[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 6962 Audio File: BS.Team - Tonari no Kaibutsu-kun EP 11.mkv Video File: BS.Team - Tonari no Kaibutsu-kun EP 11.mkv Last Style Storage: 2Nari Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: WFFM,mohammad bold art 1,40,&H00402F20,&H000000FF,&H00BE835B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,20,20,20,1 Style: accepted,mohammad bold art 1,28,&H00363937,&H000000FF,&H00DCDED1,&H00192C3E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,10,10,90,1 Style: sasaki,mohammad bold art 1,30,&H00DDC968,&H000000FF,&H00F3F7C6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,100,225,1 Style: sasaki2,mohammad bold art 1,30,&H006A5522,&H000000FF,&H0097A077,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,100,225,1 Style: pass,mohammad bold art 1,30,&H00363966,&H000000FF,&H00A18C73,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,100,35,1 Style: pass2,mohammad bold art 1,30,&H0022192D,&H000000FF,&H0060514D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,100,35,1 Style: rfc,mohammad bold art 1,30,&H0036299C,&H000000FF,&H00F2FFF8,&H00507E82,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,3,20,82,98,1 Style: building,mohammad bold art 1,40,&H00897417,&H000000FF,&H00000000,&H00BDCEAE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,20,20,100,1 Style: lion,mohammad bold art 1,50,&H00402F20,&H000000FF,&H0040AFE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,20,20,20,1 Style: sasaki3,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H008EFF45,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,100,15,1 Style: Tonari-main,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-main-top,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Copy of Tonari-main-top,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-internal/narrator,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-overlap,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-announcer,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-internaloverlap,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-flashback,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-flashbackinternal,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-flashbackoverlap,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Tonari-note,mohammad bold art 1,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-Sign-top,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Tonari-ep-title-black,Al-Mothnna,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,20,20,1 Style: Tonari-ep-title-black-medium,Al-Mothnna,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,20,20,1 Style: Tonari-ep-title-black-big,Al-Mothnna,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,70,20,1 Style: Tonari-ep-title-2-lines,Al-Mothnna,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00647E8F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,55,1 Style: Tonari-NextEpisode,mohammad bold art 1,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H005E6E5A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,50,10,10,1 Style: Tonari-Next-ep-title,Al-Mothnna,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,150,150,30,1 Style: Default,SKR HEAD1,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Class,mohammad bold art 1,35,&H0045432D,&H000000FF,&H00EBE9F5,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,8,10,10,15,1 Style: misawa,mohammad bold art 1,32,&H005F2B1D,&H000000FF,&H001155EE,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,8,70,10,40,1 Style: handwriting,mohammad bold art 1,28,&H002C2F2F,&H000000FF,&H00D1CECF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,6,20,20,20,1 Style: handwriting 2,mohammad bold art 1,50,&H001D1C16,&H000000FF,&H00E7ECEC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,20,20,20,1 Style: handwriting 3,mohammad bold art 1,27,&H001D1C16,&H000000FF,&H00F3F8F7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,70,20,10,1 Style: Chalkboard,mohammad bold art 1,30,&H00F0F4E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,20,50,20,1 Style: Chalkboard-small,mohammad bold art 1,20,&H00A7BC98,&H000000FF,&H00304502,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,20,180,35,1 Style: nagoya,mohammad bold art 1,27,&H00F4F8F0,&H000000FF,&H0014379A,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,4,0,8,10,60,130,1 Style: Location,mohammad bold art 1,40,&H00E8E8E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,40,85,1 Style: cellphone,mohammad bold art 1,25,&H0045463B,&H000000FF,&H00D0CFBB,&H00192C3E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,100,20,100,1 Style: cellphone2,mohammad bold art 1,25,&H0045463B,&H000000FF,&H00EAEDEB,&H00192C3E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,50,20,10,1 Style: BS.Team Present,mohammad bold art 1,24,&H005A5758,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,50,30,10,1 Style: Blue Sky Team ~,mohammad bold art 1,24,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,50,30,20,1 Style: OP AR,Al-Hadith1,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006BA3DF,&H00287DD2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED AR,Al-Hadith1,38,&H00FFFFED,&H000000FF,&H00D38D39,&H00D38D39,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.62,0:00:05.17,WFFM,Caption,0000,0000,0000,,كـسرعة الريح\Nوَ هدوء الغابة\Nوَ جرأة كالنار\Nوَ صمود الجبل\N\N Dialogue: 0,0:00:06.05,0:00:07.53,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أنا جائعة Dialogue: 0,0:00:09.76,0:00:10.67,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,العشاء ..؟ Dialogue: 0,0:00:11.31,0:00:12.90,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. لا بأسَ بالعشاء Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:15.48,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. يُمكنني أن أعرضَ عليها الطعام Dialogue: 0,0:00:15.92,0:00:16.66,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,!.. حسناً Dialogue: 0,0:00:17.28,0:00:17.75,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,... - هل Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:21.73,Tonari-main,,0000,0000,0000,,!.. حامضة Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:31.90,accepted,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(804,127)}! أُحصل على القبول في اختياركَ الأول Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:29.97,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,... إذاً فقد جلبت طعامها معها Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:43.20,BS.Team Present,Shi,0000,0000,0000,,فريق بلو سكاي يقدم Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:43.20,BS.Team Present,Shi,0000,0000,0000,,www.bs-team.tumblr.com Dialogue: 5,0:00:43.27,0:00:46.27,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1.5\be1\c&HCCCB62&\3c&HFFFFFF&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 4,0:00:43.27,0:00:46.27,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HB3F286&\3c&HBBB04F&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 5,0:00:46.27,0:00:47.29,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\bord1.5\blur1\c&H33C97E&\3c&HFFFFFF&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 4,0:00:46.27,0:00:47.29,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur5\c&H4FFFA4&\3c&H62BFEF&}دائماً ما أشعر بالتوتّر و الحماس Dialogue: 1,0:00:48.47,0:00:49.28,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H33C97E&\3c&HFFFFFF&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 0,0:00:48.47,0:00:49.28,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&H4FFFA4&\3c&H62BFEF&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 1,0:00:49.28,0:00:51.09,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H2496C1&\3c&HAFF6FF&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 0,0:00:49.28,0:00:51.09,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H28AFF7&}و أنا أُفكّر فيما سـنفعله بعدَ المدرسة Dialogue: 1,0:00:51.09,0:00:52.32,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H2496C1&\3c&HAFF6FF&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:52.32,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H28AFF7&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 1,0:00:52.32,0:00:53.66,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&HF4D076&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:53.66,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H99F3F2&}إنني أُراقبك ، يا عزيزي Dialogue: 1,0:00:53.66,0:00:58.74,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&HBC8D3D&\3c&HFFFFFF&}لا يُمكنني أن أقعَ في حبك إطلاقاً Dialogue: 0,0:00:53.66,0:00:58.74,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HC19646&}لا يُمكنني أن أقعَ في حبك إطلاقاً Dialogue: 4,0:00:58.33,0:01:01.71,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(400,0)\bord1.5\blur1\c&H7A0FDD&\3c&HDBBCF2&}لم أستسلم بعد ، لذا سـأحتفظ بهذا السرّ لـنفسي حالياً Dialogue: 3,0:00:58.33,0:01:01.71,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(400,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H2109D9&}لم أستسلم بعد ، لذا سـأحتفظ بهذا السرّ لـنفسي حالياً Dialogue: 4,0:01:01.71,0:01:02.96,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H7A0FDD&\3c&HDBBCF2&}، علينا ألاّ نتعجّل في هذا الأمر Dialogue: 3,0:01:01.71,0:01:02.96,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H2109D9&}، علينا ألاّ نتعجّل في هذا الأمر Dialogue: 4,0:01:02.96,0:01:04.42,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1.5\blur1\c&H50E38F&\3c&H27944E&}عزيزي ، يا عزيزي Dialogue: 3,0:01:02.96,0:01:04.42,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HAEE6C6&}عزيزي ، يا عزيزي Dialogue: 1,0:01:04.90,0:01:06.96,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HA34B5F&\3c&HFFFFFF&}{\fad(300,0)}كلّما تعلّمت أكثر ، كلما زاد إخفاقي Dialogue: 0,0:01:04.90,0:01:06.96,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H691F27&}{\fad(300,0)}كلّما تعلّمت أكثر ، كلما زاد إخفاقي Dialogue: 1,0:01:10.16,0:01:12.30,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&H69E6C9&\3c&H23966F&}{\fad(300,0)}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:12.30,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H38CCA4&}{\fad(300,0)}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 1,0:01:12.30,0:01:14.84,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&H460273&\3c&HD3A5F0&}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:12.30,0:01:14.84,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H460273&}والآن أتظاهر بأنني لا أسمع شيئاً على الإطلاق Dialogue: 1,0:01:14.84,0:01:19.43,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\bord1.5\blur2\c&H8DFFF9&\3c&HB6A62E&}حالما آخذ نفساً عميقاً ، و أفتح عيناي Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:19.43,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&H38EB9E&}حالما آخذ نفساً عميقاً ، و أفتح عيناي Dialogue: 1,0:01:19.43,0:01:21.71,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HF9FFB1&\3c&HE1B245&}و أكفّ عن التساؤلات التي أُوجهها لـنفسي Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:21.71,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HF4FF7E&}و أكفّ عن التساؤلات التي أُوجهها لـنفسي Dialogue: 1,0:01:21.71,0:01:25.40,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HF9FFB1&\3c&HE1B245&}أجد نفسي أُحييك في الصباح كما لو أنه لم يحدث شيء Dialogue: 0,0:01:21.71,0:01:25.40,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HF4FF7E&}أجد نفسي أُحييك في الصباح كما لو أنه لم يحدث شيء Dialogue: 1,0:01:27.04,0:01:27.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(200,100)\bord1.5\blur1\c&HEBD2FA&\3c&H620EDE&}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 0,0:01:27.04,0:01:27.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\an3\fad(200,0)\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HD27CF4&}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 3,0:01:27.67,0:01:30.73,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}{\fad(0,0)}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 2,0:01:27.67,0:01:30.73,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}{\fad(0,0)}أرغب بكلّ شيء منك ، حتى لو لم يُمكنني تحمّل هذا Dialogue: 1,0:01:30.73,0:01:33.34,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}إنّ قلبي ممتلئ بالدموع Dialogue: 0,0:01:30.73,0:01:33.34,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}إنّ قلبي ممتلئ بالدموع Dialogue: 1,0:01:33.34,0:01:35.93,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}فـلا خبرةَ لي Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:35.93,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}فـلا خبرةَ لي Dialogue: 1,0:01:35.93,0:01:37.91,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}في أمور الحُبّ Dialogue: 0,0:01:35.93,0:01:37.91,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}في أمور الحُبّ Dialogue: 1,0:01:38.70,0:01:41.20,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}مهما استمرّيت بالمحاولة Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:41.20,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}مهما استمرّيت بالمحاولة Dialogue: 1,0:01:41.20,0:01:43.91,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}إلا أنني دائماً ما أُخفق قبلَ وصولي إلى هدفي بقليل Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:43.91,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}إلا أنني دائماً ما أُخفق قبلَ وصولي إلى هدفي بقليل Dialogue: 1,0:01:43.91,0:01:46.33,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}فَـ قلب العذراء اللطيف Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:46.33,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}فَـ قلب العذراء اللطيف Dialogue: 1,0:01:46.33,0:01:49.88,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\bord1.5\blur1\c&HFF93B0&\3c&H86086C&}لا يُمكنه تحمّل هذا الشعور للأسف Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:49.88,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an3\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HFD4F85&}لا يُمكنه تحمّل هذا الشعور للأسف Dialogue: 1,0:01:49.88,0:01:53.16,OP AR,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\blur1\c&HF7D862&\3c&HFFFFFF&}{\fad(0,300)}أُنظر ، هذا هوَ مقدار حُبي لك Dialogue: 0,0:01:49.88,0:01:53.16,OP AR,,0000,0000,0000,,{\blur5\c&HDBBFEC&\3c&HDBD247&}{\fad(0,300)}أُنظر ، هذا هوَ مقدار حُبي لك Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:11.91,Blue Sky Team ~,Shi,0000,0000,0000,,Hikari : ترجمة الحلقة{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:11.91,Blue Sky Team ~,Shi,0000,0000,0000,,Alone : تدقيق وَ آستايلات{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:11.91,Blue Sky Team ~,Shi,0000,0000,0000,,~ www.bs-team.tumblr.com زورونا على{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:02:11.92,0:02:16.93,Tonari-ep-title-black,EpTitle,0000,0000,0000,,، ابنُ عائلة ياماقوتشي\Nكينجي - كُن Dialogue: 0,0:02:20.29,0:02:23.77,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\pos(425,376)}.. إنني راضٍ عن نفسي تمامَ الرضى Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:26.54,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\pos(425,376)}، لم أرغب بأيّ شيء عندما كنتُ طفلاً Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:29.31,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\pos(425,376)}كما أنني قد تقبّلت مطالب عائلتي والآخرين بسهولة Dialogue: 0,0:02:29.31,0:02:31.48,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. و كنتُ عندَ حُسن ظنّهم Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:39.88,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,هل أبدو من الطبقة الراقية ..؟ Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:47.42,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,، إن لم أُعتَبر من الطبقة الراقية Dialogue: 0,0:02:47.69,0:02:49.97,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,فَـمن سيُعتبر منها إذاً ..؟ Dialogue: 0,0:02:51.95,0:02:53.63,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 0,0:02:53.90,0:02:57.65,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,لمَ أنا في هذا الصفّ التحضيريّ المُزدحم ..؟ Dialogue: 0,0:02:54.39,0:02:55.20,Tonari-main-top,A,0000,0000,0000,,!.. إسمعوا Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:57.02,Tonari-main-top,A,0000,0000,0000,,!.. إنّ اختبارات الكُليّة كـساحة المعركة Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:03.45,Tonari-main-top,A,0000,0000,0000,,!.. سريعةٌ كالريح ، هادئةٌ كالغابة ، جريئةٌ كالنار ، و صامدةٌ كالجبل Dialogue: 0,0:02:58.43,0:03:01.38,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. تباً ، كلّما رأيتها أجِدها تدرس أكثر Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:03.41,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,... - كيفَ أمكنني الإنجذاب لـفتاةٍ Dialogue: 0,0:03:19.98,0:03:21.57,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لقد وصلت الصور Dialogue: 0,0:03:22.84,0:03:24.54,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. لقد وصلت بسرعة Dialogue: 0,0:03:25.09,0:03:27.00,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. ضعوا علامةً خلفَ الصور التي تريدونها Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:28.15,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. و سـأجلب لكم نسخةً منها Dialogue: 0,0:03:28.15,0:03:30.68,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كانَ ذلكَ مُمتعاً Dialogue: 0,0:03:30.68,0:03:31.53,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. في العام القادم Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:33.80,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,!.. في العام القادم سندعو الأشخاص المقرّبين فقط Dialogue: 0,0:03:33.80,0:03:35.28,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,المُقرّبين ..؟ Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:37.55,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. عليكِ جلب عائلتكِ إذاً يا ناتسومي Dialogue: 0,0:03:37.55,0:03:39.46,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,... ماذا ..؟ عـ - عـائلتي Dialogue: 0,0:03:39.46,0:03:41.58,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,أجل .. و لمَ أنتِ مُتفاجئة ..؟ Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:43.01,Tonari-flashbackinternal,Yama,0000,0000,0000,,... يا إلهي Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:46.06,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,لمَ عليكِ الحصول على كلّ شيء أو لا شيء ..؟ Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:47.41,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,هل أنتِ إنسانٌ آليّ ..؟ Dialogue: 0,0:03:52.72,0:03:55.21,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا بدّ بأنكَ كنتَ كالجاسوس Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:57.02,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لا داعي لقولٍ كهذا Dialogue: 0,0:03:57.52,0:03:58.95,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لديّ المزيد من الصور الرائعة Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:02.83,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,كم عدد الصور التي التقاطتها بالضبط ، يا ساسايان ..؟ Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:04.91,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,.. لقد كانت أوشيما - سان هُناك Dialogue: 0,0:04:06.02,0:04:08.62,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. يبدو وجهي دائرياً فعلاً Dialogue: 0,0:04:16.55,0:04:18.64,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,لمَ فعلتَ هذا يا يوشيدا ..؟ Dialogue: 0,0:04:18.99,0:04:20.63,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لم أرغب برؤية ذلك Dialogue: 0,0:04:21.06,0:04:24.49,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,.. عليكَ ألاّ تفعل هذا بالصورة Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:33.59,Tonari-main,Sasa,0000,0000,0000,,ناتسومي - سان ، ماذا تفعلين ..؟ Dialogue: 0,0:04:33.95,0:04:37.48,Tonari-main,Natsu,0000,0000,0000,,لمَ صفقت بيداي ..؟ Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:41.57,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. شيزوكو ، شيزوكو Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:42.85,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إنّ ملابسكِ الداخلية تظهر في هذه الصورة Dialogue: 0,0:04:42.85,0:04:44.10,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنكَ تتخيّل ذلك Dialogue: 0,0:04:44.54,0:04:46.62,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. و هُنا أيضاً يا شيزوكو Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:53.25,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,!.. أرغب بـالحُــب Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:57.14,Tonari-main,Tomi,0000,0000,0000,,!.. أرغب بالحُب ..! الحُب العاطفيّ Dialogue: 0,0:04:57.14,0:04:59.26,Tonari-main,Mabo,0000,0000,0000,,أهنالكَ مجموعةٌ أُخرى للمواعدة ..؟ Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:01.37,Tonari-main,Mabo,0000,0000,0000,,ألديكَ دروسٌ لهذا اليوم أيضاً يا ياماكين ..؟ Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:02.86,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:05:02.86,0:05:04.74,Tonari-main,Mabo,0000,0000,0000,,... هل يُمكن بأنكَ Dialogue: 0,0:05:04.74,0:05:07.31,Tonari-main,,0000,0000,0000,,مُهتمٌ فعلاً بأمر دودة الدراسة تلك ..؟ Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:11.58,Tonari-main,Mabo,0000,0000,0000,,.. أعلم بأنّ عيد الميلاد قد اقترب ، ولكن هذا أمرٌ خاطئ Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:14.35,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أحمق ، أنا لستُ مثلكم Dialogue: 0,0:05:14.10,0:05:14.98,Tonari-announcer,Tomi,0000,0000,0000,,.. آوي جوجي Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:16.43,Tonari-overlap,Mabo,0000,0000,0000,,.. إلى اللقاء يا ياماكين Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:18.11,Tonari-main-top,Tomi,0000,0000,0000,,!.. لا تبحث عن الفتيات في الإنترنت Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:23.56,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,!.. ها أنتَ ذا ..! ياماكين ، أُنظر إلى هذه Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:23.56,Tonari-note,A,0000,0000,0000,,* قال كلمة " أُنظر " بطريقة طفوليّة * Dialogue: 0,0:05:23.56,0:05:24.36,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,أنظر ..؟ Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:29.37,cellphone2,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(522,42)}المرسل : يومي - تشان Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:29.37,cellphone2,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(546,112)}( بلا عنوان ) Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:29.37,cellphone,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(431,309)}* آسفة *\N... لن آتي إن لم يكُن ياماقوتشي - كُن هُناك\N. لذا لا تتحدث معي Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:29.37,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,.. تلكَ الفتاة من أوتو تريدكَ أن تطلب منها الخروج معك Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.33,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,فتيات أوتو ..؟ Dialogue: 0,0:05:31.62,0:05:32.79,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. كفى هراءاً Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:36.43,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أخبرها بأن تطلب مني الخروج معها إن كانت ترغب بذلك Dialogue: 0,0:05:36.83,0:05:38.34,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:39.85,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,أكاديمية أوتوا للفتيات ..؟ Dialogue: 0,0:05:40.31,0:05:41.61,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. أعتقد بأنها جميلة Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:45.01,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,.. ياماكين ، الباب ليسَ بذلكَ الإتجاه Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:46.56,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,.. بل بذلكَ الإتجاه Dialogue: 0,0:05:51.53,0:05:52.98,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,.. كُن حذراً Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:55.75,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. ها أنا ذا Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:58.69,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,، لا أُواجه أيّة مشاكل مع الفتيات Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:01.79,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. و هذا أمرٌ لن يتغيّر إطلاقاً Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:16.10,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!... - مـا Dialogue: 0,0:06:16.71,0:06:18.04,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. تباً Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:43.36,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. ياماكين - كُن Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:45.65,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. مرحباً Dialogue: 0,0:06:46.29,0:06:47.61,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. يالبساطتها Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:49.89,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. إنها لا تختلف عن المرأة التي رأيتها قبلَ قليل Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:53.68,Tonari-flashbackinternal,Mabo,0000,0000,0000,,.. لا يُمكن أن تكون مهتماً فعلاً بأمر دودة الدراسة تلك Dialogue: 0,0:06:54.64,0:06:56.62,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,هل عليّ مُغازلتها ..؟ Dialogue: 0,0:06:56.98,0:06:59.08,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. لن أسمح لـنفسي بالإنحطاط إلى هذا المستوى Dialogue: 0,0:06:59.63,0:07:00.32,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. آوي Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:03.65,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,.. أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:05.22,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. شكراً Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.35,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. ابتعد عنها ، يا ياماكين Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:15.64,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. هارو Dialogue: 0,0:07:15.64,0:07:17.47,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. هذا مؤلم أيها الوغد Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:21.55,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. أكره أن يلمس رأسي أيّ شخص Dialogue: 0,0:07:21.55,0:07:23.14,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لا تلمس شيزوكو Dialogue: 0,0:07:23.14,0:07:24.62,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فـهنالكَ نظرةً قذرة ظاهرة على وجهك Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:25.57,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!من تقصد ..؟ Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:26.25,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. هارو Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:28.86,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أخبرتكَ ألاّ تتبعني Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:30.54,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لم أكُن أتبعكِ Dialogue: 0,0:07:30.54,0:07:31.62,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. إنها مُصادفة Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:35.08,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. ياللغباء Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:35.13,Tonari-main-top,Shi,0000,0000,0000,,!.. لا يُمكن أن أُصدّق أنكَ مررت بالصدفة Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:37.95,Tonari-main-top,Shi,0000,0000,0000,,!ألم تعدني بأنكَ ستهتمّ بالأمور التي تُهمّني ..؟ Dialogue: 0,0:07:35.59,0:07:38.62,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,ما الذي يُغضبه لهذه الدرجة ..؟ Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:40.21,Tonari-main-top,Haru,0000,0000,0000,,.. ذلكَ أمر ، و هذا أمرٌ آخر Dialogue: 0,0:07:38.62,0:07:40.21,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,أليسَ لديه كبرياء ..؟ Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:45.96,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. على كلٍّ ، كانَ ردّي ذاك بإفتراض أنني سأتمكّن من الدراسة Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:49.09,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. لا يُهمّني أيّ أمرٍ أكثر من درجاتي Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:27.67,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,," .. أنا أُحبك يا هارو " Dialogue: 0,0:08:29.15,0:08:32.42,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لم يكُن من السهل عليّ اعترافي بمشاعري Dialogue: 0,0:08:34.65,0:08:36.42,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لم أرغب بالمزيد من الأخطاء Dialogue: 0,0:08:36.85,0:08:37.94,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... أردتهُ أن يفهم Dialogue: 0,0:08:39.18,0:08:40.85,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... و لكنَ ذلكَ الفتى Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:43.61,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,أهـ - أهذا يعني بأنكِ ستنسحبي من تلكَ الدورة ..؟ Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:45.66,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... هذا يعني Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:53.62,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. بأنّ الأمر لن يُجدي نفعاً طالما أنني الوحيدة التي تقوم بالأمر الصحيح Dialogue: 0,0:08:59.23,0:09:03.37,building,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(1500,1)}حلقة ساكاكي الدراسية Dialogue: 0,0:09:06.24,0:09:08.35,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. لقد تورّمت Dialogue: 0,0:09:08.35,0:09:10.52,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. تباً لـقوّة ذلكَ الأحمق Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:12.89,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,أهذه بسبب ضربة هارو لك ..؟ Dialogue: 0,0:09:13.32,0:09:14.11,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هل تؤلمك ..؟ Dialogue: 0,0:09:14.11,0:09:14.84,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:16.51,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أنا آسفة Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:18.80,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لم أقصد أن أُورّطكَ في هذا الأمر Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:20.01,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:22.10,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,و لمَ أنتِ من تعتذر ..؟ Dialogue: 0,0:09:22.69,0:09:27.03,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,، قررتُ أن أعترفَ لـهارو بـمشاعري Dialogue: 0,0:09:29.87,0:09:32.59,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,، إلا أنهُ يشعر بالغيرة منكَ لـسببٍ ما Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:34.64,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. مما أدّى إلى تغيير موضوع المُحادثة Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:35.32,Copy of Tonari-main-top,Yama,0000,0000,0000,,.. تـبـاً Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:36.70,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هل قُمت بفعلٍ خاطئ ..؟ Dialogue: 0,0:09:36.08,0:09:37.69,Copy of Tonari-main-top,Yama,0000,0000,0000,,.. أخبرتها أن تنتظر Dialogue: 0,0:09:38.79,0:09:40.61,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,، على كلٍّ إنكما ثنائي رائع Dialogue: 0,0:09:40.61,0:09:41.83,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. نظراً لتشابهكما Dialogue: 0,0:09:43.71,0:09:46.03,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. هنالكَ نوعان من البشر Dialogue: 0,0:09:47.34,0:09:49.42,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أشخاص أغبياء ، و آخرون أذكياء Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:53.63,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. الأشخاص الأغبياء مثلكم لا يُمكنهم التركيز على أكثر من أمرٍ واحد في نفس الوقت Dialogue: 0,0:09:53.63,0:09:55.72,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. لا يُمكنكم رؤية الصورة بكاملها Dialogue: 0,0:09:56.56,0:09:58.03,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أنا على هذا الجانب Dialogue: 0,0:09:58.03,0:09:59.49,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. و أنتم على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:02.85,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,ما الذي يجعلكَ مُختلفاً عنّا ..؟ Dialogue: 0,0:10:05.16,0:10:06.99,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق بشأن أمورٍ كهذه Dialogue: 0,0:10:06.99,0:10:09.66,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. إن أردتِ الخروج معي Dialogue: 0,0:10:12.22,0:10:13.29,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,ما الذي قلتهُ للتوّ ..؟ Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.97,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. لقد بدا كما لو أنني أُغازلها Dialogue: 0,0:10:15.45,0:10:18.79,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,كيفَ له أن يكون بهذه الثقة ..؟ Dialogue: 0,0:10:19.41,0:10:20.32,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. مؤلم Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:23.59,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. فعلاً Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:30.55,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. إنها متورّمة Dialogue: 0,0:10:30.93,0:10:32.50,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. عليكَ أن تضعَ عليها بعض الثلج Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:34.92,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لـنذهب Dialogue: 0,0:10:34.92,0:10:36.95,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. فـأنا أشعر ببعض المسؤولية تجاه هذا Dialogue: 0,0:10:41.50,0:10:43.06,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. كلا ، لا داعي لهذا Dialogue: 0,0:10:43.93,0:10:44.52,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:10:44.91,0:10:46.00,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. كما تشاء Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:51.51,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,لمَ تسارعت نبضات قلبي ..؟ Dialogue: 0,0:10:52.05,0:10:55.97,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,، حسناً ، من الأفضل أن تبقى بعيداً عن هارو Dialogue: 0,0:10:55.97,0:10:56.95,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. و عني أيضاً Dialogue: 0,0:10:57.63,0:11:00.98,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,و لمَ سـأهتمّ لأمر ذلكَ الشخص ..؟ Dialogue: 0,0:11:01.45,0:11:03.23,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,أتقولينَ بأنهُ يشعر بالغيرة ..؟ Dialogue: 0,0:11:03.23,0:11:04.23,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:11:04.23,0:11:06.54,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هل تتفاخرينَ بهذا ..؟ Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:08.42,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,أتفاخر ..؟ Dialogue: 0,0:11:08.42,0:11:10.00,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. لم يكُن هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.05,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. بل إنّ هذا يُظهر مدى جاذبيتك Dialogue: 0,0:11:21.25,0:11:22.71,Tonari-main,A,0000,0000,0000,,هل أحضرتَ مظلة ..؟ Dialogue: 0,0:11:22.71,0:11:23.56,Tonari-main,B,0000,0000,0000,,لماذا ..؟ Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:30.27,Tonari-flashback,Shi,0000,0000,0000,,{\pos(424,418)}.. بل إنّ هذا يُظهر مدى جاذبيتك Dialogue: 0,0:11:31.52,0:11:35.42,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\pos(424,418)}إذاً تلكَ الفتاة تعتقد بأنني جذّاب ..؟ Dialogue: 0,0:11:37.62,0:11:38.41,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\pos(424,418)}... تباً Dialogue: 0,0:11:39.89,0:11:41.03,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\pos(424,418)}.. لا يُمكنني الكفّ عن الإبتسام Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.15,Tonari-internal/narrator,,0000,0000,0000,,{\pos(424,418)}!.. أجل Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:55.87,Tonari-main,Chi,0000,0000,0000,,.. يـ - يو - تشان ، مهلاً Dialogue: 0,0:11:55.87,0:11:59.94,Tonari-main,Yuu,0000,0000,0000,,.. لقد رأيتُ شخصاً يضحك كالأبله للتوّ Dialogue: 0,0:12:00.39,0:12:02.31,Tonari-main,Yuu,0000,0000,0000,,.. و قد قام بنوع من وضعيات الأنتصار Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:02.93,Tonari-main,Chi,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:12:26.33,0:12:29.30,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلهُ هُنا يا ياماكين ..؟ Dialogue: 0,0:12:29.30,0:12:31.67,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,ألم تنتهي دروسك ..؟ Dialogue: 0,0:12:31.67,0:12:33.04,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,هل تهت مجدداً ..؟ Dialogue: 0,0:12:33.36,0:12:34.69,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. دعني و شأني Dialogue: 0,0:12:34.69,0:12:37.36,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,ألا زلتَ تتسكّع هُنا ..؟ Dialogue: 0,0:12:37.73,0:12:38.80,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هل أنتَ مُطارِد ..؟ Dialogue: 0,0:12:39.33,0:12:40.34,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:42.81,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لقد سرحتُ بـأفكاري حتى حلّ الظلام Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:46.99,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,... صحيح ، لقد تذكّرت Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:58.35,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. كانَ على وشك أن يدفعني بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:00.32,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,هل أنا بأمان الآن ..؟ Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:05.42,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لـنذهب Dialogue: 0,0:13:06.58,0:13:07.95,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,ألا تُمانع بـاستقلال الحافلة ..؟ Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:12.12,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,أم أنكَ خائفٌ مني ..؟ Dialogue: 0,0:13:13.54,0:13:15.46,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. أحمق ، لا تُقلل من شأني Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:40.35,Tonari-flashbackinternal,Yama,0000,0000,0000,,.. لا تتبعني ، فهذا أمرٌ مُقرف Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:51.04,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,.. لا شكّ بأنكَ تعتقد بأنكَ مُميّز لأنّ معدلكَ أعلى مني Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:54.90,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,، لهذا ستتعرّض للتنمّر Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:58.04,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,.. و أنا من سيفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:02.63,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,.. انتبه لـنفسك إن كنت قد فهمتني ، أيها المُستجدّ Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:06.21,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,.. لقد فهمت ، يا ياماكين Dialogue: 0,0:14:06.21,0:14:08.43,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,.. أظهر بعض الإحترام يا ذا الشعر المجعّد Dialogue: 0,0:14:06.21,0:14:08.43,Tonari-note,Yama,0000,0000,0000,,* يقصد إضافة كلمة " سان " لإسمه * Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:09.53,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,المُجعّد ..؟ Dialogue: 0,0:14:09.53,0:14:12.51,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,.. و لا تتقدّمني أبداً يا هارو Dialogue: 0,0:14:25.49,0:14:26.87,Tonari-flashback,Mabo,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير يا توميو ..؟ Dialogue: 0,0:14:26.87,0:14:28.49,Tonari-flashback,Tomi,0000,0000,0000,,!.. انتبه يا مابو Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.45,Tonari-flashbackoverlap,Yama,0000,0000,0000,,آوي ، ألم تنتهوا بعد يا رفاق ..؟ Dialogue: 0,0:14:32.38,0:14:34.00,Tonari-flashback,Mabo,0000,0000,0000,,!.. رائع يا جوجي Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:35.71,Copy of Tonari-main-top,Mabo,0000,0000,0000,,!.. تستحق ذلك Dialogue: 0,0:14:34.46,0:14:35.31,Tonari-flashbackoverlap,Haru,0000,0000,0000,,.. مؤلم Dialogue: 0,0:14:36.46,0:14:37.17,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,.. آوي Dialogue: 0,0:14:37.58,0:14:39.50,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,أيّكم الذي رمى هذا ..؟ Dialogue: 0,0:14:39.92,0:14:41.63,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,.. لقد ضربني به Dialogue: 0,0:14:43.08,0:14:44.97,Tonari-flashback,Yama,0000,0000,0000,,... أنتَ Dialogue: 0,0:14:46.54,0:14:47.75,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,أهوَ أنت ..؟ Dialogue: 0,0:14:53.43,0:14:54.30,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. آوي Dialogue: 0,0:14:58.23,0:14:59.16,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,هاه ..؟ Dialogue: 0,0:15:00.47,0:15:03.40,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. لقد تغيّرت Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:09.49,Tonari-flashback,Shi,0000,0000,0000,,.. يـو - يوشيدا - كُن يعتبركم أصدقاء له Dialogue: 0,0:15:10.10,0:15:14.33,Tonari-flashback,Shi,0000,0000,0000,,، لذا ، إن كنتم تعتبرونهُ صديقاً Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:18.47,Tonari-flashback,Shi,0000,0000,0000,,!.. عليكم أن تكونوا أكثر صدقاً معه Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:25.09,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,تغيّرت ..؟ أنـا ..؟ Dialogue: 0,0:15:25.52,0:15:26.80,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لم أتغيّر إطلاقاً Dialogue: 0,0:15:27.12,0:15:28.53,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لم يتغيّر أيّ شيء Dialogue: 0,0:15:29.39,0:15:32.16,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. شيزوكو هيَ من تتغيّر بـاستمرار Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:35.06,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,و لا يُمكنني فعل شيء سوى التساؤل Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:37.54,Tonari-main,,0000,0000,0000,,.. إن كانت ستتركني يوماً ما Dialogue: 0,0:15:39.49,0:15:42.57,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. و هذا يدفعني للتفكير في قطع ساقيها و ذراعيها Dialogue: 0,0:15:42.57,0:15:44.83,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. إنّ أفكاركَ مُخيفة Dialogue: 0,0:15:44.83,0:15:45.64,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:15:45.64,0:15:47.64,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لكنني لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:47.64,0:15:48.61,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,!.. بالطبع لن تفعل Dialogue: 0,0:15:53.48,0:15:54.87,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,... و هذا ما يجعلني Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:13.14,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. دائم البحث Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:29.63,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. إلى اللقاء Dialogue: 0,0:16:34.29,0:16:35.33,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. ياماكين Dialogue: 0,0:16:37.13,0:16:39.24,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,، لن أفعل ذلكَ لـشيزوكو Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:41.33,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لكنني قد أفعله لأيّ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:16:44.78,0:16:45.55,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. مؤلم Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.13,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,.. يالهُ من تهديدٍ سخيف Dialogue: 0,0:17:01.63,0:17:03.06,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,الغيرة إذاً ..؟ Dialogue: 0,0:17:04.53,0:17:06.89,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. لا أعتقد بأنّها غيرةٌ بسيطة Dialogue: 0,0:17:08.05,0:17:09.32,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. على كلٍّ لا يُهمّ Dialogue: 0,0:17:10.13,0:17:12.67,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. عليكَ أن تلزم مكانكَ فحسب Dialogue: 0,0:17:35.50,0:17:36.98,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,!.. هذا مُذهل يا هارو Dialogue: 0,0:17:36.98,0:17:39.56,Tonari-flashback,,0000,0000,0000,,!.. يُمكنكَ أن تُصبحَ عالِم حشرات عندما تكبر Dialogue: 0,0:17:44.36,0:17:45.92,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. لا خيارَ لدينا Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:48.94,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. علينا تحمّل هذا حتى نتمكّن من البقاء في هذا المنزل Dialogue: 0,0:18:03.12,0:18:05.30,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,لمَ هربتَ من المنزل ..؟ Dialogue: 0,0:18:05.84,0:18:08.42,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنهُ يُمكنكَ العودة إلى توني ..؟ Dialogue: 0,0:18:09.04,0:18:10.55,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. يالكَ من أحمق Dialogue: 0,0:18:10.55,0:18:13.84,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. أنا و أنت ليسَ لدينا مكانٌ نعود إليه Dialogue: 0,0:18:15.59,0:18:16.64,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,!.. يوزان Dialogue: 0,0:18:16.64,0:18:18.51,Tonari-flashback,Haru,0000,0000,0000,,هل تكرهني الآن ..؟ Dialogue: 0,0:18:23.27,0:18:25.98,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. أتمنى لو أنّ بمقدوري فعل هذا Dialogue: 0,0:18:28.26,0:18:30.32,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,هل تعلم يا هارو ..؟ Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:34.79,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. بـأنكَ سبب جلبنا إلى هذا المنزل Dialogue: 0,0:18:36.72,0:18:41.41,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. أعتقد بأنّ لا فكرةَ لديك عن شعوري عندما أراك Dialogue: 0,0:18:47.97,0:18:51.03,Tonari-flashback,Yu,0000,0000,0000,,.. لطالما تمنّيتُ بأنكَ لم توجد Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:22.70,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,ماذا تفعل يا هارو ..؟ Dialogue: 0,0:19:23.20,0:19:25.62,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هل كنتَ تنتظرني ..؟ Dialogue: 0,0:19:32.81,0:19:36.46,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,ما - ماذا يُفترض أن تكون ردّة فعلي ..؟ Dialogue: 0,0:19:36.46,0:19:37.81,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هل عليّ أن أسعد بهذا ..؟ Dialogue: 0,0:19:38.35,0:19:40.40,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أنتِ بطلتي يا شيزوكو Dialogue: 0,0:19:41.67,0:19:44.59,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. دائماً تظهرين عندما أرغب بـرؤيتك Dialogue: 0,0:19:45.38,0:19:47.27,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هاه ..؟ ألم تقُل بأنكَ تنتظرني ...؟ Dialogue: 0,0:20:00.37,0:20:01.49,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,... أنـا أُحـبـكِ Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:04.18,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. يا شيزوكو Dialogue: 0,0:20:23.21,0:20:27.02,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,لمَ أنا هوَ الوحيد الذي يُسيطر على نفسه ..؟ Dialogue: 0,0:20:28.03,0:20:29.87,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,هل كنتَ مُسيطراً على نفسك ..؟ Dialogue: 0,0:20:30.49,0:20:31.50,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,متى و أين ..؟ Dialogue: 0,0:20:32.06,0:20:32.99,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:20:32.99,0:20:34.42,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. كنتُ أُسيطر على نفسي كالمجنون Dialogue: 0,0:20:35.09,0:20:38.56,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أردتُ أن أدخل إلى صفّكِ و أُثير الفوضى في كلّ مكان Dialogue: 0,0:20:39.11,0:20:40.77,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. سـينتهي كلّ ما بيننا إن فعلتَ هذا Dialogue: 0,0:20:41.30,0:20:42.41,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,أرأيتِ ..؟ Dialogue: 0,0:20:43.94,0:20:46.41,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,لمَ عليّ أن أُعاني هكذا ..؟ Dialogue: 0,0:20:49.57,0:20:51.16,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أنا أُحبكِ Dialogue: 0,0:20:51.16,0:20:52.72,Tonari-main,,0000,0000,0000,,، و لا أُريدكِ أن تكرهينني Dialogue: 0,0:20:53.23,0:20:56.92,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. لكنني لا أُريدكِ أن تتركينني أيضاً Dialogue: 0,0:20:57.61,0:20:59.24,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,هاه ...؟ Dialogue: 0,0:20:59.70,0:21:01.63,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ما الذي يتحدّث عنه ..؟ Dialogue: 0,0:21:02.21,0:21:04.52,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,ماذا يُفترض بي أن أقول ..؟ Dialogue: 0,0:21:07.03,0:21:08.59,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,، لطالما ظننتُ Dialogue: 0,0:21:09.24,0:21:13.58,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,، بأنني إن أخبرته و أريتهُ حقيقة مشاعري Dialogue: 0,0:21:13.58,0:21:14.94,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. فـسيكون كلّ شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:21:18.52,0:21:20.00,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أُريد أن أطمئن Dialogue: 0,0:21:20.40,0:21:22.08,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,.. أريني دليلاً Dialogue: 0,0:21:22.52,0:21:24.37,Tonari-main,Haru,0000,0000,0000,,!.. أُريدكِ بالكامل Dialogue: 0,0:21:25.37,0:21:25.87,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,... ذلك Dialogue: 0,0:21:26.67,0:21:28.02,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,!.. لا يُمكن ذلك Dialogue: 0,0:21:30.82,0:21:31.84,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,... لماذا Dialogue: 0,0:21:33.81,0:21:36.63,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,لمَ نختلفُ هكذا دائماً ..؟ Dialogue: 0,0:21:38.85,0:21:41.97,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,، أعتقد بأننا لا يُمكن أن نتّفق Dialogue: 0,0:21:43.59,0:21:46.53,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لكنني لا أعلم كيفَ أُصلح هذا Dialogue: 0,0:21:48.16,0:21:51.04,Tonari-internal/narrator,Shi,0000,0000,0000,,.. لا أعرف الإجابة الصحيحة Dialogue: 2,0:22:20.00,0:22:23.48,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}تحتَ ضوء النجوم الساطعة Dialogue: 2,0:22:23.48,0:22:27.40,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}و نحنُ نسير في شارع الأشجار Dialogue: 2,0:22:27.40,0:22:34.18,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}في اللحظة التي أطلقت فيها ضحكتي ، شعرت بأنّ أنفاسي قد تجمّدت تقريباً Dialogue: 2,0:22:34.18,0:22:41.54,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}فـأنتَ دائماً ما تُلقي النكات Dialogue: 2,0:22:41.54,0:22:45.00,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لا زالت المسافة بعيدةً بيننا Dialogue: 2,0:22:45.00,0:22:48.79,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}و هذا أمرٌ مُحبط فعلاً Dialogue: 2,0:22:52.00,0:22:53.97,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}و لكن رغمَ أنّ شتاء آخر قد حلّ Dialogue: 2,0:22:53.97,0:22:58.93,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بـالدفء هذا العام Dialogue: 2,0:22:58.93,0:23:01.04,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لطالما كانَ الجوّ البارد يُغضِبني Dialogue: 2,0:23:01.04,0:23:05.40,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بالسعادة هذه المرّة Dialogue: 2,0:23:05.40,0:23:08.55,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لـنتقدّم في علاقتنا بـهدوء وإعتدال Dialogue: 2,0:23:08.55,0:23:12.80,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}قد تقول تلكَ الكلمة السحريّة Dialogue: 2,0:23:13.49,0:23:15.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}أهوَ الحُب ..؟ أم هوَ ليسَ كذلك ..؟ Dialogue: 2,0:23:15.29,0:23:20.32,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}على كلٍّ لا يُهم Dialogue: 2,0:23:20.32,0:23:22.38,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}قد نكون غريبي أطوار و نتجادل أحياناً Dialogue: 2,0:23:22.38,0:23:26.71,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}إلا أنني لا زلتُ أُحب البقاء معك Dialogue: 2,0:23:26.71,0:23:34.10,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}لقد تمنّيت أُمنية عندَ سقوط الثلج Dialogue: 2,0:23:34.61,0:23:42.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)}.. أتمنى أن أبقى فترةً أطول Dialogue: 2,0:23:39.98,0:23:42.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur0\bord1\fad(300,300)\pos(638,10)}. مَعك Dialogue: 1,0:22:20.00,0:22:23.48,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}تحتَ ضوء النجوم الساطعة Dialogue: 1,0:22:23.48,0:22:27.40,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}و نحنُ نسير في شارع الأشجار Dialogue: 1,0:22:27.40,0:22:34.18,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}في اللحظة التي أطلقت فيها ضحكتي ، شعرت بأنّ أنفاسي قد تجمّدت تقريباً Dialogue: 1,0:22:34.18,0:22:41.54,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}فـأنتَ دائماً ما تُلقي النكات Dialogue: 1,0:22:41.54,0:22:45.00,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لا زالت المسافة بعيدةً بيننا Dialogue: 1,0:22:45.00,0:22:48.79,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}و هذا أمرٌ مُحبط فعلاً Dialogue: 1,0:22:52.00,0:22:53.97,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}و لكن رغمَ أنّ شتاء آخر قد حلّ Dialogue: 1,0:22:53.97,0:22:58.93,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بـالدفء هذا العام Dialogue: 1,0:22:58.93,0:23:01.04,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لطالما كانَ الجوّ البارد يُغضِبني Dialogue: 1,0:23:01.04,0:23:05.40,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}إلا أنني أشعر بالسعادة هذه المرّة Dialogue: 1,0:23:05.40,0:23:08.55,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لـنتقدّم في علاقتنا بـهدوء وإعتدال Dialogue: 1,0:23:08.55,0:23:12.80,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}قد تقول تلكَ الكلمة السحريّة Dialogue: 1,0:23:13.49,0:23:15.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}أهوَ الحُب ..؟ أم هوَ ليسَ كذلك ..؟ Dialogue: 1,0:23:15.29,0:23:20.32,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}على كلٍّ لا يُهم Dialogue: 1,0:23:20.32,0:23:22.38,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}قد نكون غريبي أطوار و نتجادل أحياناً Dialogue: 1,0:23:22.38,0:23:26.71,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}إلا أنني لا زلتُ أُحب البقاء معك Dialogue: 1,0:23:26.71,0:23:34.10,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}لقد تمنّيت أُمنية عندَ سقوط الثلج Dialogue: 1,0:23:34.61,0:23:42.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)}.. أتمنى أن أبقى فترةً أطول Dialogue: 1,0:23:39.98,0:23:42.29,ED AR,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\pos(638,10)}. مَعك Dialogue: 0,0:23:43.92,0:23:45.80,lion,Caption,0000,0000,0000,,{\a6}عنيف Dialogue: 0,0:23:46.32,0:23:48.22,Tonari-main,Shi,0000,0000,0000,,.. أرغب بتناول السباغيتي هذه الليلة Dialogue: 0,0:23:50.72,0:23:51.82,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,!.. الباستا Dialogue: 0,0:23:51.82,0:23:53.39,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,!.. لا يُمكنها جلب الباستا من المنزل Dialogue: 0,0:23:54.83,0:23:55.98,Tonari-main,Yama,0000,0000,0000,,... - إذاً ما رأيكِ بأن Dialogue: 0,0:24:03.98,0:24:09.74,accepted,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(812,130)}! ! أُحصل على القبول في اختياركَ الأول Dialogue: 0,0:24:04.58,0:24:05.75,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:24:06.23,0:24:08.33,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,.. هذا ما يُحافظ على حرارتها Dialogue: 0,0:24:11.11,0:24:14.21,Tonari-internal/narrator,Yama,0000,0000,0000,,{\an8}.. كم أكره الفتيات اللواتي يُتقنَّ أعمال المنزل Dialogue: 0,0:24:26.97,0:24:29.97,Tonari-NextEpisode,Caption,0000,0000,0000,,{\frz350.8\pos(229,54)}الحلقة Dialogue: 0,0:24:26.97,0:24:29.97,Tonari-NextEpisode,Caption,0000,0000,0000,,{\pos(147,17)\frz340.473}القادمة Dialogue: 0,0:24:26.97,0:24:29.97,Tonari-ep-title-black-medium,Caption,0000,0000,0000,,{\an3\pos(785,188)\frz347.029}إقتربَ Dialogue: 0,0:24:26.97,0:24:29.97,Tonari-ep-title-black-medium,Caption,0000,0000,0000,,{\an3\fs60\frz353.84\pos(756,261)} العام Dialogue: 0,0:24:26.97,0:24:29.97,Tonari-ep-title-black-medium,Caption,0000,0000,0000,,{\an3\fs70\frz354.962\pos(790,354)}من نهايته Dialogue: 0,0:24:29.97,0:24:31.97,Tonari-Next-ep-title-reallylong,,0000,0000,0000,,