُروا بتحقيق من اربعة الى خمس مراحل

406
00:35:10,620 --> 00:35:11,760
وانتهى الأمر لـ نادي ام

407
00:35:11,920 --> 00:35:13,450
نادي ام هو

408
00:35:13,480 --> 00:35:15,960
من تبرع بالمال بـ حديقة ذكرى أخي

409
00:35:15,810 --> 00:35:16,830
هذا هو

410
00:35:17,430 --> 00:35:18,720
لقد قاموا بإخفائه عن قصد

411
00:35:19,490 --> 00:35:22,410
.. قاموا بعذر لـ الحديقة التذكاريه و قاموا بالحفر

412
00:35:27,780 --> 00:35:29,220
من أجل حفره , قاموا بإعطائنا 5 بليون دولار؟

413
00:35:29,450 --> 00:35:32,610
ألم تسمع شيء من الملك الراحل

414
00:35:33,560 --> 00:35:36,210
من الملك لي جاي كانغ؟

415
00:35:38,674 --> 00:35:41,946
ألم تسمع حقا اى شئ عن نادى ام منه ؟

416
00:35:50,065 --> 00:35:53,106
اسمع ان هناك تسجيلات للملوك السابقين

417
00:35:53,141 --> 00:35:56,413
افحصها , فلقد كان هذا الامر يقلقه حقا

418
00:35:56,448 --> 00:35:59,398
ستجد هذا الشئ الذى
يخص نادى ام فيها بالتأكيد

419
00:36:18,105 --> 00:36:22,039
هل قلت اشياء سيئة كثيرة عن عائلتنا ؟

420
00:36:24,079 --> 00:36:25,390
أردت فعل هذا ولكن

421
00:36:26,351 --> 00:36:27,927
لم يتيحوا لى الفرصه للكلام

422
00:36:32,767 --> 00:36:35,237
على ايه حال اين الملك ؟

423
00:36:35,272 --> 00:36:37,709
اوه .. لقد

424
00:36:38,757 --> 00:36:41,397
قال انه متعب واوصد باب غرفته عليه

425
00:36:42,322 --> 00:36:44,722
اوبا عادة ينام لوقت طويل

426
00:36:44,757 --> 00:36:47,032
من طفولته وهو ينام
الى وقت متأخر من النهار

427
00:36:48,353 --> 00:36:49,825
أجل اعرف انه كثير النوم

428
00:36:50,865 --> 00:36:52,107
اعرف هذا

429
00:37:17,316 --> 00:37:20,004
ايل سونج روك .. الاعلى قدراَ
من السرية الخاصة  بالعائلة الملكيه

430
00:37:20,039 --> 00:37:21,916
من فضلك ادخل الكلمة المفتاحية

431
00:37:23,436 --> 00:37:27,596
عادة  الكلمة المفتاحيه
يقررها  الملك الذى يقوم بالتسجيل بنفسه

432
00:37:27,631 --> 00:37:31,836
وعادة ما تكون امنيه يتمناها

433
00:37:33,356 --> 00:37:35,164
اتحاد كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية

434
00:37:38,219 --> 00:37:39,115
طفل

435
00:37:42,932 --> 00:37:44,300
شيم يون هى

436
00:37:46,316 --> 00:37:47,300
اللعنه

437
00:37:48,042 --> 00:37:48,978
هذا صعب نوعا ما

438
00:37:54,418 --> 00:37:55,994
ينبغى ان تكون ممتنا

439
00:37:56,712 --> 00:37:59,622
حتى بالرغم من انكم مشتبه بهن
فى قضيه مقتل الملك السابق

440
00:37:59,657 --> 00:38:03,511
الا انه ليس سهلا ان نتقابل هكذا

441
00:38:03,546 --> 00:38:05,167
رئيس وزرائنا

442
00:38:05,202 --> 00:38:06,774
لديه عقل متفتح

443
00:38:07,214 --> 00:38:07,970
لنغلق الكاميرات   هذه

444
00:38:08,538 --> 00:38:09,834
و ارسلهم الجميع  للخارج

445
00:38:10,144 --> 00:38:11,520
من طلب اللقاء اولا ؟

446
00:38:12,104 --> 00:38:14,690
الا تريد ان تعرف الحقيقة ؟

447
00:38:42,742 --> 00:38:43,502
انت تعرف بالفعل

448
00:38:44,342 --> 00:38:45,662
ثانى قائد للبلد

449
00:38:46,102 --> 00:38:47,262
الرفيق هيونج ميونج اوه

450
00:38:50,022 --> 00:38:51,926
الدليل الرئيسى

451
00:38:52,058 --> 00:38:52,962
الذى يجعلنا القاتلون

452
00:38:53,602 --> 00:38:55,458
الهاتف الشخصى اى بى 070 اليس كذلك ؟

453
00:38:55,493 --> 00:38:56,341
هذا صحيح

454
00:38:56,376 --> 00:38:58,870
لقد روجتم له فى كل مكان فى العالم

455
00:38:58,905 --> 00:39:00,822
الثانى على مستو العالم

456
00:39:00,857 --> 00:39:02,710
كوريا الشماليه لديها طاقة اى تى الان

457
00:39:02,745 --> 00:39:04,582
صحف اجنبية وعلى نطاق واسع

458
00:39:04,617 --> 00:39:06,106
بالرغم من اننا  تصدرنا الاخبار

459
00:39:06,141 --> 00:39:08,122
الا اننا لم نصنعه بعد

460
00:39:10,472 --> 00:39:11,192
اذاَ

461
00:39:12,856 --> 00:39:15,128
اذاَ كل هذا كان خداع

462
00:39:15,163 --> 00:39:17,305
لقد كان امل الناس

463
00:39:17,340 --> 00:39:19,520
ما المشكله فى اعلان هذا مبكرا  ؟

464
00:39:19,555 --> 00:39:23,240
سوف نصنعه فى خلال
سنه او سنتين على اية حال

465
00:39:23,922 --> 00:39:25,706
الاعلام الكورى الجنوبى ايضا قال

466
00:39:25,741 --> 00:39:27,358
انه مستحيل ان نصنعه بتكونولجية
كوريا الشمالية

467
00:39:28,006 --> 00:39:29,534
انه خداع بكل تأكيد من كوريا الشمالية

468
00:39:29,569 --> 00:39:31,815
لقد اعلنتم هذا على مستو واسع

469
00:39:31,850 --> 00:39:33,581
... والان تخبرونا بانه

470
00:39:35,112 --> 00:39:35,920
على أية حال

471
00:39:37,031 --> 00:39:38,871
لا يمكننا ان نصنع  اى بى 070

472
00:39:38,906 --> 00:39:40,176
ولا نملكه

473
00:39:40,211 --> 00:39:42,792
لهذا من قتل ملككم السابق

474
00:39:42,827 --> 00:39:44,032
ليس نحن قطعا

475
00:39:44,067 --> 00:39:45,648
مستحيل ان نكون نحن

476
00:39:49,161 --> 00:39:50,186
ماذا ؟

477
00:39:52,203 --> 00:39:53,306
اذاَ انت تقول

478
00:39:53,341 --> 00:39:54,682
أنه كان خدعه

479
00:39:54,717 --> 00:39:57,426
أجل ..كبريائهم جعلهم يحيكون الاكاذيب

480
00:39:57,461 --> 00:40:01,994
كان خطأ ان نصدق اعلانات
كوريا الشمالية

481
00:40:03,090 --> 00:40:06,898
يا إلهى من هؤلاء المخادعون الاغبياء

482
00:40:06,933 --> 00:40:09,810
كلا من كوريا الشمالية و الجنوبية اغبياء

483
00:40:13,346 --> 00:40:14,306
ماذا ينبغى أن نفعل ؟

484
00:40:14,341 --> 00:40:17,154
اى بى 070 كان الدليل الدامغ

485
00:40:17,189 --> 00:40:20,442
والذين لم يكن للكوريين الجنوبين انقاضه

486
00:40:20,477 --> 00:40:22,074
دعهم وشانهم

487
00:40:22,109 --> 00:40:24,466
كوريا الشماليه لا تملك سوى الكبرياء

488
00:40:24,501 --> 00:40:27,924
و الساسه الكوريين الجنوبين والذين يفكرون فحسب فى ارباحهم
قد وقفوا فى مواجهة بعضهم البعض

489
00:40:29,131 --> 00:40:31,482
وسيصبح الامر على ما خططنا له

490
00:40:32,944 --> 00:40:34,728
ولما لا ينبغى علينا اعلان هذا ؟

491
00:40:34,763 --> 00:40:36,952
الجميع يعرف انك التقيت
مع كوريا الشمالية فى لقاء رسمى

492
00:40:37,952 --> 00:40:40,216
ماذا ينبغى ان نخبر الناس ؟

493
00:40:40,982 --> 00:40:42,912
أتعنى ان الوزير الكورى الشمالى
و الكورى الجنوبى قد التقيا سويا ؟

494
00:40:42,947 --> 00:40:44,576
وقاما بلعب لعبه اطفال ؟

495
00:40:44,611 --> 00:40:47,879
اعتقد ان موقفهم يبدو حرجاً حقا

496
00:40:47,914 --> 00:40:49,896
فـ ثانى قائد فى البلد قد جاء شخصيا

497
00:40:49,931 --> 00:40:52,193
واخبرنا بالجزء المحرج لديهم

498
00:40:52,228 --> 00:40:53,808
هذه مشكلتهم

499
00:40:53,843 --> 00:40:55,893
ولكن علينا اعلان هذا

500
00:40:55,928 --> 00:40:58,157
ان كوريا الشماليه لا يمكنها تصنيع الهاتف

501
00:40:58,192 --> 00:41:01,493
انظر .. انهم دوما يخادعون

502
00:41:01,528 --> 00:41:03,949
قالوا انه لا يمكننا اخبار اى احد

503
00:41:03,984 --> 00:41:05,766
فى هذه اللحظة
ان اعلنا انهم لا يستطيعوا صنعه

504
00:41:05,801 --> 00:41:07,341
قالوا انه ستكون هناك حرب بالتأكيد

505
00:41:08,012 --> 00:41:11,244
على ايه حال طلبوا منا
ان نتأكد من رفع التهمه عنهم

506
00:41:11,279 --> 00:41:13,005
كم هم مدعاة للخزى

507
00:41:13,040 --> 00:41:15,853
هل رأيت ؟ اى نوع من البلاد
هى كوريا الشمالية ؟

508
00:41:15,888 --> 00:41:19,347
لا استطيع ان اصدق اننا لنا نفس الدماء
التى تجرى فى نفس عروق هذا البلد

509
00:41:19,382 --> 00:41:20,764
ليس هناك اية كاميرات مراقبه

510
00:41:20,799 --> 00:41:22,912
لما تدعى الوطنيه ؟

511
00:41:23,553 --> 00:41:24,401
انت تجعلنى ابكى بحق الله

512
00:41:24,580 --> 00:41:25,516
ماذا قلت للتو ؟

513
00:41:25,551 --> 00:41:27,388
هل انت فى جانب كوريا الشمالية ؟

514
00:41:28,828 --> 00:41:31,003
اهم شئ الان

515
00:41:31,038 --> 00:41:34,157
من قتل الملك السابق ؟

516
00:41:34,192 --> 00:41:37,739
دعونا نخبر الناس
انها لم تكن كوريا الشمالية اولا

517
00:41:37,774 --> 00:41:38,955
اذاَ من ارتكب ذلك ؟

518
00:41:38,990 --> 00:41:41,172
علينا ان نحقق فى هذا

519
00:41:41,207 --> 00:41:43,484
انت لست فى موقع
يخولك ان تتحدث فى هذا

520
00:41:43,519 --> 00:41:44,562
ألست انت عضو منتخب حديثا ؟

521
00:41:44,597 --> 00:41:46,579
لما تحشر مؤخرتك بينما الرجال يتكلمون ؟

522
00:41:47,690 --> 00:41:49,891
كيف يمكنك ان تقولها بهذه الطريقة ؟

523
00:41:50,803 --> 00:41:53,250
انا ايضا ممثل 300 الف ناخب

524
00:41:53,285 --> 00:41:54,683
لما لا يمكنك قول اى شئ ؟

525
00:41:56,395 --> 00:41:58,816
ولكن معرفه انها لم تكن كوريا الشمالية
مدعاة للراحه حقا

526
00:41:58,851 --> 00:42:01,240
يمكن ان يرتاح  بالفعل قلب الملك

527
00:42:09,062 --> 00:42:11,614
هل هناك اى اكتشافات جديدة ؟

528
00:42:12,767 --> 00:42:13,678
لا شئ

529
00:42:15,847 --> 00:42:18,103
ومن الافضل الا تتوقع الكثير

530
00:42:18,138 --> 00:42:20,974
حتى ان اشرنا الى التحقيقات السابقه
فيما يتعلق بالحكومة

531
00:42:21,009 --> 00:42:24,862
لم يكتمل سوى تقريران فحسب

532
00:42:26,830 --> 00:42:27,541
أبى

533
00:42:30,054 --> 00:42:32,739
لنفترض انها بادرة سياسية

534
00:42:32,774 --> 00:42:34,290
لم تكن كوريا الشمالية

535
00:42:37,426 --> 00:42:40,186
الشمال لم يطور صناعه
اى بى 070 حتى الان

536
00:42:40,221 --> 00:42:41,002
شى كيونج

537
00:42:41,037 --> 00:42:42,970
لم تركتبها كوريا الشمالية بكل تأكيد

538
00:42:43,005 --> 00:42:43,834
اون شئ كيونج

539
00:42:44,559 --> 00:42:45,191
اخرج من هنا

540
00:42:58,640 --> 00:42:59,568
هل هذا صحيح ؟

541
00:43:00,558 --> 00:43:01,318
اذاَ ؟

542
00:43:02,614 --> 00:43:03,982
لم يكن الشمال اليس كذلك ؟

543
00:43:04,853 --> 00:43:05,701
أجل

544
00:43:09,269 --> 00:43:10,118
الحمدلله

545
00:43:12,685 --> 00:43:14,061
.... اذاَ هانج اه ايضا

546
00:43:15,718 --> 00:43:18,237
ولكن لما لم تخبرنى بهذا ؟

547
00:43:19,493 --> 00:43:22,487
لا يمكننا ان نذيع هذا على اية حال

548
00:43:24,470 --> 00:43:25,285
ماذا تعنى ؟

549
00:43:25,320 --> 00:43:30,861
ان الشمال لم يطور بعد صناعه
اى بى 070

550
00:43:30,896 --> 00:43:33,397
فى اللحظة التى سنكشف فيها هذا
ستقوم الحرب

551
00:43:33,432 --> 00:43:37,437
عوضا عن هذا سنحرص
على ان تزال التهمة عنهم

552
00:43:37,472 --> 00:43:39,485
دوم ما اشتهروا فى الماضى
بانهم لا يتمتعون باية خجل

553
00:43:39,520 --> 00:43:41,285
ليذهب كلاَ منا بطريقته

554
00:43:41,320 --> 00:43:43,974
ان نعلن بان كوريا الشماليه لم تطور هذا بعد
وانه لم يكن هم

555
00:43:44,009 --> 00:43:45,108
اذاَ من كان ؟

556
00:43:45,143 --> 00:43:48,039
سوف تتغير الحقيقة بمناظير سياسية

557
00:43:48,775 --> 00:43:53,791
الناس سوف تتوتر من اعلان الحرب
حتى وان كانت مجرد خداع من كوريا الشمالية

558
00:43:53,826 --> 00:43:59,616
امر مستحيل ان يُعلن ان كوريا الشماليه
لم تطور الهاتف بعد

559
00:44:00,400 --> 00:44:01,176
اذاَ

560
00:44:03,512 --> 00:44:07,551
اذاَ هل تقول ان علينا ان نسير
مع فكره انها فعلة كوريا الشمالية ؟

561
00:44:09,328 --> 00:44:11,022
الحكومة فى مشكلة

562
00:44:11,057 --> 00:44:12,158
ماذا عن هانج اه ؟

563
00:44:13,398 --> 00:44:16,658
هناك حل واحد

564
00:44:17,586 --> 00:44:21,065
لنحمى العائلة الملكية والحكومة

565
00:44:25,642 --> 00:44:26,650
سنجعل انسة كيم هانج أة

566
00:44:27,818 --> 00:44:30,154
تَمثل امام النيابة العامة

567
00:44:31,508 --> 00:44:33,812
العائلة الملكية فى خطر

568
00:44:33,847 --> 00:44:38,283
ومشاعر الرأى العام ليست على نحو
جيد بسببها

569
00:44:39,060 --> 00:44:41,756
تعرف كيف هى الحكومة

570
00:44:41,791 --> 00:44:44,038
يحاولون وضع اللوم علينا

571
00:44:44,646 --> 00:44:46,343
فى هذا الوقت الوضع خطير

572
00:44:47,383 --> 00:44:51,087
يجب ان نهاجم بضرواة عن طريق
مثول كيم هانج اة

573
00:44:51,157 --> 00:44:52,029
لا يمكننا فعل هذا

574
00:44:53,213 --> 00:44:55,014
أنها ذكية للغاية

575
00:44:55,797 --> 00:44:59,133
سوف تبلى حسناً
فى جلسة الاستماع الطارئة

576
00:44:59,641 --> 00:45:01,721
.... امام المواطنين من الافضل ان

577
00:45:01,728 --> 00:45:03,436
قلت لا يمكن
كيف تتوقع ان ارسلها للمرة الثانية ؟

578
00:45:08,557 --> 00:45:10,036
فى المره الاولى التى ذهبت فيها

579
00:45:10,971 --> 00:45:12,428
شعرت وكأنى سافقد عقلى بالفعل

580
00:45:13,223 --> 00:45:14,111
ولكن .. للمرة ثانية ؟

581
00:45:14,146 --> 00:45:16,055
و خاصة امام هؤلاء المواطنين ؟

582
00:45:17,541 --> 00:45:18,987
لن اسمح بهذا ابداَ

583
00:45:32,860 --> 00:45:33,616
اخرج

584
00:45:34,920 --> 00:45:36,160
انه الملك

585
00:45:36,969 --> 00:45:38,920
اعتقدت انه يحتاج ان يسمع الحقيقة

586
00:45:38,955 --> 00:45:40,960
هل تظن انه ملك مناسب ؟

587
00:45:40,995 --> 00:45:42,792
اخبرتك ان تتعلم عن الوقاع

588
00:45:42,827 --> 00:45:44,336
و هل هذا هو الواقع ؟

589
00:45:45,416 --> 00:45:47,672
هل تظن ان الواقع و الحقيقة
هما نفس الشئ ؟

590
00:46:10,840 --> 00:46:12,200
انا بخير

591
00:46:13,902 --> 00:46:15,940
حتى ان كان الاتصال
من ابى فلن ارد عليه

592
00:46:15,975 --> 00:46:18,092
لقد وافقت الملكة الام
على تمرير المكالمة بالفعل

593
00:46:18,127 --> 00:46:20,916
فكرت انه ان سمعتِ صوت والدك
فستكونين اقوى

594
00:46:32,604 --> 00:46:34,842
هل انت بخير ؟

595
00:46:35,691 --> 00:46:36,459
هل صحتك بخير ؟

596
00:46:38,939 --> 00:46:40,370
الست مريضا ؟

597
00:46:40,405 --> 00:46:41,522
انا بخير

598
00:46:41,557 --> 00:46:42,904
كيف  ؟ ماذا عن جلسة الاستماع  ؟

599
00:46:43,204 --> 00:46:44,396
هل يُعقل هذا ؟

600
00:46:45,797 --> 00:46:47,069
ألم تسمعى ؟

601
00:46:47,104 --> 00:46:50,637
لقد اذيع فى الاخبار ان اللجنة الخاصة
ستقوم بهذا

602
00:46:50,672 --> 00:46:52,965
انها ستصعب الامر عليك امام المواطنين

603
00:46:54,877 --> 00:46:59,621
حتى بالرغم من ان ثانى قائد فى البلد
ذهب شخصيا وشرح لهم الامر

604
00:46:59,656 --> 00:47:03,201
ولكن مع هذا مثولك امام العامة
هو خزى و عار على كوريا الشماليه

605
00:47:04,209 --> 00:47:05,081
عودى فى الحال

606
00:47:12,419 --> 00:47:15,964
الملك  ذهب ليصلي الى الأسلاف

607
00:47:15,999 --> 00:47:17,852
قجئت لاخبارك بالنيابة عنه

608
00:47:18,923 --> 00:47:20,524
تفضلى

609
00:47:21,516 --> 00:47:25,804
هل على ان اذهب مرة اخرى ؟

610
00:47:27,428 --> 00:47:29,692
هل تقصدى عن لجنة التحقيقات ؟

611
00:47:31,644 --> 00:47:32,332
أجل

612
00:47:38,252 --> 00:47:39,180
..انا

613
00:47:39,215 --> 00:47:40,984
ليس لدى الثقة

614
00:47:43,345 --> 00:47:45,285
أخر مرة كانت ركبتاى ترتعش بالفعل

615
00:47:46,749 --> 00:47:48,780
... هذه المرة وامام اُناس اكثر

616
00:47:50,669 --> 00:47:51,893
مازلت

617
00:47:52,726 --> 00:47:54,814
فى مواجهه كوريا الجنوبية

618
00:47:55,557 --> 00:47:57,180
اشعر بالخوف

619
00:47:58,805 --> 00:48:02,829
فرد العائلة الملكية
لا يجب ان يخاف من العامة

620
00:48:02,864 --> 00:48:04,837
انهم يكرهونى جميعاَ

621
00:48:07,293 --> 00:48:10,878
هل تظن انه بابقائى فى القصر
فلن اعرف كل هذا ؟

622
00:48:11,967 --> 00:48:13,679
لقد رأيت التعليقات بالفعل
على الانترنيت

623
00:48:14,751 --> 00:48:15,573
شيوعية

624
00:48:15,608 --> 00:48:16,749
غادرى و موتى

625
00:48:20,375 --> 00:48:23,157
هل تظنى انكِ تصلحى ان تكونى
فرداَ ملكى ؟

626
00:48:24,310 --> 00:48:25,855
فى جوانج هوميون

627
00:48:26,319 --> 00:48:28,288
... ساقيكِ وذراعيك ستُـ

628
00:48:33,064 --> 00:48:35,880
الملك ايضا .. يعرف بشأن هذا الامر ؟

629
00:48:38,024 --> 00:48:39,432
ماذا قال ؟

630
00:48:40,969 --> 00:48:44,688
لم يقل اى شئ ولم يعارضه ايضا

631
00:48:46,418 --> 00:48:50,561
نريد ان نتأكد اين يقع ولاءكِ الحقيقى

632
00:48:57,272 --> 00:48:58,848
ولائى الحقيقى ؟

633
00:49:00,856 --> 00:49:01,904
اذاّ

634
00:49:02,624 --> 00:49:04,928
ماذا كنت افعل طوال هذا الوقت ؟

635
00:49:10,167 --> 00:49:11,416
سأريكم اياه

636
00:49:13,088 --> 00:49:15,088
حتى ترضون جميعا

637
00:49:17,752 --> 00:49:19,432
فى الجلسة التى ستعقد امام
المواظنين الكوريين الجنوبيّن

638
00:49:21,272 --> 00:49:23,001
ساذهب هناك

639
00:49:25,680 --> 00:49:27,992
ستذهب كيم هانج اه بنفسها  ؟

640
00:49:28,027 --> 00:49:28,843
أجل

641
00:49:28,878 --> 00:49:32,883
على ما يبدو انها اتخذت قرارها بالفعل

642
00:49:35,323 --> 00:49:36,643
قم بخدمتها على اكمل وجه رجاء

643
00:49:57,803 --> 00:50:00,987
اسف فخامتك و لكن

644
00:50:02,299 --> 00:50:03,899
هذا من أجل مصلحة الجميع

645
00:50:30,422 --> 00:50:33,126
اشعر بالتوتر من هذا

646
00:50:33,161 --> 00:50:35,381
جاى شين .. لنشاهد شئ اخر

647
00:50:35,416 --> 00:50:36,301
لا يا أمى

648
00:50:36,336 --> 00:50:37,150
شاهدى

649
00:50:38,195 --> 00:50:39,418
قلتِ انكِ لن تتخلى عنها

650
00:50:40,882 --> 00:50:42,147
واننا عائلة واحدة

651
00:50:42,826 --> 00:50:45,049
بالتالى ولو من بعيد علينا
على الاقل ان نشاهدها

652
00:50:45,084 --> 00:50:46,977
شاهدى حتى وان لم ترغبِ فى هذا

653
00:50:47,012 --> 00:50:50,925
لجنة التحقيق ممتنه لكِ لمجيئك
كل هذه المسافة الى هنا

654
00:50:52,541 --> 00:50:53,706
من فضلك ابدئى بتقديم نفسك

655
00:50:54,522 --> 00:50:56,242
أنا كيم هانج أه

656
00:50:57,346 --> 00:50:58,866
من فضلك اجعلي التقديم اطول

657
00:50:58,901 --> 00:51:00,678
كـ كونكِ خطيبة للعائلة الملكية

658
00:51:01,859 --> 00:51:03,601
و تم الاعلان عن الخطبة
ولكنها لم تحدث بعد لذا لا املك سوى اسمى

659
00:51:09,715 --> 00:51:12,411
اعضاء مجلس الشيوخ .. تفضلوا ؟

660
00:51:13,075 --> 00:51:14,562
لنسأل سؤال بسيط فى البداية

661
00:51:15,242 --> 00:51:19,578
كيف تفكرين فى كوريا الجنوبية ؟

662
00:51:22,189 --> 00:51:23,133
أولا

663
00:51:26,213 --> 00:51:28,723
فرق الفتيات الغنائية الشهيرة

664
00:51:31,411 --> 00:51:35,587
عندما كنا نتدرب سويا فى بطوله العالم للضباط
كانت مشهورة للغاية

665
00:51:37,035 --> 00:51:38,195
ايضا

666
00:51:42,268 --> 00:51:44,515
كوريا الجنوبية

667
00:51:44,550 --> 00:51:46,339
دافئة

668
00:51:47,460 --> 00:51:51,371
يقول الناس انها مثل وعاء الالومنيوم
او قدر الذكاء فى الشرق

669
00:51:52,299 --> 00:51:55,667
تفيض بالعاطفة

670
00:51:57,748 --> 00:52:01,307
فظة و تغضب بسهولة

671
00:52:01,869 --> 00:52:05,012
و تخفى حبها
لذا تسئ الناس فهمها

672
00:52:06,203 --> 00:52:08,427
و لكن بداخلها مشاعر عميقة

673
00:52:10,859 --> 00:52:15,531
ادركت انه هناك الكثير من التشابهات
بين شعبينا فى النهاية

674
00:52:15,566 --> 00:52:18,707
ماذا تقصدين عندما تقولين شعبى

675
00:52:20,060 --> 00:52:22,621
انا لم اتلقى جنسيتى كمواطنة جنوبية رسميا بعد

676
00:52:22,656 --> 00:52:25,701
و لكنك على وشك ان تصبحى فرداَ ملكياَ

677
00:52:26,365 --> 00:52:30,071
اه بحق الله ...ما هذا بحق الله ؟

678
00:52:33,190 --> 00:52:35,520
من الرجل الذى يستجوبها؟
فى اى حزب هو ؟

679
00:52:35,555 --> 00:52:40,609
كيف تشرحين هذه الاستفزازت الكثيرة
التى يشعر بها الشعب ؟

680
00:52:40,735 --> 00:52:44,039
هل فعلت كل هذا ؟
هل تظن ان كيم هانج اه مغتالة ؟

681
00:52:44,367 --> 00:52:50,839
لدينا اربعه ملوك الان هل يمكنك اخبارنا بتواريخ ميلاد
جميع الملوك ؟

682
00:52:50,874 --> 00:52:53,880
ايها المعتوه لا يوجد  سؤال ذاكرة كهذا
حتى فى ابسط اختبارت سات

683
00:52:50,874 --> 00:52:53,880
<i>{\t(0,0,\a6HED99&)\c&H200FEB&\3c&7F4E52} {\b1\c&fffFFFa&}<font size=19>سات  : هو اختبار دخول جامعه فى امريكا ذو معايير عالية  </font></i>

684
00:52:54,392 --> 00:52:56,264
حتى انا انسى تاريخ ميلاد ابى
فى بعض الاحيان

685
00:52:56,299 --> 00:52:57,377
كضابطة فى كوريا الشمالية

686
00:52:57,412 --> 00:53:01,340
لنقول ان هناك حرب اليوم

687
00:53:01,375 --> 00:53:05,993
هل ستكونين جزء من الجيش الجنوبى
ام الشمالى ؟

688
00:53:06,028 --> 00:53:07,713
انه لم يذهب حتى للجيش

689
00:53:07,748 --> 00:53:09,682
اين رئيس الوزراء الان ؟
اخبره ان ياتى فى الحال

690
00:53:15,816 --> 00:53:18,393
فخامتك .. لم يكن عليك المجئ
كل هذه المسافة الى هنا

691
00:53:25,711 --> 00:53:26,943
جهز للاعلان

692
00:53:26,978 --> 00:53:28,344
بانها لم تكن تلك فعلة كوريا الشمالية

693
00:53:29,480 --> 00:53:30,457
... ولكن الشمالييون قالوا

694
00:53:30,492 --> 00:53:33,842
هل انت خائف لانهم قالوا
انهم سيشنون حرباَ ؟

695
00:53:34,549 --> 00:53:36,461
الا تدرك كلماتهم الفارغه كالعادة ؟

696
00:53:36,496 --> 00:53:40,340
انهم كاذبون كذبوا بشأن هاتف اى بى 707

697
00:53:40,375 --> 00:53:41,492
... و لكن ماذا فى حالة ما

698
00:53:41,527 --> 00:53:43,204
هل تقول ان الامر  سيكون دوما هكذا

699
00:53:44,276 --> 00:53:45,929
فرد من العائلة الملكية

700
00:53:45,964 --> 00:53:47,789
كيم هانج اه  .. ماذا تفعل الان ؟

701
00:53:52,320 --> 00:53:53,112
حرب ؟

702
00:53:53,147 --> 00:53:54,092
الشمال ؟

703
00:53:54,127 --> 00:53:56,340
هل هذا هو ما يقلقك حالياَ ؟

704
00:53:56,375 --> 00:53:58,349
ينبغى ان تطعم نفسك اولا

705
00:53:58,384 --> 00:54:01,300
ما الذى تفعله بحق الله ؟
بينما تُدار اعين الناس بعيدا عنك ؟

706
00:54:02,380 --> 00:54:06,517
الـ 8% زيادة فى مرتبك
سمعت انه من المفترض ان تتلقاها

707
00:54:08,309 --> 00:54:10,313
الشمال لم يخترع هاتف
اى بى 707 حتى الان

708
00:54:10,461 --> 00:54:11,964
الشمال ليس مسئولا عن مقتل
الملك السابق

709
00:54:12,571 --> 00:54:13,924
حضر للاعلان عن هذا

710
00:54:14,980 --> 00:54:18,647
ان لم تفعل فلن تتلقى زيادتك ابدا

711
00:54:20,352 --> 00:54:24,336
طبقا للقانون الدستورى
الملك يتولى الطوارئ الدبلوماسية والعسكرية فحسب

712
00:54:24,371 --> 00:54:25,414
لا

713
00:54:25,449 --> 00:54:26,870
سوف اتولى هذا شخصيا

714
00:54:27,630 --> 00:54:28,862
الزيادة فى مرتبك ؟

715
00:54:29,606 --> 00:54:31,534
ستذهب لباقى الناس على اية حال

716
00:54:32,176 --> 00:54:35,688
لذا حاول و سأريك ما انا قادر عليه

717
00:54:36,519 --> 00:54:41,534
زيادتك .. هراء  ؟
سوف اقتطتعها بأكملها

718
00:55:02,455 --> 00:55:04,119
أحسنت العمل

719
00:55:05,344 --> 00:55:06,351
.. الملك

720
00:55:07,007 --> 00:55:08,232
فى الداخل اليس كذلك ؟

721
00:55:10,328 --> 00:55:11,631
لقد ذهب الى مكان ما

722
00:55:13,399 --> 00:55:16,543
غادر فى منتصف جلسة الاستماع

723
00:55:26,576 --> 00:55:27,431
مرحبا

724
00:55:35,719 --> 00:55:36,687
رئيس السكرتارية

725
00:55:40,119 --> 00:55:43,184
لقد فعلتها

726
00:55:45,336 --> 00:55:49,911
أخبرت رئيس الوزراء ان يعلن
انها لم تكن فعلة كوريا الشمالية

727
00:55:49,946 --> 00:55:51,351
اعرف هذا بالفعل

728
00:55:56,343 --> 00:55:58,320
كيف حال كيم هانج اة ؟

729
00:55:58,355 --> 00:55:59,383
لقد عادت اليس كذلك ؟

730
00:56:00,472 --> 00:56:03,616
أنها تتحدث الى والدها الان

731
00:56:05,647 --> 00:56:07,743
تعرف كم كان الامر صعبا عليها
اليوم اليس كذلك ؟

732
00:56:08,625 --> 00:56:09,986
يمكنك ان تراها غدا

733
00:56:20,610 --> 00:56:22,241
لابد ان الامر كان صعبا عليها للغاية

734
00:56:22,276 --> 00:56:23,786
اعتنى بها جيدا من فضلك

735
00:56:33,297 --> 00:56:36,536
لقد اغضب عضو مجلس الشيوخ
فى جلسه الاستماع الحزب

736
00:56:36,993 --> 00:56:39,249
موقف  كوريا الجنوبية واضح  للغاية بالطبع

737
00:56:39,284 --> 00:56:44,080
ولكنكِ كورية شمالية

738
00:56:44,115 --> 00:56:47,462
وفوق كل هذا الخطيبة المستقبلية للملك
وكلا الدولتين قامت باختيارك

739
00:56:50,679 --> 00:56:56,079
على ما يبدو انكِ حتى الان
لازلتِ تثقين بالملك

740
00:56:56,114 --> 00:56:58,682
و لكن من منظورى

741
00:56:59,922 --> 00:57:01,650
هذا مستحيل

742
00:57:02,339 --> 00:57:04,947
أبى أرجوك انتبه لكلماتك

743
00:57:04,982 --> 00:57:06,867
لم يشاهد جلسة الاستماع على التلفاز

744
00:57:06,902 --> 00:57:12,555
خطيبته تواجه مشكلة كهذه
وهو ذهب ليفعل شئ اخر

745
00:57:12,590 --> 00:57:16,298
لى جاى ها ليس لديه القدرة على حمايتك
و ليست لديه الرغبة حتى ليفعل هذا

746
00:57:16,333 --> 00:57:18,028
انت الوحيدة التى تحبينه

747
00:57:18,063 --> 00:57:20,396
انتِ الوحيدة التى تبكى

748
00:57:20,431 --> 00:57:21,588
توقف أرجوك

749
00:57:24,995 --> 00:57:28,195
ان واصلت قول اشياء سيئة عنه
فساقفل

750
00:57:28,230 --> 00:57:29,778
اقفلى الخط

751
00:57:41,373 --> 00:57:42,294
بيت القصيد هو

752
00:57:43,262 --> 00:57:47,626
انك لست امرأة

753
00:57:48,404 --> 00:57:49,291
يمكننا ان نحظى بالسعادة

754
00:57:49,317 --> 00:57:50,229
لا اريد .. اكره هذا

755
00:57:50,829 --> 00:57:52,303
وهل انا مجنون لاتزوجكِ ؟

756
00:57:53,254 --> 00:57:53,926
تمثيل

757
00:57:54,366 --> 00:57:55,230
برمته

758
00:57:56,470 --> 00:57:59,877
ولكن لما اخفيتيه ؟

759
00:58:02,813 --> 00:58:04,077
عندما دخلت

760
00:58:05,245 --> 00:58:09,005
اخفيتيه بجسدك

761
00:58:15,517 --> 00:58:16,381
أسف

762
00:58:16,416 --> 00:58:17,668
كانت مجرد دعابة

763
00:58:22,034 --> 00:58:23,226
لم تتناولى طعامك بعد اليس كذلك

764
00:58:23,907 --> 00:58:24,697
هيا بنا

765
00:59:32,839 --> 00:59:33,672
انسة كيم هانج اه

766
00:59:39,127 --> 00:59:40,567
انسة كيم هانج اه

767
00:59:44,576 --> 00:59:46,872
ما هذا ؟ هل تلعب الاستغمائه
فى الصباح ؟

768
00:59:47,816 --> 00:59:48,575
هانج اه

769
00:59:48,610 --> 00:59:49,936
.. كيم هانج

770
00:59:51,824 --> 00:59:53,032
اذاَ انتِ هنا

771
00:59:56,904 --> 00:59:58,057
جئت لتوصيل افطارك

772
01:00:00,512 --> 01:00:04,498
بما انكِ جالسة
تبدو ساقيكِ اطول مما ظننتها

773
01:00:06,999 --> 01:00:07,751
أمس

774
01:00:09,767 --> 01:00:11,324
اين ذهبت ؟

775
01:00:17,683 --> 01:00:18,683
هذا سر

776
01:00:21,451 --> 01:00:22,897
لاحقا .. سأخبركِ لاحقا

777
01:00:27,154 --> 01:00:28,097
ما الخطب ؟

778
01:00:30,458 --> 01:00:33,545
هل كان الوضع سئ حقا بالامس ؟

779
01:00:37,384 --> 01:00:42,154
اذاَ انت لم تشاهد حقا
جلسة الاستماع العامة

780
01:00:45,394 --> 01:00:46,138
.. هذا

781
01:00:46,173 --> 01:00:49,458
ولكن على ما يبدو انك حظيت بوقت ممتع

782
01:00:50,355 --> 01:00:53,082
هل امضيت الليل تشرب مع الفتيات ؟

783
01:00:56,791 --> 01:00:57,786
ما خطبك حقا ؟

784
01:00:57,748 --> 01:00:58,182
..انا

785
01:00:58,217 --> 01:00:59,482
ماذا تتوقع ؟

786
01:00:59,517 --> 01:01:03,482
لثلاثين عاما من عمرك
هل كنت تلهو فحسب ؟

787
01:01:04,913 --> 01:01:06,881
اوه ..أسفة

788
01:01:07,937 --> 01:01:09,545
انت لست لاعوب

789
01:01:11,457 --> 01:01:12,993
بل حثالة

790
01:01:16,193 --> 01:01:19,571
يا إلهى .. كانت هذه زلة لسان

791
01:01:19,606 --> 01:01:23,846
نسيت ان فخامتك حساس
لكلمة حثالة

792
01:01:25,702 --> 01:01:27,603
ولكن لا تحتفظ بها لنفسك

793
01:01:27,638 --> 01:01:31,419
ما رأيك ان نكشفها للجميع ؟

794
01:01:33,108 --> 01:01:35,108
يجدر بى اخبار جميع المواطنين

795
01:01:35,143 --> 01:01:36,932
ان ملك كوريا الجنوبية

796
01:01:39,618 --> 01:01:41,103
حثالة

797
01:01:45,576 --> 01:01:48,993
ألن يجعلك هذا اكثر راحة ؟

798
01:01:51,208 --> 01:01:53,096
بالرغم من انك تبدو بالفعل كحثالة

799
01:02:05,617 --> 01:02:08,770
لكن دعنى اسألك سؤال واحد

800
01:02:11,889 --> 01:02:13,434
هل انت معجب بى  ؟

801
01:02:15,370 --> 01:02:16,354
أم لا ؟

802
01:02:23,313 --> 01:02:24,329
انا معجب بكِ

803
01:02:28,257 --> 01:02:29,674
فانتِ سهلة للغاية

804
01:02:30,786 --> 01:02:31,762
ففى النهاية .. انتِ من كوريا الشمالية

805
01:02:34,252 --> 01:02:35,393
حثالة ؟

806
01:02:36,518 --> 01:02:40,405
قلت هذه الكلمة لانى وثقت بكِ

807
01:02:40,440 --> 01:02:45,110
لانى وثقت بكِ اظهرت نقطة ضعفى

808
01:02:45,145 --> 01:02:46,212
ولكن ماذا فعلت بهذا ؟

809
01:02:49,756 --> 01:02:50,956
تلاعبتِ بها

810
01:02:54,581 --> 01:02:55,949
امرأة من كوريا الشمالية

811
01:02:57,644 --> 01:02:59,629
تنادى ملك كوريا الجنوبية بهذا

812
01:03:02,532 --> 01:03:03,316
عودى

813
01:03:05,100 --> 01:03:06,220
حالا

814
01:03:07,754 --> 01:03:08,570
الى الشمال

815
01:03:15,377 --> 01:03:16,497
رفيق لى جاى ها

816
01:03:28,865 --> 01:03:36,405
{\t(0,0,\a10&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
ترجمة
{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}Swingfire912 .. Sweet  Nona

817
01:03:37,420 --> 01:03:41,333
{\t(0,0,\a10&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
رفع الهارد سب والتورنت
Miss Lola .... ahli

818
00:00:00,600 --> 00:00:05,539
{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
ترجمة
{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}Swingfire912 .. Sweet  Nona

819
00:00:00,000 --> 00:00:05,539
{\a6}{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
sweetnona83.blogspot.com
http://swingfire912.blogspot.com

820
01:03:44,333 --> 01:03:45,582
فى الحلقة العاشرة

821
01:03:45,617 --> 01:03:51,578
لقد ابقيت رجلا فى قلبى فحسب
لقد كنت جاهلة

822
01:03:52,068 --> 01:03:53,208
اعرف ان هذا خطئى

823
01:03:53,243 --> 01:03:55,960
هيونج انا لا املك القدرة

824
01:03:55,995 --> 01:03:58,200
سوف اتولى امرك ايها السافل

825
01:03:58,235 --> 01:04:00,215
اقوى رجل فى العالم ينبغى ان يكون الملك

826
01:04:02,207 --> 01:04:02,855
أبى

827
01:04:03,535 --> 01:04:04,855
هل هى مريضة حقا

828
01:04:05,983 --> 01:04:09,983
ان كنت مازلت افكر فى الحقيقة
فأنا اخدع نفسى

829
01:04:09,980 --> 01:04:10,964
ايتها الاميرة

830
01:04:10,999 --> 01:04:13,765
هذا الرجل المجنون سيغادر الان

831
01:04:13,800 --> 01:04:16,061
امسك هذا الوغد

832
01:04:16,096 --> 01:04:17,508
حالا

