[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:27.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:29.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:13.66,0:01:16.32,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير عادل. يجب أن تكون 10 Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:18.23,Default,,0000,0000,0000,,كان السعر 12 يا صاح Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:21.23,Default,,0000,0000,0000,,أقول لك يا صاح 1200 كانت من أجل 8 رجال Dialogue: 0,0:01:21.27,0:01:24.51,Default,,0000,0000,0000,,و قُلتَ أنكَ ستُحضر شورتي للعزف معكم Dialogue: 0,0:01:24.54,0:01:27.24,Default,,0000,0000,0000,,سيتمكن شورتي من الحضور. صحيح، حسناً إنه ليس هنا الآن Dialogue: 0,0:01:27.28,0:01:30.35,Default,,0000,0000,0000,,و أرى أنكم ليس لكم نصيب هناك يا صاح Dialogue: 0,0:01:30.38,0:01:33.49,Default,,0000,0000,0000,,انظر الآن، لقد خفضنا السعر و نحن الآن سبعة Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:35.36,Default,,0000,0000,0000,,أقول لك أن السبعة لن تحصل على 12 Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:38.26,Default,,0000,0000,0000,,يبدو لي أن السبعة تأتيكَ بعشرة. نعم، أنتَ محق Dialogue: 0,0:01:38.29,0:01:40.56,Default,,0000,0000,0000,,انظر حولك يا رجل، انظر إلى هذا المكان الملعون Dialogue: 0,0:01:40.60,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,انظر إليه Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:44.60,Default,,0000,0000,0000,,كم من الماء وصل إليكم هنا؟ Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.57,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، أترى الخط فوق رأسي Dialogue: 0,0:01:46.61,0:01:48.24,Default,,0000,0000,0000,,سته.. سته و نصف Dialogue: 0,0:01:48.27,0:01:50.98,Default,,0000,0000,0000,,انظر، أنا أشعر بكم. لكن أقل من مئتي دولار للرجل؟ Dialogue: 0,0:01:51.01,0:01:52.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:53.85,Default,,0000,0000,0000,,لو كان هناك عدل Dialogue: 0,0:01:53.88,0:01:55.32,Default,,0000,0000,0000,,أتظنُ أننا سنشق طريقنا Dialogue: 0,0:01:55.35,0:01:57.62,Default,,0000,0000,0000,,نحن الإثني عشر رجلاً لنقوم بهذا العمل هنا؟ Dialogue: 0,0:01:57.65,0:01:59.79,Default,,0000,0000,0000,,تعتقدُ أننا سنقوم بالاستعراض كلنا في نفس اليوم؟ Dialogue: 0,0:01:59.82,0:02:01.15,Default,,0000,0000,0000,,هيا يا صاح Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:02.72,Default,,0000,0000,0000,,معظمنا يلبس بدلة السنة الماضية Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:04.76,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعطينا آخر نقودنا لمير Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:06.70,Default,,0000,0000,0000,,ليدفع ثمن قبعات الفيدوراس Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:08.63,Default,,0000,0000,0000,,نعم، مير، تعلم ذلك Dialogue: 0,0:02:08.67,0:02:11.37,Default,,0000,0000,0000,,لكنكم كلكم تبدون بشكلٍ صحيح. حسناً علينا ذلك يا صاح Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:14.27,Default,,0000,0000,0000,,إنها التقاليد يا رجل التقاليد Dialogue: 0,0:02:14.31,0:02:16.64,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا الآن خذها Dialogue: 0,0:02:16.68,0:02:18.24,Default,,0000,0000,0000,,أنت الرجل Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:20.61,Default,,0000,0000,0000,,حسناً يا أخي Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:24.72,Default,,0000,0000,0000,,12 صحيح؟ مالٌ عزيزٌ إيجاده Dialogue: 0,0:02:24.75,0:02:26.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما أسمعه على الأقل Dialogue: 0,0:02:26.42,0:02:28.32,Default,,0000,0000,0000,,ها نحن ذا مرةً أُخرى Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:35.16,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرجال السود لنمضي Dialogue: 0,0:02:35.20,0:02:37.40,Default,,0000,0000,0000,,لننال منهم Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:39.93,Default,,0000,0000,0000,,لننال منهم يا أبي Dialogue: 0,0:02:39.97,0:02:42.04,Default,,0000,0000,0000,,دائماً للمرح Dialogue: 0,0:02:42.07,0:02:44.97,Default,,0000,0000,0000,,دائماً للمرح. لنفعل ما نجيده Dialogue: 0,0:03:49.97,0:03:51.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:51.97,0:03:53.61,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:53.64,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,العم جيري Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:57.18,Default,,0000,0000,0000,,أمسك ذاك الشيء يا ولد Dialogue: 0,0:04:01.95,0:04:04.79,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحصل؟ Dialogue: 0,0:04:16.23,0:04:18.26,Default,,0000,0000,0000,,تنقصي النقود أعلم ذلك Dialogue: 0,0:04:18.29,0:04:21.65,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لو كنتَ ذهبتَ من حديقة بارك أفينو و من ثَمَ إسبلانيد و سانت كلود Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:23.52,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من سلوك الأوتوستراد لكانت الأجرة أقل Dialogue: 0,0:04:23.56,0:04:26.66,Default,,0000,0000,0000,,لو أردتَ سلوك طريق الحديقة و إسبلانيد يجب عليك أن تقول لي ذلك Dialogue: 0,0:04:26.69,0:04:28.33,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكَ تعرف يا رجل Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:31.16,Default,,0000,0000,0000,,تقول لي إسبلانيد آخذك من ذاك الطريق لا مشكلة Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:32.93,Default,,0000,0000,0000,,انظر يا رجل، عندما ألحقُ بهم Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:34.96,Default,,0000,0000,0000,,و أعزفُ في المهرجان سأحصل على النقود، ماشي؟ Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.07,Default,,0000,0000,0000,,سوفَ أجدك Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:39.37,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:40.37,0:04:42.97,Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا أخي، أنا مدينٌ لك Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:44.64,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، نعم أنتَ محق Dialogue: 0,0:04:50.11,0:04:53.91,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، باتيست يعزف هذه المقطوعة الآن؟ Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:56.12,Default,,0000,0000,0000,,من ذاك؟ Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:02.76,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ متأخر يا صاح؟ Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:27.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف الحال يا أخي؟ Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:28.88,Default,,0000,0000,0000,,كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:31.08,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، انظروا من جاء Dialogue: 0,0:05:31.12,0:05:33.32,Default,,0000,0000,0000,,متى رأيتَ ذلك اللعين يعزفُ في استعراض الصف الثاني؟ Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:35.39,Default,,0000,0000,0000,,أول شيء تفقده هو هذه الأرجل أيها العجوز Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:37.72,Default,,0000,0000,0000,,و قد سرق ذلك من تايروس Dialogue: 0,0:05:37.75,0:05:40.19,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتاد تايروس عزف هذه المقطوعة حتى مات يا رجل Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:42.19,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنتَ تشير إلى السيد تشابمان أيها الزنجي Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:44.19,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة أنه قدّرَ تلك التزينة Dialogue: 0,0:05:44.23,0:05:46.26,Default,,0000,0000,0000,,الموسيقية بالذات من ألحاني يا صاح Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:49.03,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، هكذا يتكلمون في تلك الحفلات وسط المدينة؟ Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:51.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لن يتمكن شورتي من الحضور صح؟ Dialogue: 0,0:05:51.97,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لقد أرسلني شورتي لأريكم كيف تعزفون الموسيقى Dialogue: 0,0:05:57.04,0:05:58.44,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:05:58.47,0:06:00.47,Default,,0000,0000,0000,,هذه المقطوعة السادسة في جعبتي Dialogue: 0,0:06:00.51,0:06:02.44,Default,,0000,0000,0000,,أنتم في تريميه، لا تعرفون شيئاً عن ذلك Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:05.51,Default,,0000,0000,0000,,آه، دعنا نرى كيف ستكون بعد ستة أو سبعة أميال من هنا أيها اللعين Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:07.31,Default,,0000,0000,0000,,نعم، انفخ في بوقكَ أيها الأحمق. سوف ترى Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:09.01,Default,,0000,0000,0000,,اعزفوا مقابل النقود التي أخذتوها يا شباب Dialogue: 0,0:06:09.05,0:06:10.78,Default,,0000,0000,0000,,اعزفوا مقابل النقود اللعينة Dialogue: 0,0:06:27.66,0:06:29.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:29.70,0:06:32.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:35.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:36.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:39.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:51.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:55.19,0:06:57.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:02.30,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.97,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:11.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:14.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:16.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:16.71,0:07:18.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:19.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:23.48,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:23.51,0:07:25.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:25.78,0:07:28.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:30.09,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:30.12,0:07:33.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:44.03,0:07:46.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:48.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:51.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:57.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:57.11,0:07:59.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:01.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:01.61,0:08:03.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:08.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:39.88,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكَ تعاني من الدوار بعد السُكر Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:42.32,Default,,0000,0000,0000,,صه Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:57.23,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يقومون بذلك Dialogue: 0,0:08:57.27,0:08:59.13,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يقومون بذلك Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:01.53,Default,,0000,0000,0000,,إنه استعراض الصف الثاني الأول منذ الإعصار Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:04.70,Default,,0000,0000,0000,,يبدو مثل لحن ريبيرث Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:06.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:06.90,0:09:08.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:08.74,0:09:11.21,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:13.41,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:16.54,0:09:18.85,Default,,0000,0000,0000,,هيه، لا! الدوش الأول لي Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:20.35,Default,,0000,0000,0000,,كلا، علي الذهاب إلى المطعم Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:21.85,Default,,0000,0000,0000,,علي الذهاب إلى استعراض الصف الثاني Dialogue: 0,0:09:21.88,0:09:24.28,Default,,0000,0000,0000,,الماء الساخن المتبقي هنا لي أنا Dialogue: 0,0:09:24.32,0:09:26.08,Default,,0000,0000,0000,,ليس لك لي أنا Dialogue: 0,0:09:26.12,0:09:27.82,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:36.79,Default,,0000,0000,0000,,ديفيس Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:39.26,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:42.80,Default,,0000,0000,0000,,أنا قريبٌ جداً من شراء سخان مياه جديد Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:44.47,Default,,0000,0000,0000,,هيه، هل تعتقدين أنه يمكنكِ إقراضي بعض المال؟ Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:46.90,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:49.27,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أنا موسيقي. ماذا تريدني أن أقول؟ Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:51.17,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ مشغل موسيقى Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:53.87,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدقُ أنني لم أذهب إلى البيت الليلة الماضية Dialogue: 0,0:09:53.91,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,عندما سنحت لي الفرصة Dialogue: 0,0:09:56.11,0:09:58.14,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لا دوش ماء بارد لكِ أليس ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:58.18,0:10:00.05,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ دوش ماء بارد Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:02.95,Default,,0000,0000,0000,,الليلة الماضية... لم تكن كذلك Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:06.02,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:06.05,0:10:09.15,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أية فتاة لن Dialogue: 0,0:10:09.19,0:10:11.26,Default,,0000,0000,0000,,تُغرى بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:14.66,0:10:18.03,Default,,0000,0000,0000,,حقاً يا ديفيس، هذا المكان مقرف Dialogue: 0,0:10:30.81,0:10:32.74,Default,,0000,0000,0000,,آه Dialogue: 0,0:10:38.01,0:10:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة من الصاخبين الأربعة هنا Dialogue: 0,0:10:40.48,0:10:42.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحيكم Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:44.95,Default,,0000,0000,0000,,هيه، هيه، ظننتُ أن خمستكم لن تتمكنوا من الحضور Dialogue: 0,0:10:44.98,0:10:46.68,Default,,0000,0000,0000,,آه، أنتَ تتمسخر علي سيدي Dialogue: 0,0:10:46.72,0:10:49.42,Default,,0000,0000,0000,,لو استمريت في فعل ذلك، سأكون راضياً Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:51.59,Default,,0000,0000,0000,,كن راضياً. هذا كله جيد Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:02.83,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ راضٍ الآن؟ آوه أنا ألعب معك يا رجل Dialogue: 0,0:11:02.86,0:11:06.17,Default,,0000,0000,0000,,"سأكون راضياً" هو مثل قول الرجل النبيل Dialogue: 0,0:11:06.20,0:11:07.87,Default,,0000,0000,0000,,عندما يرغب بالمبارزة Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:09.77,Default,,0000,0000,0000,,تعلم بالمسدسات على بعد عشرة خطوات Dialogue: 0,0:11:09.80,0:11:11.60,Default,,0000,0000,0000,,سأكون راضياً Dialogue: 0,0:11:11.64,0:11:12.77,Default,,0000,0000,0000,,أه تقول هذا الهراء Dialogue: 0,0:11:12.81,0:11:14.44,Default,,0000,0000,0000,,عندها تصفع العاهرة بالقفازات Dialogue: 0,0:11:14.47,0:11:16.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:31.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:31.45,0:11:33.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:33.15,0:11:35.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:37.15,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:37.19,0:11:39.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:39.43,0:11:41.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:43.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:45.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:48.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:51.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:52.40,0:11:53.87,Default,,0000,0000,0000,,اذهب Dialogue: 0,0:11:53.90,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:59.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:59.81,0:12:01.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:04.34,0:12:07.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:08.65,0:12:11.45,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:13.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:16.25,0:12:19.29,Default,,0000,0000,0000,,جاك! الآنسة دوسوتيل Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:21.69,Default,,0000,0000,0000,,إنه هادئ. كيف تستطيعُ العمل؟ Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:29.13,Default,,0000,0000,0000,,أين الجميع؟ بيدرو متأخر Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:32.30,Default,,0000,0000,0000,,وارديل؟ أيرينز Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:35.13,Default,,0000,0000,0000,,عشرة دولارات في الساعة. تغسل الصحون؟ Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:38.14,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، الأمور تخرج عن الصواب Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:39.74,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يفعل ابن عمك، ريموند؟ Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:41.34,Default,,0000,0000,0000,,أستطيعُ الاتصال به Dialogue: 0,0:12:41.38,0:12:43.08,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لو لم يكن لديك مانع Dialogue: 0,0:12:45.68,0:12:47.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن بيدرو؟ Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:49.05,Default,,0000,0000,0000,,آه، لقد انتهيت من بيدرو Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:51.45,Default,,0000,0000,0000,,ديفيد هو من أفتقده حقاً Dialogue: 0,0:12:51.48,0:12:53.08,Default,,0000,0000,0000,,ديمو Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:55.62,Default,,0000,0000,0000,,ذاك هو الفتى. آه محار Dialogue: 0,0:12:55.65,0:12:57.79,Default,,0000,0000,0000,,رأيت بدأت الأمور تتحسن Dialogue: 0,0:12:57.82,0:12:59.86,Default,,0000,0000,0000,,إنه موسم المحار. كيف تسوء الحياة؟ Dialogue: 0,0:12:59.89,0:13:01.63,Default,,0000,0000,0000,,جانيت، إنها نصف الكمية Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:05.83,Default,,0000,0000,0000,,لن تكفي لتمضية طلبات الليلة Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:07.97,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني الذهاب إلى متجر دوريغناك لديهم روبيان Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.27,Default,,0000,0000,0000,,و يمكننا أن نستعرض عرايا في شارع بريتانيا أيضاً Dialogue: 0,0:13:10.30,0:13:12.84,Default,,0000,0000,0000,,و لكني لن أفعل ذلك. لن أُقدم روبيان Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:15.74,Default,,0000,0000,0000,,صيني مجمد في مطبخي Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:17.64,Default,,0000,0000,0000,,على شارمين أن تجهز الصالة Dialogue: 0,0:13:23.48,0:13:25.35,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:13:33.42,0:13:35.46,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ على وشك أن أقول أنها اتصلت Dialogue: 0,0:13:35.49,0:13:38.76,Default,,0000,0000,0000,,و ماذا؟. لن تحضر Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:42.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعرضت لحادث بسيط على طريق القناة، قالت أنها كانت شاردة Dialogue: 0,0:13:42.53,0:13:44.20,Default,,0000,0000,0000,,كلنا مشتتوا الذهن Dialogue: 0,0:13:49.93,0:13:51.67,Default,,0000,0000,0000,,كيف هو منزلكِ؟ Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:53.97,Default,,0000,0000,0000,,لا تسألني عن منزلي Dialogue: 0,0:14:04.15,0:14:07.45,Default,,0000,0000,0000,,لم يخطر على بالي أني سأعود و أجده مكانه Dialogue: 0,0:14:07.48,0:14:10.45,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الجسر اللعين Dialogue: 0,0:14:10.48,0:14:12.85,Default,,0000,0000,0000,,يقف رجال شرطة غريتنا هناك ببنادقهم Dialogue: 0,0:14:12.89,0:14:15.69,Default,,0000,0000,0000,,ينتظرون أن يعيدونا Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:18.36,Default,,0000,0000,0000,,و ها نحن نقود في الاتجاه المعاكس Dialogue: 0,0:14:18.39,0:14:20.06,Default,,0000,0000,0000,,كأن شيئاً لم يحدث أبداً Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:21.93,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليكِ البقاء Dialogue: 0,0:14:21.96,0:14:25.33,Default,,0000,0000,0000,,فقط أوصليني و عودي. سأكون بخير Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:27.70,Default,,0000,0000,0000,,أوصلكَ إلى أين بالضبط أبي؟ Dialogue: 0,0:14:39.17,0:14:42.21,Default,,0000,0000,0000,,وواه! نعم Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:34.72,Default,,0000,0000,0000,,بيرة باردة Dialogue: 0,0:15:34.76,0:15:37.72,Default,,0000,0000,0000,,ظريف رؤيتك أيضاً Dialogue: 0,0:15:37.76,0:15:40.02,Default,,0000,0000,0000,,أعطني كأساً من الويسكي الجيد يا بني Dialogue: 0,0:15:40.06,0:15:41.49,Default,,0000,0000,0000,,كلكم تتسكعون؟ اذهب و أحضر ثلاثة Dialogue: 0,0:15:41.53,0:15:44.09,Default,,0000,0000,0000,,تعرف ما أقول؟ أعطني واحداً Dialogue: 0,0:15:50.34,0:15:52.14,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تُبعدَ هذه الكلاب النتنة يا رجل Dialogue: 0,0:15:52.17,0:15:53.64,Default,,0000,0000,0000,,لا يرغبُ أحدٌ أن يشم هذه الرائحة الكريهة Dialogue: 0,0:15:53.67,0:15:55.47,Default,,0000,0000,0000,,أنا أموت هنا يا أحمق Dialogue: 0,0:15:55.51,0:15:57.17,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنه يمكنك التسكع معي؟ Dialogue: 0,0:15:57.21,0:15:59.24,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنه يمكنكَ أن تعلمنا نحن الفتيان شيئاً؟ Dialogue: 0,0:15:59.28,0:16:01.38,Default,,0000,0000,0000,,أوه نعم Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:02.91,Default,,0000,0000,0000,,تلك النوتة التي كان يبحث ُ عنها في الكوراس الأخير؟ Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:05.91,Default,,0000,0000,0000,,النوتة العالية؟ ما كانت تلك النوتة يا مايسترو؟ Dialogue: 0,0:16:05.95,0:16:07.42,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يخرج من بوقكَ يا رجل؟ Dialogue: 0,0:16:07.45,0:16:10.59,Default,,0000,0000,0000,,تباً لك يا رجل. كانت بالتأكيد نشاز Dialogue: 0,0:16:10.62,0:16:12.49,Default,,0000,0000,0000,,ترون هنا الآن. لقد حضرت بدون نقود Dialogue: 0,0:16:12.52,0:16:15.46,Default,,0000,0000,0000,,لأنكم قررتم أن تُنهو الاستعراض في حانة زوجتي السابقة Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:17.16,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن للرجل أن يتحمل أكثر من ذلك بعد كل هذا المشي Dialogue: 0,0:16:17.19,0:16:19.19,Default,,0000,0000,0000,,كنتما متزوجين؟ Dialogue: 0,0:16:19.23,0:16:22.16,Default,,0000,0000,0000,,من زمنٍ بعيد. كيف تركتها من بين يديكَ يا رجل؟ Dialogue: 0,0:16:22.19,0:16:24.19,Default,,0000,0000,0000,,يدعني؟ اللعنة Dialogue: 0,0:16:24.23,0:16:26.16,Default,,0000,0000,0000,,كانت أنا من تركه Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:29.30,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حصل؟ لم يكن يعاملكِ كما كنتُ عاملتكِ أنا؟ Dialogue: 0,0:16:29.33,0:16:30.47,Default,,0000,0000,0000,,تُريدُ أن تعرفَ ما الذي حصل؟ Dialogue: 0,0:16:30.50,0:16:31.97,Default,,0000,0000,0000,,نعم أخبريه عزيزتي. أخبريه Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:34.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد تزوجتُ بموسيقي لعين Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:37.14,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكن تصحيح ذلك Dialogue: 0,0:16:37.17,0:16:40.67,Default,,0000,0000,0000,,أووه اللعنة Dialogue: 0,0:16:40.71,0:16:42.64,Default,,0000,0000,0000,,لا تعرفون كلكم Dialogue: 0,0:16:45.48,0:16:47.48,Default,,0000,0000,0000,,الانفجار الذي سمعه الناس Dialogue: 0,0:16:47.51,0:16:49.38,Default,,0000,0000,0000,,كان في الحقيقة زورق بخاري لم يتم ربطهُ جيداً Dialogue: 0,0:16:49.41,0:16:51.98,Default,,0000,0000,0000,,اصطدم بجدار القناة، و ليس ديناميت Dialogue: 0,0:16:52.02,0:16:53.68,Default,,0000,0000,0000,,يظنُ الناس أنها كانت مؤامرة لكسر السد المانع Dialogue: 0,0:16:55.95,0:16:58.89,Default,,0000,0000,0000,,لمصلحة من كان إغراق 80 بالمائة من المدينة؟ Dialogue: 0,0:16:58.92,0:17:02.72,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تشريد الكثير من الناس من الطبقة العاملة السود و البيض؟ Dialogue: 0,0:17:02.76,0:17:05.06,Default,,0000,0000,0000,,ليس لهذا معنى Dialogue: 0,0:17:05.09,0:17:07.13,Default,,0000,0000,0000,,تقول أنها كانت كارثة طبيعية Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:09.63,Default,,0000,0000,0000,,بهذه البساطة؟ كارثة طبيعية؟ Dialogue: 0,0:17:09.66,0:17:12.26,Default,,0000,0000,0000,,ذلك هو الإعصار. الذي ضرب ساحل خليج الميسيسيبي Dialogue: 0,0:17:12.30,0:17:15.13,Default,,0000,0000,0000,,كان كارثة طبيعية... إعصار، بكل بساطة Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:17.53,Default,,0000,0000,0000,,أما الفيضان الذي حصل في نيوأورلينز Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:20.80,Default,,0000,0000,0000,,فكان كارثة من صنع الإنسان Dialogue: 0,0:17:20.84,0:17:23.84,Default,,0000,0000,0000,,فشل الإدارة الفيدرالية بدرجةٍ هائلة Dialogue: 0,0:17:23.87,0:17:25.81,Default,,0000,0000,0000,,و على مر العصور. أبي Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:27.44,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نحذف ذلك، لا تقلق Dialogue: 0,0:17:27.48,0:17:28.98,Default,,0000,0000,0000,,لم يتم نسف السدود المانعة Dialogue: 0,0:17:29.01,0:17:32.81,Default,,0000,0000,0000,,لا في العام 65 و لا قبل ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:34.88,Default,,0000,0000,0000,,إن نظام درء الفيضان Dialogue: 0,0:17:34.92,0:17:36.85,Default,,0000,0000,0000,,الذي بُني بواسطة فرقة مهندسي الجيش Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:39.22,Default,,0000,0000,0000,,ما يُعرف بالحكومة الفيدرالية، قد فشل Dialogue: 0,0:17:39.25,0:17:42.82,Default,,0000,0000,0000,,و كنا نقول منذ 40 سنة منذ إعصار بيتسي Dialogue: 0,0:17:42.86,0:17:45.23,Default,,0000,0000,0000,,أنه سيفشل ثانيةً ما لم يتم فعل شيء حياله Dialogue: 0,0:17:45.26,0:17:47.19,Default,,0000,0000,0000,,و احزر ماذا؟ لم يتم فِعل شيء Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:50.33,Default,,0000,0000,0000,,حقاً يا أبي، ستُصاب بذبحة. لا تقلقي عزيزتي Dialogue: 0,0:17:50.37,0:17:52.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا هادئ تماماً Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:54.30,Default,,0000,0000,0000,,لم يتم نسف السدود المانعة Dialogue: 0,0:17:54.34,0:17:57.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد فشلت بوابات التحكم بالفيضان، كما فشلت جدران القناة و المضخات Dialogue: 0,0:17:57.94,0:17:59.80,Default,,0000,0000,0000,,و كلها بنيت على أساس Dialogue: 0,0:17:59.84,0:18:01.30,Default,,0000,0000,0000,,أنها ستتحمل عاصفة أقوى Dialogue: 0,0:18:01.34,0:18:03.17,Default,,0000,0000,0000,,هل تلمح لمسؤولية جرمية؟ Dialogue: 0,0:18:03.21,0:18:04.94,Default,,0000,0000,0000,,حتماً. اعثروا على الأطراف المسؤولة Dialogue: 0,0:18:04.98,0:18:07.01,Default,,0000,0000,0000,,و حاكموهم. فرقة مهندسي الجيش Dialogue: 0,0:18:07.04,0:18:08.71,Default,,0000,0000,0000,,الحكومة الفيدرالية، حكومة المقاطعة و الحكومة المحلية Dialogue: 0,0:18:08.75,0:18:10.81,Default,,0000,0000,0000,,و المتعاقدون الذين استخدموا مواد دون القياسية Dialogue: 0,0:18:10.85,0:18:12.81,Default,,0000,0000,0000,,و السياسيون اللعناء Dialogue: 0,0:18:12.85,0:18:14.48,Default,,0000,0000,0000,,الذين يسيطرون عليهم Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:16.58,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، بعد كل ما جرى Dialogue: 0,0:18:16.62,0:18:18.72,Default,,0000,0000,0000,,لماذا على دافع الضرائب الأمريكي أن يدفع الفاتورة Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:21.46,Default,,0000,0000,0000,,لتصليح نيوأورلينز؟ سيكلف ذلك المليارات Dialogue: 0,0:18:21.49,0:18:24.36,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، متى كانت الأمم لا تُعيد بناء مدنها العظيمة؟ Dialogue: 0,0:18:24.39,0:18:27.13,Default,,0000,0000,0000,,من أجل المناقشة، لنقل أن نيوأورلينز Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:29.16,Default,,0000,0000,0000,,كانت ذات مرة مدينة عظيمة Dialogue: 0,0:18:29.20,0:18:31.76,Default,,0000,0000,0000,,أتقول أن نيوأورلينز ليست مدينة عظيمة Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:34.10,Default,,0000,0000,0000,,المدينة التي تعيش في مخيلة العالم؟ Dialogue: 0,0:18:34.13,0:18:36.07,Default,,0000,0000,0000,,أعتقدُ ذلك.. لو كنتَ محباً للموسيقى Dialogue: 0,0:18:36.10,0:18:38.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد ولت تلكَ الأيام، لنكن صريحين Dialogue: 0,0:18:38.37,0:18:41.04,Default,,0000,0000,0000,,أو الطعام، المطبخ الإقليمي Dialogue: 0,0:18:41.07,0:18:42.91,Default,,0000,0000,0000,,الذي يمكن للكثير أن يقولوا إنه أمريكي تقليدي بحت Dialogue: 0,0:18:42.94,0:18:45.27,Default,,0000,0000,0000,,كثير الدهن، غني... إذاً نعم بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:45.31,0:18:46.84,Default,,0000,0000,0000,,لدى نيوأورلينز مناصريها Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:48.78,Default,,0000,0000,0000,,لكن ماذا عن باقي البلد؟ Dialogue: 0,0:18:50.51,0:18:52.05,Default,,0000,0000,0000,,مممم Dialogue: 0,0:18:54.08,0:18:56.52,Default,,0000,0000,0000,,إقليمي، سأمرر هذا Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:58.72,Default,,0000,0000,0000,,تكره الطعام، تكره الموسيقى، تكره المدينة Dialogue: 0,0:18:58.75,0:19:00.05,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هنا إذاً؟ Dialogue: 0,0:19:00.09,0:19:02.79,Default,,0000,0000,0000,,أيها الجشع اللعين Dialogue: 0,0:19:02.82,0:19:04.69,Default,,0000,0000,0000,,آه Dialogue: 0,0:19:06.09,0:19:07.76,Default,,0000,0000,0000,,حقاً، لا يمكنكَ Dialogue: 0,0:19:07.79,0:19:09.23,Default,,0000,0000,0000,,سأرمي هذه أيضاً Dialogue: 0,0:19:09.26,0:19:11.90,Default,,0000,0000,0000,,هيا، اللعنة. هيا يا أبي Dialogue: 0,0:19:11.93,0:19:14.46,Default,,0000,0000,0000,,إلى النهر!. دعنا نُكمل هذا بطريقة حضارية Dialogue: 0,0:19:14.50,0:19:16.77,Default,,0000,0000,0000,,أريدُ أن أجعلها تسبح قليلاً Dialogue: 0,0:19:16.80,0:19:18.50,Default,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:20:58.69,0:21:00.19,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك البقاء هنا يا أبي Dialogue: 0,0:21:00.23,0:21:02.89,Default,,0000,0000,0000,,أكره هذا. لماذا أصلآً... انتظري Dialogue: 0,0:21:04.83,0:21:06.97,Default,,0000,0000,0000,,عندما تتم تسوية التأمين Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:17.88,Default,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:21:23.85,0:21:25.88,Default,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:21:57.95,0:21:59.95,Default,,0000,0000,0000,,خذيني إلى شارع ميرو Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:01.98,Default,,0000,0000,0000,,تقصد حانة بوك؟ Dialogue: 0,0:22:16.13,0:22:17.86,Default,,0000,0000,0000,,كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:22:21.73,0:22:25.20,Default,,0000,0000,0000,,الرمز هو.... ها هو ذا Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:38.08,Default,,0000,0000,0000,,مممم Dialogue: 0,0:23:00.39,0:23:03.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:03.59,0:23:06.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:06.06,0:23:07.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:08.03,0:23:11.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:13.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:13.83,0:23:16.43,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:16.47,0:23:18.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:21.47,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:24.64,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:24.67,0:23:27.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:29.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:29.28,0:23:32.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:32.41,0:23:35.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:35.38,0:23:37.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:37.65,0:23:40.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:54.02,0:24:56.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:56.65,0:24:59.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:59.35,0:25:00.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:00.99,0:25:03.45,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:03.49,0:25:06.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:06.22,0:25:08.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:08.06,0:25:10.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:10.69,0:25:12.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:12.73,0:25:15.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:15.30,0:25:17.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:17.73,0:25:20.33,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:20.36,0:25:22.43,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:22.47,0:25:24.47,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:24.50,0:25:26.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:26.04,0:25:27.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:27.84,0:25:30.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:30.11,0:25:32.44,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:32.47,0:25:35.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:35.21,0:25:37.44,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:37.48,0:25:40.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:40.05,0:25:41.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:56.36,0:25:58.59,Default,,0000,0000,0000,,هيه ماما، هيه عزيزتي Dialogue: 0,0:25:58.63,0:26:01.33,Default,,0000,0000,0000,,لا تتوقفي. هذا جيد. أينَ أبوكِ Dialogue: 0,0:26:01.36,0:26:03.93,Default,,0000,0000,0000,,في المكتب يستعد لمقابلة على الهاتف Dialogue: 0,0:26:03.97,0:26:05.23,Default,,0000,0000,0000,,واحدة أُخرى؟ Dialogue: 0,0:26:05.27,0:26:06.53,Default,,0000,0000,0000,,كيف جرت الأمور عند السد اليوم؟ Dialogue: 0,0:26:06.57,0:26:08.77,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان أبي رائعاً. أوه لا Dialogue: 0,0:26:08.80,0:26:10.60,Default,,0000,0000,0000,,لم أضرب أحداً Dialogue: 0,0:26:10.64,0:26:12.74,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ سأفعل لكني لم أتمكن منهم Dialogue: 0,0:26:14.44,0:26:16.61,Default,,0000,0000,0000,,هل كان نقلاً مباشراً؟ كلا Dialogue: 0,0:26:16.64,0:26:18.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد رمى أبي بالمايكروفون في القناة Dialogue: 0,0:26:18.68,0:26:20.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد حاول رمي الكاميرا لكنهم منعوه Dialogue: 0,0:26:20.65,0:26:21.88,Default,,0000,0000,0000,,بقوة من فِعل ذلك Dialogue: 0,0:26:21.92,0:26:23.95,Default,,0000,0000,0000,,إنهم بريطانيون، لن يستعملوه Dialogue: 0,0:26:23.98,0:26:25.88,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لماذا لن يستعملوه؟ ربما فعلوا Dialogue: 0,0:26:25.92,0:26:27.49,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك جميلاً أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:27.52,0:26:29.29,Default,,0000,0000,0000,,أوه Dialogue: 0,0:26:29.32,0:26:31.22,Default,,0000,0000,0000,,مع من هذه المقابلة؟ الراديو الوطني العام Dialogue: 0,0:26:31.26,0:26:32.86,Default,,0000,0000,0000,,سيكون كل شيء على ما يُرام Dialogue: 0,0:26:32.89,0:26:34.03,Default,,0000,0000,0000,,إنه الراديو الوطني العام. إنهم يفهمون Dialogue: 0,0:26:34.06,0:26:36.56,Default,,0000,0000,0000,,الراديو الوطني العام يصنع الفرق Dialogue: 0,0:26:39.17,0:26:41.07,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:26:41.10,0:26:43.57,Default,,0000,0000,0000,,كم كلمة بذيئة استعمل؟ Dialogue: 0,0:26:43.61,0:26:46.37,Default,,0000,0000,0000,,خمسة أو ستة و ذلك الشيء الذي يُحبُ قوله Dialogue: 0,0:26:46.41,0:26:48.31,Default,,0000,0000,0000,,عن المطران و الخيارة Dialogue: 0,0:26:52.88,0:26:54.25,Default,,0000,0000,0000,,كيف كانت المدرسة، ممم؟ Dialogue: 0,0:26:54.29,0:26:56.79,Default,,0000,0000,0000,,أكره باتين روج Dialogue: 0,0:26:56.82,0:26:58.45,Default,,0000,0000,0000,,أكرهها أكثر مما تعبّر الكلمات Dialogue: 0,0:26:58.49,0:27:01.09,Default,,0000,0000,0000,,أوه، فقط بضعة أسابيع أُخرى Dialogue: 0,0:27:01.12,0:27:04.83,Default,,0000,0000,0000,,لا بُدَ أن الفتيات لطيفات أليس كذلك؟ ليسوا كذلك Dialogue: 0,0:27:04.86,0:27:06.56,Default,,0000,0000,0000,,إنهم مثل Dialogue: 0,0:27:08.20,0:27:10.00,Default,,0000,0000,0000,,نقيض اللطافة Dialogue: 0,0:27:10.03,0:27:12.10,Default,,0000,0000,0000,,ستعودين قبل المهرجان Dialogue: 0,0:27:12.13,0:27:14.84,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي آمل ذلك. صوفيا بيرنيت Dialogue: 0,0:27:14.87,0:27:17.97,Default,,0000,0000,0000,,المدرسة الكاثوليكية... إنها تُدمرني Dialogue: 0,0:27:18.01,0:27:21.37,Default,,0000,0000,0000,,كلا، ليست كذلك! لقد بُنيت المدينة القديمة Dialogue: 0,0:27:21.41,0:27:24.91,Default,,0000,0000,0000,,على سدٍ طبيعي على الأرض المرتفعة Dialogue: 0,0:27:26.08,0:27:27.61,Default,,0000,0000,0000,,كلا، هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:27:27.65,0:27:29.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا اعتقاد خاطئ، أسطورة، إشاعة كاذبة Dialogue: 0,0:27:29.81,0:27:31.85,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة على الراديو الوطني العام Dialogue: 0,0:27:31.88,0:27:35.95,Default,,0000,0000,0000,,المدينة القديمة ليست تحت مستوى البحر، لم تكن كذلك أبداً Dialogue: 0,0:27:37.35,0:27:38.85,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ذلك لأن الإعلام Dialogue: 0,0:27:38.89,0:27:40.52,Default,,0000,0000,0000,,و بكل احترام لبرنامجك Dialogue: 0,0:27:40.56,0:27:43.72,Default,,0000,0000,0000,,لكنك واحدٌ من أسوء المناهضين لحوار بسيط Dialogue: 0,0:27:43.76,0:27:45.36,Default,,0000,0000,0000,,بأنهم و مستمعيهم Dialogue: 0,0:27:45.39,0:27:47.03,Default,,0000,0000,0000,,يمكنهم أن يصححوا عقولهم الصغيرة Dialogue: 0,0:27:48.46,0:27:50.26,Default,,0000,0000,0000,,من أنت أو أي شخص آخر Dialogue: 0,0:27:50.30,0:27:52.20,Default,,0000,0000,0000,,لتقول أي الأحياء يجب أن يتمَ إعادة بنائها؟ Dialogue: 0,0:27:52.23,0:27:53.83,Default,,0000,0000,0000,,إنه على وشك الانفجار Dialogue: 0,0:27:53.87,0:27:55.90,Default,,0000,0000,0000,,أعرف ذلك. نعم حتماً تستحقُ الإنقاذ Dialogue: 0,0:27:55.93,0:27:58.24,Default,,0000,0000,0000,,كل المدينة Dialogue: 0,0:27:58.27,0:27:59.70,Default,,0000,0000,0000,,ووه ووه Dialogue: 0,0:27:59.74,0:28:02.44,Default,,0000,0000,0000,,تعني الكارثة التي سببتها الحكومة الفيدرالية؟ Dialogue: 0,0:28:02.47,0:28:04.87,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست كارثة طبيعية Dialogue: 0,0:28:04.91,0:28:07.68,Default,,0000,0000,0000,,هذه كارثة من صُنع الإنسان Dialogue: 0,0:28:07.71,0:28:09.24,Default,,0000,0000,0000,,لأبعد الحدود Dialogue: 0,0:28:09.28,0:28:11.95,Default,,0000,0000,0000,,و، نعم استمر في إطلاق الصفير أثناء حديثي كله Dialogue: 0,0:28:11.98,0:28:14.61,Default,,0000,0000,0000,,لا يهمني. نحن نموت هنا Dialogue: 0,0:28:17.18,0:28:19.15,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست بحيرة وبيغون Dialogue: 0,0:28:19.19,0:28:21.02,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:28:24.12,0:28:26.96,Default,,0000,0000,0000,,أوه الرز و الفاصوليا الحمراء، ظريف Dialogue: 0,0:28:26.99,0:28:28.89,Default,,0000,0000,0000,,و ليس اليوم الاثنين Dialogue: 0,0:28:28.93,0:28:30.53,Default,,0000,0000,0000,,شكراً عزيزتي Dialogue: 0,0:28:36.30,0:28:38.44,Default,,0000,0000,0000,,كيف أمكِ معهم؟ لا بأس Dialogue: 0,0:28:38.47,0:28:42.27,Default,,0000,0000,0000,,لا تزال محطمة بسبب ديمو، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:28:46.11,0:28:48.18,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء؟ لا يوجد خبر؟ Dialogue: 0,0:28:50.21,0:28:51.91,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:28:55.12,0:28:57.75,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال طبيب الأسنان الجيد؟ جيد Dialogue: 0,0:29:00.32,0:29:02.32,Default,,0000,0000,0000,,أيأتي إلى هنا أم تذهبين إليه هناك؟ Dialogue: 0,0:29:02.36,0:29:04.63,Default,,0000,0000,0000,,أذهب هناك في معظم عُطل نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:29:06.66,0:29:08.70,Default,,0000,0000,0000,,كيف الأمور في عيادته؟ Dialogue: 0,0:29:08.73,0:29:11.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد استعاد الكثير من مرضاه القدامى Dialogue: 0,0:29:12.60,0:29:14.03,Default,,0000,0000,0000,,سيعود إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:29:14.07,0:29:16.70,Default,,0000,0000,0000,,لن يعود إلى القسم الشرقي من نيوأورلينز Dialogue: 0,0:29:16.74,0:29:19.24,Default,,0000,0000,0000,,لقد تدمر المبنى بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:22.14,0:29:23.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحدثتُ مع أليسيد الليلة الفائتة Dialogue: 0,0:29:23.64,0:29:25.81,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:29:27.35,0:29:29.38,Default,,0000,0000,0000,,يقول أنه نال علامة سيئة في الجبر Dialogue: 0,0:29:29.42,0:29:31.92,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، إنه بحال جيد. راندال أيضاً Dialogue: 0,0:29:31.95,0:29:33.95,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي سيارة لادونا Dialogue: 0,0:29:33.99,0:29:36.45,Default,,0000,0000,0000,,ما المشكلة بركوب الحافلة Dialogue: 0,0:29:36.49,0:29:39.06,Default,,0000,0000,0000,,التي أعادو تسيرها إلى باتين روج؟ Dialogue: 0,0:29:39.09,0:29:40.83,Default,,0000,0000,0000,,ركوب مجاني ليس لديك حجة Dialogue: 0,0:29:40.86,0:29:42.33,Default,,0000,0000,0000,,تعلمين أن لدي حفلات في عطل نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:29:42.36,0:29:44.70,Default,,0000,0000,0000,,أي حفلات هناك. اذهب لرؤيتهم خلال الأسبوع Dialogue: 0,0:29:44.73,0:29:46.30,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يفتقدونك خاصةً و أنا Dialogue: 0,0:29:46.33,0:29:47.80,Default,,0000,0000,0000,,آتي إلى هنا كل الوقت Dialogue: 0,0:29:47.83,0:29:49.37,Default,,0000,0000,0000,,كلينا غائب، تعرف ما أعنيه؟ Dialogue: 0,0:29:49.40,0:29:51.24,Default,,0000,0000,0000,,أنا مشتاقٌ إليهم أيضاً Dialogue: 0,0:29:57.24,0:29:58.71,Default,,0000,0000,0000,,لقد اشتقتُ لتدريبنا معاً Dialogue: 0,0:30:03.88,0:30:06.42,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أقول Dialogue: 0,0:30:06.45,0:30:07.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أعرف أنك فقط تقول Dialogue: 0,0:30:08.02,0:30:09.82,Default,,0000,0000,0000,,تعرفين أنه يمكننا Dialogue: 0,0:30:13.29,0:30:14.82,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، إنه هناك Dialogue: 0,0:30:14.86,0:30:17.09,Default,,0000,0000,0000,,و أنتِ هنا. من سيعلم؟ Dialogue: 0,0:30:18.66,0:30:20.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأعلم عزيزي Dialogue: 0,0:30:22.10,0:30:23.70,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأعلم Dialogue: 0,0:30:28.30,0:30:30.37,Default,,0000,0000,0000,,علي أن أرحل Dialogue: 0,0:30:38.81,0:30:40.78,Default,,0000,0000,0000,,أخبري الأولاد أني سأتصلُ بهم Dialogue: 0,0:30:43.08,0:30:44.95,Default,,0000,0000,0000,,حري بك Dialogue: 0,0:30:47.82,0:30:49.59,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:31:02.49,0:31:04.86,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تمرر شريحة اللحم تلك Dialogue: 0,0:31:04.89,0:31:07.53,Default,,0000,0000,0000,,حسناً. أوه هذا جميل Dialogue: 0,0:31:07.56,0:31:09.09,Default,,0000,0000,0000,,خذ له صورة يا رجل Dialogue: 0,0:31:09.13,0:31:11.73,Default,,0000,0000,0000,,دقيقتين على هذا يا جاك. أعمل على ذلك Dialogue: 0,0:31:11.76,0:31:13.26,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج إلى فطيرتي جوز البقان Dialogue: 0,0:31:13.30,0:31:15.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد نفذت. حسناً ماذا بقي؟ Dialogue: 0,0:31:15.16,0:31:17.46,Default,,0000,0000,0000,,بوظة الليمون. و ماذا لو لم يريدوا بوظة الليمون؟ Dialogue: 0,0:31:17.49,0:31:19.86,Default,,0000,0000,0000,,إنها نيوأورلينز عزيزي. الكُل يُريد بوظة الليمون Dialogue: 0,0:31:19.90,0:31:22.30,Default,,0000,0000,0000,,تعتقدُ أني لا أتعامل مع مثل هذه الأمور كل يوم؟ Dialogue: 0,0:31:22.33,0:31:23.80,Default,,0000,0000,0000,,لا شك Dialogue: 0,0:31:23.83,0:31:25.70,Default,,0000,0000,0000,,القليل من الغضب أكثر يمكن أن يكون جيداً لكِ أيضاً Dialogue: 0,0:31:25.74,0:31:27.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لكن هل سيكون ذلك جيداً في نِقاشك؟ Dialogue: 0,0:31:27.91,0:31:29.37,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما أسأله Dialogue: 0,0:31:29.41,0:31:31.07,Default,,0000,0000,0000,,الخل، لا ذباب Dialogue: 0,0:31:31.11,0:31:33.18,Default,,0000,0000,0000,,إنه العسل الذي يقوم بالعمل Dialogue: 0,0:31:33.21,0:31:35.24,Default,,0000,0000,0000,,أكبر قتالة ذباب Dialogue: 0,0:31:35.28,0:31:38.05,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يقتل الذباب عزيزتي Dialogue: 0,0:31:38.08,0:31:39.78,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر مع الذباب؟ Dialogue: 0,0:31:39.81,0:31:41.78,Default,,0000,0000,0000,,آمل أنها ليست في مطعمي. طبعاً لا Dialogue: 0,0:31:41.82,0:31:44.79,Default,,0000,0000,0000,,عشائنا كان بلا ذباب. و بدون أخطاء كذلك. شكراً Dialogue: 0,0:31:44.82,0:31:47.55,Default,,0000,0000,0000,,المكان حاشد الليلة. أوه كُل ليلة Dialogue: 0,0:31:47.59,0:31:50.12,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أعمل حتى منتصف الليل كل ليلة لو كان لدي الطاقم Dialogue: 0,0:31:50.16,0:31:52.09,Default,,0000,0000,0000,, الذي يشتهيه الناس في هذه البلدة هذه الأيام Dialogue: 0,0:31:52.13,0:31:55.33,Default,,0000,0000,0000,,الطعام الجيد، الصحبة، المجتمع Dialogue: 0,0:31:55.36,0:31:57.50,Default,,0000,0000,0000,,ممم، أنا عن نفسي أشتهي التحلية Dialogue: 0,0:31:57.53,0:32:00.63,Default,,0000,0000,0000,,نفذ كل شيء ما عدا بوظة الليمون Dialogue: 0,0:32:00.67,0:32:02.10,Default,,0000,0000,0000,,أعطني منها Dialogue: 0,0:32:02.14,0:32:04.74,Default,,0000,0000,0000,,لا تستطيعن أكل بوظة الليمون. ماذا؟ إنها مصنوعة بالبيت Dialogue: 0,0:32:04.77,0:32:06.17,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هذا غير وفي Dialogue: 0,0:32:06.21,0:32:07.91,Default,,0000,0000,0000,,إنه ينتظر محل الحلويات بروكاتو ليفتح Dialogue: 0,0:32:07.94,0:32:10.31,Default,,0000,0000,0000,,أه، أفهم ذلك Dialogue: 0,0:32:10.34,0:32:11.61,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيكِ بفطيرة هبغ Dialogue: 0,0:32:11.65,0:32:13.71,Default,,0000,0000,0000,,أية نكهة؟ Dialogue: 0,0:32:13.75,0:32:16.01,Default,,0000,0000,0000,,التفاح حتماً، ربما البطاطا الحلوة Dialogue: 0,0:32:16.05,0:32:18.61,Default,,0000,0000,0000,,حسناً بنكهة البطاطا الحلوة لو كانت لديكِ، و التفاح لو لم تكن كذلك Dialogue: 0,0:32:18.65,0:32:20.61,Default,,0000,0000,0000,,حسناً. هيه كيف حال منزلكِ؟ Dialogue: 0,0:32:20.65,0:32:23.72,Default,,0000,0000,0000,,أوه، لا تسأليني عن منزلي اللعين Dialogue: 0,0:32:23.75,0:32:25.38,Default,,0000,0000,0000,,أوو Dialogue: 0,0:32:25.42,0:32:27.39,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:32:27.42,0:32:30.92,Default,,0000,0000,0000,,هل بإمكاني تنشيف السلطة؟ كما تشاء Dialogue: 0,0:32:39.93,0:32:42.96,Default,,0000,0000,0000,,هبغ؟ زينها يا عزيزي Dialogue: 0,0:32:43.00,0:32:44.60,Default,,0000,0000,0000,,نقط فوقها أي شيء Dialogue: 0,0:33:30.90,0:33:33.14,Default,,0000,0000,0000,,إنه في البار يا ديل Dialogue: 0,0:33:33.17,0:33:35.51,Default,,0000,0000,0000,,إنه يعيش في البار اللعين Dialogue: 0,0:33:35.54,0:33:37.21,Default,,0000,0000,0000,,إنه هناك الآن Dialogue: 0,0:33:37.24,0:33:39.01,Default,,0000,0000,0000,,ينقل الأغراض و يتصرف كالأحمق Dialogue: 0,0:33:39.04,0:33:41.28,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليه أن يكون في نيوأورلينز الآن أصلاً Dialogue: 0,0:33:41.31,0:33:44.08,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقد أنني أقول له ذلك Dialogue: 0,0:33:44.11,0:33:46.05,Default,,0000,0000,0000,,من قبل أن نغادر بوسطن Dialogue: 0,0:33:46.08,0:33:48.41,Default,,0000,0000,0000,,ربما أراد أن يرى بنفسه، تعلمين؟ Dialogue: 0,0:33:48.45,0:33:50.21,Default,,0000,0000,0000,,علي أن أكون في العمل في الصباح Dialogue: 0,0:33:50.25,0:33:53.35,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي الوقت لأبقى هنا بانتظاره Dialogue: 0,0:33:53.38,0:33:55.78,Default,,0000,0000,0000,,عليكَ أن تأتي إلى هنا و تقنعه Dialogue: 0,0:33:55.82,0:33:57.42,Default,,0000,0000,0000,,أعرف أني لا أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:33:57.45,0:33:59.99,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، سآتي إلى هناك Dialogue: 0,0:34:00.02,0:34:04.06,Default,,0000,0000,0000,,قل لدون أني سآتي حالاً Dialogue: 0,0:34:05.49,0:34:06.92,Default,,0000,0000,0000,,انظري دافينا لدي حفلات Dialogue: 0,0:34:06.96,0:34:08.59,Default,,0000,0000,0000,,سأكون في نيويورك ليومين إضافيين Dialogue: 0,0:34:08.63,0:34:09.93,Default,,0000,0000,0000,,ثم سأكون في بوسطن يوم الأربعاء Dialogue: 0,0:34:09.96,0:34:11.63,Default,,0000,0000,0000,,كلنا لدينا حفلات يا ديلموند Dialogue: 0,0:34:11.66,0:34:13.43,Default,,0000,0000,0000,,الحياة هي حفلة كبيرة Dialogue: 0,0:34:13.46,0:34:15.53,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ لن أتمكن من العودة إلى البيت الليلة Dialogue: 0,0:34:15.57,0:34:16.87,Default,,0000,0000,0000,,حتى قرابة الثانية صباحاً Dialogue: 0,0:34:16.90,0:34:18.87,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لماذا جئتِ به إلى هناك أصلاً يا دافينا؟ Dialogue: 0,0:34:18.90,0:34:21.17,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، إنه أبونا الذي تتكلم عنه Dialogue: 0,0:34:21.20,0:34:23.04,Default,,0000,0000,0000,,متى عرفتَ أنه يوجد أي شخص يمكن أن يغير رأيه Dialogue: 0,0:34:23.07,0:34:24.84,Default,,0000,0000,0000,,حول أي شيء؟ Dialogue: 0,0:34:24.87,0:34:26.31,Default,,0000,0000,0000,,و تظنين أني أستطيعُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:26.34,0:34:28.34,Default,,0000,0000,0000,,أظنُ أنه حان دوركَ لتُجرب ذلك. حسناً Dialogue: 0,0:34:28.38,0:34:30.14,Default,,0000,0000,0000,,سأكون هناك. متى؟ Dialogue: 0,0:34:30.18,0:34:31.98,Default,,0000,0000,0000,,حالما أستطيع. علي عمل Dialogue: 0,0:34:32.01,0:34:33.88,Default,,0000,0000,0000,,بعض الأشياء Dialogue: 0,0:34:35.21,0:34:37.41,Default,,0000,0000,0000,,حسناً مع السلامة Dialogue: 0,0:34:41.12,0:34:44.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:34:44.42,0:34:46.62,Default,,0000,0000,0000,,أكره هذه الأغنية اللعينة Dialogue: 0,0:36:00.34,0:36:02.07,Default,,0000,0000,0000,,جرب الأنبوب الرئيسي جوجو Dialogue: 0,0:36:02.10,0:36:03.67,Default,,0000,0000,0000,,أظنُ أن مفتاح الشد مكسور Dialogue: 0,0:36:03.70,0:36:05.17,Default,,0000,0000,0000,,آنسة لا دي Dialogue: 0,0:36:05.21,0:36:07.37,Default,,0000,0000,0000,,أين كنتَ يا ولد؟ Dialogue: 0,0:36:07.41,0:36:09.31,Default,,0000,0000,0000,,آه، لقد عُدت؟ Dialogue: 0,0:36:09.34,0:36:11.18,Default,,0000,0000,0000,,كلا سيدتي ليس بعد Dialogue: 0,0:36:11.21,0:36:12.98,Default,,0000,0000,0000,,ما زلتُ في ميمفيس مع عمي و هم Dialogue: 0,0:36:13.01,0:36:14.48,Default,,0000,0000,0000,,إنهم سيعودون صح؟ Dialogue: 0,0:36:14.52,0:36:16.08,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,0:36:16.12,0:36:17.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد وجدَ عملاً هناك Dialogue: 0,0:36:17.55,0:36:19.99,Default,,0000,0000,0000,,لقد حاولتُ أن أحضر من أجل الاستعراض اليوم، تعلمين؟ Dialogue: 0,0:36:20.03,0:36:22.76,Default,,0000,0000,0000,,تعطلت السيارة قرب مانشاك. أووه Dialogue: 0,0:36:22.79,0:36:24.43,Default,,0000,0000,0000,,لذا لم أتمكن من الحضور في وقته Dialogue: 0,0:36:24.46,0:36:25.96,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أنتَ هنا الآن. ماذا تشرب؟ Dialogue: 0,0:36:26.00,0:36:29.73,Default,,0000,0000,0000,,بيرة. كيف حال ديمو؟ هل شارك في العرض؟ Dialogue: 0,0:36:31.57,0:36:33.07,Default,,0000,0000,0000,,إنه ليس مسجوناً صح؟ Dialogue: 0,0:36:33.10,0:36:34.74,Default,,0000,0000,0000,,مسجوناً؟ ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:36:34.77,0:36:36.57,Default,,0000,0000,0000,,لقد سُجنَ ديمو خلال العاصفة Dialogue: 0,0:36:36.60,0:36:38.77,Default,,0000,0000,0000,,في سجن المقاطعة؟ هل رأيته؟ Dialogue: 0,0:36:38.81,0:36:40.81,Default,,0000,0000,0000,,كنا مع بعضنا على جسر برود ستريت Dialogue: 0,0:36:40.84,0:36:43.24,Default,,0000,0000,0000,,طوال اليوم بعد أن فاض السجن Dialogue: 0,0:36:43.28,0:36:46.21,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أننا سنموت Dialogue: 0,0:36:46.25,0:36:49.32,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم يعد ديمو بعد؟ Dialogue: 0,0:36:49.35,0:36:52.29,Default,,0000,0000,0000,,ديميتريوس، لم أرى أخي منذ العاصفة Dialogue: 0,0:36:52.32,0:36:54.66,Default,,0000,0000,0000,,لم يره أحدُ منا Dialogue: 0,0:36:54.69,0:36:56.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا الملك على قناة دبليو دبليو أو زي Dialogue: 0,0:36:56.99,0:36:59.73,Default,,0000,0000,0000,,و الامبراطور... إرني كي دو Dialogue: 0,0:37:01.13,0:37:02.56,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف ما خطبه Dialogue: 0,0:37:02.60,0:37:04.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن الممرضات و الأطباء Dialogue: 0,0:37:04.10,0:37:06.23,Default,,0000,0000,0000,,و الناس التي دخلت هناك Dialogue: 0,0:37:06.26,0:37:07.96,Default,,0000,0000,0000,,و الصراخ و الصياح Dialogue: 0,0:37:08.00,0:37:09.50,Default,,0000,0000,0000,,و الصياح Dialogue: 0,0:37:09.53,0:37:11.67,Default,,0000,0000,0000,,جيفي، كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:37:11.70,0:37:13.97,Default,,0000,0000,0000,,ديفيس ماكلاري Dialogue: 0,0:37:14.00,0:37:15.70,Default,,0000,0000,0000,,ما زال كي دو يغني ها؟ Dialogue: 0,0:37:15.74,0:37:17.24,Default,,0000,0000,0000,,نعم البعض من أغنياته Dialogue: 0,0:37:17.27,0:37:18.67,Default,,0000,0000,0000,,لإنهاء البرنامج Dialogue: 0,0:37:18.71,0:37:20.74,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سيد الكون. هيه، إذاً Dialogue: 0,0:37:20.77,0:37:23.04,Default,,0000,0000,0000,,لا أعاني دوار السُكر، أنا مفتون Dialogue: 0,0:37:23.08,0:37:24.51,Default,,0000,0000,0000,,بعد العلاقة الجنسية Dialogue: 0,0:37:24.54,0:37:26.21,Default,,0000,0000,0000,,و بعد حلم الماريوانا هي التي تجعلني أتكلم Dialogue: 0,0:37:26.24,0:37:28.14,Default,,0000,0000,0000,,مع شبح إيرل كينغ الليلة الماضية Dialogue: 0,0:37:28.18,0:37:30.18,Default,,0000,0000,0000,,الذي أعطاني الفكرة المضبوطة لبرنامجي Dialogue: 0,0:37:30.21,0:37:31.71,Default,,0000,0000,0000,,إيرل أخباره جيدة بالمناسبة Dialogue: 0,0:37:31.75,0:37:34.15,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد معرفة ذلك. نعم، في الجنة Dialogue: 0,0:37:34.18,0:37:35.85,Default,,0000,0000,0000,,لا يجعله عازفوا الأبواق يخفف من نبرة غنائه Dialogue: 0,0:37:35.88,0:37:37.38,Default,,0000,0000,0000,,إلى نوتة إي ليعزف أغنية بيغ تشيف Dialogue: 0,0:37:37.42,0:37:38.99,Default,,0000,0000,0000,,إذا لقد اصطلح ذلك الأمر له Dialogue: 0,0:37:39.02,0:37:40.45,Default,,0000,0000,0000,,لكن، على أي حال Dialogue: 0,0:37:40.49,0:37:42.52,Default,,0000,0000,0000,,إذا يأتيني إيرل بصلة سياسية وثيقة Dialogue: 0,0:37:42.56,0:37:44.02,Default,,0000,0000,0000,,و كان ذلك غريباً لأن إيرل Dialogue: 0,0:37:44.06,0:37:46.79,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن كذلك في حياته. لكن إنه حُلمي صح؟ Dialogue: 0,0:37:46.83,0:37:48.73,Default,,0000,0000,0000,,و يُحضرها إيرل. يُحضر ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:48.76,0:37:50.83,Default,,0000,0000,0000,,المافيا Dialogue: 0,0:37:50.87,0:37:52.53,Default,,0000,0000,0000,,المافيا؟ هذه فكرة برنامجك؟ Dialogue: 0,0:37:52.57,0:37:54.14,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي Dialogue: 0,0:37:54.17,0:37:56.97,Default,,0000,0000,0000,,المافيا مجهزة أحسن لتدبير أمور نيوأورلينز Dialogue: 0,0:37:57.01,0:37:58.71,Default,,0000,0000,0000,,من حكومة الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:37:58.74,0:38:00.71,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتادوا أن يديرو ولاية لويزيانا Dialogue: 0,0:38:00.74,0:38:02.64,Default,,0000,0000,0000,,عصابة ماشيللو اعتادو إدارتها Dialogue: 0,0:38:02.68,0:38:05.74,Default,,0000,0000,0000,,نعم، و اللعنة إذا لم يكن الوقت قد آن لإعادتهم Dialogue: 0,0:38:06.88,0:38:08.71,Default,,0000,0000,0000,,أعني، هل تظن أن المافيا Dialogue: 0,0:38:08.75,0:38:10.28,Default,,0000,0000,0000,,كانت ستتلكأ كما فعلت وكالة الغوث الفيدرالية Dialogue: 0,0:38:10.32,0:38:12.85,Default,,0000,0000,0000,,و تركت العجائز لتموت على أسطح المنازل؟ Dialogue: 0,0:38:12.89,0:38:14.35,Default,,0000,0000,0000,,أعني، انظر كيف كانت إدارة كارلوس جيدة Dialogue: 0,0:38:14.39,0:38:16.29,Default,,0000,0000,0000,,عندما كان العمدة و الحاكم و كل الأشخاص Dialogue: 0,0:38:16.32,0:38:18.16,Default,,0000,0000,0000,,في جيبة؟ انظر إلى لافيت Dialogue: 0,0:38:18.19,0:38:19.82,Default,,0000,0000,0000,,أحجار السليت الصقليّة الجميلة Dialogue: 0,0:38:19.86,0:38:21.36,Default,,0000,0000,0000,,هل وقعت تلك الأحجار؟ هل فاضت المدينة؟ Dialogue: 0,0:38:21.39,0:38:24.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن الموسيقى... جو غليزر يدير أعمال لويس آرمسترونغ Dialogue: 0,0:38:24.79,0:38:26.76,Default,,0000,0000,0000,,الذي كان يتعامل مع المافيا. أترى ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:26.79,0:38:28.46,Default,,0000,0000,0000,,و من هناك أُعرّج على لويس بريما Dialogue: 0,0:38:28.49,0:38:30.36,Default,,0000,0000,0000,,الذي كانت عائلة سيغريتو تدير أعماله Dialogue: 0,0:38:30.39,0:38:32.76,Default,,0000,0000,0000,,و بعد ذلك أقترب من الآر & بي القديم Dialogue: 0,0:38:32.79,0:38:34.39,Default,,0000,0000,0000,,لأصل إلى أغاني كوسيمو Dialogue: 0,0:38:34.42,0:38:36.05,Default,,0000,0000,0000,,أبدأ بلعب بعض أغاني راي تشارلز Dialogue: 0,0:38:36.09,0:38:39.32,Default,,0000,0000,0000,,بعض أغاني سبايدرز، لي ألين Dialogue: 0,0:38:39.36,0:38:40.99,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:38:42.56,0:38:45.29,Default,,0000,0000,0000,,أوه لا بد أنك تمزح Dialogue: 0,0:38:45.33,0:38:49.13,Default,,0000,0000,0000,,واحدة من كل ثلاثة أغاني؟ Dialogue: 0,0:38:50.20,0:38:51.93,Default,,0000,0000,0000,,إنه ذلك الوقت من السنة يا صاح Dialogue: 0,0:38:51.97,0:38:53.44,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:38:53.47,0:38:55.50,Default,,0000,0000,0000,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:38:55.54,0:38:57.60,Default,,0000,0000,0000,,على أساس أننا أحسن محطة راديو Dialogue: 0,0:38:57.64,0:38:59.21,Default,,0000,0000,0000,,في مدينة الموسيقى الأعرق Dialogue: 0,0:38:59.24,0:39:01.98,Default,,0000,0000,0000,,في التاريخ المحزن البائس لهذا الكوكب Dialogue: 0,0:39:02.01,0:39:03.94,Default,,0000,0000,0000,,و نحن نلعب نفس الألحان العظيمة Dialogue: 0,0:39:03.98,0:39:06.41,Default,,0000,0000,0000,,العشرين التي يسمعها كل الناس Dialogue: 0,0:39:06.45,0:39:09.18,Default,,0000,0000,0000,,على أي محطة أخرى Dialogue: 0,0:39:09.21,0:39:10.81,Default,,0000,0000,0000,,تقوم بإطلاقها Dialogue: 0,0:39:10.85,0:39:13.15,Default,,0000,0000,0000,,مدفع نيوأورلينز اللعين Dialogue: 0,0:39:13.18,0:39:14.75,Default,,0000,0000,0000,,تباً لي، نعم Dialogue: 0,0:39:14.79,0:39:16.49,Default,,0000,0000,0000,,و عليك أن تلعب القرص في كل فرصة Dialogue: 0,0:39:16.52,0:39:19.85,Default,,0000,0000,0000,,أمر دارنيل بهذا. إكو، تيبيتينا Dialogue: 0,0:39:19.89,0:39:22.79,Default,,0000,0000,0000,,كُلهم طلبوا منك ذلك، نعم Dialogue: 0,0:39:22.82,0:39:25.42,Default,,0000,0000,0000,,تباً لدارنيل نيكولز Dialogue: 0,0:39:25.46,0:39:28.09,Default,,0000,0000,0000,,و تسجيله اللعين Dialogue: 0,0:39:28.13,0:39:30.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:39:30.63,0:39:33.76,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لقد بدأ. اللعنة Dialogue: 0,0:39:33.80,0:39:36.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:39:36.23,0:39:38.83,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:39:47.61,0:39:49.31,Default,,0000,0000,0000,,و أنا هنا Dialogue: 0,0:39:49.34,0:39:51.01,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:39:51.04,0:39:52.68,Default,,0000,0000,0000,,نعم، ديفيس مشغل الموسيقى Dialogue: 0,0:39:52.71,0:39:54.68,Default,,0000,0000,0000,,أه، استمعو لهذا Dialogue: 0,0:40:05.32,0:40:06.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:06.79,0:40:08.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:09.92,0:40:14.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:14.26,0:40:18.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:18.40,0:40:22.57,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:22.60,0:40:24.90,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:24.94,0:40:27.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:27.20,0:40:29.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:29.37,0:40:31.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:31.57,0:40:33.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:33.88,0:40:36.41,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:36.45,0:40:40.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:41.35,0:40:42.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:42.72,0:40:45.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:45.22,0:40:49.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:50.92,0:40:53.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:57.96,0:41:00.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:00.56,0:41:02.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:03.03,0:41:06.13,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:07.73,0:41:11.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:12.90,0:41:16.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:16.91,0:41:20.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:20.41,0:41:22.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:22.61,0:41:24.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:24.91,0:41:26.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:26.88,0:41:30.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:30.25,0:41:32.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:32.82,0:41:36.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:37.93,0:41:39.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:39.33,0:41:42.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:41:42.53,0:41:46.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:19.40,0:42:22.57,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:24.11,0:42:28.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:28.18,0:42:30.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:30.35,0:42:32.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:32.66,0:42:35.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:37.40,0:42:40.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:41.77,0:42:46.64,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:56.55,0:42:58.61,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:35.41,0:43:37.15,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:37.18,0:43:39.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:39.55,0:43:41.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:41.42,0:43:44.55,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:44.59,0:43:45.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:45.89,0:43:49.45,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:58.73,0:44:00.19,Default,,0000,0000,0000,,علمتُ أنكَ ستعود Dialogue: 0,0:44:00.23,0:44:03.66,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، علمتُ أنكَ لن تغادر Dialogue: 0,0:44:03.69,0:44:05.16,Default,,0000,0000,0000,,تعرف أنه يتطلبُ الأمر أكثر من إعصار Dialogue: 0,0:44:05.19,0:44:06.69,Default,,0000,0000,0000,,لاقتلاعي من نيوأورلينز Dialogue: 0,0:44:06.73,0:44:08.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا إذاً؟ بيرة؟ Dialogue: 0,0:44:08.76,0:44:10.26,Default,,0000,0000,0000,,جين؟ عصير؟ ماذا تحتاج؟ Dialogue: 0,0:44:10.30,0:44:12.33,Default,,0000,0000,0000,,ماء يا بني. ماء؟ Dialogue: 0,0:44:12.36,0:44:13.70,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج لأستحم Dialogue: 0,0:44:13.73,0:44:16.53,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد لدينا ماء في هذا الحي منذ أسبوعين Dialogue: 0,0:44:16.57,0:44:19.00,Default,,0000,0000,0000,,أين تُقيم؟ هناك عند الناصية Dialogue: 0,0:44:19.03,0:44:21.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حانة بوك؟ Dialogue: 0,0:44:21.47,0:44:24.00,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن على بوك أن يدفع فاتورة المياه Dialogue: 0,0:44:26.21,0:44:28.27,Default,,0000,0000,0000,,هيا يا رجل. تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:44:28.31,0:44:29.88,Default,,0000,0000,0000,,انظري من هنا عزيزتي Dialogue: 0,0:44:52.60,0:44:54.43,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:45:13.25,0:45:15.18,Default,,0000,0000,0000,,أوو، ديزيري Dialogue: 0,0:45:17.45,0:45:19.22,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:45:27.43,0:45:29.76,Default,,0000,0000,0000,,و أخيراً أرفع السماعة، ماشي؟ Dialogue: 0,0:45:29.80,0:45:32.20,Default,,0000,0000,0000,,إنه يستمر في الرنين في أول ساعتين من البرنامج Dialogue: 0,0:45:32.23,0:45:34.33,Default,,0000,0000,0000,,و كلها اتصالات تافهه Dialogue: 0,0:45:34.37,0:45:36.67,Default,,0000,0000,0000,,ألم تصلكَ المذكرة حول لائحة الأغاني يا ديفيس؟ Dialogue: 0,0:45:36.70,0:45:39.70,Default,,0000,0000,0000,,و أنا أجيب نعم لقد وصلتني سيدي Dialogue: 0,0:45:39.74,0:45:42.80,Default,,0000,0000,0000,,و لكني شعرتُ أنها غير صالحة موسيقياً و إبداعياً Dialogue: 0,0:45:42.84,0:45:44.97,Default,,0000,0000,0000,,لا تقل ذلك. و ماذا كان رده؟ Dialogue: 0,0:45:45.01,0:45:48.37,Default,,0000,0000,0000,,أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:45:52.38,0:45:55.18,Default,,0000,0000,0000,,هيه، هيه أين تذهب؟ من المسؤول هنا؟ Dialogue: 0,0:45:55.21,0:45:57.28,Default,,0000,0000,0000,,هيه، لا تستطيع الدخول إلى هنا. ماذا هناك، ديفيس؟ Dialogue: 0,0:45:57.31,0:45:59.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ إنهم يُصفون هذا الموقع Dialogue: 0,0:45:59.35,0:46:01.18,Default,,0000,0000,0000,,يحملون كل شيء في الشاحنة في الخلف و هم يغادرون Dialogue: 0,0:46:01.22,0:46:02.98,Default,,0000,0000,0000,,هل يدفعون لك؟ يومين إضافيين و ينتهي الأمر Dialogue: 0,0:46:03.02,0:46:04.82,Default,,0000,0000,0000,,هيه، المكان مقفل، هيه Dialogue: 0,0:46:04.85,0:46:07.32,Default,,0000,0000,0000,,ما المشكلة؟ أه، لديك موسيقاي Dialogue: 0,0:46:07.36,0:46:09.02,Default,,0000,0000,0000,,فرقتي القديمة... غير منقحة Dialogue: 0,0:46:09.06,0:46:12.03,Default,,0000,0000,0000,,ستة نُسَخ من كِلا القرصين هنا على التصريف Dialogue: 0,0:46:12.06,0:46:15.10,Default,,0000,0000,0000,,أه، قرص حديقة آرمسترونغ و قرص نيوأورلينز السيئة Dialogue: 0,0:46:15.13,0:46:16.70,Default,,0000,0000,0000,,إما ذلك أو تدفع لي النقود Dialogue: 0,0:46:16.73,0:46:18.57,Default,,0000,0000,0000,,هذا المحل أفلس يا صاحبي Dialogue: 0,0:46:18.60,0:46:20.17,Default,,0000,0000,0000,,أه، أنا فقط أحتاج أن آخذ أقراصي Dialogue: 0,0:46:20.20,0:46:21.80,Default,,0000,0000,0000,,انظر، لا يوجد ما نستطيعُ فعله Dialogue: 0,0:46:21.84,0:46:23.41,Default,,0000,0000,0000,,يُرسل الجرد إلى نيويورك Dialogue: 0,0:46:23.44,0:46:26.07,Default,,0000,0000,0000,,دعنا.. يا رجل، سيدي Dialogue: 0,0:46:26.11,0:46:27.94,Default,,0000,0000,0000,,و عرّف كلمة على التصريف Dialogue: 0,0:46:27.98,0:46:30.78,Default,,0000,0000,0000,,على التصريف يعني تبقى البضاعة لي Dialogue: 0,0:46:30.81,0:46:32.38,Default,,0000,0000,0000,,و إذا بعتوها Dialogue: 0,0:46:32.41,0:46:33.88,Default,,0000,0000,0000,,تُعطوني ثمنها أو جزأً منه Dialogue: 0,0:46:33.91,0:46:35.41,Default,,0000,0000,0000,,و إذا لم تبيعوها، تُرجعوها إلي Dialogue: 0,0:46:35.45,0:46:36.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد أفلسنا Dialogue: 0,0:46:37.02,0:46:38.58,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، و تسرقون بضاعتي Dialogue: 0,0:46:38.62,0:46:40.18,Default,,0000,0000,0000,,لأنكم لم تستطيعوا إدارة عملكم يا رجل؟ Dialogue: 0,0:46:40.22,0:46:41.65,Default,,0000,0000,0000,,أخرجوه من هنا. اللعنة عليك يا رجل Dialogue: 0,0:46:41.69,0:46:43.12,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة عليك أيها الحقير Dialogue: 0,0:46:43.16,0:46:45.56,Default,,0000,0000,0000,,تأتي إلى هنا بمحلكَ التافه؟ Dialogue: 0,0:46:45.59,0:46:49.19,Default,,0000,0000,0000,,تباً لك لهروبك عند أول إعصار Dialogue: 0,0:46:49.23,0:46:52.09,Default,,0000,0000,0000,,مصنع لويزيانا للموسيقى سيستعيد كل دولار Dialogue: 0,0:46:52.13,0:46:54.33,Default,,0000,0000,0000,,لن تراه مرةً أُخرى أيها الحقير Dialogue: 0,0:46:54.36,0:46:56.20,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا! تباً لك Dialogue: 0,0:46:56.23,0:46:58.00,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:46:58.03,0:46:59.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد خرجت Dialogue: 0,0:46:59.74,0:47:01.44,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:47:07.04,0:47:09.04,Default,,0000,0000,0000,,سأنال الرِضى Dialogue: 0,0:47:09.07,0:47:10.61,Default,,0000,0000,0000,,انهض أيها الأحمق Dialogue: 0,0:47:10.64,0:47:13.35,Default,,0000,0000,0000,,كلا، تتابع من حيث انتهينا أمس Dialogue: 0,0:47:13.38,0:47:16.42,Default,,0000,0000,0000,,تريد الوصول إلى عنوان 4800 شارع أميريكا، و تذهب كل الطريق إلى بريسبيرغ Dialogue: 0,0:47:16.45,0:47:18.25,Default,,0000,0000,0000,,حاضر سيدي. اذهب Dialogue: 0,0:47:23.52,0:47:25.26,Default,,0000,0000,0000,,مممم Dialogue: 0,0:47:25.29,0:47:27.42,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد الكثيرون إلى هنا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:47:27.46,0:47:29.69,Default,,0000,0000,0000,,كانت المياه تصل إلى وسطك في معظم هذه البيوت Dialogue: 0,0:47:29.73,0:47:31.56,Default,,0000,0000,0000,,الناس تنتظر نقود التأمين، من لديهم تأمين طبعاً Dialogue: 0,0:47:31.59,0:47:34.60,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هل حصلتَ على نقود تأمينك؟ أنا؟ أنا أجني النقود Dialogue: 0,0:47:34.63,0:47:37.20,Default,,0000,0000,0000,,مئتي دولار لكل حِمل شاحنة Dialogue: 0,0:47:37.23,0:47:39.20,Default,,0000,0000,0000,,من شوارع شرق نيوأورلينز Dialogue: 0,0:47:39.23,0:47:41.17,Default,,0000,0000,0000,,هذا عقد وكالة الغوث الفيدرالية. هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:41.20,0:47:42.57,Default,,0000,0000,0000,,ممم. ليست الأمور جيدة لمعظم الناس Dialogue: 0,0:47:42.60,0:47:45.84,Default,,0000,0000,0000,,لكن إذا كان لديك عمل النقل، هذا جيد كفاية Dialogue: 0,0:47:45.87,0:47:48.01,Default,,0000,0000,0000,,بمناسبة العمل، لدي طن Dialogue: 0,0:47:48.04,0:47:51.41,Default,,0000,0000,0000,,من الوحل أخرجته من الحانة علي التخلص منه Dialogue: 0,0:47:51.45,0:47:53.85,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة. أنا أسأل بصفتي الزعيم هنا Dialogue: 0,0:47:55.25,0:47:57.59,Default,,0000,0000,0000,,ألبيرت، مع كل احترامي Dialogue: 0,0:47:57.62,0:47:59.06,Default,,0000,0000,0000,,لستَ زعيمي Dialogue: 0,0:47:59.09,0:48:00.43,Default,,0000,0000,0000,,مديري هو مونك بودرو Dialogue: 0,0:48:00.46,0:48:02.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ عضواً في النسر الذهبي طوال حياتي. تعرفُ ذلك Dialogue: 0,0:48:02.96,0:48:06.20,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أحتاج الحانة من أجل التدرّب Dialogue: 0,0:48:06.23,0:48:08.87,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد ولا واحد من أعضاء فرقتك Dialogue: 0,0:48:10.27,0:48:13.34,Default,,0000,0000,0000,,التدريب يوم الأحد. لقد جُننت Dialogue: 0,0:48:13.37,0:48:15.94,Default,,0000,0000,0000,,كل يوم أنا في شرق نيوأورلينز Dialogue: 0,0:48:15.98,0:48:17.54,Default,,0000,0000,0000,,لتنفيذ عقد الحكومة ذاك Dialogue: 0,0:48:17.58,0:48:19.71,Default,,0000,0000,0000,,أجني بين 600 و 800 دولار Dialogue: 0,0:48:19.75,0:48:22.31,Default,,0000,0000,0000,,كلا، أنا آسف Dialogue: 0,0:48:31.06,0:48:32.69,Default,,0000,0000,0000,,شكراً على البيرة Dialogue: 0,0:48:32.72,0:48:35.06,Default,,0000,0000,0000,,أهلا و سهلاً Dialogue: 0,0:48:37.39,0:48:40.23,Default,,0000,0000,0000,,أه، نعم Dialogue: 0,0:48:40.26,0:48:42.13,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا، أنا أتفهم Dialogue: 0,0:48:42.17,0:48:45.33,Default,,0000,0000,0000,,أنا... كلا، جيد أنك اتصلت Dialogue: 0,0:48:45.37,0:48:47.70,Default,,0000,0000,0000,,لكني أظن أن موعد جلستك قد تأجل Dialogue: 0,0:48:49.20,0:48:50.87,Default,,0000,0000,0000,,سأرى ذلك و أتصل بك Dialogue: 0,0:48:56.01,0:48:59.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:48:59.18,0:49:01.61,Default,,0000,0000,0000,,هيه ريتش، كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:49:01.65,0:49:03.72,Default,,0000,0000,0000,,نحن ننتظر شخصاً. أوه Dialogue: 0,0:49:03.75,0:49:06.45,Default,,0000,0000,0000,,آسفة لم أُدرك ذلك Dialogue: 0,0:49:06.49,0:49:07.92,Default,,0000,0000,0000,,و أنا سألاقي شخصاً على أي حال Dialogue: 0,0:49:07.95,0:49:09.42,Default,,0000,0000,0000,,أظن أني سأنتظر فراغ طاولة Dialogue: 0,0:49:09.46,0:49:11.26,Default,,0000,0000,0000,,تعملين من سيارتك؟ Dialogue: 0,0:49:11.29,0:49:13.92,Default,,0000,0000,0000,,لقد غمر المكتب خمسة أقدام من المياه. مكتبنا أيضاً Dialogue: 0,0:49:13.96,0:49:15.43,Default,,0000,0000,0000,,كيف هو منزلك؟ Dialogue: 0,0:49:15.46,0:49:17.09,Default,,0000,0000,0000,,نحن في أوكافيا Dialogue: 0,0:49:17.13,0:49:19.16,Default,,0000,0000,0000,,ممر النكران Dialogue: 0,0:49:19.20,0:49:20.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد خسرنا سقفنا Dialogue: 0,0:49:20.73,0:49:24.47,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا أستطيع الشكوى. كلا، لا تستطيعين Dialogue: 0,0:49:26.17,0:49:28.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ ما زلتُ أعيش في القارب اللعين Dialogue: 0,0:49:28.47,0:49:29.94,Default,,0000,0000,0000,,او، أنا آسفة Dialogue: 0,0:49:31.37,0:49:34.87,Default,,0000,0000,0000,,ها قد جاء من أنتظره. سأكلمك قريباً، ريتش Dialogue: 0,0:49:37.64,0:49:39.34,Default,,0000,0000,0000,,من سينضم إلينا؟ اللعنة عليها Dialogue: 0,0:49:39.38,0:49:42.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس شخصياً يا لوني. اللعنة إن لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:49:42.15,0:49:44.92,Default,,0000,0000,0000,,إنها تقاضي الجميع. كما تشاء Dialogue: 0,0:49:44.95,0:49:46.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لديكِ Dialogue: 0,0:49:46.39,0:49:48.45,Default,,0000,0000,0000,,يأتيني هذا الولد في الحانة بعض الاستعراض Dialogue: 0,0:49:48.49,0:49:50.65,Default,,0000,0000,0000,,ديميتريوس بري، أخو سيلفي Dialogue: 0,0:49:50.69,0:49:52.96,Default,,0000,0000,0000,,من بيـ... عفواً Dialogue: 0,0:49:55.09,0:49:57.26,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لكن على أي حال Dialogue: 0,0:49:57.29,0:50:00.26,Default,,0000,0000,0000,,يقول أنه كان مع ديمو في سجن المقاطعة Dialogue: 0,0:50:00.30,0:50:02.56,Default,,0000,0000,0000,,عندما فاض السجن Dialogue: 0,0:50:02.60,0:50:05.33,Default,,0000,0000,0000,,يقول أن أخاكِ كان مسجوناً خلال العاصفة؟ Dialogue: 0,0:50:05.37,0:50:07.87,Default,,0000,0000,0000,,قال أنهم كانوا معاً على الجسر Dialogue: 0,0:50:07.90,0:50:09.70,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن تأتي الباصات Dialogue: 0,0:50:09.74,0:50:12.31,Default,,0000,0000,0000,,و تأخذهم لسانت غابرييل Dialogue: 0,0:50:12.34,0:50:13.91,Default,,0000,0000,0000,,و بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:50:13.94,0:50:16.08,Default,,0000,0000,0000,,لم يره ثانيةً Dialogue: 0,0:50:17.08,0:50:19.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحققتُ من إدارة الشرطة Dialogue: 0,0:50:19.35,0:50:21.21,Default,,0000,0000,0000,,المأمور Dialogue: 0,0:50:21.25,0:50:22.75,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد لديهم سِجِّل عن ديفيد Dialogue: 0,0:50:22.78,0:50:24.65,Default,,0000,0000,0000,,لا محضر إلقاء قبض و لا تقرير لا شيء Dialogue: 0,0:50:24.68,0:50:26.72,Default,,0000,0000,0000,,لا يعني ذلكَ أنه لم يكن هناك Dialogue: 0,0:50:26.75,0:50:28.82,Default,,0000,0000,0000,,تعلمين ذلك Dialogue: 0,0:50:28.85,0:50:30.62,Default,,0000,0000,0000,,كيف يقومون بالأمور في الإبريشة Dialogue: 0,0:50:30.66,0:50:32.96,Default,,0000,0000,0000,,حتى بعدم وجود الإعصار يا توني Dialogue: 0,0:50:32.99,0:50:34.49,Default,,0000,0000,0000,,سأتحقق مرةً أُخرى Dialogue: 0,0:50:34.53,0:50:36.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا أمر جيد، لادونا Dialogue: 0,0:50:36.43,0:50:38.89,Default,,0000,0000,0000,,مكان نبدأ منه Dialogue: 0,0:50:38.93,0:50:40.93,Default,,0000,0000,0000,,لن أُخبرَ أمي عن الموضوع هذه المرة Dialogue: 0,0:50:40.96,0:50:43.86,Default,,0000,0000,0000,,لا أريدها أن تنشغل بالموضوع مرةً أخرى Dialogue: 0,0:50:50.04,0:50:51.94,Default,,0000,0000,0000,,أظنُ أنه ميت Dialogue: 0,0:50:51.97,0:50:53.50,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا الوقت و لم يتصل؟ Dialogue: 0,0:50:53.54,0:50:55.27,Default,,0000,0000,0000,,لادونا... ممم Dialogue: 0,0:50:55.31,0:50:57.24,Default,,0000,0000,0000,,كلا. كان سيتصل Dialogue: 0,0:50:57.27,0:50:58.74,Default,,0000,0000,0000,,لو أنه استطاع Dialogue: 0,0:50:58.78,0:51:01.14,Default,,0000,0000,0000,,كلا، كلا، لا نعرف أي شيء بعد Dialogue: 0,0:51:01.18,0:51:02.61,Default,,0000,0000,0000,,ماشي؟ Dialogue: 0,0:51:02.65,0:51:05.01,Default,,0000,0000,0000,,أعطني يوم أو يومان لأقوم بالأمر، ماشي؟ Dialogue: 0,0:51:06.88,0:51:08.95,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدي فكرة أننا سننتظر هكذا Dialogue: 0,0:51:08.99,0:51:11.56,Default,,0000,0000,0000,,نعم، علي أن أعود إلى الحانة Dialogue: 0,0:51:12.62,0:51:14.62,Default,,0000,0000,0000,,سأتصل بكِ ماشي Dialogue: 0,0:51:26.37,0:51:28.47,Default,,0000,0000,0000,,سأُغادر إذا أتى صديقكم Dialogue: 0,0:51:35.41,0:51:36.94,Default,,0000,0000,0000,,ما مشكلته؟ Dialogue: 0,0:51:36.98,0:51:39.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد قاضيتيه، أتذكرين؟ Dialogue: 0,0:51:39.41,0:51:42.04,Default,,0000,0000,0000,,أوه، شكوى عن استعمال القوة المفرط في الصيف الماض؟ Dialogue: 0,0:51:42.08,0:51:45.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:51:45.62,0:51:47.32,Default,,0000,0000,0000,,هيه ريتش. مم؟ Dialogue: 0,0:51:47.35,0:51:50.59,Default,,0000,0000,0000,,تتذكر منذ شهرين أنني كنتُ أسأل عن فتىً مفقود Dialogue: 0,0:51:50.62,0:51:52.09,Default,,0000,0000,0000,,فتى من شارع فالينس؟ Dialogue: 0,0:51:52.12,0:51:53.99,Default,,0000,0000,0000,,ما يزال الكثيرون مفقودون Dialogue: 0,0:51:54.02,0:51:55.52,Default,,0000,0000,0000,,الكثيرون يُريدون أن يبقوا مفقودين Dialogue: 0,0:51:55.56,0:51:57.66,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحققتَ من اسمه. لم أحصل على شيء Dialogue: 0,0:51:57.69,0:52:01.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن هل تعتقد أنه من المحتمل أنه كان مسجوناً Dialogue: 0,0:52:01.10,0:52:03.40,Default,,0000,0000,0000,,مباشرةً قبل العاصفة... طبعاً هذا محتمل Dialogue: 0,0:52:03.43,0:52:06.17,Default,,0000,0000,0000,,أي شيء محتمل أتمزحين؟ Dialogue: 0,0:52:06.20,0:52:07.94,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أعرفه أنه ليس لدينا Dialogue: 0,0:52:09.11,0:52:11.51,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أسألك شيئاً عزيزتي Dialogue: 0,0:52:11.54,0:52:13.48,Default,,0000,0000,0000,,هل الفتى متخلف؟ Dialogue: 0,0:52:13.51,0:52:14.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيتُ سوابقه Dialogue: 0,0:52:15.01,0:52:17.85,Default,,0000,0000,0000,,السرقة، المخدرات Dialogue: 0,0:52:17.88,0:52:19.95,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت أموره جيدة قبل العاصفة Dialogue: 0,0:52:19.98,0:52:22.15,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:52:22.18,0:52:23.91,Default,,0000,0000,0000,,جارني في الأمر Dialogue: 0,0:52:28.68,0:52:31.12,Default,,0000,0000,0000,,ديفيد موريس بروكس Dialogue: 0,0:52:31.15,0:52:33.48,Default,,0000,0000,0000,,حلوى الخبز؟ Dialogue: 0,0:52:33.52,0:52:35.12,Default,,0000,0000,0000,,دعكَ من القوة المفرطة Dialogue: 0,0:52:35.15,0:52:37.22,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نقاضيه على هذه هنا Dialogue: 0,0:52:38.62,0:52:40.82,Default,,0000,0000,0000,,انظر، إنها 24 دولار الآن، اللعنة Dialogue: 0,0:52:40.86,0:52:42.83,Default,,0000,0000,0000,,أعرف ذلك يا صاح. سأتكفل بذلك Dialogue: 0,0:52:42.86,0:52:45.19,Default,,0000,0000,0000,,سأتركُ بوقي هنا يا رجل Dialogue: 0,0:52:45.23,0:52:47.40,Default,,0000,0000,0000,,تعرفُ أني إذا تركتُ بوقي في السيارة Dialogue: 0,0:52:47.43,0:52:49.76,Default,,0000,0000,0000,,فلن أهربَ منك. اللعنة Dialogue: 0,0:52:51.93,0:52:54.70,Default,,0000,0000,0000,,أربع و عشرون! ووو هذا أمرٌ آخر Dialogue: 0,0:52:54.74,0:52:58.07,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم أن التوصيلة تُكلف 24 من حدود الإبريشة؟ Dialogue: 0,0:52:58.11,0:52:59.67,Default,,0000,0000,0000,,لو استمعتَ إلي و سلكتَ طريق إيرهارت Dialogue: 0,0:52:59.71,0:53:02.11,Default,,0000,0000,0000,,لما واجهتَ كل تلك الزحمة عند طريق كليبورن Dialogue: 0,0:53:02.14,0:53:03.28,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:53:04.81,0:53:06.85,Default,,0000,0000,0000,,إنها 24 أو أتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:53:06.88,0:53:08.31,Default,,0000,0000,0000,,هيا الآن Dialogue: 0,0:53:08.35,0:53:09.95,Default,,0000,0000,0000,,اهدأ. سأعود في الحال يا صاح Dialogue: 0,0:53:11.65,0:53:13.38,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:53:16.99,0:53:19.46,Default,,0000,0000,0000,,سأعود حالاً Dialogue: 0,0:53:19.49,0:53:21.66,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:53:23.76,0:53:25.66,Default,,0000,0000,0000,,هيه، باتيست Dialogue: 0,0:53:25.70,0:53:27.66,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ عزيزتي Dialogue: 0,0:53:27.70,0:53:29.43,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ قلقاً ألا تكونوا في البيت Dialogue: 0,0:53:29.47,0:53:31.90,Default,,0000,0000,0000,,كيرميت في الخلف. أين كنتَ تعيش؟ Dialogue: 0,0:53:31.93,0:53:34.44,Default,,0000,0000,0000,,أعيش خارج خط الإبريشة Dialogue: 0,0:53:34.47,0:53:36.50,Default,,0000,0000,0000,,أوتوستراد جيفيرسون. أها Dialogue: 0,0:53:36.54,0:53:38.07,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس صائباً Dialogue: 0,0:53:38.11,0:53:41.31,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أعلم ذلك. هذا غلط في غلط Dialogue: 0,0:53:41.34,0:53:43.24,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هذا غلط Dialogue: 0,0:53:47.18,0:53:49.18,Default,,0000,0000,0000,,أه يا رجل Dialogue: 0,0:53:49.22,0:53:50.98,Default,,0000,0000,0000,,تعيش لتشوي Dialogue: 0,0:53:51.02,0:53:53.42,Default,,0000,0000,0000,,باتيست في المنزل Dialogue: 0,0:53:53.45,0:53:55.39,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالكَ يا رجل؟ كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:53:55.42,0:53:56.92,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:53:56.96,0:53:58.99,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أنتَ مقيد بهذا الشيء أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:59.02,0:54:01.39,Default,,0000,0000,0000,,أه أنا شيف طباخ Dialogue: 0,0:54:01.43,0:54:02.93,Default,,0000,0000,0000,,و ألعب الموسيقى كهواية Dialogue: 0,0:54:07.63,0:54:09.16,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت المياه هنا كثيرة؟ Dialogue: 0,0:54:09.20,0:54:11.73,Default,,0000,0000,0000,,أه، ليس كثيراً، أقل من قدم Dialogue: 0,0:54:11.77,0:54:13.57,Default,,0000,0000,0000,,أما حي تريمي؟ نعم Dialogue: 0,0:54:13.60,0:54:16.97,Default,,0000,0000,0000,,ليس الكثير، هذا جيد Dialogue: 0,0:54:17.00,0:54:19.11,Default,,0000,0000,0000,,جيد. اسمع كيرميت Dialogue: 0,0:54:19.14,0:54:21.41,Default,,0000,0000,0000,,ما زِلتَ ستحي تلك الحفلة في مطعم فون الليلة صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:21.44,0:54:23.61,Default,,0000,0000,0000,,ما زِلتَ تقوم بذلك؟ نعم، سأقوم بها في فون Dialogue: 0,0:54:23.64,0:54:25.11,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هل عاد الحشد كما كان؟ Dialogue: 0,0:54:25.14,0:54:26.85,Default,,0000,0000,0000,,يعود تدريجياً لكنه حتماً يعود Dialogue: 0,0:54:26.88,0:54:29.15,Default,,0000,0000,0000,,إنه يعود Dialogue: 0,0:54:31.12,0:54:33.75,Default,,0000,0000,0000,,اسمع يا أخي، تحتاج للعمل أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:33.79,0:54:35.85,Default,,0000,0000,0000,,أه يا أخي أكثر مما تتصور Dialogue: 0,0:54:35.89,0:54:37.35,Default,,0000,0000,0000,,أه، يا رجل سأتدبر أمرك Dialogue: 0,0:54:37.39,0:54:39.02,Default,,0000,0000,0000,,تعال إلى مطعم فون و اعزف معنا Dialogue: 0,0:54:39.06,0:54:40.72,Default,,0000,0000,0000,,حسناً تعال الليلة Dialogue: 0,0:54:40.76,0:54:43.29,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لكن الموضوع هو, Dialogue: 0,0:54:43.33,0:54:44.96,Default,,0000,0000,0000,,هل أستطيع الحصول على مقدم؟ Dialogue: 0,0:54:44.99,0:54:46.63,Default,,0000,0000,0000,,التاكسي في الخارج و بوقي مرهون فيه Dialogue: 0,0:54:49.40,0:54:51.17,Default,,0000,0000,0000,,لا يستطيع الإقلاع عن هذا Dialogue: 0,0:54:51.20,0:54:53.07,Default,,0000,0000,0000,,نعم أستطيع الدفع لك. أه جيد يا رجل Dialogue: 0,0:54:53.10,0:54:56.20,Default,,0000,0000,0000,,نعم سيدي لدي ما تريد Dialogue: 0,0:54:56.24,0:54:58.37,Default,,0000,0000,0000,,ليس الأمر مضحكاً أيها اللعين. ليس مضحكاً؟ Dialogue: 0,0:54:58.41,0:55:00.31,Default,,0000,0000,0000,,عازف البوق المفلس Dialogue: 0,0:55:00.34,0:55:02.87,Default,,0000,0000,0000,,هيه جوسي، أين محفظتي؟ Dialogue: 0,0:55:33.87,0:55:36.80,Default,,0000,0000,0000,,هيه، هل عُدت؟ ليس بعد Dialogue: 0,0:55:36.84,0:55:39.87,Default,,0000,0000,0000,,عليكَ العودة يا رجل. تعرف أني سأعود Dialogue: 0,0:55:44.78,0:55:47.95,Default,,0000,0000,0000,,الأمر أنه لا يعزف في أي مكان قريب، لقد تحققت Dialogue: 0,0:55:47.98,0:55:49.68,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ أنه يعمل على تسجيل مع توسينت Dialogue: 0,0:55:49.72,0:55:50.95,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، سأتكلم مع شخص Dialogue: 0,0:55:50.98,0:55:52.52,Default,,0000,0000,0000,,ديفيس، دعك منه Dialogue: 0,0:55:52.55,0:55:55.05,Default,,0000,0000,0000,,إنه هنا ليستمع لبعض الموسيقى لا ليسمع لك Dialogue: 0,0:55:55.09,0:55:56.95,Default,,0000,0000,0000,,إنه في معطعم فون يسأل عن كيرميت Dialogue: 0,0:55:56.99,0:55:58.65,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أستفسر عن هذا Dialogue: 0,0:56:03.96,0:56:06.93,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحصل يا رجل؟ هل ستقوم بهذا Dialogue: 0,0:56:06.96,0:56:08.56,Default,,0000,0000,0000,,هي، كيرميت Dialogue: 0,0:56:08.59,0:56:10.56,Default,,0000,0000,0000,,أوه، ديفيس Dialogue: 0,0:56:11.66,0:56:13.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفُ، .. هل تعرف Dialogue: 0,0:56:13.06,0:56:14.53,Default,,0000,0000,0000,,من ذاك الشخص الأبيض الغريب الشكل Dialogue: 0,0:56:14.57,0:56:16.70,Default,,0000,0000,0000,,الجالس هنا. الذي يضع النظارات؟ Dialogue: 0,0:56:16.73,0:56:19.04,Default,,0000,0000,0000,,إنه ذلك الشخص الذي يكتب لصحيفة التايمز أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:56:19.07,0:56:21.27,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ كلا يا رجل Dialogue: 0,0:56:21.31,0:56:23.08,Default,,0000,0000,0000,,إنه إلفيس كوستيللو Dialogue: 0,0:56:23.11,0:56:25.01,Default,,0000,0000,0000,,إلفيس؟ كوستيللو Dialogue: 0,0:56:25.05,0:56:27.32,Default,,0000,0000,0000,,إنه نجم، يا كيرميت. إنه أسطورة في الروك أند رول Dialogue: 0,0:56:27.35,0:56:29.99,Default,,0000,0000,0000,,تمكنت مني. يا رجل Dialogue: 0,0:56:36.53,0:56:40.46,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:56:40.50,0:56:41.96,Default,,0000,0000,0000,,انتبهوا جميعاً Dialogue: 0,0:56:43.76,0:56:47.00,Default,,0000,0000,0000,,و لدينا الجناح السادس بأسلوبه الأسطوري Dialogue: 0,0:56:47.03,0:56:50.14,Default,,0000,0000,0000,,أنطوان باتيست يعزفُ معنا الليلة Dialogue: 0,0:57:41.01,0:57:42.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:57:49.99,0:57:52.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:57:58.60,0:58:00.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:00.26,0:58:03.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:03.20,0:58:05.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:05.30,0:58:08.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:08.04,0:58:10.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:10.21,0:58:12.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:12.58,0:58:15.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:15.04,0:58:16.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:16.81,0:58:18.55,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:50.78,0:58:53.45,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:54.75,0:58:56.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:58.95,0:59:00.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:00.72,0:59:02.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:02.79,0:59:05.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:07.03,0:59:09.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:10.53,0:59:13.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:14.67,0:59:17.33,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:17.37,0:59:20.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:22.67,0:59:25.71,Default,,0000,0000,0000,,أنا الزعيم الكبير. حارس الشعلة Dialogue: 0,0:59:25.74,0:59:29.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:30.55,0:59:33.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:59:33.85,0:59:36.25,Default,,0000,0000,0000,,أجعلهم يقفزون فوق مقبرة سان لويس Dialogue: 0,0:59:36.29,0:59:39.49,Default,,0000,0000,0000,,أركبُ البرق و أحطم شواهد القبور Dialogue: 0,0:59:39.52,0:59:43.09,Default,,0000,0000,0000,,أوقظ الموتى Dialogue: 0,0:59:45.43,0:59:47.23,Default,,0000,0000,0000,,أبحث عن زعيم طريق Dialogue: 0,0:59:48.63,0:59:51.06,Default,,0000,0000,0000,,لدي نار... لا أستطيعُ إطفائها Dialogue: 0,0:59:51.10,0:59:54.30,Default,,0000,0000,0000,,هذا جميل يا زعيم Dialogue: 0,0:59:54.33,0:59:56.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا جميلٌ حقاً Dialogue: 0,0:59:56.17,0:59:58.57,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أتسائلُ إن كنتُ سأرى شيئاً كهذا مرةً ثانية Dialogue: 0,0:59:58.60,1:00:02.77,Default,,0000,0000,0000,,أبحثُ عن زعيم الطريق من لديه قلبٌ من فولاذ Dialogue: 0,1:00:04.28,1:00:08.08,Default,,0000,0000,0000,,ألبيرت، تريدُ تنظيفَ الحانة للتدريب Dialogue: 0,1:00:08.11,1:00:11.28,Default,,0000,0000,0000,,و لا واحد من جماعتكَ يستطيعُ العودة؟ Dialogue: 0,1:00:11.32,1:00:14.25,Default,,0000,0000,0000,,ربما لن يكون هناك كرنفال هذه السنة Dialogue: 0,1:00:14.28,1:00:15.92,Default,,0000,0000,0000,,و لا احتفال بسان جوزيف أيضاً Dialogue: 0,1:00:15.95,1:00:18.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:00:18.66,1:00:20.09,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرفُ كيف Dialogue: 0,1:00:20.12,1:00:23.43,Default,,0000,0000,0000,,ألبيرت، لا يوجد أحدٌ هنا Dialogue: 0,1:00:23.46,1:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد من يفكر بالأبرة و الخيط Dialogue: 0,1:00:27.46,1:00:30.03,Default,,0000,0000,0000,,بعضُ هذه البيوت ما تزالُ فيه جثث Dialogue: 0,1:00:30.07,1:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:00:46.44,1:00:48.51,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,1:00:48.55,1:00:51.41,Default,,0000,0000,0000,,ضع بدلتك جانباً يا زعيم Dialogue: 0,1:00:51.45,1:00:54.48,Default,,0000,0000,0000,,سآتي إلى الحانة بعد ظهر الغد Dialogue: 0,1:02:15.35,1:02:17.09,Default,,0000,0000,0000,,كنزٌ وطني Dialogue: 0,1:02:18.82,1:02:20.79,Default,,0000,0000,0000,,لو أن الأمة تعرف Dialogue: 0,1:02:22.09,1:02:25.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لقد اعتدنا أن نعزفَ سويةً Dialogue: 0,1:02:27.93,1:02:30.36,Default,,0000,0000,0000,,هيه، أعطني شراب ميكرز و ثلاثة مكعبات ثلج Dialogue: 0,1:02:31.57,1:02:35.40,Default,,0000,0000,0000,,نعم، قبل الآن، كيرميت و أنا Dialogue: 0,1:02:35.44,1:02:37.47,Default,,0000,0000,0000,,كنا نعزفُ في نفس الفِرقة Dialogue: 0,1:02:39.71,1:02:41.41,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعزفُ الغيتار Dialogue: 0,1:02:42.47,1:02:44.37,Default,,0000,0000,0000,,و قليلاً على البيانو Dialogue: 0,1:02:52.98,1:02:54.88,Default,,0000,0000,0000,,لقد علمته كُل ما يعرفه Dialogue: 0,1:02:57.12,1:02:59.29,Default,,0000,0000,0000,,حول Dialogue: 0,1:03:00.89,1:03:02.49,Default,,0000,0000,0000,,الاقتصاد الكينيسي Dialogue: 0,1:03:13.46,1:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,تمتع بأمسيتك Dialogue: 0,1:03:17.70,1:03:20.13,Default,,0000,0000,0000,,أين تُقام الحفلة التي بعد الحفل؟ Dialogue: 0,1:03:28.41,1:03:30.58,Default,,0000,0000,0000,,قلتُ لكَ أن تبتعد Dialogue: 0,1:03:30.61,1:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,عن ذلك اللعين Dialogue: 0,1:03:32.18,1:03:34.18,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ تؤلميني يا أمي. أتظنُ أن هذا مؤلم؟ Dialogue: 0,1:03:34.21,1:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,سأريكَ كيف هو الألم Dialogue: 0,1:03:35.75,1:03:37.18,Default,,0000,0000,0000,,ادخل إلى السيارة Dialogue: 0,1:03:37.21,1:03:38.71,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيعُ العمل بشكلٍ جيد بدون هذا Dialogue: 0,1:03:38.75,1:03:40.58,Default,,0000,0000,0000,,و علي أن آتي لأٌخرجك من السجن Dialogue: 0,1:03:43.35,1:03:44.85,Default,,0000,0000,0000,,اللائحة الحديثة التي لدينا Dialogue: 0,1:03:44.89,1:03:47.19,Default,,0000,0000,0000,,كُلُ من كان في سجن المقاطعة و مركز الشرطة عندما ضربت العاصفة Dialogue: 0,1:03:47.22,1:03:49.15,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين رُحّلوا Dialogue: 0,1:03:49.19,1:03:51.35,Default,,0000,0000,0000,,إلى أي إبريشية، هل ما زالوا رهن الاعتقال Dialogue: 0,1:03:51.39,1:03:53.69,Default,,0000,0000,0000,,أم أفرجَ عنهم Dialogue: 0,1:03:53.72,1:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء كلهم؟ إلى آخر واحد Dialogue: 0,1:03:57.02,1:03:59.29,Default,,0000,0000,0000,,ليس موجوداً لدينا يا توني Dialogue: 0,1:03:59.33,1:04:01.33,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن كذلك Dialogue: 0,1:04:01.36,1:04:03.40,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لهذا. في أي وقت Dialogue: 0,1:04:07.27,1:04:09.17,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تحتفلون ها؟ Dialogue: 0,1:04:11.40,1:04:13.67,Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,1:04:13.70,1:04:15.50,Default,,0000,0000,0000,,إذا يا ديفيس Dialogue: 0,1:04:15.54,1:04:17.31,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل المدعو إلفيس؟ Dialogue: 0,1:04:17.34,1:04:19.14,Default,,0000,0000,0000,,كيرميت أنت لا تعرف إلفيس كوستيللو؟ Dialogue: 0,1:04:19.18,1:04:20.64,Default,,0000,0000,0000,,الذي لحّنَ أغاني مثل "أليسون" و بامب إت أب Dialogue: 0,1:04:20.68,1:04:22.11,Default,,0000,0000,0000,,و "كلُ يوم أكتبُ الكتاب Dialogue: 0,1:04:22.15,1:04:24.08,Default,,0000,0000,0000,,هيا يا كيرميت أنتَ تمزح أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:24.11,1:04:26.05,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي اذهب و تكلم معه Dialogue: 0,1:04:28.25,1:04:30.08,Default,,0000,0000,0000,,حول ماذا؟ الموسيقى، اجعل منه صديقاً Dialogue: 0,1:04:30.12,1:04:31.98,Default,,0000,0000,0000,,تعرف عليه Dialogue: 0,1:04:32.02,1:04:35.02,Default,,0000,0000,0000,,يفتتح كيرميت رافينز جولة إلفيس كوستللو حول أمريكا Dialogue: 0,1:04:35.06,1:04:36.99,Default,,0000,0000,0000,,من يعلم؟ اذهب Dialogue: 0,1:04:38.19,1:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف هذا الرجل إلفيس؟ همممم Dialogue: 0,1:04:39.99,1:04:42.33,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة يا كيرميت، اذهب و تكلم Dialogue: 0,1:04:42.36,1:04:44.46,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ تستحق.. ألا تريد أن تصبح مشهوراً Dialogue: 0,1:04:44.50,1:04:45.96,Default,,0000,0000,0000,,تستحقُ أن تكون مشهوراً Dialogue: 0,1:04:46.00,1:04:48.33,Default,,0000,0000,0000,,تحتاج أميريكا لتسمع بعض معزوفاتك يا كيرميت Dialogue: 0,1:04:49.53,1:04:51.73,Default,,0000,0000,0000,,أنت.. تقف هنا Dialogue: 0,1:04:51.77,1:04:54.34,Default,,0000,0000,0000,,تُخبرني أن كُل ما تريدُ فِعله Dialogue: 0,1:04:53.77,1:04:57.37,Default,,0000,0000,0000,,هو تعاطي المخدر و العزف على الترومبيت Dialogue: 0,1:04:57.41,1:04:59.81,Default,,0000,0000,0000,,و الشواء في نيوأورلينز طوال حياتك؟ Dialogue: 0,1:05:02.11,1:05:04.24,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,1:05:08.55,1:05:11.71,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، يا رجل أعني إن هذا محزنٌ جداً Dialogue: 0,1:05:11.75,1:05:14.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا مخالف للسياسة المتبعة Dialogue: 0,1:05:14.18,1:05:15.92,Default,,0000,0000,0000,,و لكنكِ قلتِ أن الولد ما يزال مفقوداً؟ Dialogue: 0,1:05:15.95,1:05:18.25,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سيكون هذا استثناءً إذاً Dialogue: 0,1:05:19.22,1:05:21.18,Default,,0000,0000,0000,,فهمت. و أقدر لكِ ذلك Dialogue: 0,1:05:23.45,1:05:25.22,Default,,0000,0000,0000,,نحن في الحقيقة لم نستلم أي صور للسجناء Dialogue: 0,1:05:25.25,1:05:27.75,Default,,0000,0000,0000,,على الجسر. لكن يمكنكِ رؤيته من هنا Dialogue: 0,1:05:27.79,1:05:29.55,Default,,0000,0000,0000,,لم نستطع إدخاله إلى المبنى Dialogue: 0,1:05:29.59,1:05:31.15,Default,,0000,0000,0000,,لكن الكاميرات التقطت بعض الصور Dialogue: 0,1:05:31.19,1:05:34.22,Default,,0000,0000,0000,,و وضعناها على الموقع الالكتروني قبل أن نعود إلى النشر Dialogue: 0,1:05:34.26,1:05:37.26,Default,,0000,0000,0000,,هذه اللقطة و التي تليها. فقط اضغطي لتكبير الصور Dialogue: 0,1:05:41.73,1:05:43.19,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني إذا احتجتِ لشيءٍ آخر Dialogue: 0,1:05:43.23,1:05:45.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:05:45.76,1:05:49.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:05:49.23,1:05:51.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:05:51.63,1:05:53.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:06:14.67,1:06:16.50,Default,,0000,0000,0000,,اتصل ابنك Dialogue: 0,1:06:16.53,1:06:17.97,Default,,0000,0000,0000,,أي واحد؟ Dialogue: 0,1:06:18.00,1:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,من باتين روج.. الكبير Dialogue: 0,1:06:22.34,1:06:24.31,Default,,0000,0000,0000,,أليسيد؟ Dialogue: 0,1:06:24.34,1:06:27.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أراد؟ أخبرته أن لديكَ حفلة Dialogue: 0,1:06:35.35,1:06:37.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أعزفُ خلفَ كيرميت رافينز Dialogue: 0,1:06:37.65,1:06:39.92,Default,,0000,0000,0000,,في مطعم فون هذه الليلة Dialogue: 0,1:06:39.95,1:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,عزفتَ مع كيرميت؟ لقد طلبَ مني ذلك Dialogue: 0,1:06:44.76,1:06:47.19,Default,,0000,0000,0000,,نعم. و سأتركُ هذا هنا يا فتاة Dialogue: 0,1:06:47.23,1:06:49.09,Default,,0000,0000,0000,,و أعرفُ أن الخمسين الأخيرة لي Dialogue: 0,1:06:49.13,1:06:50.96,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع ركوب الباص للذهاب إلى البلدة Dialogue: 0,1:06:51.00,1:06:53.70,Default,,0000,0000,0000,,من إبريشية جيفيرسون Dialogue: 0,1:06:55.53,1:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيُغطي فواتير الغاز و الكهرباء Dialogue: 0,1:06:57.03,1:07:00.90,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثين أُخرى نستطيعُ أن نُعيد اشتراك محطات الكيبل إلى هنا Dialogue: 0,1:07:08.11,1:07:09.84,Default,,0000,0000,0000,,كيف تستطيع إقناعي بهذا، فقط لأعلم؟ Dialogue: 0,1:07:09.88,1:07:11.51,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ توجهه ضربةً للحرية Dialogue: 0,1:07:11.55,1:07:13.65,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، في الحقيقة أنا لا أكترث. Dialogue: 0,1:07:13.68,1:07:15.45,Default,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً أنتَ تقوم بهذا Dialogue: 0,1:07:15.48,1:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,لأننا لعبنا كرة القدم معاً Dialogue: 0,1:07:17.98,1:07:20.25,Default,,0000,0000,0000,,لأني واعدتُ أختكَ لثلاثة أشهر Dialogue: 0,1:07:20.28,1:07:22.12,Default,,0000,0000,0000,,تقول أُختي أنكَ حقير Dialogue: 0,1:07:23.45,1:07:26.09,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أعرف لمَ تقول هذا Dialogue: 0,1:07:26.12,1:07:29.12,Default,,0000,0000,0000,,تعرفُ، لو أتت الشرطة سيُقضى علينا Dialogue: 0,1:07:29.16,1:07:31.19,Default,,0000,0000,0000,,هذه نيوأورلينز يا غبي، الشرطة لا تأتي أبداً Dialogue: 0,1:07:31.23,1:07:33.26,Default,,0000,0000,0000,,و لو فعلوا سيُبعدوننا عن الطريق Dialogue: 0,1:07:33.30,1:07:35.20,Default,,0000,0000,0000,,و يبدؤوا هم بالسرقة Dialogue: 0,1:07:35.23,1:07:38.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا مخالفٌ للتقاليد Dialogue: 0,1:07:38.27,1:07:39.80,Default,,0000,0000,0000,,ثلاث دقائق، مكلاري هذا كل ما سأقوم به Dialogue: 0,1:07:39.84,1:07:41.97,Default,,0000,0000,0000,,لا أعبث معك Dialogue: 0,1:07:42.01,1:07:43.54,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,1:07:43.57,1:07:45.21,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا يا رجل Dialogue: 0,1:07:48.88,1:07:51.62,Default,,0000,0000,0000,,أوه، ألبوم فرقة بينسترايب النحاسية حفلة دونا Dialogue: 0,1:07:51.65,1:07:54.32,Default,,0000,0000,0000,,سآخذُ هذا لأني أُقسم Dialogue: 0,1:07:54.35,1:07:56.35,Default,,0000,0000,0000,,أني عزفتُ على الغيتار في الأغنية السابعة، و لم يذكروا اسمي Dialogue: 0,1:07:56.39,1:07:58.35,Default,,0000,0000,0000,,و لم أحصل على نسخة منه. انظر لهذا Dialogue: 0,1:07:58.39,1:08:00.26,Default,,0000,0000,0000,,مهما يكن يا صاح. لنذهب. أغنية "امشي قريباً معك Dialogue: 0,1:08:00.29,1:08:02.09,Default,,0000,0000,0000,,أوه تبا لي Dialogue: 0,1:08:03.46,1:08:05.76,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، عبقرية ديف بارثولوميو Dialogue: 0,1:08:05.79,1:08:08.13,Default,,0000,0000,0000,,كل تلك التسجيلات الملكية في نسخة واحدة Dialogue: 0,1:08:08.16,1:08:09.60,Default,,0000,0000,0000,,و هي غير متوفرة الآن Dialogue: 0,1:08:09.63,1:08:11.87,Default,,0000,0000,0000,,بعيداً عن العدالة يا رجل، هذه لي Dialogue: 0,1:08:11.90,1:08:13.87,Default,,0000,0000,0000,,لأن نسختي سُرقَت من سيارتي Dialogue: 0,1:08:13.90,1:08:15.50,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب Dialogue: 0,1:09:14.18,1:09:16.92,Default,,0000,0000,0000,,أينَ هو؟ لا أعرف Dialogue: 0,1:09:19.32,1:09:21.23,Default,,0000,0000,0000,,و لماذا لا يتصل؟ Dialogue: 0,1:09:31.56,1:09:33.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,1:09:43.74,1:09:45.20,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:09:45.24,1:09:47.61,Default,,0000,0000,0000,,هيه، عزيزتي أحتفلُ بالنصر Dialogue: 0,1:09:47.64,1:09:50.21,Default,,0000,0000,0000,,على قوى و أغلال Dialogue: 0,1:09:50.25,1:09:51.72,Default,,0000,0000,0000,,الجهل المؤسساتي Dialogue: 0,1:09:51.75,1:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,فتحتَ زجاجة كونتيرنو؟ Dialogue: 0,1:09:53.99,1:09:56.03,Default,,0000,0000,0000,,كمؤسسة صغيرة لديك لائحة خمور ممتازة Dialogue: 0,1:09:56.06,1:10:00.06,Default,,0000,0000,0000,,سنة 98؟ زجاجة كونتيرمو مونفورتينو سنة 98؟ Dialogue: 0,1:10:00.10,1:10:02.57,Default,,0000,0000,0000,,إنها سنة جيدة. إنه نبيذٌ جيد Dialogue: 0,1:10:02.60,1:10:06.24,Default,,0000,0000,0000,,رائحة عبقة من القطران، الكمأ و الأزهار Dialogue: 0,1:10:06.27,1:10:07.81,Default,,0000,0000,0000,,الكاكاو و السوس Dialogue: 0,1:10:07.84,1:10:09.44,Default,,0000,0000,0000,,و بعض المعادن و الجلد Dialogue: 0,1:10:09.48,1:10:10.91,Default,,0000,0000,0000,,فاكهة حلوة غامقة Dialogue: 0,1:10:10.94,1:10:12.74,Default,,0000,0000,0000,,و نكهة حمضية رائعة Dialogue: 0,1:10:12.78,1:10:14.21,Default,,0000,0000,0000,,سأُنهي هذا و إلا سأُتابع إلى الأبد Dialogue: 0,1:10:14.25,1:10:15.88,Default,,0000,0000,0000,,إنه واحد من أفضل الخمور في العالم Dialogue: 0,1:10:15.91,1:10:17.48,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يكون كذلك بسعر 350 دولار للزجاجة Dialogue: 0,1:10:17.52,1:10:20.12,Default,,0000,0000,0000,,هذا سعر التجزئة... و هو مبالغٌ فيه لو سمحتِ لي أن أقول Dialogue: 0,1:10:20.15,1:10:23.15,Default,,0000,0000,0000,,و لكني أعرفُ أنكِ تحتاجين لرفع السعر... ماذا يحصل يا ديفيس؟ Dialogue: 0,1:10:23.19,1:10:25.59,Default,,0000,0000,0000,,ديفيس بماذا تُفكر هنا.؟ أنا أحتفــ Dialogue: 0,1:10:25.62,1:10:28.49,Default,,0000,0000,0000,,أه، أستطيع أن أدفع ثمنها Dialogue: 0,1:10:33.09,1:10:34.86,Default,,0000,0000,0000,,ديف بارثولوميو؟ Dialogue: 0,1:10:34.90,1:10:36.96,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نتسلى هنا Dialogue: 0,1:10:37.00,1:10:39.73,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتي أنتِ لا تفهمين Dialogue: 0,1:10:40.67,1:10:42.63,Default,,0000,0000,0000,,هذه النسخة غير متوفرة حالياً Dialogue: 0,1:10:42.67,1:10:45.47,Default,,0000,0000,0000,,و لكني أُعطيها لكِ بدون مقابل كمقايضة Dialogue: 0,1:10:45.50,1:10:48.61,Default,,0000,0000,0000,,مقابل هذا الشراب و وجبة الطعام التي ترافقه بالتأكيد Dialogue: 0,1:10:48.64,1:10:50.74,Default,,0000,0000,0000,,و كما تعلمين أن منحازٌ كلياً لمطبخكِ Dialogue: 0,1:10:50.77,1:10:53.41,Default,,0000,0000,0000,,جاك، ارمه خارجاً Dialogue: 0,1:10:53.44,1:10:55.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:55.34,1:10:57.81,Default,,0000,0000,0000,,لا تستطيعين طردي ، أنا عشيقكِ!. ماذا؟ لا Dialogue: 0,1:10:57.85,1:11:00.31,Default,,0000,0000,0000,,نوعاً ما، على نحو غير منتظم Dialogue: 0,1:11:00.35,1:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,لكن عليكِ أن تعترفي أني صديقٌ مقرب Dialogue: 0,1:11:03.85,1:11:06.09,Default,,0000,0000,0000,,ذو منافع. تجديني ساحراً Dialogue: 0,1:11:06.12,1:11:08.39,Default,,0000,0000,0000,,ليس كثيراً. اغرب عني يا ديفيس Dialogue: 0,1:11:08.42,1:11:10.32,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ تخسرني في عملي Dialogue: 0,1:11:20.74,1:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تعتقلونه. لقد كان لديكم طوال الوقت Dialogue: 0,1:11:24.04,1:11:27.21,Default,,0000,0000,0000,,تحملوا بعض المسؤولية Dialogue: 0,1:11:28.81,1:11:31.01,Default,,0000,0000,0000,,لن أُغادر هذا المكتب حتى أرى المأمور Dialogue: 0,1:11:31.04,1:11:33.91,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي.... لن أُغادر حتى يرى هذه الصور Dialogue: 0,1:11:33.95,1:11:36.52,Default,,0000,0000,0000,,و يجيب عليها. سيدتي المأمور في اجتماع Dialogue: 0,1:11:36.55,1:11:39.29,Default,,0000,0000,0000,,سأنتظر. قد يستغرقُ اليوم كله Dialogue: 0,1:11:39.32,1:11:40.95,Default,,0000,0000,0000,,سأنتظر Dialogue: 0,1:12:06.98,1:12:08.59,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,1:12:10.52,1:12:12.79,Default,,0000,0000,0000,,أبعدوا هذه إلى الخلف Dialogue: 0,1:12:12.82,1:12:15.12,Default,,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:12:15.16,1:12:17.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:12:17.39,1:12:20.03,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً بك Dialogue: 0,1:12:20.06,1:12:22.20,Default,,0000,0000,0000,,في المدينة التي نسيتها العناية Dialogue: 0,1:12:22.23,1:12:24.23,Default,,0000,0000,0000,,هيه، أبي Dialogue: 0,1:12:26.10,1:12:27.70,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً بني Dialogue: 0,1:12:29.11,1:12:30.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد ألغيتُ حفلة في بوسطن Dialogue: 0,1:12:30.91,1:12:32.41,Default,,0000,0000,0000,,و جئتُ إلى هنا بدلاً من ذلك Dialogue: 0,1:12:32.44,1:12:34.21,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:12:35.61,1:12:37.71,Default,,0000,0000,0000,,لأن والدي فقدَ عقله Dialogue: 0,1:12:37.74,1:12:39.94,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,1:12:39.98,1:12:41.64,Default,,0000,0000,0000,,هل تظنُ أنكَ باقٍ هنا؟ Dialogue: 0,1:12:41.68,1:12:43.75,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,1:12:43.78,1:12:45.25,Default,,0000,0000,0000,,أعرفُ أني سأبقى Dialogue: 0,1:12:45.28,1:12:46.92,Default,,0000,0000,0000,,في الحانة يا أبي؟ Dialogue: 0,1:12:46.95,1:12:49.02,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد هنا من يعارضُ ذلك Dialogue: 0,1:12:49.06,1:12:51.32,Default,,0000,0000,0000,,عداكَ أنتَ و أختك Dialogue: 0,1:12:51.36,1:12:52.86,Default,,0000,0000,0000,,أبي... اللعنة أبي Dialogue: 0,1:12:52.89,1:12:54.79,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تساعدنا في ملئ الشاحنة Dialogue: 0,1:12:54.83,1:12:57.29,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نستفيد منكَ في دفع فاتورة الماء Dialogue: 0,1:12:57.33,1:12:59.12,Default,,0000,0000,0000,,و دع الماء يعود إلى هنا Dialogue: 0,1:13:01.03,1:13:02.76,Default,,0000,0000,0000,,انتظر، دعني أفهم شيئاً Dialogue: 0,1:13:02.80,1:13:05.76,Default,,0000,0000,0000,,تظنُ أني غيرتُ مخططاتي Dialogue: 0,1:13:05.80,1:13:07.60,Default,,0000,0000,0000,,و ألغيتُ الحفلة و أتيتُ إلى هنا Dialogue: 0,1:13:07.63,1:13:10.13,Default,,0000,0000,0000,,من مدينة نيويورك لأدفعَ فاتورة الماء Dialogue: 0,1:13:10.17,1:13:12.77,Default,,0000,0000,0000,,لحانة لا نملكها أصلاً؟ هذا ما تُفكرُ به؟ Dialogue: 0,1:13:17.98,1:13:20.94,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أنا فقط أتحقق من ذلك Dialogue: 0,1:13:39.51,1:13:41.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:41.81,1:13:44.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:44.82,1:13:46.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:46.69,1:13:49.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:49.62,1:13:53.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:53.39,1:13:55.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:55.16,1:13:56.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:56.79,1:13:58.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:58.63,1:14:00.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:14:00.80,1:14:02.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:14:02.50,1:14:05.43,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,1:14:10.34,1:14:13.21,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة عليهم جميعاً Dialogue: 0,1:14:13.24,1:14:17.11,Default,,0000,0000,0000,,تباً لهم Dialogue: 0,1:14:17.14,1:14:18.98,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,1:14:19.01,1:14:22.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتكَ أنه ليس معي إلا عشرين Dialogue: 0,1:14:22.18,1:14:24.05,Default,,0000,0000,0000,,ستة و عشرون على العداد يا صاح. أه يا رجل Dialogue: 0,1:14:24.08,1:14:25.68,Default,,0000,0000,0000,,هيه، أين ابنكِ؟ Dialogue: 0,1:14:25.72,1:14:27.35,Default,,0000,0000,0000,,أعرف تلك جيرالدين Dialogue: 0,1:14:27.38,1:14:29.38,Default,,0000,0000,0000,,ممم أعتقدُ أني أعرفها كذلك Dialogue: 0,1:14:29.42,1:14:31.15,Default,,0000,0000,0000,,كان عليكَ أن تنزلني عندما وصل العداد إلى العشرين يا صاح Dialogue: 0,1:14:31.19,1:14:34.09,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك. اسمع لم تقل لي شيئاً Dialogue: 0,1:14:34.12,1:14:35.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتكَ يا رجل، الستة دولارات الأخيرة عليك Dialogue: 0,1:14:35.92,1:14:37.59,Default,,0000,0000,0000,,أعطني العشرين يا أخي Dialogue: 0,1:14:37.63,1:14:39.19,Default,,0000,0000,0000,,و اخرج من السيارة الآن Dialogue: 0,1:14:41.76,1:14:43.36,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليكَ أن تكون هكذا يا أخ Dialogue: 0,1:14:43.40,1:14:45.53,Default,,0000,0000,0000,,هيه، أعطني كرتكَ و سوف أُرسلُ لكَ الستة دولارات بالبريد Dialogue: 0,1:14:45.57,1:14:47.03,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل ذلك. هيا اذهب يا رجل Dialogue: 0,1:14:47.07,1:14:49.03,Default,,0000,0000,0000,,أتراني أحمق Dialogue: 0,1:14:54.87,1:14:56.64,Default,,0000,0000,0000,,هيه بانشي. هيه عزيزي Dialogue: 0,1:14:56.68,1:14:58.58,Default,,0000,0000,0000,,كيف الأمور معك؟ أنا بخير يا رجل Dialogue: 0,1:14:58.61,1:15:00.38,Default,,0000,0000,0000,,أُحاولُ المضي من هذا العالم إلى الآخر يا أخي Dialogue: 0,1:15:00.41,1:15:02.21,Default,,0000,0000,0000,,أسمع ما تقول. شكراً لتمكنكَ من الحضور في هذا الوقت الضيق Dialogue: 0,1:15:02.25,1:15:04.58,Default,,0000,0000,0000,,اه لقد مرضَ آرون هذا الصباح يا أخي Dialogue: 0,1:15:04.62,1:15:06.08,Default,,0000,0000,0000,,انظر، أنا سعيد لأنكَ استدعيتني إلى هنا Dialogue: 0,1:15:06.12,1:15:07.98,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس. من الميت؟ Dialogue: 0,1:15:08.02,1:15:10.65,Default,,0000,0000,0000,,بو جاك هو الميت. بو جاك؟ Dialogue: 0,1:15:10.69,1:15:12.39,Default,,0000,0000,0000,,من حي ألجيرز؟ لا يا رجل Dialogue: 0,1:15:12.42,1:15:13.89,Default,,0000,0000,0000,,بو جاك من بلدة غِرت Dialogue: 0,1:15:13.92,1:15:15.59,Default,,0000,0000,0000,,أه الذي يعزف الساكسافون مع هيو سميث؟ Dialogue: 0,1:15:15.62,1:15:17.12,Default,,0000,0000,0000,,كلا يا رجل Dialogue: 0,1:15:17.16,1:15:18.69,Default,,0000,0000,0000,,الذي كان يسرق السيارات للناس Dialogue: 0,1:15:18.69,1:15:20.56,Default,,0000,0000,0000,,في إبريشة سان بيرنارد Dialogue: 0,1:15:20.60,1:15:22.23,Default,,0000,0000,0000,,تعرفه يا رجل ابن أخت الآنسة هاتي Dialogue: 0,1:15:22.26,1:15:23.93,Default,,0000,0000,0000,,من؟ ذور الرأس الكبير Dialogue: 0,1:15:23.97,1:15:25.43,Default,,0000,0000,0000,,و العين الكسولة Dialogue: 0,1:15:25.47,1:15:26.60,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل Dialogue: 0,1:15:26.63,1:15:29.03,Default,,0000,0000,0000,,أه، نعم نعم. ظننتُ أنه ميت أصلاً Dialogue: 0,1:15:29.07,1:15:31.04,Default,,0000,0000,0000,,كلا يا رجل لقد ذهبَ إلى هيوستن بعد العاصفة Dialogue: 0,1:15:31.07,1:15:32.90,Default,,0000,0000,0000,,أها. و عبثَ قليلاً هناك Dialogue: 0,1:15:32.94,1:15:35.27,Default,,0000,0000,0000,,مما أدى إلى قتله في إحدى الحانات على الطريق يا رجل Dialogue: 0,1:15:35.31,1:15:37.01,Default,,0000,0000,0000,,إذا هو ميتٌ الآن Dialogue: 0,1:15:37.04,1:15:39.27,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سمعتُ ذلك. 40 دولارً حتى المقبرة صح؟ Dialogue: 0,1:15:39.31,1:15:40.74,Default,,0000,0000,0000,,و 40 للعودة صح؟ Dialogue: 0,1:15:40.78,1:15:42.11,Default,,0000,0000,0000,,نعم يا ابن العم. حسناً Dialogue: 0,1:15:42.14,1:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,أنطوان باتيست. بيني جونز Dialogue: 0,1:15:44.31,1:15:46.55,Default,,0000,0000,0000,,مشي بطيء في البدء Dialogue: 0,1:15:46.58,1:15:48.25,Default,,0000,0000,0000,,حسناً. هل سأستعمل طبقةً تكون مرتاحاً معها الآن Dialogue: 0,1:15:48.28,1:15:50.65,Default,,0000,0000,0000,,سأجعل النوتة مستوية يا بانشي Dialogue: 0,1:15:50.68,1:15:52.72,Default,,0000,0000,0000,,اعزفوا مقابل النقود يا شباب Dialogue: 0,1:15:52.75,1:15:54.35,Default,,0000,0000,0000,,اعزفوا مقابلها Dialogue: 0,1:18:12.28,1:18:22.72,Default,,0000,0000,0000,,