[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 84060 Video File: treme.s01e07.720p.hdtv.x264-immerse.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.70,0:00:04.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:04.30,0:00:06.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:06.95,0:00:08.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:08.41,0:00:10.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.05,0:00:14.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:14.29,0:00:17.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:19.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:19.36,0:00:20.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:20.96,0:00:22.33,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:22.36,0:00:25.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:25.06,0:00:26.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:31.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:33.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:35.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:35.87,0:00:39.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:39.54,0:00:42.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:46.72,0:00:49.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:51.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:51.69,0:00:53.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:55.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:56.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:58.53,0:00:59.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:36.37,0:01:38.44,Default,,0000,0000,0000,,خِلال الإثنين و عشرين سنة كقاضي Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:43.51,Default,,0000,0000,0000,,غالباً ما شعرتُ أني مجبرٌ بدافع الحب و الولاء لنيوأورلينز Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:45.08,Default,,0000,0000,0000,,للدفاع عن مدينتي Dialogue: 0,0:01:45.11,0:01:48.51,Default,,0000,0000,0000,,ضد الدُخلاء الذين يتكلمون عنها بشكلٍ سيء Dialogue: 0,0:01:48.55,0:01:51.38,Default,,0000,0000,0000,,الكثيرون يتسرعون بوصف هذه المدينة Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,بأنها معقل الفساد، و البيروقراطية الغير كفؤ Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:56.39,Default,,0000,0000,0000,,بالكسولة الجنوبية Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:58.16,Default,,0000,0000,0000,,بالشرطة الغير فعّالة Dialogue: 0,0:01:58.19,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,و الاختلال الوظيفي لنظامنا القضائي Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:05.13,Default,,0000,0000,0000,,كلا، أُحاولُ أن أقول، المدينة ليست بهذا السوء Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:07.93,Default,,0000,0000,0000,,سُمعتُنا مبالغٌ بسوئها Dialogue: 0,0:02:07.97,0:02:10.67,Default,,0000,0000,0000,,و مع ذلك ها أنا ذا Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:14.24,Default,,0000,0000,0000,,مع دليلٍ يُشيرُ أن سجن إبريشية أورلينز Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:17.24,Default,,0000,0000,0000,,يسجنونَ فتىً منذ ستة أشهر Dialogue: 0,0:02:17.28,0:02:21.58,Default,,0000,0000,0000,,و خلال تلكَ الفترة، ينفون هذه الحقيقة البسيطة Dialogue: 0,0:02:21.61,0:02:23.21,Default,,0000,0000,0000,,سيدي القاضي Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:25.72,Default,,0000,0000,0000,,السِجّلات التي تشير أو تنفي Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:29.19,Default,,0000,0000,0000,,أعرف.. أعرف.. كانت غارقة تحت المياه أو السجن مغمور بالمياه Dialogue: 0,0:02:29.22,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,سيكون ذلكَ عُذرُكِ Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:34.06,Default,,0000,0000,0000,,لا شكَ أنكِ ستعتمدين عليه بشدة آنسة دوفوسات Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:37.33,Default,,0000,0000,0000,,و لكن معرفةَ أن ذلكَ الفتى مفقودٌ في النظام القضائي Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:40.60,Default,,0000,0000,0000,,و أنَ العديد من المسؤولين يُفضلون بقائه مفقوداً Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:44.17,Default,,0000,0000,0000,,عن أن يعترفون بما هو واضح: أن هناكَ مشاكل أساسية Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.44,Default,,0000,0000,0000,,عن كيفية التعامل مع المسجونين لدينا خلال العاصفة Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:48.41,Default,,0000,0000,0000,,و ما تلاها Dialogue: 0,0:02:48.44,0:02:51.24,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيعُ إيجاد الكلمات لتصفَ الخجل Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:52.98,Default,,0000,0000,0000,,الذي أشعرُ به عنا Dialogue: 0,0:02:55.11,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:02:56.98,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,اسمحي لي بالاعتذارِ منكِ و من عائلتكِ Dialogue: 0,0:02:59.88,0:03:02.02,Default,,0000,0000,0000,,نيابةً عن إبريشية أورلينز Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:03.82,Default,,0000,0000,0000,,و ولاية لويزيانا Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:05.82,Default,,0000,0000,0000,,و تعبيري عن ندمي المخلص Dialogue: 0,0:03:05.86,0:03:08.59,Default,,0000,0000,0000,,عما جعلنا عئلتكِ تقاسيه Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:16.40,Default,,0000,0000,0000,,الآن مأمور إبريشية أورلينز Dialogue: 0,0:03:16.43,0:03:19.20,Default,,0000,0000,0000,,و إدارة السجون في ولاية لويزيانا Dialogue: 0,0:03:19.24,0:03:21.27,Default,,0000,0000,0000,,لديها 72 ساعة Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:25.98,Default,,0000,0000,0000,,لتُظهرَ هذا الفتى، أو تعتبر تعصي أمر هذه المحكمة Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:28.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا كلُ شيء. رُفعَت الجلسة Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:30.98,Default,,0000,0000,0000,,لينهض الجميع Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:50.27,0:03:52.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:52.57,0:03:54.97,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:55.01,0:03:57.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:57.54,0:03:59.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:01.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:07.08,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:09.42,0:04:11.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:13.59,0:04:14.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:15.03,0:04:18.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:18.73,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:21.03,0:04:23.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:25.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:28.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:39.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:39.22,0:04:41.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:41.42,0:04:43.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:45.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:47.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:50.23,0:04:52.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:54.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:54.53,0:04:56.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:56.84,0:04:59.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:01.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:01.11,0:05:03.41,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:03.44,0:05:05.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:07.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:09.15,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:45.75,0:05:50.05,Default,,0000,0000,0000,,حالما أوضب الأمر في الداخل، عليكَ أن تتصل بمحطة التلفاز Dialogue: 0,0:05:50.09,0:05:52.06,Default,,0000,0000,0000,,لتُعلمهم. الشرطة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:55.43,Default,,0000,0000,0000,,المراسلين أولاً ثمَ الشرطة Dialogue: 0,0:05:57.13,0:05:59.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:11.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:11.71,0:06:13.28,Default,,0000,0000,0000,,انظروا إلى هذا Dialogue: 0,0:06:13.31,0:06:15.58,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قُلتُ لكم؟ Dialogue: 0,0:06:15.61,0:06:18.95,Default,,0000,0000,0000,,من أفضل المباني المنشأة في المدينة Dialogue: 0,0:06:18.98,0:06:19.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:19.98,0:06:23.09,Default,,0000,0000,0000,,القليل من العَفَن و الغُبار Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:25.39,Default,,0000,0000,0000,,لكن ما عدا ذلك Dialogue: 0,0:06:27.23,0:06:29.19,Default,,0000,0000,0000,,متأكد أن أُمكَ لا تمانع بهذا يا روني؟ Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:31.09,Default,,0000,0000,0000,,كلا لا تُمانع. في الحقيقة Dialogue: 0,0:06:31.13,0:06:33.23,Default,,0000,0000,0000,,إنها تأمَل أن نُعيد فتحها لتتمكنَ من العودة للمنزل Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:35.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تحتاج بعد أيها الزعيم؟ Dialogue: 0,0:06:35.57,0:06:37.67,Default,,0000,0000,0000,,سأحتاج لقِفلٍ جديد لذلك الباب Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:39.07,Default,,0000,0000,0000,,لكّ ذلك Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:41.44,Default,,0000,0000,0000,,يمكنكَ الاتصال بي لو احتجتَ لشيءٍ تأكله يا زعيم Dialogue: 0,0:06:41.47,0:06:43.04,Default,,0000,0000,0000,,ممممم Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:48.75,Default,,0000,0000,0000,,الزمن ليسَ صالحاً هنا Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:50.88,Default,,0000,0000,0000,,يبدو هذا مألوفاً؟ Dialogue: 0,0:06:50.92,0:06:53.62,Default,,0000,0000,0000,,تذكروا، العام 1880 Dialogue: 0,0:06:53.65,0:06:55.92,Default,,0000,0000,0000,,تنهار المدينة إلى رماد Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:58.72,Default,,0000,0000,0000,,إنها مدفونة تحت حمَمٍ من الضرائب Dialogue: 0,0:06:58.76,0:07:02.16,Default,,0000,0000,0000,,و الاحتيالات و سوء الإدارة Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:04.90,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:04.93,0:07:06.53,Default,,0000,0000,0000,,كُلما تغيرت الأشياء Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:07.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:09.60,Default,,0000,0000,0000,,ظروفُها سيئة جداً Dialogue: 0,0:07:09.63,0:07:13.27,Default,,0000,0000,0000,,لدرجةِ أني عندما أكتبُ عنها لا أحد سيصدقني Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:15.17,Default,,0000,0000,0000,,و إليكُم الجزء المهم Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:17.44,Default,,0000,0000,0000,,لكن من الأفضل العيش هنا Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:19.74,Default,,0000,0000,0000,,في ثيابٍ رثة و رماد Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:23.25,Default,,0000,0000,0000,,عن امتلاك ولاية أوهايو كُلُها Dialogue: 0,0:07:25.32,0:07:27.35,Default,,0000,0000,0000,,البعض منكم يُشكك من أوهايو Dialogue: 0,0:07:27.39,0:07:29.59,Default,,0000,0000,0000,,تعرفون عن ماذا يتحدث Dialogue: 0,0:07:29.62,0:07:32.99,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لافكاديو هيرن أول من وقعَ في حُبِ نيوأورلينز Dialogue: 0,0:07:33.02,0:07:35.33,Default,,0000,0000,0000,,و بالتأكيد لم يكن الأخير Dialogue: 0,0:07:35.36,0:07:38.36,Default,,0000,0000,0000,,احتيالاتها و مهازلها Dialogue: 0,0:07:38.40,0:07:42.80,Default,,0000,0000,0000,,تُمثّلُ أسوء مهانات و إسرافات أميريكا Dialogue: 0,0:07:43.97,0:07:46.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.04,Default,,0000,0000,0000,,يوماً بعد يوم Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:50.14,Default,,0000,0000,0000,,سنةً بعد سنة Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:54.98,Default,,0000,0000,0000,,تستحضرُ نيوأورلينز أيضاً لحظاتٍ من الوضوح الفني Dialogue: 0,0:07:55.01,0:07:57.85,Default,,0000,0000,0000,,و السمو المدني الممتاز Dialogue: 0,0:07:57.88,0:08:00.88,Default,,0000,0000,0000,,الذي يُمكنُ للشعب الأميريكي أن يطمحَ به Dialogue: 0,0:08:02.45,0:08:05.66,Default,,0000,0000,0000,,هذا إذا كُنا نحنُ الشاهدين عليها Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:10.13,Default,,0000,0000,0000,,غيرُ مُنهكين، مستهلكين Dialogue: 0,0:08:10.16,0:08:14.56,Default,,0000,0000,0000,,و أغبياء جداً لتمييزها Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:16.67,Default,,0000,0000,0000,,لما هي عليه Dialogue: 0,0:08:18.07,0:08:20.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:42.03,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً. نعم Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:44.73,Default,,0000,0000,0000,,شُكراً لكم، شكراً لكم يا مسافري العالم Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:47.56,Default,,0000,0000,0000,,أغنية "بيسن ستريت"؟ نعم هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:08:47.60,0:08:49.70,Default,,0000,0000,0000,,نحن نتبعكَ يا جاك. أه اثنان Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:51.94,Default,,0000,0000,0000,,عفواً سيدي Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:54.04,Default,,0000,0000,0000,,لمن تعزفون اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:54.07,0:08:55.44,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي؟ Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:57.77,Default,,0000,0000,0000,,هل هناكَ شخصٌ مُهم قادم؟ Dialogue: 0,0:08:57.81,0:09:00.31,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ من نيوأورلينز سيدتي؟ Dialogue: 0,0:09:00.34,0:09:02.58,Default,,0000,0000,0000,,نعم كُلُ حياتي Dialogue: 0,0:09:02.61,0:09:05.88,Default,,0000,0000,0000,,حسناً سيدتي، أعتقدُ أننا هنا من أجلك Dialogue: 0,0:09:05.92,0:09:07.05,Default,,0000,0000,0000,,آه Dialogue: 0,0:09:07.09,0:09:09.25,Default,,0000,0000,0000,,واحد، اثنان Dialogue: 0,0:09:09.29,0:09:11.56,Default,,0000,0000,0000,,أه أه Dialogue: 0,0:09:11.59,0:09:14.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:37.65,0:09:40.55,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:41.75,0:09:43.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:45.72,Default,,0000,0000,0000,,ستون وحدة إضافية لكَ يا صاح Dialogue: 0,0:09:45.76,0:09:47.46,Default,,0000,0000,0000,,قلتُ أننا سنأخُذ صندوق كامل Dialogue: 0,0:09:47.49,0:09:50.73,Default,,0000,0000,0000,,و سأسلمكَ صندوق كامل حالما تصلني الألف التالية Dialogue: 0,0:09:50.76,0:09:55.60,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي، الطبعة الثانية. أنا لم أبع ألف من أي شيء Dialogue: 0,0:09:55.63,0:09:57.97,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لقد بِعتَ 720 عن طريقنا حتى الآن Dialogue: 0,0:09:58.00,0:09:59.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:01.64,0:10:03.21,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:05.61,Default,,0000,0000,0000,,ألفان و خمسمائة دولار؟ Dialogue: 0,0:10:05.64,0:10:07.14,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:10.21,Default,,0000,0000,0000,,عندما تصلُ شُحنتكَ التالية، عليكَ أن تحضر و توقّع بعض النُسَخ Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:12.88,Default,,0000,0000,0000,,نعم. هيه، ماذا عن تأدية وصلة داخل المحل Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:15.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا و الفِرقَة؟ ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:18.72,Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا رجل. يوماً سعيداً Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:22.53,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، يُمكنني أن أشتري منكِ غرفة التبريد Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:25.93,Default,,0000,0000,0000,,ذلكَ يعتمدُ على مقاساتها Dialogue: 0,0:10:25.96,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,و كُل الأدوات الفضية و الصحون Dialogue: 0,0:10:28.70,0:10:31.47,Default,,0000,0000,0000,,و أغطية الطولات يُمكنني استخدامهاحتماً Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:34.91,Default,,0000,0000,0000,,تتحدث كشخصٍ يستعد لافتتاحِ مطعمٍ جديد آخر Dialogue: 0,0:10:34.94,0:10:37.47,Default,,0000,0000,0000,,إنها عادة سيئة Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:41.75,Default,,0000,0000,0000,,كيفَ تشعرينَ إذاً؟ أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:43.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:43.31,0:10:46.58,Default,,0000,0000,0000,,بصراحة لقد كان التوتر يجعل شعري يتساقط Dialogue: 0,0:10:46.62,0:10:48.35,Default,,0000,0000,0000,,أُريدُ أن ألتقطَ أنفاسي Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:50.32,Default,,0000,0000,0000,,هل ستبقين في نيوأورلينز؟ Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:53.12,Default,,0000,0000,0000,,صدق أم لا، لقد وصلَ شيك القرض أخيراً Dialogue: 0,0:10:53.16,0:10:55.33,Default,,0000,0000,0000,,متأخر قليلاً بالنسبة للمطعم Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:57.83,Default,,0000,0000,0000,,لكني اشتريتُ مقطورة Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:00.46,Default,,0000,0000,0000,,مع حراقين، شواية و مدخنة Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:02.20,Default,,0000,0000,0000,,بدون مُزاح Dialogue: 0,0:11:02.23,0:11:04.23,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بدور الطباخ المتنقل لبعض الوقت Dialogue: 0,0:11:04.27,0:11:07.14,Default,,0000,0000,0000,,لا مصاريف إضافية، لا حُجُوزات و لا رهنٌ لعين Dialogue: 0,0:11:07.17,0:11:09.31,Default,,0000,0000,0000,,فقط أركنُ في أي ناديٍ أو حانة Dialogue: 0,0:11:09.34,0:11:11.71,Default,,0000,0000,0000,,يقبلُ بي في عُطلة نهاية الأسبوع، و أطبخ Dialogue: 0,0:11:11.74,0:11:14.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا كقرصان في أعالي البِحار Dialogue: 0,0:11:14.11,0:11:16.15,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنُ أن تُثني عزيمة الطباخ Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:22.05,Default,,0000,0000,0000,,غلطتي الوحيدة أني لم أترشح لمنصب العُمدة Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:23.49,Default,,0000,0000,0000,,لأنه، تعلم Dialogue: 0,0:11:23.52,0:11:26.39,Default,,0000,0000,0000,,ليسَ مجلس المدينة وسيلة جيدة Dialogue: 0,0:11:26.42,0:11:29.09,Default,,0000,0000,0000,,لتسويق الألبومات Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:30.99,Default,,0000,0000,0000,,ها أنتَ ذا. شكراً ديفيس Dialogue: 0,0:11:31.03,0:11:32.43,Default,,0000,0000,0000,,اجلس Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:35.20,Default,,0000,0000,0000,,أين؟ أه Dialogue: 0,0:11:37.24,0:11:40.80,Default,,0000,0000,0000,,إذاً كيفَ سأتابعُ في هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:40.84,0:11:43.51,Default,,0000,0000,0000,,لديكَ فُرصة للتركيز على بِضعة مواضيع رئيسية Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:46.31,Default,,0000,0000,0000,,ناغن، ميتش... إنهم لا يتكلمون عن المسائل الحقيقية Dialogue: 0,0:11:46.34,0:11:49.81,Default,,0000,0000,0000,,المسائل الحقيقية. تلك Dialogue: 0,0:11:49.85,0:11:52.22,Default,,0000,0000,0000,,فِكرة نيوأورلينز أصغر، بقعة أصغر Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:55.82,Default,,0000,0000,0000,,المشفى الخيري ما زالَ مقفلاً، لقد سيجوا مشاريع الإسكان Dialogue: 0,0:11:55.85,0:11:57.75,Default,,0000,0000,0000,,أحياء كاملة تم نسيانُها Dialogue: 0,0:11:57.79,0:12:00.49,Default,,0000,0000,0000,,يتكلمُ ناغن عن مدينة الشوكولاتة. لكنه لم يضغط على الحكومة الفيدرالية Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:02.49,Default,,0000,0000,0000,,للسماح لأحدٍ بالعودة، لا أحد يقوم بذلك Dialogue: 0,0:12:02.53,0:12:05.10,Default,,0000,0000,0000,,حتماً لا. و لمَ لا تتحرك الحكومة الفيدرالية؟ Dialogue: 0,0:12:05.13,0:12:07.33,Default,,0000,0000,0000,,لأنه Dialogue: 0,0:12:08.63,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,لأنه Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:12.34,Default,,0000,0000,0000,,لو أصبحَت نيوأورلينز سُكانها البيض أكثر Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:14.67,Default,,0000,0000,0000,,سيتغير ولاء الولاية من حزبٍ إلى آخر Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:17.44,Default,,0000,0000,0000,,لذلك نؤلف أُغنية Dialogue: 0,0:12:17.48,0:12:20.04,Default,,0000,0000,0000,,عن البُقعة الجغرافية الأصغر Dialogue: 0,0:12:20.08,0:12:22.78,Default,,0000,0000,0000,,ثقافة نيوأورلينز، هذا هو الذي على المحك Dialogue: 0,0:12:22.81,0:12:24.48,Default,,0000,0000,0000,,لو هدمو البُنية التحتية Dialogue: 0,0:12:24.52,0:12:27.12,Default,,0000,0000,0000,,التي تُحافظُ على الثقافة، فإنها تختفي للأبد Dialogue: 0,0:12:27.15,0:12:28.62,Default,,0000,0000,0000,,البُنية التحتية... بالضبط Dialogue: 0,0:12:28.65,0:12:31.55,Default,,0000,0000,0000,,المحافظة... المحافظة على الثقافة Dialogue: 0,0:12:31.59,0:12:35.13,Default,,0000,0000,0000,,يا رجل، يُمكنكَ أن تُخفي عاهرة ميتة هنا و لن يعرفَ أحدٌ بذلك Dialogue: 0,0:12:35.16,0:12:37.13,Default,,0000,0000,0000,,البُنية التحتية Dialogue: 0,0:12:37.16,0:12:40.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:40.73,0:12:43.30,Default,,0000,0000,0000,,إذاً Dialogue: 0,0:12:43.33,0:12:46.47,Default,,0000,0000,0000,,لا شي يمشي مع قافية البُنية التحتية حقاً Dialogue: 0,0:12:46.50,0:12:50.91,Default,,0000,0000,0000,,مئة دولار للشخص كما وعدتكم Dialogue: 0,0:12:50.94,0:12:53.38,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:55.71,Default,,0000,0000,0000,,هذا يُسمى شيك مُحرر باسمكِ Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:57.55,Default,,0000,0000,0000,,خُذيه إلى البنك و اصرفيه عزيزتي Dialogue: 0,0:12:57.58,0:13:00.95,Default,,0000,0000,0000,,البنك؟ ماذا أبدو لكَ ثيرستين هاول؟ Dialogue: 0,0:13:00.99,0:13:04.02,Default,,0000,0000,0000,,عليكَ أن تدفعَ لنا كالموسيقيين يا رجل نقود كاش Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:07.09,Default,,0000,0000,0000,,انظروا، هكذا تتعاملُ العيادة هنا، لذا اهدءوا Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:11.19,Default,,0000,0000,0000,,مع حِصة لداني Dialogue: 0,0:13:11.23,0:13:12.83,Default,,0000,0000,0000,,لكن داني لم يحضر يا رجل Dialogue: 0,0:13:12.86,0:13:15.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد مرِض. لكن لولا اسمه Dialogue: 0,0:13:15.63,0:13:19.87,Default,,0000,0000,0000,,لما تمكنّا من الحصول على هذا العمل، ماشي؟ Dialogue: 0,0:13:19.90,0:13:21.77,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:36.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:38.69,Default,,0000,0000,0000,,هناك فتحتةٌ في السياج هناك Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:41.32,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ من اتصلَ بنا؟ نعم Dialogue: 0,0:13:42.93,0:13:45.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:47.80,0:13:49.33,Default,,0000,0000,0000,,قِسم شرطة نيوأورلينز؟ Dialogue: 0,0:13:49.37,0:13:53.04,Default,,0000,0000,0000,,ليست حالة طارئة على ما أعتقد Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:57.21,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:18.33,0:14:21.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:21.63,0:14:24.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:27.04,0:14:29.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:29.74,0:14:33.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:35.41,Default,,0000,0000,0000,,واو، عندما تجعل الآخرين يُشاركون Dialogue: 0,0:14:35.45,0:14:37.98,Default,,0000,0000,0000,,ستكون قد فعلتَ شيئاً حقاً. شكراً لك Dialogue: 0,0:14:39.22,0:14:43.09,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:50.19,0:14:53.96,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل. شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:55.50,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:14:55.53,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:57.03,0:14:58.70,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:01.24,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ لا شيء Dialogue: 0,0:15:05.14,0:15:08.51,Default,,0000,0000,0000,,ليسَ هناكَ ما يُبرر إقفال الحكومة Dialogue: 0,0:15:08.55,0:15:10.78,Default,,0000,0000,0000,,خمسة آلاف وِحدة سكنية Dialogue: 0,0:15:10.82,0:15:13.25,Default,,0000,0000,0000,,مُعظمُها لم يتضرر بالعاصفة Dialogue: 0,0:15:13.28,0:15:15.22,Default,,0000,0000,0000,,بينما لا يتمكنُ الناس من العودة لمنازلهم Dialogue: 0,0:15:15.25,0:15:18.39,Default,,0000,0000,0000,,هل تأملَ أن يتمَ القبضُ عليك؟ Dialogue: 0,0:15:18.42,0:15:21.59,Default,,0000,0000,0000,,أتوقعُ ذلك Dialogue: 0,0:15:21.63,0:15:24.43,Default,,0000,0000,0000,,إما ذلك أو أتوقعُ منهم Dialogue: 0,0:15:24.46,0:15:26.46,Default,,0000,0000,0000,,إعادة افتتاح مساكن كاليوب Dialogue: 0,0:15:26.50,0:15:29.40,Default,,0000,0000,0000,,اعذروني جميعاً الآن Dialogue: 0,0:15:41.75,0:15:43.08,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:43.11,0:15:45.45,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أُريدكم أن تُبعدوا الكاميرات Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:49.19,Default,,0000,0000,0000,,لو سألتُكُم ثانيةً ستوجه لكم التُهم. هل تفهمونني؟ Dialogue: 0,0:15:52.69,0:15:54.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:56.23,Default,,0000,0000,0000,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:58.33,Default,,0000,0000,0000,,هذه المباني مقفلة سيدي Dialogue: 0,0:15:58.36,0:15:59.46,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكنكَ أن تكونَ هنا Dialogue: 0,0:15:59.50,0:16:01.63,Default,,0000,0000,0000,,هل تسمح بالخروج الآن؟ Dialogue: 0,0:16:01.67,0:16:03.83,Default,,0000,0000,0000,,أحتاجُ لمكانٍ أسكنُ فيه Dialogue: 0,0:16:03.87,0:16:06.17,Default,,0000,0000,0000,,في مكانٍ آخر و ليسَ هنا Dialogue: 0,0:16:06.20,0:16:08.74,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة للصُراخ من خلال الباب Dialogue: 0,0:16:12.81,0:16:15.15,Default,,0000,0000,0000,,عليكَ إخلاء هذه الشُقق الآن سيدي Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:18.08,Default,,0000,0000,0000,,فما رأيُكَ أن تأخذَ ما تحتاجُ إليه و دعنا نذهب؟ Dialogue: 0,0:16:18.12,0:16:20.15,Default,,0000,0000,0000,,لن أُغادر Dialogue: 0,0:16:20.18,0:16:23.32,Default,,0000,0000,0000,,تعرفُ أنكَ تتعدى على الملكية الخاصة و سوف نسجُنُك؟ Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:26.06,Default,,0000,0000,0000,,تعودُ مُلكية هذه الشقة إلى بيرلاين كروس Dialogue: 0,0:16:26.09,0:16:29.06,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أتعدى عليها أنا هنا بإذنٍ مُسبَق Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:31.73,Default,,0000,0000,0000,,هذه الشقة ليسَت لبيرلاين كروس Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:34.06,Default,,0000,0000,0000,,إنها تعود لسُلطة الإسكان في نيوأورلينز Dialogue: 0,0:16:34.10,0:16:36.67,Default,,0000,0000,0000,,نريدُكَ أن تخرج Dialogue: 0,0:16:41.84,0:16:43.67,Default,,0000,0000,0000,,ما اسمُكَ سيدي؟ Dialogue: 0,0:16:43.71,0:16:46.38,Default,,0000,0000,0000,,الزعيم الكبير ألبير لامبرو Dialogue: 0,0:16:46.41,0:16:48.95,Default,,0000,0000,0000,,فِرقة حارسي اللَهَب Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:54.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:10.43,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:59.55,0:18:03.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:11.90,0:18:16.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:16.23,0:18:19.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:22.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:23.61,0:18:26.41,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:28.08,0:18:29.88,Default,,0000,0000,0000,,قذارة Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:47.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:54.34,0:18:57.67,Default,,0000,0000,0000,,فِرقة باين ليف بويز من مدينة لافاييت Dialogue: 0,0:18:57.71,0:19:00.78,Default,,0000,0000,0000,,عازف الأوكريديون ويلسون سافوي Dialogue: 0,0:19:00.81,0:19:03.58,Default,,0000,0000,0000,,إنه صديقي. باين ليف بويز Dialogue: 0,0:19:03.61,0:19:04.81,Default,,0000,0000,0000,,فِرقة موسيقى الكاجون Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:07.45,Default,,0000,0000,0000,,تستعّد لجولة لمدة ثلاثة أسابيع في كندا Dialogue: 0,0:19:07.48,0:19:09.99,Default,,0000,0000,0000,,يُمكنكِ أن تكوني فتاة باين ليف لمدة ثلاثة أسابيع Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.92,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ مهتمة؟ Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:14.72,Default,,0000,0000,0000,,عزف الكمان لفِرقة كاجون؟ أنا Dialogue: 0,0:19:14.76,0:19:17.23,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ مُحقة Dialogue: 0,0:19:17.26,0:19:19.20,Default,,0000,0000,0000,,ربما عزفكِ ليسَ جيداً Dialogue: 0,0:19:19.23,0:19:21.40,Default,,0000,0000,0000,,رُبما لن يأخذوكِ Dialogue: 0,0:19:21.43,0:19:23.13,Default,,0000,0000,0000,,أو ربما يأخذوكِ Dialogue: 0,0:19:23.17,0:19:25.37,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي ستخسرينه على أي حال؟ Dialogue: 0,0:19:27.30,0:19:29.37,Default,,0000,0000,0000,,جولة لثلاثة أسابيع، ها؟ Dialogue: 0,0:19:32.81,0:19:34.54,Default,,0000,0000,0000,,علي التحدث بالأمر مع سوني Dialogue: 0,0:19:34.58,0:19:37.08,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ ذلك Dialogue: 0,0:19:40.02,0:19:41.95,Default,,0000,0000,0000,,ألبير؟ Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:47.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:48.66,0:19:51.46,Default,,0000,0000,0000,,ألم تُزعجكم الشرطة؟ كلا Dialogue: 0,0:19:51.50,0:19:53.86,Default,,0000,0000,0000,,لقد تركونا نأتي مباشرةً إلى هنا Dialogue: 0,0:19:53.90,0:19:56.83,Default,,0000,0000,0000,,مممم. إذا لم يسجنوكَ حتى الآن Dialogue: 0,0:19:56.87,0:19:58.87,Default,,0000,0000,0000,,رُبما لا ينوون ذلك. كلا Dialogue: 0,0:19:58.90,0:20:01.40,Default,,0000,0000,0000,,إنهم ينتظرون الوقت المناسب Dialogue: 0,0:20:01.44,0:20:04.27,Default,,0000,0000,0000,,رُبما يأملون أن يذهبَ رجالُ التلفاز أولاً Dialogue: 0,0:20:04.31,0:20:06.44,Default,,0000,0000,0000,,أينَ تُريدني أن أضعَ هذه الأشياء يا زعيم؟ Dialogue: 0,0:20:06.48,0:20:08.54,Default,,0000,0000,0000,,هنا تحت النافذة Dialogue: 0,0:20:08.58,0:20:11.15,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، إذا اضطررتُ البقاء هنا لفترة Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:14.05,Default,,0000,0000,0000,,علي أن أُفكّرَ بشيء جديد أقوله لرجال التلفاز Dialogue: 0,0:20:14.08,0:20:16.69,Default,,0000,0000,0000,,لقد كُنتَ في كلِ الأخبار الليلة الماضية يا رجل Dialogue: 0,0:20:16.72,0:20:18.72,Default,,0000,0000,0000,,و هذا الصباح أيضاً Dialogue: 0,0:20:18.76,0:20:22.59,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، رُبما يُمكننا أن نضغطَ فِعلاً على أولئك السياسيين، ها؟ Dialogue: 0,0:20:22.63,0:20:24.59,Default,,0000,0000,0000,,ممم Dialogue: 0,0:20:24.63,0:20:27.80,Default,,0000,0000,0000,,انظر هنا أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:29.07,0:20:31.43,Default,,0000,0000,0000,,عليكَ أن ترى هذا هنا Dialogue: 0,0:20:36.17,0:20:38.67,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، من هذا؟ Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:42.41,Default,,0000,0000,0000,,لا أدري، لكن يبدو أن هناك آخرون يملكون الجرأة Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:43.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:43.78,0:20:47.55,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة أيها الزعيم أترى ما بدأته؟ Dialogue: 0,0:20:47.58,0:20:50.15,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة أسابيع في كندا؟ Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:53.06,Default,,0000,0000,0000,,لدعمِ ألبومهم. ممم Dialogue: 0,0:20:53.09,0:20:55.73,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يبيعون جيداً في مقاطعة كيبيك Dialogue: 0,0:20:55.76,0:20:58.33,Default,,0000,0000,0000,,عازفوا الكاجون يُحبون أن يعزفوا مع بعضهم Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:01.53,Default,,0000,0000,0000,,أعرفُ ذلك، أنا متفاجئة لحصولي على تجربة الأداء Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:04.87,Default,,0000,0000,0000,,تعرفُ هارلي من شارع فرينشمين؟ Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.84,Default,,0000,0000,0000,,أعتقدُ أنه تكلمَ عني مع بعض أصدقائه في الفِرقة Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:18.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سأفعله بدونكِ لثلاثة أسابيع؟ Dialogue: 0,0:21:18.35,0:21:19.58,Default,,0000,0000,0000,,سوني؟ Dialogue: 0,0:21:19.62,0:21:22.55,Default,,0000,0000,0000,,إذا أردتِ القيام بهذا، فعليكِ ذلك Dialogue: 0,0:21:23.72,0:21:27.09,Default,,0000,0000,0000,,سأنتظرُ عودتَكِ للمنزل Dialogue: 0,0:21:32.86,0:21:35.50,Default,,0000,0000,0000,,ما عساي أن أقولَ غيرَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:37.24,0:21:39.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:05.13,0:22:06.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:30.69,Default,,0000,0000,0000,,تروي، يا رجل Dialogue: 0,0:22:30.72,0:22:33.32,Default,,0000,0000,0000,,من أينَ أنتَ قادم؟ من مهرجان بورتلاند للجاز Dialogue: 0,0:22:33.36,0:22:36.79,Default,,0000,0000,0000,,أه، صحيح، تعرف إنه ليسَ مهرجان للجاز أو حتى نادي Dialogue: 0,0:22:36.83,0:22:38.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن، تعلم إنه يسدُ حاجاتي يا صاح Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:41.00,Default,,0000,0000,0000,,إحدى أعمال العيادة ها؟ نعم Dialogue: 0,0:22:41.03,0:22:43.27,Default,,0000,0000,0000,,مئة دولار للشخص، هذا يفي بالغرض. نعم إنه كذلك Dialogue: 0,0:22:43.30,0:22:46.30,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة يحتاجُ الناس القادمين أن يسمعوا عزفكُم، حقاَ Dialogue: 0,0:22:46.34,0:22:47.80,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:49.81,Default,,0000,0000,0000,,هل تُريدون العزفَ قليلاً يا رجل؟ Dialogue: 0,0:22:49.84,0:22:51.64,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لستَ مجبراً على القيام بذلكَ يا رجل Dialogue: 0,0:22:51.68,0:22:53.68,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لنعزفَ شيئاً. لنعزفَ شيئاً Dialogue: 0,0:22:53.71,0:22:56.45,Default,,0000,0000,0000,,نعم، حسناً. اتبعوني في هذه الأُغنية، ماشي؟ Dialogue: 0,0:22:56.48,0:22:59.02,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً. هنا Dialogue: 0,0:22:59.05,0:23:00.78,Default,,0000,0000,0000,,هيه، ليسَ علينا أن نتقاسم المال نحنُ التِسعة، صح؟ Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:04.25,Default,,0000,0000,0000,,كلا عزيزتي، لن نتقاسمَ شيئاً Dialogue: 0,0:23:06.49,0:23:08.39,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا. سنتبعُ عزفكَ يا صاح Dialogue: 0,0:23:08.43,0:23:09.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:09.99,0:23:11.13,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:11.20,0:23:12.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:12.56,0:23:13.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:13.76,0:23:15.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:15.80,0:23:19.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:19.07,0:23:22.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:24.58,0:23:26.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:31.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:31.65,0:23:34.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:35.99,0:23:41.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:54.61,0:23:56.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:05.38,0:24:06.95,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:24:19.50,0:24:23.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:55.63,0:24:59.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:02.97,0:25:07.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:07.55,0:25:10.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:11.32,0:25:15.72,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:15.75,0:25:20.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:20.69,0:25:22.59,Default,,0000,0000,0000,,هيه Dialogue: 0,0:25:24.33,0:25:26.86,Default,,0000,0000,0000,,أهلاً بكم جميعاً في نيوأورلينز Dialogue: 0,0:25:26.90,0:25:28.53,Default,,0000,0000,0000,,هيه Dialogue: 0,0:25:31.90,0:25:33.94,Default,,0000,0000,0000,,لقد جائت الشرطة إلى مشاريع الإسكان هذه Dialogue: 0,0:25:33.97,0:25:37.17,Default,,0000,0000,0000,,بسبب زعيمٍ هندي اقتحمَ السياج الذي خلفي Dialogue: 0,0:25:37.21,0:25:38.98,Default,,0000,0000,0000,,و احتّلَ شقةً هناك Dialogue: 0,0:25:39.01,0:25:41.51,Default,,0000,0000,0000,,الآن يقولُ هذا الزعيم الهندي أنه لن يرحل Dialogue: 0,0:25:41.55,0:25:43.48,Default,,0000,0000,0000,,حتى يتمَ إعادةُ فتحِ هذه الشُقق Dialogue: 0,0:25:43.51,0:25:46.35,Default,,0000,0000,0000,,سابقاً اليوم، ألبير لامبرو... ها أنتَ ذا Dialogue: 0,0:25:46.38,0:25:48.75,Default,,0000,0000,0000,,زعيمُ إحدى القبائل الهندية في شمال المدينة Dialogue: 0,0:25:48.79,0:25:50.09,Default,,0000,0000,0000,,قال هذا Dialogue: 0,0:25:50.12,0:25:52.62,Default,,0000,0000,0000,,ما الفائدة التي تجنيها الحكومة Dialogue: 0,0:25:52.66,0:25:55.03,Default,,0000,0000,0000,,لإقفالِ كلِ هذه المنازل Dialogue: 0,0:25:55.06,0:25:58.16,Default,,0000,0000,0000,,عندما لا يستطيعُ الكثيرون العودة إلى منازلهم؟ Dialogue: 0,0:25:58.20,0:26:00.56,Default,,0000,0000,0000,,أحتاجُ أن يُفسّرَ لي أحدٌ ذلك Dialogue: 0,0:26:00.60,0:26:03.10,Default,,0000,0000,0000,,و الآن ينضمُ له آخرون في هذا الاحتجاج أيضاً Dialogue: 0,0:26:03.13,0:26:06.20,Default,,0000,0000,0000,,مع احتلال آخرين لمبنيين آخرين Dialogue: 0,0:26:06.24,0:26:08.51,Default,,0000,0000,0000,,هنا في مشاريع إسكان بي دبليو كوبر Dialogue: 0,0:26:08.54,0:26:10.77,Default,,0000,0000,0000,,و آخرون يقصّون السِياج Dialogue: 0,0:26:10.81,0:26:12.28,Default,,0000,0000,0000,,في مجمّع سان بيرنار Dialogue: 0,0:26:12.31,0:26:14.48,Default,,0000,0000,0000,,و يحتلون شقتين هناك Dialogue: 0,0:26:14.55,0:26:18.72,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:20.05,0:26:22.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:22.65,0:26:25.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:25.62,0:26:30.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:30.43,0:26:34.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:38.60,0:26:40.80,Default,,0000,0000,0000,,أه، لا Dialogue: 0,0:26:55.79,0:26:57.75,Default,,0000,0000,0000,,كري؟ Dialogue: 0,0:27:06.03,0:27:08.16,Default,,0000,0000,0000,,كريتون؟ Dialogue: 0,0:27:21.15,0:27:22.91,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:22.95,0:27:26.68,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ تعملُ على الرواية. هذا عظيم Dialogue: 0,0:27:26.72,0:27:29.65,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلُ هنا؟ لماذا لستَ في مكتبك؟ Dialogue: 0,0:27:29.69,0:27:31.05,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:31.09,0:27:33.19,Default,,0000,0000,0000,,هل أكلتَ بعد؟ أتريدُ أن تخرجَ لنتعشى؟ Dialogue: 0,0:27:33.22,0:27:34.96,Default,,0000,0000,0000,,توني! ششش Dialogue: 0,0:27:43.60,0:27:47.14,Default,,0000,0000,0000,,زعيم لامبرو؟ Dialogue: 0,0:27:56.65,0:28:00.35,Default,,0000,0000,0000,,زعيم لامبرو، أتُمانع لو دخلتُ للتكلم معك؟ Dialogue: 0,0:28:00.38,0:28:03.65,Default,,0000,0000,0000,,لو استطعتَ أن تجدَ في نفسكَ القدرة على ألا تقبضَ علي Dialogue: 0,0:28:03.69,0:28:06.89,Default,,0000,0000,0000,,أستطيعُ أن أُرحبَ بكَ في منزلي Dialogue: 0,0:28:06.92,0:28:09.03,Default,,0000,0000,0000,,أعدكَ بذلك Dialogue: 0,0:28:13.80,0:28:17.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:28:17.27,0:28:21.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا الاعتراض ضعيف لو سألتني Dialogue: 0,0:28:21.37,0:28:24.54,Default,,0000,0000,0000,,جماعتي يأتون و يُغادرون كما يحلو لهم Dialogue: 0,0:28:24.58,0:28:27.28,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ لا نريدُ أن نتشاجرَ معكم هنا Dialogue: 0,0:28:27.31,0:28:28.85,Default,,0000,0000,0000,,ممم Dialogue: 0,0:28:28.88,0:28:31.88,Default,,0000,0000,0000,,هل خابَ ظنُك Dialogue: 0,0:28:33.75,0:28:38.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا الرقيب موريس تومسون، من قسم علاقات المجتمع Dialogue: 0,0:28:38.09,0:28:39.69,Default,,0000,0000,0000,,علاقات المجتمع؟ Dialogue: 0,0:28:39.72,0:28:43.06,Default,,0000,0000,0000,,هذا ظريف. كيفَ أستطيعُ مساعدتكَ حضرة الرقيب؟ Dialogue: 0,0:28:43.09,0:28:46.93,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، مكتب العُمدة و رئيس مجلس المدينة توماس Dialogue: 0,0:28:46.96,0:28:49.33,Default,,0000,0000,0000,,أرسلوني إلى هنا ليقولوا أنهم يريدون حل هذا الموضوع Dialogue: 0,0:28:49.37,0:28:51.00,Default,,0000,0000,0000,,بدون أي نِزاع Dialogue: 0,0:28:51.04,0:28:52.60,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، من السهلِ تحقيق ذلك Dialogue: 0,0:28:52.64,0:28:55.47,Default,,0000,0000,0000,,افتحوا مشاريع الإسكان Dialogue: 0,0:28:55.51,0:28:58.88,Default,,0000,0000,0000,,الحكومة الفيدرالية هي من يتحكمُ بهده المشاريع Dialogue: 0,0:28:58.91,0:29:01.91,Default,,0000,0000,0000,,تعرفُ هذا. نعم، دائماً يقولون هذا Dialogue: 0,0:29:01.95,0:29:05.35,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد معنى ألا يقوم أحد في نيوأورلينز Dialogue: 0,0:29:05.38,0:29:07.15,Default,,0000,0000,0000,,بجِدالِ الحكومة حولَ هذا الموضوع Dialogue: 0,0:29:07.18,0:29:09.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يُخبركَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:11.02,0:29:13.69,Default,,0000,0000,0000,,لو أرادَ الناس إعادة فتحِ مشاريع الإسكان Dialogue: 0,0:29:13.72,0:29:15.43,Default,,0000,0000,0000,,أعني لو أرادَ الناخبون ذلك Dialogue: 0,0:29:15.46,0:29:19.63,Default,,0000,0000,0000,,سترى السياسيين يتسابقون لطلبِ ذلك Dialogue: 0,0:29:19.66,0:29:21.46,Default,,0000,0000,0000,,لكن الناخبين في هذه المدينة Dialogue: 0,0:29:21.50,0:29:24.37,Default,,0000,0000,0000,,السود و البيض معاً، كانوا صامتين جداً Dialogue: 0,0:29:24.40,0:29:27.77,Default,,0000,0000,0000,,حول هذا الموضوع لحد الآن، ألا تظنُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:27.81,0:29:31.27,Default,,0000,0000,0000,,الآن لو أردتَ البقاء ليلةً أُخرى هنا لإيصال موضوعكَ للمهتمين Dialogue: 0,0:29:31.31,0:29:33.68,Default,,0000,0000,0000,,فلن نعترضَ لك Dialogue: 0,0:29:33.71,0:29:35.38,Default,,0000,0000,0000,,لكن بحلول مساء الغد Dialogue: 0,0:29:35.41,0:29:38.25,Default,,0000,0000,0000,,سنتعاملُ مع الأمر كتعدٍ إجرامي على الملكية Dialogue: 0,0:29:38.28,0:29:41.52,Default,,0000,0000,0000,,و أنتَ و من معكَ هنا Dialogue: 0,0:29:41.55,0:29:44.82,Default,,0000,0000,0000,,ستذهبون للسجن Dialogue: 0,0:29:48.59,0:29:51.33,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، شكراً لزيارتكَ حضرة الرقيب Dialogue: 0,0:29:55.10,0:29:57.47,Default,,0000,0000,0000,,و أرجوا أن تأتي مرةً ثانية Dialogue: 0,0:30:26.93,0:30:30.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:30:42.35,0:30:44.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:31:04.47,0:31:06.44,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:31:06.47,0:31:08.77,Default,,0000,0000,0000,,قهوة Dialogue: 0,0:31:08.81,0:31:10.31,Default,,0000,0000,0000,,ضعيها هنا Dialogue: 0,0:31:10.34,0:31:12.54,Default,,0000,0000,0000,,أه، لقد أنهيتَ بعض الصفحات Dialogue: 0,0:31:12.58,0:31:14.74,Default,,0000,0000,0000,,إنها تافهة. هل أستطيعُ قرائتها؟ Dialogue: 0,0:31:14.78,0:31:17.78,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تريدينَ قرائتها إذا قلتُ لكِ إنها تافهة؟ Dialogue: 0,0:31:17.82,0:31:21.02,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي أفعلهُ هنا على أي حال؟ Dialogue: 0,0:31:21.99,0:31:23.75,Default,,0000,0000,0000,,إني حتى لا أعرف Dialogue: 0,0:31:23.79,0:31:26.46,Default,,0000,0000,0000,,تعرف يا كريتون، ربما عليكَ أن تدعها جانباً حتى انتهاء استعراض ثلاثاء المرفع Dialogue: 0,0:31:26.49,0:31:29.03,Default,,0000,0000,0000,,هل سأصغرُ عشرينَ سنةً بعد ثلاثاء المرفع؟ Dialogue: 0,0:31:29.06,0:31:30.23,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:30.26,0:31:33.56,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أقومُ بعملي يا توني، لو سمحتِ Dialogue: 0,0:31:48.85,0:31:52.12,Default,,0000,0000,0000,,آنستي Dialogue: 0,0:31:52.15,0:31:54.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد صنعتُ حِسائكَ المفضّل بسرطان البحر Dialogue: 0,0:31:54.72,0:31:56.42,Default,,0000,0000,0000,,آه Dialogue: 0,0:31:56.45,0:31:58.05,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ ظريفة Dialogue: 0,0:31:58.09,0:32:00.26,Default,,0000,0000,0000,,هذا جاري سليمان Dialogue: 0,0:32:00.29,0:32:02.39,Default,,0000,0000,0000,,الطباخة جانيت. كيفَ حالكِ؟ Dialogue: 0,0:32:02.43,0:32:04.23,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد مقابلتك. أنت أيضاً Dialogue: 0,0:32:04.26,0:32:06.36,Default,,0000,0000,0000,,هذا مطبخكِ الجديد Dialogue: 0,0:32:06.40,0:32:10.73,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لا يوجد عاملين، أواني فِضية، فقط أنا و غاز الطبخ Dialogue: 0,0:32:10.77,0:32:12.30,Default,,0000,0000,0000,,واو Dialogue: 0,0:32:12.34,0:32:14.97,Default,,0000,0000,0000,,ها ها. سأكون في باكانال في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:32:15.01,0:32:17.94,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني الإستفادة من مساعدتكَ، لو أردتَ الحصول على مغامرة Dialogue: 0,0:32:17.98,0:32:19.38,Default,,0000,0000,0000,,ظريفٌ منكِ أن تسأليني Dialogue: 0,0:32:19.41,0:32:22.15,Default,,0000,0000,0000,,لكني أعملُ على الشواية في مطعم بايونا Dialogue: 0,0:32:22.18,0:32:24.55,Default,,0000,0000,0000,,أه، هذا عظيم يا جاك. نعم Dialogue: 0,0:32:24.58,0:32:27.15,Default,,0000,0000,0000,,أه، عرَفتُ أنهم سيتخاطفونك Dialogue: 0,0:32:27.18,0:32:29.19,Default,,0000,0000,0000,,لكن لن يكون الأمر نفسه معكِ Dialogue: 0,0:32:29.22,0:32:31.65,Default,,0000,0000,0000,,تعرف أنهم سيدفعونَ لكَ أكثر مني Dialogue: 0,0:32:31.69,0:32:34.66,Default,,0000,0000,0000,,ستحصلُ على ما تستحق. لكن ليس الأمر نفسه Dialogue: 0,0:32:34.69,0:32:36.26,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:32:38.60,0:32:42.13,Default,,0000,0000,0000,,هذه نُسخة من الحُكم موقعة من القاضي غيتلينغ Dialogue: 0,0:32:43.67,0:32:45.74,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، توقيتُكِ جيد على أي حال Dialogue: 0,0:32:45.77,0:32:48.24,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهت الولاية من هذا منذُ بِضعة أسابيع Dialogue: 0,0:32:48.27,0:32:52.38,Default,,0000,0000,0000,,كلُ سُجناء أبريشية أورلينز المسجونين خارج الإبريشية حالياً Dialogue: 0,0:32:52.41,0:32:54.21,Default,,0000,0000,0000,,الصور و بصمات الأصابع Dialogue: 0,0:32:54.24,0:32:57.18,Default,,0000,0000,0000,,الجميع؟ مجموعهم 527 Dialogue: 0,0:32:57.21,0:32:59.35,Default,,0000,0000,0000,,نريدُ أن نرى كل الوجوه Dialogue: 0,0:32:59.38,0:33:01.08,Default,,0000,0000,0000,,سأحتاجكِ أن تُملي هذا الطلب إذاً Dialogue: 0,0:33:01.12,0:33:03.82,Default,,0000,0000,0000,,يُفيدُ أنكِ لن تبوحي بأي معلومات سرّية Dialogue: 0,0:33:03.85,0:33:06.02,Default,,0000,0000,0000,,غير كوسيلة لإيجاد السيد بروكس Dialogue: 0,0:33:06.06,0:33:10.23,Default,,0000,0000,0000,,يُمكنكَ أن تُخبرَ المأمور أنه محمي Dialogue: 0,0:33:10.26,0:33:12.76,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن تجديه سيدتي. أنا حقاً أعني ذلك Dialogue: 0,0:33:12.80,0:33:15.10,Default,,0000,0000,0000,,شكراً حضرة النائب Dialogue: 0,0:33:16.20,0:33:19.04,Default,,0000,0000,0000,,لنفعلّ هذا. لننتهي منه Dialogue: 0,0:33:46.90,0:33:48.46,Default,,0000,0000,0000,,ديفيس ماكلاري Dialogue: 0,0:33:48.50,0:33:50.23,Default,,0000,0000,0000,,القاضي ويليامز Dialogue: 0,0:33:50.27,0:33:51.80,Default,,0000,0000,0000,,أنا بالفعل Dialogue: 0,0:33:51.84,0:33:55.24,Default,,0000,0000,0000,,واو، استُدعيتُ للغداء معَ قاضي من نيوأورلينز Dialogue: 0,0:33:55.27,0:33:58.94,Default,,0000,0000,0000,,أنا من معجبيك. آملُ أن توقعَ هذا لي. لا مشكلة Dialogue: 0,0:33:58.98,0:34:01.34,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ تستمتعُ بوقتكَ للأسابيع القليلة الماضية يا ديفيس Dialogue: 0,0:34:01.38,0:34:05.01,Default,,0000,0000,0000,,ذلكَ العمل حول يوم الأحد ذو النخلة المشحّمة Dialogue: 0,0:34:05.05,0:34:08.58,Default,,0000,0000,0000,,طبعاً ليس الجميع يُفكرُ بالانتخابات على أنها نُكتة Dialogue: 0,0:34:08.62,0:34:10.32,Default,,0000,0000,0000,,لا أفكرُ أنها نُكتة Dialogue: 0,0:34:10.35,0:34:11.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:34:11.82,0:34:13.69,Default,,0000,0000,0000,,كم لكَ تعيشُ في نيوأورلينز؟ Dialogue: 0,0:34:13.72,0:34:15.66,Default,,0000,0000,0000,,لقد بعتَ بعض الأقراص Dialogue: 0,0:34:15.69,0:34:17.93,Default,,0000,0000,0000,,ألا تظنُ الآن أنه عليكَ التنحي Dialogue: 0,0:34:17.96,0:34:22.73,Default,,0000,0000,0000,,و تدعَ الناس في المنطقة سي يُركزونَ على الخيار الجدي الذي عليهم فِعله؟ Dialogue: 0,0:34:22.77,0:34:25.03,Default,,0000,0000,0000,,آه، الحساب عندي Dialogue: 0,0:34:25.07,0:34:29.47,Default,,0000,0000,0000,,آه، سمك تراوت، مع الفاصوليا الحمراء بجانبه و بيرة Dialogue: 0,0:34:29.51,0:34:32.17,Default,,0000,0000,0000,,سآخذ طبق البامية مع الشاي المثلّج Dialogue: 0,0:34:32.21,0:34:34.14,Default,,0000,0000,0000,,انتظر سيادة القاضي أن محتار Dialogue: 0,0:34:34.18,0:34:36.18,Default,,0000,0000,0000,,لماذا بالضبط تشتري لي الغداء؟ Dialogue: 0,0:34:36.21,0:34:39.38,Default,,0000,0000,0000,,لأنه سِباقٌ محموم في المنطقة سي يا ديفيس Dialogue: 0,0:34:39.42,0:34:41.88,Default,,0000,0000,0000,,و أنتَ تأخذُ الأصوات من المرشّح Dialogue: 0,0:34:41.92,0:34:44.19,Default,,0000,0000,0000,,الذي تُساندُهُ منظمتي Dialogue: 0,0:34:44.22,0:34:46.69,Default,,0000,0000,0000,,أي استطلاعٍ يُشيرُ إلى ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:47.66,0:34:49.19,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:34:50.36,0:34:52.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا 4.3 بالمئة؟ Dialogue: 0,0:34:52.96,0:34:55.90,Default,,0000,0000,0000,,معظمها يأتي على حسابِ رجلُنا Dialogue: 0,0:34:55.93,0:34:57.17,Default,,0000,0000,0000,,و الذي هو؟ Dialogue: 0,0:34:57.20,0:34:59.44,Default,,0000,0000,0000,,حفلتُكَ الموسيقية Dialogue: 0,0:34:59.47,0:35:02.81,Default,,0000,0000,0000,,يُمكنها أن تشكّلَ الفَرق ليَفوزَ بالدورة الحاسمة Dialogue: 0,0:35:02.84,0:35:05.64,Default,,0000,0000,0000,,لذا أنا هنا Dialogue: 0,0:35:05.68,0:35:07.41,Default,,0000,0000,0000,,لأعرضَ عليكَ أمراً Dialogue: 0,0:35:07.44,0:35:09.21,Default,,0000,0000,0000,,رِشوة؟ Dialogue: 0,0:35:09.25,0:35:11.21,Default,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:35:11.25,0:35:12.82,Default,,0000,0000,0000,,تعرفُ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:35:12.85,0:35:15.85,Default,,0000,0000,0000,,كرت عمَل. كلا يا ديفيس Dialogue: 0,0:35:15.89,0:35:19.36,Default,,0000,0000,0000,,هذه تذكره مجانية لإخراجكَ من السجن Dialogue: 0,0:35:19.39,0:35:21.72,Default,,0000,0000,0000,,في المرة التالية التي تجدُ نفسكَ فيها في مشكلة Dialogue: 0,0:35:21.76,0:35:25.19,Default,,0000,0000,0000,,و كونُكَ موسيقياً، سيكون هناكَ دائماً مرة تالية Dialogue: 0,0:35:25.23,0:35:27.10,Default,,0000,0000,0000,,تتصل بالقاضي ويليامز Dialogue: 0,0:35:27.13,0:35:29.10,Default,,0000,0000,0000,,ذلك رقم هاتفي الخلوي في الخلف Dialogue: 0,0:35:31.44,0:35:33.87,Default,,0000,0000,0000,,انتظر، أنتَ تقول Dialogue: 0,0:35:33.90,0:35:36.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا... إذا انسحبتُ من السباق على مجلس المدينة Dialogue: 0,0:35:36.57,0:35:38.94,Default,,0000,0000,0000,,عِندها سيكونُ لكَ صديقٌ جديد Dialogue: 0,0:35:42.21,0:35:44.95,Default,,0000,0000,0000,,هل اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:35:48.25,0:35:50.65,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:35:50.69,0:35:55.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:35:55.19,0:35:57.29,Default,,0000,0000,0000,,كيف الحال جميعاً؟ Dialogue: 0,0:35:57.33,0:35:59.40,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لإعطائي الفُرصة يا شباب Dialogue: 0,0:35:59.43,0:36:02.43,Default,,0000,0000,0000,,أه، لا مشكلة قال هارلي أنكِ بارعة في عزف الموسيقى الريفية Dialogue: 0,0:36:02.47,0:36:04.03,Default,,0000,0000,0000,,لنبدأ إذاً Dialogue: 0,0:36:04.07,0:36:05.90,Default,,0000,0000,0000,,إنه رقيق Dialogue: 0,0:36:05.94,0:36:09.11,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، سيدريك هو خياري الأول في حفلات باين ليف Dialogue: 0,0:36:09.14,0:36:12.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن من وقتٍ لآخر يكونُ معَ إيدي بولارد و نحتاجُ لمن يحلَ محله Dialogue: 0,0:36:12.94,0:36:14.64,Default,,0000,0000,0000,,و كونكِ فتاة لن يضّرَ هذا Dialogue: 0,0:36:14.68,0:36:17.85,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، آملُ أن أوفيه حقه Dialogue: 0,0:36:17.88,0:36:22.59,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لمَ لا نُجرّب أغنية "هوماج أ بولارد Dialogue: 0,0:36:22.62,0:36:24.29,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:36:24.32,0:36:27.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:37:02.53,0:37:04.93,Default,,0000,0000,0000,,أعتقدُ أني أُفوّتُ اللحن Dialogue: 0,0:37:04.96,0:37:07.13,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة. إنها صعبة Dialogue: 0,0:37:07.16,0:37:09.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سأُريكِ أين يجبُ أن تبدأي. راقبي Dialogue: 0,0:37:39.60,0:37:42.97,Default,,0000,0000,0000,,آسفة يا شباب، عزفي سيء Dialogue: 0,0:37:43.00,0:37:44.53,Default,,0000,0000,0000,,ليسَ الأمر حول الألحان Dialogue: 0,0:37:44.57,0:37:46.57,Default,,0000,0000,0000,,إنهُ حول الإحساس بالموسيقى Dialogue: 0,0:37:46.60,0:37:49.47,Default,,0000,0000,0000,,أعرفُ أني أستطيعُ العزفَ أفضلَ من هذا Dialogue: 0,0:37:50.74,0:37:53.14,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أتحزر الآن Dialogue: 0,0:37:53.18,0:37:55.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن لديكِ مشاكل عاطفية؟ Dialogue: 0,0:37:55.95,0:37:57.75,Default,,0000,0000,0000,,نعم، قليلاً Dialogue: 0,0:37:57.78,0:38:02.25,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لمَ لا تحلين الأمور و سنسمعُ منكِ في وقتٍ لاحق؟ Dialogue: 0,0:38:02.29,0:38:03.55,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:38:03.59,0:38:06.66,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي حول الأمر Dialogue: 0,0:38:10.06,0:38:12.66,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكنُ أن يكونوا هؤلاء جميعُهُم Dialogue: 0,0:38:12.70,0:38:16.33,Default,,0000,0000,0000,,لو كان ديمو مسجوناً، ستكونُ صورَتُهُ هنا Dialogue: 0,0:38:16.37,0:38:18.47,Default,,0000,0000,0000,,تحتَ أي اسم و في أية إبريشية Dialogue: 0,0:38:18.50,0:38:19.90,Default,,0000,0000,0000,,لكُنا رأينا صورتَه Dialogue: 0,0:38:19.94,0:38:22.84,Default,,0000,0000,0000,,أين هو إذاً؟ هل يُخفونهُ عنا؟ Dialogue: 0,0:38:22.87,0:38:25.71,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لا يُريدون أن يُحكمَ عليهم بعِصيان المحكمة Dialogue: 0,0:38:25.74,0:38:27.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا إذاً؟ Dialogue: 0,0:38:33.15,0:38:35.38,Default,,0000,0000,0000,,لو تمَ إطلاقُ سراحِه Dialogue: 0,0:38:35.42,0:38:37.15,Default,,0000,0000,0000,,لكانَ رجعَ إلى البيت Dialogue: 0,0:38:37.19,0:38:39.59,Default,,0000,0000,0000,,لكانَ اتصل بأمه Dialogue: 0,0:38:49.80,0:38:53.64,Default,,0000,0000,0000,,هل هناكَ قائمة أساسية لسجناء المقاطعة حضرة النائب Dialogue: 0,0:38:53.67,0:38:56.21,Default,,0000,0000,0000,,الذين ماتوا في السجن خلال العاصفة كاترينا؟ Dialogue: 0,0:38:56.24,0:38:57.81,Default,,0000,0000,0000,,أستطيعُ إحضارها Dialogue: 0,0:38:57.84,0:39:00.31,Default,,0000,0000,0000,,يُمكنُ أن يأخذَ هذا وقتاً طويلاً لكن يُمكنني إحضارها لكِ Dialogue: 0,0:39:00.34,0:39:01.88,Default,,0000,0000,0000,,رجاءاً Dialogue: 0,0:39:09.42,0:39:12.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:39:12.62,0:39:15.62,Default,,0000,0000,0000,,إنهُم يستعدونَ لعملِ شيء ما Dialogue: 0,0:39:15.66,0:39:17.26,Default,,0000,0000,0000,,ممم Dialogue: 0,0:39:17.29,0:39:20.00,Default,,0000,0000,0000,,عليكم المغادرة جميعكم Dialogue: 0,0:39:20.03,0:39:21.26,Default,,0000,0000,0000,,لن يُغادرَ أحد Dialogue: 0,0:39:21.30,0:39:23.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد حصلنا على ما جئنا من أجلِه Dialogue: 0,0:39:23.70,0:39:27.04,Default,,0000,0000,0000,,آن الأوان لأدخلَ أنا السجن و أوصلَ كلمتي Dialogue: 0,0:39:27.07,0:39:29.61,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجةَ لأن تدخلوا معي كلكم Dialogue: 0,0:39:29.64,0:39:31.84,Default,,0000,0000,0000,,فقط اذهبوا إلى البيت و تابعوا الخياطة Dialogue: 0,0:39:31.88,0:39:34.08,Default,,0000,0000,0000,,الاستعراض لن ينتظر Dialogue: 0,0:39:34.11,0:39:38.11,Default,,0000,0000,0000,,و أَحضروا نقود الكفالة لي غداً Dialogue: 0,0:39:38.15,0:39:39.95,Default,,0000,0000,0000,,ماشي؟ Dialogue: 0,0:39:46.69,0:39:50.33,Default,,0000,0000,0000,,نستحقُ أن يكونَ لنا منزل Dialogue: 0,0:39:52.06,0:39:54.40,Default,,0000,0000,0000,,الشرطة الآن تُدركُ الوضعَ هنا Dialogue: 0,0:39:54.43,0:39:58.50,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم يقولون أن الردَ على الاحتجاج سيكون على أدنى حد Dialogue: 0,0:40:07.41,0:40:10.55,Default,,0000,0000,0000,,نستحقُ أن يكونَ لنا منزل Dialogue: 0,0:40:10.58,0:40:13.15,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:21.29,0:40:23.09,Default,,0000,0000,0000,,آن الأوان لإنهاء هذا Dialogue: 0,0:40:23.13,0:40:25.33,Default,,0000,0000,0000,,هل ستُخلي المنزل أم نُحطم الباب؟ Dialogue: 0,0:40:25.36,0:40:27.30,Default,,0000,0000,0000,,إنه غير مقفول Dialogue: 0,0:40:27.33,0:40:28.93,Default,,0000,0000,0000,,هلا خرجتَ خارجاً؟ Dialogue: 0,0:40:28.97,0:40:31.80,Default,,0000,0000,0000,,كلا، سيدي لن أفعل Dialogue: 0,0:40:34.40,0:40:37.74,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، لا! اللعنة Dialogue: 0,0:40:37.77,0:40:40.44,Default,,0000,0000,0000,,على رُكبتيك، يداكَ فوقَ رأسِك. أنتَ رهن الاعتقال Dialogue: 0,0:40:40.48,0:40:43.31,Default,,0000,0000,0000,,على رُكبيتك، يداكَ فوق رأسِك Dialogue: 0,0:40:43.35,0:40:44.78,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ رهن الاعتقال Dialogue: 0,0:40:44.81,0:40:46.18,Default,,0000,0000,0000,,لن أجثو على ركبتي Dialogue: 0,0:40:46.22,0:40:48.68,Default,,0000,0000,0000,,تُريدُ تكبيلي؟ تفضّل Dialogue: 0,0:40:48.72,0:40:50.69,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ لا تُقررُ كيفَ ستذهب للسجن أيها اللعين Dialogue: 0,0:40:50.72,0:40:54.19,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ نُقررُ كيفَ ستدخل السجن، على رُكبتيك Dialogue: 0,0:40:54.22,0:40:58.89,Default,,0000,0000,0000,,لن أجثوا. تباً للتقاليد الهندية Dialogue: 0,0:41:05.64,0:41:09.54,Default,,0000,0000,0000,,لا تُقاوم! توقف عن المقاومة Dialogue: 0,0:41:10.51,0:41:12.74,Default,,0000,0000,0000,,ابقَ على الأرض! ابقَ على الأرض Dialogue: 0,0:41:12.78,0:41:14.58,Default,,0000,0000,0000,,لن يكونَ هنا باسمهِ الحقيقي Dialogue: 0,0:41:14.61,0:41:17.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد كُنتُ أتحقق من المشرحة كلَ أسبوع بعد العاصفة Dialogue: 0,0:41:17.35,0:41:18.98,Default,,0000,0000,0000,,كيفَ سنعرفُ إذاً؟ Dialogue: 0,0:41:19.02,0:41:22.22,Default,,0000,0000,0000,,ربما يكون جُثة غير متعرف عليها أو تحتَ اسمٍ مختلف. لا أدري Dialogue: 0,0:41:22.25,0:41:24.35,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ مستعدة لهذا؟ Dialogue: 0,0:41:35.03,0:41:37.40,Default,,0000,0000,0000,,هذا اسم ابن عمي Dialogue: 0,0:41:42.44,0:41:44.67,Default,,0000,0000,0000,,جيروم تشيري Dialogue: 0,0:41:44.71,0:41:48.78,Default,,0000,0000,0000,,و هو لم يمُت. رأيتهُ في عيد الميلاد Dialogue: 0,0:41:48.81,0:41:52.92,Default,,0000,0000,0000,,هل استعملَ ديمو اسمَ ابن عمكِ قبلاً؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:52.95,0:41:56.45,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو قالَ ديمو أنه جيروم تشيري؟ لماذا يفعلُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:56.49,0:41:59.39,Default,,0000,0000,0000,,رُبما ظنَ أنه لو اتخذاَ اسماً آخرَ لأطلقوا سراحه Dialogue: 0,0:41:59.42,0:42:01.36,Default,,0000,0000,0000,,كما فعلَ معه كيفون وايت Dialogue: 0,0:42:01.39,0:42:04.49,Default,,0000,0000,0000,,أُراهنُ أن ابنَ عمكِ جيروم لم تكن له مشاكل مع القانون Dialogue: 0,0:42:04.53,0:42:07.63,Default,,0000,0000,0000,,ذلكَ الولد كأنه تربى في الكنيسة Dialogue: 0,0:42:07.66,0:42:11.13,Default,,0000,0000,0000,,أترين؟ لقد سُجنَ ديمو بسبب مذكرة توقيف Dialogue: 0,0:42:11.17,0:42:13.30,Default,,0000,0000,0000,,باسم ديفيد موريس بروكس Dialogue: 0,0:42:13.34,0:42:15.37,Default,,0000,0000,0000,,بعدَ أن فقدَ سِوارَ معصمه Dialogue: 0,0:42:15.41,0:42:17.57,Default,,0000,0000,0000,,رُبما أطلقَ على نفسِهِ اسماً آخر Dialogue: 0,0:42:17.61,0:42:20.58,Default,,0000,0000,0000,,اسماً بدون سجلٍ إجرامي Dialogue: 0,0:42:22.61,0:42:27.15,Default,,0000,0000,0000,,تقول هنا: "تمَ إعلام العائلة، و الجُثة لم تُستَلَم Dialogue: 0,0:42:27.18,0:42:28.65,Default,,0000,0000,0000,,مممم Dialogue: 0,0:42:28.69,0:42:30.65,Default,,0000,0000,0000,,أية عائلة؟ Dialogue: 0,0:42:30.69,0:42:33.06,Default,,0000,0000,0000,,من سيُعلموا؟ Dialogue: 0,0:42:33.09,0:42:36.06,Default,,0000,0000,0000,,لا أدري ما الذي يجري Dialogue: 0,0:42:36.09,0:42:40.70,Default,,0000,0000,0000,,لديهُم جثة أخي في مكانٍ ما تحت اسمٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:42:40.73,0:42:42.90,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكننا التأكدُ من هذا Dialogue: 0,0:42:42.93,0:42:45.33,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أذهب إلى المشرحة غداً Dialogue: 0,0:42:45.37,0:42:47.47,Default,,0000,0000,0000,,في سان غابرييل؟ Dialogue: 0,0:42:47.50,0:42:49.94,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لقد نقلوها إلى كارفيل Dialogue: 0,0:42:49.97,0:42:52.14,Default,,0000,0000,0000,,سبعينَ ميلاً للغرب منا Dialogue: 0,0:42:52.18,0:42:54.64,Default,,0000,0000,0000,,لادونا؟ Dialogue: 0,0:42:54.68,0:42:58.45,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نتعرفَ على هذه الجُثة Dialogue: 0,0:43:05.62,0:43:07.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:07.59,0:43:09.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا قادمة Dialogue: 0,0:43:09.66,0:43:11.03,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:43:18.03,0:43:20.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد طبختُ لكِ Dialogue: 0,0:43:20.04,0:43:24.64,Default,,0000,0000,0000,,خُضار الميرليتون المحشوة، سلطة السبانخ و زُجاجة خمر مالبيك Dialogue: 0,0:43:24.67,0:43:27.48,Default,,0000,0000,0000,,مررتَ بالمطعم، ها؟ Dialogue: 0,0:43:27.54,0:43:29.91,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لم تُخبريني Dialogue: 0,0:43:29.95,0:43:32.65,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناكَ أقوله؟ Dialogue: 0,0:43:32.68,0:43:35.18,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف يا جانيت Dialogue: 0,0:43:35.22,0:43:39.05,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لن يكونَ هناك وجبات مجانية لكَ على البار بعد الآن Dialogue: 0,0:43:39.09,0:43:42.32,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفٌ لأجلكِ عزيزتي Dialogue: 0,0:43:59.64,0:44:02.01,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:44:02.05,0:44:04.88,Default,,0000,0000,0000,,أه، نعم لا زِلتُ بدون كهرباء هنا Dialogue: 0,0:44:04.91,0:44:07.85,Default,,0000,0000,0000,,لا جُدران، لا يوجد من يقومُ بالعمل Dialogue: 0,0:44:07.88,0:44:12.02,Default,,0000,0000,0000,,لا أدري. أعتقدُ أني يجبُ أن شعرَ بالخجل للعيشِ في هذا البيت Dialogue: 0,0:44:12.06,0:44:14.56,Default,,0000,0000,0000,,أنا لستُ مجرد رِفقة يا جانيت. أنا صديقُكِ Dialogue: 0,0:44:14.59,0:44:17.23,Default,,0000,0000,0000,,مع الفوائد Dialogue: 0,0:44:17.26,0:44:19.50,Default,,0000,0000,0000,,مع أو بدون Dialogue: 0,0:44:22.57,0:44:24.63,Default,,0000,0000,0000,,ادخل Dialogue: 0,0:44:24.67,0:44:26.44,Default,,0000,0000,0000,,يُمكننا الأكل فوق Dialogue: 0,0:44:28.77,0:44:30.67,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:44:36.01,0:44:37.88,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:44:41.89,0:44:43.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:44:45.72,0:44:48.16,Default,,0000,0000,0000,,كريتون بيرنيت هنا، ما زِلتُ في نيوأورلينز Dialogue: 0,0:44:48.19,0:44:50.26,Default,,0000,0000,0000,,التي ما زالَت حيثُ تركتموها Dialogue: 0,0:44:50.29,0:44:53.80,Default,,0000,0000,0000,,آسفٌ لأني مُزعجٌ هنا Dialogue: 0,0:44:53.83,0:44:57.17,Default,,0000,0000,0000,,سأكرهُ أن أُفاقمَ أية مشاعر تنمو Dialogue: 0,0:44:57.20,0:44:59.77,Default,,0000,0000,0000,,بالتعبِ من إعصار كاترينا في البلد ككُل Dialogue: 0,0:44:59.80,0:45:02.70,Default,,0000,0000,0000,,رُبما أصابكم هذا التعب من كاترينا Dialogue: 0,0:45:02.74,0:45:06.14,Default,,0000,0000,0000,,لو شاهدتُم التلفاز أو قرأتُم صُحُفَكُم المحلية Dialogue: 0,0:45:06.18,0:45:11.11,Default,,0000,0000,0000,,أعني، كانَ الأمرُ مسلياً لفترة أن تكونوا حانقين على ردة الفعل الوطنية Dialogue: 0,0:45:11.15,0:45:15.08,Default,,0000,0000,0000,,و الصُوَر من مركز المؤتمرات كانت قاسية Dialogue: 0,0:45:15.12,0:45:18.12,Default,,0000,0000,0000,,كانَ أندرسون كوبر هنا Dialogue: 0,0:45:18.15,0:45:20.66,Default,,0000,0000,0000,,و كاتي كوريك أيضاً Dialogue: 0,0:45:20.69,0:45:23.43,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن Dialogue: 0,0:45:23.46,0:45:25.43,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ لوحدنا Dialogue: 0,0:45:25.46,0:45:27.73,Default,,0000,0000,0000,,و إليكُم الأمر Dialogue: 0,0:45:27.76,0:45:30.10,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ لفترة أننا يُمكننا الاعتماد Dialogue: 0,0:45:30.13,0:45:32.13,Default,,0000,0000,0000,,على حِسنا بأنفسنا Dialogue: 0,0:45:32.17,0:45:36.71,Default,,0000,0000,0000,,على حقيقة أننا، بغض النظرِ عن العِرق، المنزلة أو اللون Dialogue: 0,0:45:36.74,0:45:39.47,Default,,0000,0000,0000,,سُكان نيوأورلينز أولاً و أخيراً Dialogue: 0,0:45:39.51,0:45:43.58,Default,,0000,0000,0000,,لكن هناكَ انتخابات قادمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:43.61,0:45:45.95,Default,,0000,0000,0000,,و لن يكونَ هناكَ طريقة أنَ حِساً مشتركاً بالهدف Dialogue: 0,0:45:45.98,0:45:48.85,Default,,0000,0000,0000,,سينجو في انتخابات نيوأورلينز Dialogue: 0,0:45:48.89,0:45:51.25,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:51.29,0:45:54.62,Default,,0000,0000,0000,,الآن هناك أناس مبتهجين بصراحة لحقيقة Dialogue: 0,0:45:54.66,0:45:57.13,Default,,0000,0000,0000,,أنَ الآلاف في المنفى، مُعظَمُهُم من السود Dialogue: 0,0:45:57.16,0:45:58.83,Default,,0000,0000,0000,,لن يتمكنوا من الإدلاء بأصواتِهِم Dialogue: 0,0:45:58.86,0:46:01.40,Default,,0000,0000,0000,,بينما عُمدتُنا الإجباري Dialogue: 0,0:46:01.43,0:46:03.20,Default,,0000,0000,0000,,مُدركاً لهذا Dialogue: 0,0:46:03.23,0:46:07.57,Default,,0000,0000,0000,,يتحدثُ بفجاجة حولَ بقاءِ نيوأورلينز "مدينة الشوكولاتة_سوداء Dialogue: 0,0:46:07.60,0:46:10.74,Default,,0000,0000,0000,,بينما حُفنةٌ من المخططين الأغبياء Dialogue: 0,0:46:10.77,0:46:13.84,Default,,0000,0000,0000,,مشغولون بوضعِ النُقط الخضراء على الخريطة Dialogue: 0,0:46:13.88,0:46:17.05,Default,,0000,0000,0000,,يُقررون أية أحياء يظنونَ أنهم سيعودوا لمساكنِهِم Dialogue: 0,0:46:17.08,0:46:19.21,Default,,0000,0000,0000,,لأراضي المستنقعات Dialogue: 0,0:46:19.25,0:46:21.78,Default,,0000,0000,0000,,و، نعم، و بينما لم يكُن أحد يُراقب Dialogue: 0,0:46:21.82,0:46:25.09,Default,,0000,0000,0000,,قاموا بتسريحِ كلِ المدرّسين في إبريشية أورلينز Dialogue: 0,0:46:25.12,0:46:30.13,Default,,0000,0000,0000,,لأنه من الواضح أن نِظام المدارس الحكومية ليس ضمنَ أي مخطط Dialogue: 0,0:46:34.20,0:46:37.97,Default,,0000,0000,0000,,لَذا، لو كنتِ تشعرينَ بالذَنب يا أميريكا Dialogue: 0,0:46:38.00,0:46:40.00,Default,,0000,0000,0000,,من تعبِ كاترينا الذي أصابكِ Dialogue: 0,0:46:40.04,0:46:42.64,Default,,0000,0000,0000,,أنا هنا لأضعَ الأمورَ في نِصابها Dialogue: 0,0:46:42.67,0:46:45.21,Default,,0000,0000,0000,,ليسَ الأمرُ دائماً حولكِ Dialogue: 0,0:46:45.24,0:46:47.11,Default,,0000,0000,0000,,حقاً Dialogue: 0,0:46:47.14,0:46:50.58,Default,,0000,0000,0000,,لأنه هُنا في مدينة إسائة الحُكم Dialogue: 0,0:46:50.61,0:46:54.45,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ دائماً Dialogue: 0,0:46:54.48,0:46:56.95,Default,,0000,0000,0000,,أعداء أنفسنا اللدودين Dialogue: 0,0:47:04.33,0:47:07.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:47:08.13,0:47:11.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:47:36.49,0:47:38.39,Default,,0000,0000,0000,,إنه جيد Dialogue: 0,0:47:38.43,0:47:40.06,Default,,0000,0000,0000,,إنه أفضلُ مني Dialogue: 0,0:47:41.73,0:47:43.13,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:44.57,0:47:47.77,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، إنه أفضلُ منكِ اليوم. هذا صحيح Dialogue: 0,0:47:47.80,0:47:50.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلتُ ما بوِسعي Dialogue: 0,0:47:52.78,0:47:55.94,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو لم أفعل ذلك. لا أستطيعُ القِيام بهذا Dialogue: 0,0:48:08.32,0:48:12.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:48:15.93,0:48:17.23,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:48:17.27,0:48:19.10,Default,,0000,0000,0000,,الضجة الجديدة التي أثارها أبي Dialogue: 0,0:48:19.14,0:48:22.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد وضَعَها الليلة الفائتة، إنها قاسية نوعاً ما Dialogue: 0,0:48:22.31,0:48:24.44,Default,,0000,0000,0000,,الليلة الفائتة؟ Dialogue: 0,0:48:30.58,0:48:33.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:48:39.56,0:48:42.26,Default,,0000,0000,0000,,سهِرتَ متأخراً؟ Dialogue: 0,0:48:43.66,0:48:46.29,Default,,0000,0000,0000,,كيفَ هي الكِتابة؟ هل أنجزتَ أية صفحات؟ Dialogue: 0,0:48:48.26,0:48:51.13,Default,,0000,0000,0000,,نعم، نعم، البعض منها Dialogue: 0,0:48:52.14,0:48:54.64,Default,,0000,0000,0000,,هل يتقدم العمل على الكتاب؟ Dialogue: 0,0:48:54.67,0:48:56.61,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:49:01.71,0:49:05.95,Default,,0000,0000,0000,,أنا ذاهبة إلى كارفيل، سأعودُ في المساء Dialogue: 0,0:49:09.59,0:49:12.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:12.22,0:49:17.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:17.19,0:49:22.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:22.20,0:49:24.90,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:24.97,0:49:29.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:29.04,0:49:34.41,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:34.48,0:49:36.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:36.75,0:49:40.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:40.82,0:49:42.55,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:42.59,0:49:45.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:45.82,0:49:49.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:49.69,0:49:52.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:52.20,0:49:56.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:56.07,0:50:00.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:00.44,0:50:03.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:29.07,0:50:32.97,Default,,0000,0000,0000,,كلُ هذه الشاحِنات فيها جُثث؟ نعم سيدتي Dialogue: 0,0:50:33.00,0:50:36.07,Default,,0000,0000,0000,,جُثَة جيروم هُنا منذُ شهر سيبتمبر؟ Dialogue: 0,0:50:36.11,0:50:38.77,Default,,0000,0000,0000,,كلا، ليسَ هنا، في سان غابرييل ثمَ هنا Dialogue: 0,0:50:39.94,0:50:43.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:44.88,0:50:47.12,Default,,0000,0000,0000,,عليكِ أن تكوني معي Dialogue: 0,0:50:48.08,0:50:49.78,Default,,0000,0000,0000,,أعرف ذلك Dialogue: 0,0:51:20.88,0:51:23.08,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:51:32.70,0:51:34.23,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:51:34.26,0:51:36.00,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:51:41.00,0:51:44.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا ديفيد موريس بروكس Dialogue: 0,0:51:44.44,0:51:49.01,Default,,0000,0000,0000,,و كان لديكُم هنا بالاسم الخطأ لقُرابة الخمس أشهر Dialogue: 0,0:51:49.05,0:51:51.71,Default,,0000,0000,0000,,تمَ إِحضارُهُ من مشرحة إبريشية غالفيز Dialogue: 0,0:51:51.75,0:51:54.02,Default,,0000,0000,0000,,و هذا هو الاسم على شهادة الوفاة Dialogue: 0,0:51:54.05,0:51:56.75,Default,,0000,0000,0000,,هل ياستطاعتي رؤية شهادة الوفاة؟ طبعاً Dialogue: 0,0:51:59.22,0:52:02.22,Default,,0000,0000,0000,,سبب الوفاة: نزيف دِماغي Dialogue: 0,0:52:02.26,0:52:04.99,Default,,0000,0000,0000,,طريقة الموت Dialogue: 0,0:52:05.03,0:52:07.53,Default,,0000,0000,0000,,حادثة Dialogue: 0,0:52:07.56,0:52:10.13,Default,,0000,0000,0000,,السُقوط من السرير العُلوي Dialogue: 0,0:52:16.51,0:52:18.57,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني شيئاً Dialogue: 0,0:52:18.61,0:52:22.14,Default,,0000,0000,0000,,كيفَ يُمكنُ إرسال فتىً إلى إبريشية بعيدة Dialogue: 0,0:52:22.18,0:52:24.25,Default,,0000,0000,0000,,و يموتُ في السجن، يتمُ تشريحُه Dialogue: 0,0:52:24.28,0:52:26.01,Default,,0000,0000,0000,,و يبقى في المشرحة لأشهر Dialogue: 0,0:52:26.05,0:52:28.48,Default,,0000,0000,0000,,دونَ أن يتسائَلَ أي شخصٍ من يكون؟ Dialogue: 0,0:53:04.99,0:53:07.69,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أتصور أن الوضعَ بهذا السوء Dialogue: 0,0:53:08.69,0:53:10.16,Default,,0000,0000,0000,,هيه. هيه Dialogue: 0,0:53:10.19,0:53:12.69,Default,,0000,0000,0000,,كيفَ الحال؟ أنا بخير Dialogue: 0,0:53:12.73,0:53:15.06,Default,,0000,0000,0000,,لم يتألَم كثيراً Dialogue: 0,0:53:15.10,0:53:17.57,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لا يبدو ذلك Dialogue: 0,0:53:17.60,0:53:21.30,Default,,0000,0000,0000,,أه، لدي شيءٌ لكَ، تعال Dialogue: 0,0:53:28.38,0:53:30.11,Default,,0000,0000,0000,,كان أبي سيودُ أن تأخذه Dialogue: 0,0:53:30.15,0:53:32.48,Default,,0000,0000,0000,,هذا آخرُ بوقٍ عزفَ عليه أبوكِ Dialogue: 0,0:53:32.52,0:53:35.65,Default,,0000,0000,0000,,يجبُ أن يبقى هذا لدى العائلة Dialogue: 0,0:53:35.69,0:53:37.85,Default,,0000,0000,0000,,هذا ابنُكِ؟ Dialogue: 0,0:53:38.85,0:53:40.16,Default,,0000,0000,0000,,لامار Dialogue: 0,0:53:40.19,0:53:42.62,Default,,0000,0000,0000,,رُبما ستتعلمُ العزفَ على البوق، ها؟ Dialogue: 0,0:53:42.66,0:53:44.69,Default,,0000,0000,0000,,أوو Dialogue: 0,0:53:53.40,0:53:55.64,Default,,0000,0000,0000,,ستعودُ إلى استعراض الصف الثاني، صح؟ Dialogue: 0,0:53:55.67,0:53:59.24,Default,,0000,0000,0000,,سيتقلّبُ والدُكِ في قبره لو فعلتُ شيئاً آخر اليوم Dialogue: 0,0:54:01.74,0:54:04.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:16.09,0:54:18.13,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:54:18.16,0:54:21.13,Default,,0000,0000,0000,,هل حددتُم أي دار للجنائز بعد؟ Dialogue: 0,0:54:24.47,0:54:26.90,Default,,0000,0000,0000,,لادونا؟ أعرفُ دراً للجنائز Dialogue: 0,0:54:26.94,0:54:28.67,Default,,0000,0000,0000,,لن أقومَ بهذا الآن Dialogue: 0,0:54:28.70,0:54:31.24,Default,,0000,0000,0000,,أعرفُ كيفَ تشعرين، لكن Dialogue: 0,0:54:31.27,0:54:35.41,Default,,0000,0000,0000,,رقدَ ديمو هنا لخمسة شهور، يُمكنُهُ البقاء عِدة أيام أُخرى، صح؟ Dialogue: 0,0:54:35.44,0:54:38.51,Default,,0000,0000,0000,,ليسَت مشكلة بقائه مدةً أطول قليلاً Dialogue: 0,0:54:38.55,0:54:40.32,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي؟ Dialogue: 0,0:54:40.35,0:54:44.15,Default,,0000,0000,0000,,لن أُحضِرَ هذا الخَبَر لعائلتي خلال الكارنفال Dialogue: 0,0:54:44.19,0:54:47.22,Default,,0000,0000,0000,,لقد غادَرَت أُمي غرفة الطوارئ للتو Dialogue: 0,0:54:47.26,0:54:50.16,Default,,0000,0000,0000,,سيأتي بقية أفراد عائلتها من باتين روج ليبقوا معَها Dialogue: 0,0:54:50.19,0:54:52.59,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لن أقومَ بهذا Dialogue: 0,0:54:52.63,0:54:55.00,Default,,0000,0000,0000,,سأتعاملُ مع كُلِ هذا بحلول يوم الأربعاء Dialogue: 0,0:54:55.03,0:54:56.93,Default,,0000,0000,0000,,سأتعاملُ مع دار الجنائز Dialogue: 0,0:54:56.97,0:54:59.07,Default,,0000,0000,0000,,سأتعاملُ مع كلِ شيء Dialogue: 0,0:54:59.10,0:55:01.27,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن، كلا Dialogue: 0,0:55:06.21,0:55:09.48,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:21.76,0:55:23.83,Default,,0000,0000,0000,,طلب روبيان Dialogue: 0,0:55:23.86,0:55:25.13,Default,,0000,0000,0000,,طلبي روبيان Dialogue: 0,0:55:25.16,0:55:27.13,Default,,0000,0000,0000,,ساره؟ Dialogue: 0,0:55:29.17,0:55:31.67,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:31.70,0:55:33.57,Default,,0000,0000,0000,,إثنان و عشرون دولاراً هي الباقي. ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:55:33.60,0:55:35.40,Default,,0000,0000,0000,,ناثان. ناثان Dialogue: 0,0:55:35.44,0:55:36.81,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:55:36.84,0:55:39.81,Default,,0000,0000,0000,,طلب جديد. سيقان الحَمَل، غازباشو Dialogue: 0,0:55:39.84,0:55:41.88,Default,,0000,0000,0000,,سيقان الحَمَل، غازباشو. هذا يجعلُها ثلاثة طلبات سيقان الحَمَل Dialogue: 0,0:55:41.91,0:55:43.55,Default,,0000,0000,0000,,طلبين غازباشو Dialogue: 0,0:55:43.58,0:55:45.28,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، الخُبز الحُلو و حساء السمَك Dialogue: 0,0:55:45.31,0:55:49.18,Default,,0000,0000,0000,,روندا؟ لقد ازدحمنا Dialogue: 0,0:55:49.22,0:55:52.45,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ تقومين بعملٍ رائع سيدتي Dialogue: 0,0:55:52.49,0:55:55.79,Default,,0000,0000,0000,,لن تتركني و تذهب لتُغني مع الفِرقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:55:55.83,0:55:57.06,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:57:02.09,0:57:04.06,Default,,0000,0000,0000,,هيه، دومينيك Dialogue: 0,0:57:04.09,0:57:06.79,Default,,0000,0000,0000,,هل من مشاكل؟ كلا، لقد كان يوماً هادئاً Dialogue: 0,0:57:06.83,0:57:08.93,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، شكراً لبقائكِ عزيزتي Dialogue: 0,0:57:08.96,0:57:13.07,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ بخير؟ نعم، متعبة فقط Dialogue: 0,0:57:13.10,0:57:15.00,Default,,0000,0000,0000,,لادونا. هيه أمي Dialogue: 0,0:57:15.04,0:57:16.94,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكِ في باتين روج Dialogue: 0,0:57:16.97,0:57:19.51,Default,,0000,0000,0000,,كلا، كنتُ في الحانة طوال اليوم Dialogue: 0,0:57:19.54,0:57:21.64,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، سأذهب. شكراً عزيزتي Dialogue: 0,0:57:21.68,0:57:24.75,Default,,0000,0000,0000,,أراكِ لاحقاً آنسة بروكس. حسناً، عزيزتي Dialogue: 0,0:57:39.93,0:57:41.90,Default,,0000,0000,0000,,لا أحتاجُ لجليسة Dialogue: 0,0:57:43.27,0:57:46.83,Default,,0000,0000,0000,,هل تكلمتِ مع المحامي؟ هل وجدَ ديمو؟ Dialogue: 0,0:57:46.87,0:57:49.30,Default,,0000,0000,0000,,كلا لم يفعل Dialogue: 0,0:57:49.34,0:57:51.77,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ماذا بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:53.91,0:57:57.68,Default,,0000,0000,0000,,عندما أعرف سأُخبركِ يا أُمي Dialogue: 0,0:58:21.00,0:58:26.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:26.00,0:58:28.00,Default,,0000,0000,0000,,