1
00:00:52,726 --> 00:00:56,726
<font color="#00FF00">آل سيمبسون الموسم 24 ح 6</font>
<font color="#00FFFF">حلقة بعنوان : شجرة نمت في سبرينغفيلد</font>

2
00:00:56,751 --> 00:01:00,751
==  <font color="#00ff00">MANNA</font>ترجمة ==

3
00:01:07,316 --> 00:01:08,945
رجوع بالزمن

4
00:01:08,970 --> 00:01:10,368
الى بداية التسعينيات

5
00:01:10,369 --> 00:01:11,670
اجل في تلك الاوقات

6
00:01:11,704 --> 00:01:13,972
حيث اصبحت البيسبول اللعبة الاكثر
متعة

7
00:01:14,006 --> 00:01:17,309
هل يستطيع "هومر" التحول من حلمه
المزعج

8
00:01:17,343 --> 00:01:19,344
عن عدم الدراسة لامتحان الثانوية

9
00:01:19,378 --> 00:01:22,547
الى هذا الحلم حيث يهزم احدهم؟

10
00:01:22,582 --> 00:01:24,316
و فوق هذا

11
00:01:24,350 --> 00:01:25,750
نحن المعلقين عبارة عن طعام

12
00:01:25,785 --> 00:01:28,236
و على ما يبدو انني متزوج من شريحة لحم

13
00:01:28,271 --> 00:01:30,405
و ابنائي عبارة عن افخاذ دجاج

14
00:01:30,439 --> 00:01:32,407
كيف حدث هذا؟

15
00:01:35,344 --> 00:01:36,878
و الان نعود

16
00:01:36,913 --> 00:01:39,064
الرامي هو "سانتا كلوز" متعاطي المنشطات

17
00:01:39,098 --> 00:01:40,699
يا لها من ضربة قوية

18
00:01:40,733 --> 00:01:43,985
ان الكرة تطير عاليا و تتجه بعيدا

19
00:01:44,019 --> 00:01:46,154
و تحطم السماء

20
00:01:46,188 --> 00:01:49,624
مما يحضر المحيط "شخصيا" الى الملعب

21
00:01:49,659 --> 00:01:53,378
يا للهول, "سيمبسون" يحول الهذا الحلم الى حقيقة واقعة

22
00:01:53,412 --> 00:01:55,830
عمال الارض يحاولون وضع الغطاء على الارضية

23
00:01:55,864 --> 00:01:59,384
لكنه يتحول الى سمكة"سانتا راي" ويجلدهم
جميعا

24
00:01:59,418 --> 00:02:02,070
"و الان,سنعود بعد هذه الكلمة من "اوكسجين

25
00:02:02,104 --> 00:02:04,706
الذي يحتاجه "سيمبسون" ليعيش

26
00:02:10,212 --> 00:02:12,097
هومر", هنالك تسرب في السقف"

27
00:02:12,131 --> 00:02:13,815
ان المياه تدخل في المنزل

28
00:02:13,849 --> 00:02:15,650
و الان لدينا فطر سجادة

29
00:02:18,721 --> 00:02:20,989
ابي, كل استدعائات المحلفين التي دفنتها
في الحديقة الخلفية

30
00:02:21,023 --> 00:02:22,257
ظهرت مرة اخرى

31
00:02:29,598 --> 00:02:31,566
حينما كنت تقضي يوم احلامك

32
00:02:31,600 --> 00:02:33,351
هذه الامطار قد دمرت المنزل

33
00:02:34,820 --> 00:02:36,905
مارج" ,في مثل هذه المآسي"

34
00:02:36,939 --> 00:02:39,607
احتاج بعض الوقت للتأمل بعمق

35
00:02:44,930 --> 00:02:46,414
ماذا دهاك "هومر"؟

36
00:02:46,432 --> 00:02:48,633
لديك تعبير في وجهك لم اره من قبل

37
00:02:48,684 --> 00:02:51,019
انه كواحدة من تعابير "تشارلي براون ويغالز"  المتجهمة

38
00:02:51,053 --> 00:02:55,190
انني في علاقة سيئة مع الحياة

39
00:02:55,224 --> 00:02:56,791
لا احصل منها دائما الا على ماهو سيء فقط

40
00:02:56,826 --> 00:02:58,443
وانني خائف جدا من مفارقتها

41
00:02:59,645 --> 00:03:01,613
ربما يمكنني ان اسكر حتى الموت لافارقها

42
00:03:01,647 --> 00:03:02,981
آ.. حسنا  لا تستطيع فعل هذا

43
00:03:03,015 --> 00:03:04,549
ان قوة تحمل عالية جدا

44
00:03:04,583 --> 00:03:09,454
يا صاح, لم ارى "هومر" بهذه الحال من قبل

45
00:03:11,757 --> 00:03:12,874
انك محق

46
00:03:12,908 --> 00:03:14,893
انه يحتاج الى بعض المساعدة من مختص

47
00:03:15,828 --> 00:03:17,796
!!!اجل

48
00:03:19,498 --> 00:03:22,667
"بعضهم يبدو غير سعيد مع "داف

49
00:03:22,702 --> 00:03:25,136
ان الحياة هشة جدا

50
00:03:25,171 --> 00:03:27,872
لدقيقة و احدة تكذب على نفسك في عدم شرب البيرة

51
00:03:27,907 --> 00:03:31,910
و ما تدركه لاحقا هو انك هنا تشرب البيرة

52
00:03:31,944 --> 00:03:36,314
هومر" ان شكلك الكئيب جعل الجميع"
يبدون كذلك

53
00:03:36,348 --> 00:03:38,483
اللعنة , اوقفوا هذا

54
00:03:38,517 --> 00:03:40,752
جانيت" .."شيرلي" لن اوصلم الليلة"

55
00:03:44,623 --> 00:03:47,642
من فضلك ايها القائد..انني امر
بيوم سيء كفاية

56
00:03:47,660 --> 00:03:48,927
الا تستطيع التخفيف عني حتى؟

57
00:03:48,961 --> 00:03:50,795
للاسف..جل ما استطيع فعله هو

58
00:03:50,830 --> 00:03:52,230
هو ادعاء انني اوصلك الى منزلك

59
00:03:52,264 --> 00:03:55,050
حسنا ,الان تخيل انك في دراجتي البخارية الخيالية

60
00:03:55,084 --> 00:03:56,668
الان تمسك بي جيدا

61
00:03:59,722 --> 00:04:02,490
احتاج للتوقف للتزود بالوقود

62
00:04:03,926 --> 00:04:06,594
هنا حيث يكون المال حقيقيا

63
00:04:15,087 --> 00:04:16,254
و الان ماذا؟

64
00:04:16,288 --> 00:04:18,523
سوف تذهب معنا الحفلة المدرسة للتبرع

65
00:04:18,557 --> 00:04:20,425
هل سيزداد اليوم سوءا اكثر مما هو عليه؟

66
00:04:20,459 --> 00:04:21,993
اصيب الكلب بالنكاف

67
00:04:22,027 --> 00:04:23,695
الكلاب لا يصيبها النكاف

68
00:04:23,729 --> 00:04:25,196
حسنا, فسر هذا اذن

69
00:04:25,231 --> 00:04:27,499
الشيء الوحيد الذي نعلمه انه يكلف 800 دولار

70
00:04:37,993 --> 00:04:39,761
ويللي" , لقد اعجبت بكتاباتك"

71
00:04:39,795 --> 00:04:42,080
ان سراويلي ممزقة

72
00:04:43,916 --> 00:04:46,084
لا اهتم بالمزادات الصامتة

73
00:04:46,118 --> 00:04:48,553
انها فقط تشجع على الحوم

74
00:05:00,616 --> 00:05:02,717
انت تعلم انك دفعت اكثر من السعر

75
00:05:02,751 --> 00:05:04,786
انت تعلم هذا اليس كذلك؟

76
00:05:04,820 --> 00:05:06,521
....ايدنا" , لست معجبا بزيك"

77
00:05:06,555 --> 00:05:08,323
لكنني قد اعجبت بشدة بتلك الريشة الموجودة
على شعرك

78
00:05:08,357 --> 00:05:12,093
احب من يجعلني احس بشعور جيد من
الاشياء الشديدة الصغر

79
00:05:13,963 --> 00:05:15,597
"نحن الوحيدون فقط هنا الليلة "زبدة الحليب

80
00:05:18,567 --> 00:05:21,503
ايها المتبرعون احس بالالتزام لكم جميعا

81
00:05:21,537 --> 00:05:23,872
...لقدومكم الى هذه الحضيرة

82
00:05:23,906 --> 00:05:24,906
!"سكينر"

83
00:05:24,940 --> 00:05:27,408
ان هؤلاء القوم يريدون الذهاب الى منازلهم , فتحدث
بالطريقة العادية

84
00:05:27,443 --> 00:05:30,378
حسنا , سنبدأ البيع باليانصيب و نهمل الاشياء الغير هامة

85
00:05:30,412 --> 00:05:32,347
مثل اللوحات التي رسمها صغاركم

86
00:05:32,381 --> 00:05:35,150
"او صورة عشاء المعكرونة مع آل "فان هاوتن

87
00:05:35,184 --> 00:05:37,585
فلنذعب مباشرة الى الاشياء التي اعلم
انكم تنتظرونها منذ البداية

88
00:05:37,620 --> 00:05:39,721
"آخر اصدار "ماي باد" من "مابل

89
00:05:41,457 --> 00:05:43,791
يمكنني القيام بالتنمر في الانترنت و انا في الباص

90
00:05:43,826 --> 00:05:46,294
هل تذكر عندما كان حصولي على هاتف محمول شيئا
مهما؟

91
00:05:46,328 --> 00:05:48,863
لقد اشتريت لك تذكرة لربح "الماي باد" ابي

92
00:05:48,898 --> 00:05:51,966
لقد ضاع مالك سدا

93
00:05:52,001 --> 00:05:53,668
لم اربح اي شيء من قبل

94
00:05:53,702 --> 00:05:56,571
دائما ما يكون الفائز ذلك الاحمق الغبي
الذي لم تسمعي به من قبل

95
00:05:56,605 --> 00:05:57,939
...و الفائز هو

96
00:05:57,973 --> 00:05:59,741
...ها هي النتيحة

97
00:05:59,775 --> 00:06:00,742
!"هومر سيمبسون"

98
00:06:00,776 --> 00:06:01,809
!اقبض عليه

99
00:06:01,844 --> 00:06:03,645
!"انا اقصد"مرحى

100
00:06:05,214 --> 00:06:08,299
اريد ان اقول انني كنت امر بأسوأ يوم في حياتي

101
00:06:08,334 --> 00:06:09,901
"ثلاث تحايا لـ"هومر

102
00:06:09,935 --> 00:06:11,436
محذوفا منها التحية الاولى

103
00:06:13,355 --> 00:06:14,722
حسنا , ماذا هنالك ايضا

104
00:06:14,757 --> 00:06:16,691
حرروا التبت ! لقد سمعتموني

105
00:06:16,725 --> 00:06:18,660
حرروه الان

106
00:06:18,694 --> 00:06:19,961
شكرا لكم

107
00:06:19,995 --> 00:06:22,363
لقد تغير حظي السيء

108
00:06:22,398 --> 00:06:24,148
هذا يانصيب "هومر" الثالث عشر

109
00:06:24,183 --> 00:06:25,316
و الاول الذي يفوز فيه

110
00:06:25,351 --> 00:06:27,352
على ما يبدو ان حظه قد تغير

111
00:06:34,993 --> 00:06:37,261
"التحية لكم, انا "ستيف موبس

112
00:06:37,295 --> 00:06:39,697
ارحب بكم من ما بعد الموت

113
00:06:39,731 --> 00:06:42,750
لقد تركت تفاحة شبه مأكولة داخل متاجركم

114
00:06:42,784 --> 00:06:44,952
التقدير الاعظم في كل الاوقات

115
00:06:44,986 --> 00:06:48,589
المنتج الذي تحملونه عبارة عن هاتف ذكي عملاق وغالٍ

116
00:06:48,623 --> 00:06:51,592
!!لا يستطيع مهاتفة اي شخص...انه معجزة

117
00:06:51,626 --> 00:06:53,394
و الان اضغط علامة"قدم" على جهازك

118
00:06:53,428 --> 00:06:56,130
و وافق على شراء جميع متجاتنا المستقبلية

119
00:06:56,181 --> 00:06:59,583
ونحن سوف نصنع الكثييير منها

120
00:07:00,585 --> 00:07:02,586
قدّم..قدّم

121
00:07:02,621 --> 00:07:03,754
...لا اعلم

122
00:07:03,788 --> 00:07:05,756
قدّم-
انا لا اريد-

123
00:07:05,774 --> 00:07:09,243
"او يمكنك الشراء من "هيولت باكارد

124
00:07:09,277 --> 00:07:10,611
اقدّم..اقدّم

125
00:07:10,645 --> 00:07:12,613
اجل

126
00:07:12,647 --> 00:07:14,048
اجللللل

127
00:07:17,118 --> 00:07:19,470
يبدو ان لعبة الكبار هذه

128
00:07:19,504 --> 00:07:21,288
قد غيرت مزاجك للافضل

129
00:07:21,323 --> 00:07:22,840
اجل

130
00:07:22,874 --> 00:07:24,391
يمكنك النظر اليه بهذه الطريقة

131
00:07:24,426 --> 00:07:25,626
او بهذه

132
00:07:25,660 --> 00:07:26,794
حتى و لو كنت لا تريد ذلك

133
00:07:26,828 --> 00:07:30,397
"و يحتوي ايضا على العاب رائعة مثل "انقر عليه

134
00:07:31,700 --> 00:07:33,934
"الدباسة الافتراضية"

135
00:07:33,969 --> 00:07:36,236
تصدر صوتا كالدباسة و لكنها لا تعمل

136
00:07:36,271 --> 00:07:37,638
مالم تخبرها بذلك

137
00:07:37,672 --> 00:07:40,991
و هذه لعبة تعطيك واحدا من اجمل شوارب
السبعينيات

138
00:07:41,026 --> 00:07:42,393
"انا"سوني بونو

139
00:07:42,427 --> 00:07:44,028
انتبه لتلك الشجرة

140
00:07:45,630 --> 00:07:47,031
حسنا ,ايها تفضلين سيدتي؟

141
00:07:47,065 --> 00:07:50,668
توم سيليك" , "رولي فينغرز" او"
"رجل برينغلز"

142
00:07:50,702 --> 00:07:54,905
دائما ما كنت اعتقد ان "رجل برينغلز" يمتلك اعين
جميلة

143
00:07:58,143 --> 00:08:00,844
هل تقوم بأداء تطبيقات من خلفي؟

144
00:08:00,879 --> 00:08:03,280
...قدّم..قدّم..قدّ

145
00:08:05,717 --> 00:08:07,451
"هذه هي"هومر

146
00:08:07,485 --> 00:08:08,986
اتعلم؟ عندما تكون هنا وحيدا

147
00:08:09,020 --> 00:08:10,521
استطيع شم رائحتك

148
00:08:10,555 --> 00:08:11,722
لكنني لست وحيدا

149
00:08:11,756 --> 00:08:13,574
"انني اقوم ببعض الـ"فيس تايم" مع "ليني

150
00:08:13,608 --> 00:08:15,509
انه يبدو كأنني اقوم بالسباحة في السماء مع كل اصدقائي

151
00:08:15,543 --> 00:08:16,694
"دعني اراسل "كارل

152
00:08:16,728 --> 00:08:19,046
حسنا ...كيف ستسحب شداد المظلة

153
00:08:20,248 --> 00:08:21,815
ربما يوجد تطبيق شداد مظلة في الهاتف
يمكنني استخدامه

154
00:08:26,938 --> 00:08:29,023
!هومر " انتبه"

155
00:08:29,057 --> 00:08:31,075
ماذا؟

156
00:08:31,643 --> 00:08:32,626
ضعه بعيدا

157
00:08:32,661 --> 00:08:34,011
نحن هنا للتدقيق علينا

158
00:08:34,045 --> 00:08:36,530
شارب قديم غبي سيخدعه

159
00:08:36,564 --> 00:08:38,332
اني غبي حقا

160
00:08:38,366 --> 00:08:41,018
اليس هذا هو الـ"ماي باد" الذي تدعي
انه نفقة العمل

161
00:08:41,052 --> 00:08:42,503
انا اوافق على هذا

162
00:08:45,907 --> 00:08:46,957
"هومر"

163
00:08:50,378 --> 00:08:52,613
ضع من يديك هذا اللوح

164
00:08:52,647 --> 00:08:55,816
و احضر ذهبك الى الوقف

165
00:08:55,850 --> 00:08:59,653
ضع الـ"ماي باد" و عد للعمل

166
00:08:59,688 --> 00:09:00,921
اسف سيدي

167
00:09:00,955 --> 00:09:03,257
احتجاجاتك بمثابة هدية

168
00:09:03,291 --> 00:09:05,392
و سأكون متأكدا من مضاعفة يقظتي

169
00:09:05,427 --> 00:09:07,594
ممتاز-
رائع-

170
00:09:12,033 --> 00:09:13,517
ابي ,ابي انظر

171
00:09:13,551 --> 00:09:16,220
ابي, هنا زرافة تضع وليدها

172
00:09:16,254 --> 00:09:18,372
ابي ,انظر انني امشي على جدار مكان الاسد

173
00:09:18,406 --> 00:09:20,708
ابي ,ان الوليد يتحرك في اولى خطواته

174
00:09:20,742 --> 00:09:22,009
ابي , اني امشي فيه بواسطة يداي

175
00:09:22,043 --> 00:09:23,243
!و الاسود تفكر بأنها سوف تأكلني

176
00:09:23,278 --> 00:09:24,511
الا تهدؤن ايها الصغار؟

177
00:09:24,546 --> 00:09:26,380
"اريد ان اصل الى "تشيرو شيسر

178
00:09:26,414 --> 00:09:28,015
"ليخبرني باحدث "شيرو

179
00:09:28,049 --> 00:09:29,683
في اي دولة تقع المكسيك

180
00:09:29,718 --> 00:09:32,853
ابي انتبه لابنائك

181
00:09:36,725 --> 00:09:38,192
ستكون هذه خلفيتي

182
00:09:41,696 --> 00:09:43,464
اكل يدي فقط

183
00:09:44,682 --> 00:09:45,649
خدعتك

184
00:09:45,683 --> 00:09:47,701
...ايها الصغير الـ

185
00:09:56,027 --> 00:09:59,396
هومي" هل تريد القراءة لـ"ماغي" قبل ان تنام؟"

186
00:10:01,833 --> 00:10:03,033
اوراق مطبوعة؟

187
00:10:03,068 --> 00:10:04,768
هل نحن من العصر الحجري؟

188
00:10:11,459 --> 00:10:13,977
حلوتي , في المستقبل كل ما ستحتاجينه هو
هذا

189
00:10:14,012 --> 00:10:15,512
هومي" انه يبدو كأنك"

190
00:10:15,547 --> 00:10:17,648
تضع كل بيضك في السلة واحدة

191
00:10:17,682 --> 00:10:18,882
ماذا تريدنني ان افعل؟

192
00:10:18,917 --> 00:10:20,217
اضع كل بيضة في سلة؟

193
00:10:20,251 --> 00:10:21,835
اظنك انك على حق

194
00:10:21,886 --> 00:10:23,771
اظن بأن علي ان امسح

195
00:10:23,805 --> 00:10:25,205
تلك الاشياء التي قلتها

196
00:10:25,240 --> 00:10:27,558
و الان "ماغي"هيا نجد لعبة تلعبها سوية

197
00:10:27,592 --> 00:10:30,160
"كريستي كوشر كرنفال"

198
00:10:30,195 --> 00:10:31,762
"ورد ويذ انمي"

199
00:10:31,796 --> 00:10:33,063
"دونت بيرن ذا توست"

200
00:10:33,098 --> 00:10:34,465
"ليني دايكسترا بريزون بريك"

201
00:10:34,499 --> 00:10:36,133
"ساعة البيتزا"

202
00:10:36,167 --> 00:10:38,669
العجينة,السجق,الجبنة,الطبقة

203
00:10:38,703 --> 00:10:40,270
العجينة,السجق,الجبنة,الطبقة

204
00:10:40,305 --> 00:10:41,839
العجينة,السجق,الجبنة,الطبقة

205
00:10:41,873 --> 00:10:43,373
هل تستمتعين "ماغي"؟

206
00:10:43,408 --> 00:10:45,459
منذ متى و انا العب؟

207
00:10:45,493 --> 00:10:47,928
العجينة,السجق,الجبنة,الطبقة

208
00:10:47,962 --> 00:10:49,797
هذه هي طريقة صنع البيتزا؟

209
00:10:49,831 --> 00:10:51,832
لم نكن ندرك ذلك

210
00:10:54,352 --> 00:10:57,121
العجينة,السجق,الجبنة,الطبقة

211
00:10:57,155 --> 00:11:00,874
العجينة,السجق,الجبنة,الطبقة

212
00:11:00,909 --> 00:11:02,442
!دوه

213
00:11:02,477 --> 00:11:03,994
العجينة,السجق,الجبنة,

214
00:11:05,530 --> 00:11:08,782
فلشي" اطلب المساعدة"

215
00:11:10,780 --> 00:11:14,916
هومر" ستكون بخير لكن....لا يوجد امل"
"للـ "ماي باد

216
00:11:14,951 --> 00:11:19,321
ان بطاريتة مازالت 88 بالمئة

217
00:11:19,355 --> 00:11:21,356
هذا هو الجزء الذي اكرهه بشدة في هذه المهنة

218
00:11:21,390 --> 00:11:23,758
الا و هو الحديث الى المجانين

219
00:11:29,415 --> 00:11:30,849
اي في هذه الاجزاء هو فيديو اليو تيوب

220
00:11:30,883 --> 00:11:33,051
للطفل في مخدر طبيب الاسنان

221
00:11:33,085 --> 00:11:34,486
اهو انت؟

222
00:11:34,520 --> 00:11:37,155
اهو انت؟

223
00:11:40,209 --> 00:11:43,311
يا الهي, عندما تظلم الحياة في وجهي
انت من يعطيني الضياء

224
00:11:43,346 --> 00:11:45,213
ثم تأخذه كما تريد لندرك قوتك

225
00:11:45,248 --> 00:11:47,782
"لدي اهمال شديد من شركة "مابل

226
00:11:47,817 --> 00:11:50,318
...ارجوك امنحني بعض الحكمة لافهم

227
00:11:50,353 --> 00:11:52,537
مشيئتك العليا

228
00:11:52,555 --> 00:11:56,291
و ارجوك,اجعل حركة اليويو الثانية لاعلى

229
00:11:56,325 --> 00:11:57,459
امين

230
00:11:57,493 --> 00:11:58,994
امين

231
00:12:05,851 --> 00:12:07,218
اسمعتم هذا؟

232
00:12:07,253 --> 00:12:08,720
هومر" , انها معجزة"

233
00:12:08,754 --> 00:12:11,089
"ارفع بنطالك عاليا "فلاندرز
)لا تتعجل الامور(

234
00:12:11,123 --> 00:12:12,407
حسنا سأفعل

235
00:12:12,441 --> 00:12:14,175
حتى اذهب الى النوم و اخلعهم بسرية

236
00:12:14,210 --> 00:12:16,077
لكن تعال الى الخارج و انظر الى المعجزة

237
00:12:16,112 --> 00:12:17,679
هل عاد جهازي للحياة؟

238
00:12:17,713 --> 00:12:19,514
لا ,انه في مكانة الذي دفنته فيه

239
00:12:21,767 --> 00:12:24,369
هذه هي ,العلامة القدسية

240
00:12:24,403 --> 00:12:26,404
اهذه معجزتك...شجرة؟

241
00:12:26,439 --> 00:12:30,342
انظر الي..انا شجرة تقوم بتحويل اشعة الشمس الى
سكر معقد

242
00:12:30,376 --> 00:12:31,610
يا له من انجاز

243
00:12:31,644 --> 00:12:32,844
دقق النظر

244
00:12:32,878 --> 00:12:34,713
"هه؟"امل

245
00:12:34,747 --> 00:12:36,548
اهذه واحدة من الصدف

246
00:12:36,582 --> 00:12:37,682
"كوجه المسيح في "تورتيلا

247
00:12:37,717 --> 00:12:40,101
او "جورج واشنطون" على ورقة الدولار؟

248
00:12:40,136 --> 00:12:43,755
حسنا..انا اظن انها رسالة على نقش وليس كتلك
المكتوبة بالدم

249
00:12:43,789 --> 00:12:45,590
كتلك المعجزات التي اعرفها

250
00:12:45,625 --> 00:12:47,025
تخطى الامر

251
00:12:47,059 --> 00:12:50,562
حسنا..هذه هي الطريقة التي يراسلني بها الرب
في فنائي الخلفي

252
00:12:50,596 --> 00:12:53,565
كلمة واحدة بالخط العريض

253
00:12:53,599 --> 00:12:55,934
"ماذا تعتقد انه يريد ان يقول لي "فلاندرز

254
00:12:55,968 --> 00:12:57,535
حسنا سيدي...اجابة على سؤالك

255
00:12:57,570 --> 00:12:58,936
يريد ان يقول لك

256
00:12:58,954 --> 00:13:01,623
مهما  كانت هنالك احباطات في حياتك
يجب عليك المرور قدما

257
00:13:01,657 --> 00:13:03,742
فإن الرب معك دائما

258
00:13:03,776 --> 00:13:05,543
يجعلك تأخذ المور بروية و تأن

259
00:13:05,578 --> 00:13:06,944
حتى تصل الى المرحلة التالية في حياتك

260
00:13:06,962 --> 00:13:08,963
لا تأكل المعجزة

261
00:13:08,998 --> 00:13:11,516
حسنا ..سوف آكل ما بداخلها فقط

262
00:13:11,550 --> 00:13:13,551
هذا ليس جنونا

263
00:13:16,622 --> 00:13:18,006
..اه,من شكلك

264
00:13:18,040 --> 00:13:20,442
يبدو ان هنالك ما يشغل عقلك

265
00:13:20,476 --> 00:13:22,844
مو" يمكنني تصديق ان ذلك قد حدث مصادفة"

266
00:13:22,878 --> 00:13:25,096
او هنالك قوة قد نزلت للارض

267
00:13:25,131 --> 00:13:27,699
و كتبت على تلك الشجرة

268
00:13:27,733 --> 00:13:29,434
اني اقول انه الامل

269
00:13:29,468 --> 00:13:31,736
مو" افضل زجاجة بيرة لديك"

270
00:13:31,771 --> 00:13:32,721
هي لك

271
00:13:32,755 --> 00:13:33,855
"داف الكافي"

272
00:13:33,889 --> 00:13:35,907
نخب الامل

273
00:13:35,941 --> 00:13:38,610
واو ,لم يكن احدهم سعيدا في هذا المكان من قبل لهذه الدرجة

274
00:13:38,644 --> 00:13:42,013
"عندما فتحته في البداية كان "كرنفال مو للايس كريم
و لم يكن جيدا

275
00:13:43,783 --> 00:13:46,351
من بين جميع الهبات التي
اعطانا لها المولى

276
00:13:46,385 --> 00:13:49,421
فإن اعظمها هو الامل

277
00:13:49,455 --> 00:13:53,058
اعذرني ايها القس..اريد التحدث

278
00:13:53,092 --> 00:13:56,795
عن شيء اكثر اهمية من حديثك الا و هو الامل

279
00:13:56,829 --> 00:13:58,196
...لكن لقد كنت

280
00:13:58,230 --> 00:14:01,266
حسنا يمكنني بداية الخطاب مرة اخرى
بالحديث عن الدراجات الهوائية

281
00:14:01,300 --> 00:14:03,318
ايها الناس..ان الامل موجود..و انه
حقيقة قائمة

282
00:14:03,352 --> 00:14:06,104
انه ليس فقط داخل الكنيسة

283
00:14:06,138 --> 00:14:09,607
بل خارج منزلي ايضا

284
00:14:09,642 --> 00:14:12,043
فهلموا لتروا الحقيقة الحية

285
00:14:14,647 --> 00:14:16,848
!يا حبيبي

286
00:14:16,866 --> 00:14:20,068
الاشياء سوف تكون اكثر سهولة

287
00:14:20,119 --> 00:14:24,622
الامل في كل الارجاء
يا بني..كل الاشياء تبدو براقة

288
00:14:24,657 --> 00:14:27,892
يا بني

289
00:14:27,927 --> 00:14:31,346
كما وعدتكم ..هذه هي المعجزة

290
00:14:35,501 --> 00:14:37,001
"اانت جاد"الآخرون

291
00:14:37,036 --> 00:14:38,937
"كيلتوس" ما الذي تقوله الشجرة

292
00:14:38,971 --> 00:14:40,422
حسنا..لنتهجأ الحروف

293
00:14:40,456 --> 00:14:43,224
بالطريقة التي يقوم المسؤلون الاجتماعيون
باستخدامها معنا

294
00:14:43,259 --> 00:14:46,060
هكلبيري,اوفربايت,بيكل فوت

295
00:14:46,095 --> 00:14:47,328
ادمكيشن

296
00:14:47,363 --> 00:14:49,230
"اوه..انها تقول "امل

297
00:14:49,265 --> 00:14:52,901
"مثل "الامل في العربات
فليم "ساندرا بلوك"الذي كتبته انا

298
00:14:56,071 --> 00:14:58,056
"معكم رجل الاخبار"كينت بروكمان

299
00:14:58,090 --> 00:15:01,059
-و اني اقسم على فضح هذه -ما يسمى
معجزة

300
00:15:01,093 --> 00:15:03,862
اغبى شيء يصدقه الانسان

301
00:15:03,896 --> 00:15:05,964
و الان لا تغير القناة لتعرف رقم اليانصيب
المحظوظ لهذه الليلة

302
00:15:05,998 --> 00:15:08,600
انه دورك للتأكد

303
00:15:14,902 --> 00:15:17,737
100دولار لمن يقول لي

304
00:15:17,772 --> 00:15:21,074
الحقيقة عن -ما يسمى- الشجرة
المعجزة

305
00:15:21,108 --> 00:15:24,210
سآخذ هذه..الشجر محتال

306
00:15:24,245 --> 00:15:27,313
لقد حصلت على 100 دولار
الشجرة حقيقية

307
00:15:27,348 --> 00:15:29,015
ما الذي ستقوله في الامل على
اي حال

308
00:15:29,050 --> 00:15:32,452
اراهن ان هنالك ما اصابك عندما كنت صغيرا
فغير رأيك فيه

309
00:15:38,292 --> 00:15:40,860
معكم المقدم الصغير
"كيني بوكليستين"

310
00:15:40,895 --> 00:15:43,830
يحقق في القصص التي يريد الاطفال معرفتها

311
00:15:46,600 --> 00:15:48,334
سيد"ماوس" كيف لك ان تكون

312
00:15:48,369 --> 00:15:51,371
في جميع افلام الكرتون منذ عام 1933

313
00:15:54,842 --> 00:15:56,893
انني في فترة استراحة ايها الطفل
و عندما اكون فيها

314
00:15:56,927 --> 00:15:57,894
يكون"ماوس" ميتاً

315
00:15:59,747 --> 00:16:01,981
لقد كان "ماوس" رجلا بأسنان صفراء

316
00:16:02,016 --> 00:16:03,216
و له نفس كريه

317
00:16:03,250 --> 00:16:05,385
لقد انتهت براءتي الطفولية في قلعة خشبية

318
00:16:05,419 --> 00:16:07,320
!القلعة كانت منظر خشبي؟

319
00:16:09,590 --> 00:16:10,990
الرجل النحلة يتحول

320
00:16:11,025 --> 00:16:12,892
الى القناة السادسة

321
00:16:12,927 --> 00:16:14,060
شكرا

322
00:16:14,095 --> 00:16:15,662
انت لا تدفع

323
00:16:15,696 --> 00:16:17,597
ياللهول ..ان لديه قرده الخاص

324
00:16:18,899 --> 00:16:20,066
"سنيور"شانغو

325
00:16:20,101 --> 00:16:21,918
"تيني" فتاة؟

326
00:16:21,936 --> 00:16:24,237
انتظر لقد كان بالاسفل

327
00:16:25,206 --> 00:16:26,706
معكم "كينت بروك مان" من موقع

328
00:16:26,741 --> 00:16:29,008
-ما يسمى-
"معجزة سبرينغفيلد"

329
00:16:30,111 --> 00:16:31,411
...السؤال هو

330
00:16:31,445 --> 00:16:33,012
هل شجرة الامل بالتأكيد معجزة؟

331
00:16:33,047 --> 00:16:34,514
بالتأكيد لا

332
00:16:34,548 --> 00:16:36,099
عندما كانت مروحية القناة 6 تحلق

333
00:16:36,117 --> 00:16:38,267
ممن دون تصريح مشروع وتحت
المسافة المحددة للطيران

334
00:16:38,285 --> 00:16:39,769
حصلنا على الفيلم التالي

335
00:16:39,787 --> 00:16:42,956
كما ترون هنا شيء ما يظهر هناك

336
00:16:42,990 --> 00:16:44,808
في الظلام يتجه الى الشجرة

337
00:16:44,842 --> 00:16:46,342
"الموجودة في فناء "سيمبسون

338
00:16:46,377 --> 00:16:48,411
فإذا اوقفنا الصورة و قمنا بتكبيرها

339
00:16:48,445 --> 00:16:51,514
فسوف نرى بوضوح الشيء و هو يحمل زجاجة شراب سكّر

340
00:16:51,549 --> 00:16:53,833
"التي يقوم بالكتابة بها كلمة "امل

341
00:16:55,636 --> 00:16:57,570
شراب قيقب كذلك الذي من المتجر

342
00:16:57,605 --> 00:16:59,506
اذاً لا يوجد شجرة معجزة

343
00:16:59,557 --> 00:17:02,125
و لا يوجد امل و لا حتى في نبتات الشرفة

344
00:17:02,159 --> 00:17:05,562
انه شيء فقط قد ابتدعه رجل الشراب
الغامض

345
00:17:05,596 --> 00:17:08,298
...و يمكننا اضافة هذا الى قائمة

346
00:17:08,332 --> 00:17:11,634
كيني" للقضايا المغلقة"

347
00:17:11,669 --> 00:17:14,003
الا تضع العلامة الصحيحة من فضلك؟

348
00:17:14,038 --> 00:17:15,538
انس موضوع الصور

349
00:17:17,942 --> 00:17:19,175
لقد كانت مجرد خدعة

350
00:17:19,210 --> 00:17:21,644
لنحرق هذه القبعات

351
00:17:21,679 --> 00:17:23,947
لقد مات الامل ..احرق الكذبات

352
00:17:23,981 --> 00:17:25,949
اشكر الله انه لا يوجد كحول في المحل

353
00:17:25,983 --> 00:17:27,517
و الا لإنفجر المكان

354
00:17:29,286 --> 00:17:31,121
!هومي"؟"

355
00:17:31,155 --> 00:17:32,839
الن تدخل الى المنزل؟

356
00:17:32,873 --> 00:17:34,707
لا اعلم ماذا اصدق على الاطلاق

357
00:17:34,742 --> 00:17:36,776
ربما انه الوقت للإتصال بالشيطان و اللجوء
اليه

358
00:17:36,811 --> 00:17:37,944
هل هو 212؟

359
00:17:37,978 --> 00:17:39,579
لا تتصل بالشيطان

360
00:17:39,613 --> 00:17:42,749
اذاً ماذا لو كانت الرسالة ليست معجزة

361
00:17:42,783 --> 00:17:47,287
"الاجابة ليست في شراب قيقب او كمبيوتر "تابلت

362
00:17:47,321 --> 00:17:51,024
الاجابة هي ان الامل الذي شعرت به حقيقي

363
00:17:51,058 --> 00:17:52,358
مارج" من الان فصاعدا"

364
00:17:52,393 --> 00:17:54,861
لقد كنت اظن ان شعرك ما هو الا حلوى قطنية
زرقاء

365
00:17:54,895 --> 00:17:58,665
لكن اتضح لي انه عبارة عن رغيف عقل متماسك

366
00:17:58,699 --> 00:18:01,601
هومي" ان لديك طرقك الخاصة مع تشبيهات الطعام"

367
00:18:01,635 --> 00:18:03,436
لندخل

368
00:18:03,470 --> 00:18:05,672
من يكون يا ترى قد كتب الكلمة على الشجرة؟

369
00:18:05,706 --> 00:18:09,175
ليس لدي ادنى فكرة و لكن الشيء المهم انه كتبها

370
00:18:09,210 --> 00:18:10,510
اظن انه كان شخص يعلم

371
00:18:10,544 --> 00:18:12,846
اني احتاج الى كل الامل

372
00:18:25,242 --> 00:18:27,994
اتعلم ..ان لدينا اصدار جديد من هذا الجهاز

373
00:18:28,028 --> 00:18:30,697
لكنني اقتنيت هذا قبل 3 اشهر فقط

374
00:18:30,731 --> 00:18:32,465
اجل..هذا ما افعله انا

375
00:18:32,499 --> 00:18:34,400
و ما أزال مجروحا هنا

376
00:18:34,435 --> 00:18:35,802
كرئيس لك

377
00:18:35,836 --> 00:18:37,237
هل يمكنني اخذ هذا العيد اجازة؟

378
00:18:37,271 --> 00:18:39,172
انه عيد ميلاد ابني
(استغفر الله)

379
00:18:39,206 --> 00:18:41,140
لا

380
00:18:50,918 --> 00:18:53,603
==  <font color="#00ff00">MANNA</font>تمت الترجمة بواسطة ==

