1
00:00:00,787 --> 00:00:03,171
شباب مع أطفال
يذاع أمام جمهور حى فى الأستديو

2
00:00:03,437 --> 00:00:05,371
يا أولاد قد حان الوقت

3
00:00:05,905 --> 00:00:07,906
نحن بدون تلفاز لسته أشهر

4
00:00:07,958 --> 00:00:10,909
الأن , علينا الحصول على وقت الجوده
... مع العائله , لكن

5
00:00:10,944 --> 00:00:14,330
أنه الوقت لنضع كل هذا خلفنا

6
00:00:14,364 --> 00:00:17,049
الشراء العظيم قد أقترب

7
00:00:17,583 --> 00:00:19,718
" الجمعه السوداء "

8
00:00:19,753 --> 00:00:21,337
نعم , نعم

9
00:00:21,371 --> 00:00:23,088
على أن أكون أول شخص
من بين سبعه أشخاص

10
00:00:23,139 --> 00:00:25,057
فى الصف , عندما تفتح الأبواب
ليله عيد الشكر

11
00:00:25,091 --> 00:00:27,493
وسوف أحضر للمنزل
تلفاز قيمته 4000 دولار

12
00:00:27,527 --> 00:00:30,379
بــ100 دولار

13
00:00:30,913 --> 00:00:33,098
( حسنا ( جارى -
أحظى بالمتعه فى الصف

14
00:00:33,133 --> 00:00:34,717
أوه ( مارى ) من كيفيه أخذك للشئ

15
00:00:34,751 --> 00:00:36,185
هذا ما سأفتقده فى عيد الشكر

16
00:00:36,219 --> 00:00:37,886
لقضاء ثلاثه أيام فى الصف

17
00:00:38,620 --> 00:00:39,938
أنه مستوى من التفهم

18
00:00:39,973 --> 00:00:42,641
خارج عن شخصيتك
... وأنتى

19
00:00:42,676 --> 00:00:45,394
تجعلينى أخاف

20
00:00:45,428 --> 00:00:47,563
أوه , أنا سأكون غاضبه
أذا أعتقدت فعلا أنك

21
00:00:47,597 --> 00:00:49,281
ستفوت عيد الشكر

22
00:00:49,316 --> 00:00:51,817
أنتى لا تعتقدين أنى يمكننى فعل هذا ؟

23
00:00:51,868 --> 00:00:54,536
جارى) أنت لا تفعل الشئ بالبرود)

24
00:00:54,571 --> 00:00:59,024
( لديك بالفعل ( يودا -
سخن قاعده الحمام من أجلك -

25
00:00:59,059 --> 00:01:03,796
أنه جزء من ولدى , حسناً ؟

26
00:01:03,830 --> 00:01:05,080
يا رجال , تجمعوا

27
00:01:05,114 --> 00:01:06,832
قالوا الرحاله

28
00:01:06,883 --> 00:01:09,918
التى تموت على شواطئ أمريكا البارده

29
00:01:09,952 --> 00:01:11,970
كثيرا منهم ماتوا

30
00:01:12,005 --> 00:01:13,822
من الشرف لهذا , من لا يفعل

31
00:01:13,857 --> 00:01:17,476
أنا سوف أحضر
تلفاز كبير المؤخره

32
00:01:17,510 --> 00:01:20,312
الى اللقاء عائلتى -
أنا أحبكم

33
00:01:21,598 --> 00:01:24,483
أنا أحب هذا الشخص

34
00:01:24,517 --> 00:01:30,103
</font><font color = "yellow" size = "26"> ( HimaDesigner : ترجمه)
</font><font color = "yellow" size = "26"> ( WwW.EgyHQ.CoM )

35
00:01:31,357 --> 00:01:33,130
</font><font color = "green" size = "26"> ( شباب مع أطفال )
</font><font color = "green" size = "26"> ( الحلقه التاسعه - عيد الشكر  )

36
00:01:36,796 --> 00:01:38,781
( شيلا ) -
لا يجب أن تكونى بهذه القساوه

37
00:01:38,815 --> 00:01:40,499
( لمعرفه من سيحصل على ( أيرنى
فى عيد الشكر

38
00:01:40,533 --> 00:01:42,501
حسنا , دعنا نوقف المجادله

39
00:01:42,535 --> 00:01:46,121
إيرنى) من تريد أن تقضى معه عيد الشكر ؟)

40
00:01:46,155 --> 00:01:47,606
أنا أمزح

41
00:01:47,640 --> 00:01:49,508
لكن بطريقه أو بأخرى
يمكن أن يشير لى

42
00:01:49,542 --> 00:01:52,544
أعتقد أن علينا تصديق هذا

43
00:01:52,595 --> 00:01:55,364
حسنا , لا بأس
ما رأيك بهذا ؟

44
00:01:55,398 --> 00:01:58,016
منذ أننا لم نستطع , أنت , أنا
( وقضاء ( إيرنى

45
00:01:58,051 --> 00:02:00,135
أنه أول عيد شكر له معناً

46
00:02:00,169 --> 00:02:03,021
حسنا أنا فقط
وأبنى , وزوجتى السابقه

47
00:02:03,056 --> 00:02:05,691
هل علينا أن نقتل تركيا من أجل هذا ؟

48
00:02:05,725 --> 00:02:08,360
أتعلمين , أنا أستطيع
أن أرى ما يفعله أصدقائى

49
00:02:08,395 --> 00:02:10,696
أنا أكره أصدقائك -
أنتى تكرهين أصدقائك -

50
00:02:11,230 --> 00:02:12,865
من لا يكره أصدقاءه ؟

51
00:02:13,599 --> 00:02:14,400
ليس أنا

52
00:02:14,451 --> 00:02:15,951
أنا أحب أصدقائى

53
00:02:15,985 --> 00:02:17,703
حسنا , ماذا يفعلون فى عيد الشكر ؟

54
00:02:17,737 --> 00:02:19,738
( أوه , ( نيك وعائلته -
يذهبون لآبن عمه -

55
00:02:19,789 --> 00:02:22,074
جارى) ينتظر فى الصف)
ليشترى تلفاز رخيص

56
00:02:22,125 --> 00:02:25,711
لم أفكر أنك تعرف أحد من هؤلاء الأشخاص

57
00:02:25,745 --> 00:02:27,996
حسنا , حسنا -
هذا سئ جداً -

58
00:02:28,030 --> 00:02:30,215
أنا أفكر , أذا كنت حولهم

59
00:02:30,250 --> 00:02:32,217
كنت أود ان يكونى لى
كلهم

60
00:02:32,252 --> 00:02:33,719
تودين , لماذا ؟

61
00:02:33,753 --> 00:02:36,171
حسنا , انا أعيش فى المبنى الأن

62
00:02:36,205 --> 00:02:38,056
سوف نحظى بعشاء يوم الأحد معاً

63
00:02:38,091 --> 00:02:39,725
وأنا لن اكون من الشمل

64
00:02:39,759 --> 00:02:42,561
وأنا لا أستخدم
بطاقات الكوستكو خاصتك , التى تشاركهم

65
00:02:42,995 --> 00:02:44,596
هل أشتريتى من قبل بالحجم ؟

66
00:02:44,647 --> 00:02:46,732
لا

67
00:02:46,766 --> 00:02:51,670
ولكن أود الحصول على فرصة
في الانخفاض.

68
00:02:51,704 --> 00:02:53,105
الحقيقه , أنى دائما
أشعر بأعجاب صغير

69
00:02:53,156 --> 00:02:54,490
بالغريب عن هنا

70
00:02:54,524 --> 00:02:56,024
يملك الجميع
فى عيد الشكر

71
00:02:56,058 --> 00:02:57,943
هل ستمنحنى فرصه عظيمه
لآكون

72
00:02:57,994 --> 00:02:59,495
جزء من المجموعه

73
00:02:59,529 --> 00:03:02,865
لكن الأن , أنت فقط , أنا , أيرنى

74
00:03:02,899 --> 00:03:05,868
وبأى حال , لدينا وجبه لذيذه
فى حقيبتى , لنا

75
00:03:05,902 --> 00:03:08,003
( أوه ( إيرنى -
نحن فى مشكله

76
00:03:08,537 --> 00:03:11,039
( فى الحقيقه , أتعرفين ( مارنى
بمفردها

77
00:03:11,073 --> 00:03:12,674
( وأنا متأكد أن ( نيك وأميلى

78
00:03:12,709 --> 00:03:13,926
سيغيرون الخطط , لذا

79
00:03:13,960 --> 00:03:16,345
عظيم , هذا مريح

80
00:03:16,379 --> 00:03:18,597
مثل الرحاله
يفوزون بالنهايه بعد الأكواخ

81
00:03:18,631 --> 00:03:21,433
عيد الشكر هذا
سأفوز بأن اكون من المجموعه

82
00:03:21,468 --> 00:03:24,136
بجماعه الهمج الساذجين

83
00:03:24,687 --> 00:03:26,104
( أميلى )

84
00:03:26,139 --> 00:03:28,140
لقد سبقتى نفسك هذا العام

85
00:03:28,191 --> 00:03:29,892
هذا لم يطبخ بعد

86
00:03:29,926 --> 00:03:33,145
هناك البيض النيئ في ذلك.
ستحصل على جرثومة السالمونيلا

87
00:03:33,196 --> 00:03:37,065
أعنى أن الضرر قد حصل
سأستمر فى هذا

88
00:03:37,599 --> 00:03:39,201
مرحبا -
تلقى هذا -

89
00:03:39,735 --> 00:03:42,204
شيلا) وأنا لا نستطيع )
تقرير من سيحصل على ( أيرنى ) فى عيد الشكر

90
00:03:42,238 --> 00:03:44,206
لذا سنكون ثلاثه فى شقتها

91
00:03:44,240 --> 00:03:48,627
هذا يبدو مرعباً

92
00:03:48,661 --> 00:03:51,079
( عليك الذهاب لــ ( شيلا

93
00:03:51,113 --> 00:03:53,649
أذا أفعلاها أنتما الأثنين -
ماذا ؟ -

94
00:03:53,683 --> 00:03:56,468
نعم أدعو هذا جميل
منذ الزواج الخاص بك

95
00:03:56,503 --> 00:03:58,086
لا -
لا -

96
00:03:58,120 --> 00:03:59,922
ليس الأن , أنت لا تقدر
أنه عيد الشكر

97
00:03:59,956 --> 00:04:01,807
نعم , الأن , لقد أخبرتمونى

98
00:04:01,841 --> 00:04:04,476
ستمنحانى أى شئ
( أذا ضيعت ميعاد ( أيرنى

99
00:04:04,511 --> 00:04:06,512
من أجل زواجكم

100
00:04:06,563 --> 00:04:10,699
" القمامه تنال من أنى "

101
00:04:10,733 --> 00:04:13,735
أنا حقاً أتمنى أن تتوقف
أن تدعو أختى هكذا

102
00:04:15,922 --> 00:04:17,322
أنت تعلم , أنها لا تشرب

103
00:04:17,357 --> 00:04:20,876
وسقطت فى القمامه لثمانيه أشهر

104
00:04:20,910 --> 00:04:22,160
حسنا , لديك هذا

105
00:04:22,195 --> 00:04:23,996
( أذا نحن ذاهبين لـ ( شيلا

106
00:04:24,030 --> 00:04:26,081
الأتفاق هو الأتفاق

107
00:04:26,115 --> 00:04:27,666
لكن أذا فعلنا هذا
... ستخبرنا أخيرا

108
00:04:27,700 --> 00:04:30,002
كيف أوقفت القمامه قبل أن تنال من أنى
من شربها

109
00:04:30,036 --> 00:04:32,204
وتجرى من زواجنا

110
00:04:32,255 --> 00:04:33,622
السماح لها بالجلوس معى

111
00:04:33,656 --> 00:04:36,508
أتعلم

112
00:04:37,043 --> 00:04:39,678
انا لست فخور بهذا

113
00:04:40,512 --> 00:04:42,163
أنا فخور قليلاً بهذا

114
00:04:47,637 --> 00:04:50,606
أنها بارده أكثر مما ظننت

115
00:04:50,640 --> 00:04:52,441
أتعلم , أنا أحتفظ بيداى تحت سروالى

116
00:04:52,475 --> 00:04:55,277
لكن الجميع يبدأ

117
00:04:55,311 --> 00:04:57,946
أتعلم , هل يمكننى التدفئه هنا
على موقدك ؟

118
00:04:57,981 --> 00:05:00,482
أسف -
كل رجل لنفسه -

119
00:05:00,516 --> 00:05:01,867
هذه هى الطريقه هنا

120
00:05:01,901 --> 00:05:03,485
لتخرج من الصف

121
00:05:06,239 --> 00:05:08,457
... حسنا

122
00:05:08,491 --> 00:05:12,411
يمكننا على الأقل التجميع
كالبطاريق للتدفئه ؟

123
00:05:12,462 --> 00:05:14,046
سوف يضع أحدا
ما رأسه على

124
00:05:14,080 --> 00:05:16,298
أوعدكم أنى سأكون بخير

125
00:05:34,065 --> 00:05:35,452
جارى)؟)

126
00:05:37,986 --> 00:05:40,371
يا ألهى -
أنه الصباح

127
00:05:41,689 --> 00:05:43,073
لقد فعلتها

128
00:05:43,124 --> 00:05:45,159
لقد فعلتها

129
00:05:45,193 --> 00:05:47,544
لقد أشترينا لك

130
00:05:47,579 --> 00:05:48,829
أجل

131
00:05:52,334 --> 00:05:55,069
يبدو كفظ
يأكل

132
00:05:55,903 --> 00:05:57,554
مارنى) كانت محقه )
أنها فكره سيئه يا رجل

133
00:05:57,589 --> 00:05:59,089
أنا لا أعتقد
أنى سأفعلها

134
00:05:59,140 --> 00:06:00,674
جارى) هذه كانت ليله واحده فقط )

135
00:06:00,708 --> 00:06:03,177
أنا لا أهتم أنها بارده

136
00:06:03,211 --> 00:06:06,397
أنا لا أحب هؤلاء الناس
أنهم يعنونى

137
00:06:06,431 --> 00:06:08,182
أنهم لا يريدون حتى المعانقه معى

138
00:06:08,216 --> 00:06:10,818
لآنهم مجموعه من الحمقى

139
00:06:10,852 --> 00:06:13,070
أبى -
مرحباً -

140
00:06:13,104 --> 00:06:15,155
كيف حالكم يا أولاد ؟

141
00:06:15,190 --> 00:06:16,740
بخير -
أبى , كيف حالك ؟

142
00:06:16,775 --> 00:06:18,575
عظيم , مجموعه من الفقراء
أتوا الى هنا

143
00:06:18,610 --> 00:06:20,027
فى الرابعه صباحاً

144
00:06:20,061 --> 00:06:22,579
وعلمونا الكونج فو
لمده ساعه

145
00:06:22,614 --> 00:06:24,031
( بربك يا ( جارى -
ماذا ؟

146
00:06:24,065 --> 00:06:25,616
توقف عن التظاهر

147
00:06:25,667 --> 00:06:27,701
أنا أعلم أنك بائس

148
00:06:28,235 --> 00:06:30,254
دعنا فقط نذهب للمنزل

149
00:06:30,288 --> 00:06:32,873
سوف نصنع لك
الشوكلاته الساخنه

150
00:06:32,907 --> 00:06:34,591
بعض الصابون

151
00:06:34,626 --> 00:06:36,760
سوف تأخذ حمام

152
00:06:36,795 --> 00:06:38,712
هل أستطيع أن أكل الصابون فى الحمام ؟

153
00:06:38,746 --> 00:06:40,664
كل ما تريده

154
00:06:40,699 --> 00:06:42,516
أبى , لا تفعلها

155
00:06:42,550 --> 00:06:47,054
الرحاله ماتوا
عليك أن تحصل على التلفاز كبير المؤخره

156
00:06:47,088 --> 00:06:48,772
أنتم على حق يا أولاد

157
00:06:48,807 --> 00:06:51,558
أنا لن أذهب لآى مكان -
أستطيع فعلها -

158
00:06:51,992 --> 00:06:55,112
( حسنا ( جارى -
غطى نفسك -

159
00:06:55,146 --> 00:06:58,315
لكن سيكون هناك أنخفاض فى الدرجات الليله

160
00:06:58,366 --> 00:07:00,117
أحضريها -
أحضريها -

161
00:07:00,151 --> 00:07:02,286
أنا ناضج -
أنا قوى -

162
00:07:03,988 --> 00:07:06,790
ماذا سأفعل ؟

163
00:07:06,825 --> 00:07:08,625
سوف أموت هنا

164
00:07:08,660 --> 00:07:10,411
سوف أموت

165
00:07:10,445 --> 00:07:11,795
أنا غيور
سوف تموت

166
00:07:11,830 --> 00:07:14,548
( سوف أذهب لــ ( شيلا

167
00:07:17,602 --> 00:07:18,836
ماذا يحدث ؟
هل ( أيرنى ) بخير ؟

168
00:07:18,887 --> 00:07:20,254
أنه بخير , لماذا ؟

169
00:07:20,288 --> 00:07:21,655
لآنك أتصلت بى فى الحاديه عشره فى المساء

170
00:07:21,690 --> 00:07:23,140
وأخبرتنى أن أحضر لهنا

171
00:07:23,174 --> 00:07:24,808
أنا أحاول فقط معرفه حالته

172
00:07:24,843 --> 00:07:26,293
لغداً ليله عيد الشكر

173
00:07:26,311 --> 00:07:29,046
ألعب معه عباءه النائب

174
00:07:29,080 --> 00:07:31,815
كل منا رئيس
فى المجلس المحلى

175
00:07:31,850 --> 00:07:34,184
(أنا أدعى ( بينوب سكوت

176
00:07:34,235 --> 00:07:35,736
لا , ( شيلا ) أصدقائى
لا يحبون أصدقائك

177
00:07:35,770 --> 00:07:37,604
لا تحتاجين لآحراجهم -
( أوه ( كريس

178
00:07:37,638 --> 00:07:39,940
أنت لم تعد من حفله
عشاء سيئه

179
00:07:39,974 --> 00:07:41,908
أنت تتذكر صديقتى
( دانا باومجرانتير )

180
00:07:41,942 --> 00:07:43,861
نعم -
نفختها لا ترتفع

181
00:07:43,912 --> 00:07:47,197
كانت منبوذه
... لقد أنتقلت

182
00:07:47,248 --> 00:07:48,999
لـنيو جيرسى

183
00:07:49,033 --> 00:07:51,502
شيلا) توقفى عن كون جعلك  مجنونه )

184
00:07:51,536 --> 00:07:52,753
قبل أن تخرجى عن شعورك , حسناً ؟

185
00:07:52,787 --> 00:07:54,671
فقط أجعليه ببساطه

186
00:07:54,706 --> 00:07:56,907
نعم , ببساطه

187
00:07:56,941 --> 00:07:59,960
ببساطه كاللعب -
أوه , ساعدنى فى كتابه لعبه

188
00:08:07,435 --> 00:08:08,685
لا مكان -
لا مكان -

189
00:08:08,720 --> 00:08:09,887
لا مكان -
لا مكان -

190
00:08:09,938 --> 00:08:11,138
لا مكان -
لا مكان -

191
00:08:11,172 --> 00:08:14,141
لا مكان -
مرحبا , عزيزتى -

192
00:08:14,175 --> 00:08:15,392
( حسناً ( جارى

193
00:08:15,443 --> 00:08:16,860
يكفى بما يكفى

194
00:08:16,895 --> 00:08:18,195
اليوم هو عيد الشكر

195
00:08:18,229 --> 00:08:20,397
وتحتاج أن تكون مع عائلتك

196
00:08:20,448 --> 00:08:22,566
( وتحظى بوقت مخيف مع ( شيلا

197
00:08:22,617 --> 00:08:24,201
... لذا فقط عد

198
00:08:24,235 --> 00:08:28,122
هل ترتدى جواربك فى يداك ؟

199
00:08:28,156 --> 00:08:29,790
بالفعل

200
00:08:29,824 --> 00:08:31,158
بالأضافه لقد حولت
البقع , لآجلس عليها

201
00:08:31,192 --> 00:08:33,377
على موقد التدفئه

202
00:08:33,411 --> 00:08:35,329
ماذا ؟ -
أذا هذا هو -

203
00:08:35,363 --> 00:08:37,047
هل تتخلف عن موعد عيد الشكر ؟

204
00:08:37,781 --> 00:08:40,134
حسنا , عزيزتى , يمكننا قضاء
عيد الشكر هنا

205
00:08:40,168 --> 00:08:41,385
... أحضرى الأولاد

206
00:08:41,419 --> 00:08:42,886
وأنضمى ألينا فى الصف

207
00:08:42,921 --> 00:08:44,671
( هذا يدعى ( أيان

208
00:08:44,705 --> 00:08:45,923
أيان ) من أنجلترا)

209
00:08:45,974 --> 00:08:48,342
أنا لا  أهتم

210
00:08:48,376 --> 00:08:50,477
دعنا فقط نشترى التلفاز

211
00:08:50,512 --> 00:08:53,730
نحن لا نشترى تلفاز
بــ4000 دولار

212
00:08:53,765 --> 00:08:56,266
كلارك) كسر التلفاز )
لذا دفعت 100 دولار

213
00:08:56,317 --> 00:08:57,684
لأرسله لغرفته

214
00:08:57,718 --> 00:08:59,603
أذا يكسر تلفاز
بـ4000 دولار

215
00:08:59,654 --> 00:09:02,272
أنا من يوجه لى الأتهامات

216
00:09:02,323 --> 00:09:04,274
حسنا أذا نظرت لعائلتك

217
00:09:04,325 --> 00:09:05,742
( سنكون مع ( شيلا

218
00:09:06,277 --> 00:09:07,327
أحظى بيوم جيد يا سيدتى

219
00:09:07,362 --> 00:09:10,664
( أصمت يا ( أيان

220
00:09:17,238 --> 00:09:19,540
عيد شكر سعيد

221
00:09:19,574 --> 00:09:22,426
( شيلا )

222
00:09:22,460 --> 00:09:25,095
لم أكن هنا أبداً -
شقتك رائعه

223
00:09:25,829 --> 00:09:26,630
شكراً لك

224
00:09:26,681 --> 00:09:29,800
بكل أموالى
( ونصف أموال ( كريس

225
00:09:30,351 --> 00:09:32,769
حسنا , لقد صنعت لكى البسكويت المحلى

226
00:09:32,804 --> 00:09:34,104
أنا نوعاً ما شهيره بهذا

227
00:09:34,138 --> 00:09:35,939
أوه , ( أميلى ) انا متأكده أنكى كذلك

228
00:09:35,974 --> 00:09:38,475
بأى حال , أنا متشوقه من أجل هذا

229
00:09:38,526 --> 00:09:39,977
وأعتقد أنكى ستكونين أيضا كذلك

230
00:09:40,028 --> 00:09:41,395
لدى خطه

231
00:09:41,429 --> 00:09:44,448
وجبه عيد الشكر التاريخيه

232
00:09:44,482 --> 00:09:46,984
خدمه الطعام فقط للرحاله

233
00:09:47,035 --> 00:09:49,903
لم نأكل أبداً فى أول عيد شكر

234
00:09:49,937 --> 00:09:51,488
حسنا , لذا الأن

235
00:09:51,539 --> 00:09:54,324
البسكويت المحلى يعود للقرن العشرين

236
00:09:54,375 --> 00:09:55,659
ومعلومه طريفه

237
00:09:55,710 --> 00:09:59,213
... وصلت سفينه زهره مايو , فى

238
00:09:59,247 --> 00:10:02,749
الأناقه ؟

239
00:10:02,783 --> 00:10:04,835
1620 -

240
00:10:04,886 --> 00:10:08,388
( هذا صحيح ( فيوليت -
يا ألهى , من يعلم , مدرسه حكوميه

241
00:10:09,974 --> 00:10:13,126
حسنا , الأن , لا يجب على
فعل هذا لآندمج فى هذا

242
00:10:13,144 --> 00:10:16,146
لذا فقط سأضع هذا هنا

243
00:10:18,316 --> 00:10:20,767
أنها تخرج حلواى من الحفله

244
00:10:20,801 --> 00:10:22,469
حسناً , مثل كل شئ
( مع ( شيلا

245
00:10:22,487 --> 00:10:24,938
سنكون بخير عندما نبدأ بالشرب

246
00:10:24,972 --> 00:10:26,473
لا يوجد خمور

247
00:10:26,491 --> 00:10:28,025
ماذا ؟

248
00:10:28,076 --> 00:10:30,193
حقيقه علميه , الرحاله لا يحتسون الخمور

249
00:10:30,245 --> 00:10:32,979
عندما يركبون السفينه
من أنجلترا

250
00:10:32,997 --> 00:10:36,033
معلومه طريفه

251
00:10:36,084 --> 00:10:38,652
مرحباً يا رفاق

252
00:10:38,670 --> 00:10:42,205
هذا سخيف

253
00:10:42,257 --> 00:10:44,708
أذا لا خمر -
لا , لا , لا -

254
00:10:44,742 --> 00:10:46,493
هذا سبب أنى احمل ( أيرنى ) الأن

255
00:10:46,511 --> 00:10:50,764
لآنى أعلم , أذا لم تريدوا -
سوف تركلونى -

256
00:10:50,798 --> 00:10:53,050
أمى , كل شئ هنا مكسور

257
00:10:53,101 --> 00:10:55,469
لا أستطيع أن أصدق نفسى

258
00:10:55,503 --> 00:10:57,054
أتمنى لو كنا مع والدنا

259
00:10:57,105 --> 00:10:59,556
يا أولاد كنت أتمنى أن نكون سوياً هنا

260
00:10:59,607 --> 00:11:02,109
لكننا ما زلنا نحظى بعيد شكر رائع

261
00:11:02,143 --> 00:11:04,611
انا متأكده أن ( شيلا ) صنعت كل ما تفضلونه

262
00:11:04,646 --> 00:11:07,364
البسكويت المحلى
وشرائح البطاطس

263
00:11:07,398 --> 00:11:10,067
هل تشمون السمك ؟ -
منخار رائع -

264
00:11:10,118 --> 00:11:12,069
أنا أغلى السمك المقدد

265
00:11:12,120 --> 00:11:14,621
هل تعلمى، أنهم ليس لديهم
الديك الرومي المستأنس

266
00:11:14,656 --> 00:11:16,073
أو أفران حتى الأن

267
00:11:16,124 --> 00:11:17,291
لهذا سمى السمك المقدد

268
00:11:17,325 --> 00:11:18,742
وليس مقدد تركيا

269
00:11:18,793 --> 00:11:20,127
هذه معلومه طريفه -
معلومه طريفه

270
00:11:20,161 --> 00:11:22,746
لا , لا , هذه كانت مزحه

271
00:11:24,365 --> 00:11:27,867
نحن نحظى بوقت أحتفال ؟

272
00:11:27,885 --> 00:11:29,369
يقتلنى

273
00:11:29,387 --> 00:11:32,973
لا , نحن نعانى من هذا سوياً

274
00:11:33,007 --> 00:11:34,341
اتمنى لو كان ( جارى ) هنا

275
00:11:34,375 --> 00:11:37,060
أنه لديه الجراءه
ليقتلنى

276
00:11:41,909 --> 00:11:43,348
أذا هل الجميع بخير ؟

277
00:11:43,349 --> 00:11:44,515
الجميع يحظى بأفضل عيد شكر

278
00:11:44,533 --> 00:11:47,185
فى حياتهم ؟ -
نعم -

279
00:11:47,203 --> 00:11:50,073
المزيد من عصاره القيقب
على المكسرات جوز السر؟

280
00:11:51,907 --> 00:11:55,076
رائع , كل أولادك
نظفوا الطبق

281
00:11:55,127 --> 00:11:57,462
وهل تعلمون ما جائزه هذا ؟

282
00:11:57,496 --> 00:12:00,331
المعرفه

283
00:12:00,365 --> 00:12:02,467
على الرحب والسعه

284
00:12:02,501 --> 00:12:04,637
سوف أذهب لتفقد الحلوى

285
00:12:05,671 --> 00:12:07,856
حسنا يا أولاد
ماذا فعلتهم مع طعامكم

286
00:12:07,890 --> 00:12:09,257
لانى أعلم أنكم لم تأكلوه

287
00:12:09,291 --> 00:12:10,792
لقد فعلنا-
لا لم تفعلوها -

288
00:12:10,826 --> 00:12:12,661
يفترض بك أن تكون ميتاً

289
00:12:13,696 --> 00:12:15,480
أخبرونا كيف يخفى الأولاد الطعام

290
00:12:15,514 --> 00:12:17,432
رجاء

291
00:12:17,483 --> 00:12:18,950
عندما لا تنظرون
لقد سكبناها

292
00:12:18,984 --> 00:12:20,618
كل طعامنا ورميناه

293
00:12:20,653 --> 00:12:22,504
في القمامة
في الحمام.

294
00:12:22,538 --> 00:12:25,389
حسنا , هذا يفيد
لكن ثم ماذا سنأكل ؟

295
00:12:25,408 --> 00:12:27,225
نحن لدينا ثلاثه جنيهات

296
00:12:27,243 --> 00:12:28,493
فى ثلاجتنا

297
00:12:28,527 --> 00:12:29,944
نعم -
نعم -

298
00:12:29,995 --> 00:12:31,830
حسنا , سوف أجد طريقاً لآحضرهم لهنا

299
00:12:31,864 --> 00:12:33,531
لكن لا تدع ( شيلا ) تمسك بك

300
00:12:33,565 --> 00:12:34,866
لقد وضعت كل الضغوط على نفسها لآنها تشعر

301
00:12:34,900 --> 00:12:36,901
مثل أنها تريد ان تحرج الجميع

302
00:12:36,919 --> 00:12:39,906
هل أنت متأكد أنها لم تقل الضغط على الجميع ؟

303
00:12:41,924 --> 00:12:45,210
حسناً أنها أجازه صغيره
جميله صغيره للعب معكم

304
00:12:45,244 --> 00:12:46,961
حسناً يا أولاد
كم أخذتم كميه الصابون؟

305
00:12:47,012 --> 00:12:48,412
لآمتصاص الحساء ؟

306
00:12:48,431 --> 00:12:50,515
لا من أجل الحساء 
ستسكبين المياه خاصتك 

307
00:12:50,549 --> 00:12:54,136
لآنشاء تسريب 
وتسكبينها فى فناء المنزل  

308
00:12:55,187 --> 00:12:59,657
هل هذه هى الطريقه لآستمر بالموت ؟ 

309
00:12:59,692 --> 00:13:01,676
لقد قلتها كثيراً

310
00:13:04,280 --> 00:13:06,865
" حلوتى مارنى "

311
00:13:06,899 --> 00:13:09,818
أعلم أنى بعيد عن المنزل 
وأشتاق لعيد الشكر 

312
00:13:09,869 --> 00:13:11,986
معكى ومع أولادى 

313
00:13:12,037 --> 00:13:14,205
أذا كان يشعرك هذا بالراحه 

314
00:13:14,240 --> 00:13:18,409
( أكاد أكره ( أيان 

315
00:13:18,443 --> 00:13:20,161
مرحباً

316
00:13:20,212 --> 00:13:23,114
أنه بالكاد الوقت 
لنحصل على التلفاز خاصتنا 

317
00:13:23,132 --> 00:13:24,916
ربما

318
00:13:24,950 --> 00:13:27,385
هل تعنى بربما ؟ -
يوجد سبع تلفزيونات فقط 

319
00:13:27,419 --> 00:13:29,420
ونحن أول سبعه فى الخط 

320
00:13:30,806 --> 00:13:33,624
نحن لسنا أول سبعه فى الخط 

321
00:13:33,642 --> 00:13:35,059
نحن أول سبعه أشخاص سيتقاتلون 
لطريقهم 

322
00:13:35,094 --> 00:13:37,695
للتلفاز أولاً 

323
00:13:42,568 --> 00:13:44,468
لا بأس , حسناً 

324
00:13:44,487 --> 00:13:46,187
أعتقد أنى من الأفضل لى أن أكون رشيقاً 

325
00:13:54,330 --> 00:13:56,281
مرحبا , هذا مرح 
أنت تبدو مألوف

326
00:13:56,315 --> 00:13:57,866
هل أنا أعرفك ؟

327
00:13:57,917 --> 00:13:59,784
هل لديك أولاد 
يذهبون لمدرستى أو شئ من هذا القبيل ؟

328
00:13:59,818 --> 00:14:02,537
( لا أنا ( أيميت سميث 

329
00:14:02,588 --> 00:14:04,655
نعم - 
نعم - 

330
00:14:04,673 --> 00:14:07,158
أنت تستخدم الركض 
( من أجل الهرب من ( رعاه بقر دالاس 

331
00:14:07,176 --> 00:14:08,760
ماذا , هل أنت هنا فى الصف
لمحمص الخبز أو شئ ما ؟ 

332
00:14:08,794 --> 00:14:10,879
لا أنا هنا من أجل التلفاز 

333
00:14:10,930 --> 00:14:13,331
بربك يا رجل 
 لقد حصلت على ثلاث حلقات السوبر بول

334
00:14:13,349 --> 00:14:16,000
أنت معك النقود , أليس كذلك ؟ -
أنت لا تحتاج هذا -

335
00:14:16,018 --> 00:14:17,468
لقد فعلت كل الصحيح 

336
00:14:17,502 --> 00:14:19,806
لكنى ما زلت أحب 
أن أشغل الناس 

337
00:14:21,340 --> 00:14:22,640
حسناً -
أنا سأتمدد -

338
00:14:22,674 --> 00:14:24,058
حسناً , سنتمدد 

339
00:14:24,109 --> 00:14:25,676
أنتظر يا هومز 
ماذا تفعل ؟ 

340
00:14:25,694 --> 00:14:27,111
أتمدد مثلك 

341
00:14:27,146 --> 00:14:28,512
لا , هذه تمددات سريه يا رجل 

342
00:14:28,531 --> 00:14:29,981
ليس عليك فعل هذا 

343
00:14:30,015 --> 00:14:32,569
سأرجع لخيمتى 

344
00:14:34,620 --> 00:14:35,954
الجميع يحظى بوقت جيد ؟

345
00:14:35,988 --> 00:14:37,705
لما لا يريد أحد ما لحظه ؟

346
00:14:37,740 --> 00:14:39,707
هذا الغداء لطيف -
أنه لطيف قليلاً -

347
00:14:39,742 --> 00:14:41,876
لكن الشعار 
هل هو شعار جيد ؟

348
00:14:41,911 --> 00:14:43,461
أنا مقيدة بموضوعي؟

349
00:14:43,495 --> 00:14:45,713
لماذا لا تجب على ؟ -
هل تكرهنى ؟ -

350
00:14:46,548 --> 00:14:48,750
شيلا) بربك )

351
00:14:48,801 --> 00:14:50,752
ما الذى يحدث معك ؟

352
00:14:53,205 --> 00:14:56,591
أسمع , لم يحدث شئ 
منذ أنتقالى من الشارع 72

353
00:14:56,642 --> 00:14:59,310
أصدقائى القدامى 
لم يعد يتحدثون معى 

354
00:14:59,345 --> 00:15:02,096
ولا أستطيع التحدث مع أصدقائك أيضا 

355
00:15:02,647 --> 00:15:04,515
أنا أريد أن يحبونى

356
00:15:04,549 --> 00:15:06,184
وأنا أريدهم أن يعرفوا
أنهم يعنون لى الكثير

357
00:15:06,218 --> 00:15:10,071
أكثر من أنى أذكى شخص فى الغرفه 

358
00:15:10,105 --> 00:15:11,406
وهل هذا سيحدث 

359
00:15:11,440 --> 00:15:12,774
هل سيحدث ؟

360
00:15:12,825 --> 00:15:15,493
مره أخرى , لما لا تجيب على ؟ 

361
00:15:15,527 --> 00:15:17,495
لكى ذلك -
سيحدث هذا -

362
00:15:17,529 --> 00:15:18,746
ثقى بى 

363
00:15:18,781 --> 00:15:20,248
نعم -
نعم -

364
00:15:20,282 --> 00:15:21,833
حسناً 

365
00:15:21,867 --> 00:15:23,084
حسناً 

366
00:15:23,118 --> 00:15:24,502
حسناً 

367
00:15:24,536 --> 00:15:27,121
هل تعلم ماذا سأفعل ؟

368
00:15:27,172 --> 00:15:29,624
سوف أكسر عصا الحلقه 

369
00:15:29,675 --> 00:15:32,460
أترى , عليك أن تحاول 
أن تضع الحلقه فى العصا 

370
00:15:32,511 --> 00:15:35,046
هذا ما فعله المستوطنين في وقت مبكر
لتسلية أنفسهم.

371
00:15:36,799 --> 00:15:39,602
مدعومة معنوياتهم في حين أنها
كانوا يموتون من التعرض.

372
00:15:40,636 --> 00:15:42,754
من الأفضل للجميع أن يستعدوا 

373
00:15:45,757 --> 00:15:48,109
ماذا هذا ؟ -
( كريس ) -

374
00:15:48,143 --> 00:15:49,611
ماذا حدث لآشاره التحذير ؟

375
00:15:54,149 --> 00:15:56,200
هل هذه أشياء ؟

376
00:15:56,235 --> 00:15:59,571
هل الجميع يأكل 
من حقيبه الأزياء ؟

377
00:16:00,605 --> 00:16:02,790
ما الذى يجعلك تظنين أنها أزياء ؟

378
00:16:02,825 --> 00:16:05,377
خياطة، والأنابيب، وبطانة.

379
00:16:06,412 --> 00:16:09,914
نحن أسفين -
لقد كنا فقط جائعين 

380
00:16:09,948 --> 00:16:12,800
أذا أنتم لم تأكلوا طعامى 

381
00:16:12,835 --> 00:16:14,886
لقد حاولنا -
لقد فعلا حاولنا -

382
00:16:14,920 --> 00:16:16,337
لكن لا تلومى نفسك 

383
00:16:16,388 --> 00:16:19,507
أتعلمين , الرحاله 
كانوا فقط نباتين 

384
00:16:19,558 --> 00:16:23,261
من يأكل الأشياء النباتيه ؟

385
00:16:23,295 --> 00:16:25,763
أذا هذه الوجبه كانت كارثيه 

386
00:16:25,797 --> 00:16:28,099
انا أسفه للجميع 

387
00:16:28,133 --> 00:16:30,318
لا أستطيع تخيل 
ما تقولونه عنى الأن 

388
00:16:30,352 --> 00:16:32,920
أنا مخزيه 

389
00:16:32,955 --> 00:16:34,689
... هذا الطعام , أنا 

390
00:16:34,740 --> 00:16:37,775
أنا أسفه جداً لم يكن عليكم 
حتى أن تنظروا اليه 

391
00:16:37,809 --> 00:16:40,912
لذا دعونى أن أبعد عن أنظاركم 

392
00:16:40,946 --> 00:16:43,164
مهلا -
ماذا تفعلين ؟

393
00:16:43,198 --> 00:16:44,666
سوف أنظف الطاوله

394
00:16:44,700 --> 00:16:47,168
يا ألهى , أنها تخسر هذا 

395
00:16:51,323 --> 00:16:54,959
تم التنظيف 

396
00:16:54,994 --> 00:16:57,995
كان هذا رائع 

397
00:17:02,533 --> 00:17:04,135
حسناً 

398
00:17:04,169 --> 00:17:05,687
حسناً , هذا هو 

399
00:17:05,721 --> 00:17:09,607
لقد تسببت بمشهد 

400
00:17:09,641 --> 00:17:12,193
لذا أذهبوا من أمامى 

401
00:17:12,227 --> 00:17:14,195
لذا أضحكوا على 
من وراء ظهرى 

402
00:17:14,229 --> 00:17:17,315
ما الذى تتحدثين عنه يا ( شيلا ) ؟

403
00:17:17,349 --> 00:17:19,817
لن نضحك عليكى لمجرد أننا 
... حظينا 

404
00:17:19,851 --> 00:17:22,987
عيد شكر واحد زريع 

405
00:17:24,990 --> 00:17:26,324
نعم , وعندما نضحك عليكى 
أنتى تعلمين 

406
00:17:26,358 --> 00:17:27,625
أننا لن نفعلها من وراك ظهرك 

407
00:17:27,659 --> 00:17:29,460
سوف نفعلها فى وجهك 

408
00:17:29,495 --> 00:17:31,996
على سبيل المثال 
هل تستطعين أن ترى تحت الأشعه تحت الحمراء ؟ 

409
00:17:32,030 --> 00:17:35,750
مثل الحيوانات المفترسة الأخرى؟ -
أترين ؟ -

410
00:17:35,801 --> 00:17:37,385
... انها الحقيقه , أنها 

411
00:17:37,419 --> 00:17:40,505
دائمه محقه فى منتصف وجهى 

412
00:17:40,539 --> 00:17:43,591
دائماً -
دائماً -

413
00:17:43,642 --> 00:17:46,060
أترين , لقد أخبرتك 
أنك لا تهتمين 

414
00:17:46,095 --> 00:17:48,646
أنهم أصدقائك 
من يركلون لـنيو جيرسى 

415
00:17:48,680 --> 00:17:50,098
و أتعلمين بالحديث عن هذا 

416
00:17:50,149 --> 00:17:52,984
هل كنتى فعلا تدعين 
( دانا باومجرانتير )

417
00:17:57,272 --> 00:17:58,906
هذا رائع جداً 

418
00:17:58,941 --> 00:18:01,576
أنتم يا رفاق لا 
لا تشعرون بالضغط 

419
00:18:01,610 --> 00:18:04,245
لتحاولى أحراج الأخرين 

420
00:18:04,279 --> 00:18:06,114
( أنا أعنى أنظرى لنفسك يا ( أميلى 

421
00:18:06,165 --> 00:18:07,949
أنتى تردين البلوزه 
لعيد الشكر 

422
00:18:08,000 --> 00:18:10,835
من يفعل هذا ؟

423
00:18:10,869 --> 00:18:12,036
أنت 

424
00:18:12,070 --> 00:18:13,588
لانك لا تهتمين 

425
00:18:13,622 --> 00:18:15,673
أى نوع من الأحراج تكونين

426
00:18:15,707 --> 00:18:17,211
نعم , نعم

427
00:18:20,245 --> 00:18:21,596
( و ( مارنى

428
00:18:21,630 --> 00:18:24,715
زوجك تخلف عن عيد الشكر 

429
00:18:24,749 --> 00:18:27,435
يجلس فى الصف 
ليشترى تلفاز 

430
00:18:27,469 --> 00:18:29,937
أنا أعنى , أنتى هنا 
ولا تهتمين 

431
00:18:29,972 --> 00:18:32,056
كيف هذا يجعل مظهر عائلتك 

432
00:18:32,090 --> 00:18:35,759
هذا يجب أن يكون غريب جداً 

433
00:18:41,033 --> 00:18:44,218
لم اعتقد أنه سيسير بهذه الطريقه 

434
00:18:44,253 --> 00:18:46,954
حتى أيضا لا يصدق 

435
00:18:46,989 --> 00:18:48,739
اتعلمين ماذا ؟

436
00:18:48,773 --> 00:18:51,576
جارى) لم يهملنى )

437
00:18:51,610 --> 00:18:53,961
أنا من أهمله 

438
00:18:53,996 --> 00:18:58,049
تعالوا يا أولاد 
عائلتى يجب أن تكون معاً 

439
00:18:58,083 --> 00:19:01,836
حتى أذا وقفنا فى الصف 

440
00:19:01,887 --> 00:19:03,254
لن نهتم لما يعتقده الناس

441
00:19:03,288 --> 00:19:04,806
أنا أمسك مجموعه 
من الخبز 

442
00:19:04,840 --> 00:19:06,476
على موقدك

443
00:19:09,010 --> 00:19:11,029
( رائع يا ( يودا

444
00:19:11,963 --> 00:19:13,897
مرحباً -
مرحباً -

445
00:19:13,932 --> 00:19:16,233
ماذا تفعلون هنا يا أولاد ؟ -
نحن هنا لننضم اليك -

446
00:19:16,267 --> 00:19:19,620
ما زلت أعتقد أنك غبى للغايه

447
00:19:19,721 --> 00:19:22,256
لكننا سنكون أغبياء للغايه معاً 

448
00:19:22,290 --> 00:19:23,891
كعائله

449
00:19:25,927 --> 00:19:27,728
أوه , أحضنينى

450
00:19:27,763 --> 00:19:30,147
لا أستطيع الشعور بجسدى

451
00:19:30,182 --> 00:19:33,851
ماذا ؟ 

452
00:19:33,902 --> 00:19:35,403
مرحباً يا رفاق 

453
00:19:35,437 --> 00:19:36,821
أسمعوا أنا أعرف انكم لم تأكلوا الكثير

454
00:19:36,855 --> 00:19:38,155
لذا لشرف عيد الشكر 

455
00:19:38,190 --> 00:19:40,408
( لقد ذهبت لمطعم ( صب واى -
وأحضرت بعد السندويشات 

456
00:19:40,442 --> 00:19:42,076
هناك الديك الرومى المنصهر -
وروست بيف 

457
00:19:42,110 --> 00:19:43,327
شئ للجميع

458
00:19:43,362 --> 00:19:44,695
شكراً لكى -
ها نحن ذا -

459
00:19:44,746 --> 00:19:46,113
وسأظل على أيصال

460
00:19:46,147 --> 00:19:49,000
لذا تستطيعون 
أستلام الأشياء خاصتكم 

461
00:19:49,034 --> 00:19:52,169
يا ألهى , الخبز ما زال ساخناً 

462
00:19:54,155 --> 00:19:56,707
اترى , لا يأخذ منك الكثير
لتجعل هذا الحشد سعيد 

463
00:19:56,758 --> 00:19:58,292
أوه , ( شيلا ) هذا السندويتش أفضل

464
00:19:58,326 --> 00:20:00,177
من طبخك

465
00:20:00,212 --> 00:20:01,681
أترى , تماماً فى وجهك

466
00:20:03,715 --> 00:20:05,850
أولاد , الأبواب سوف تفتح 

467
00:20:05,884 --> 00:20:07,935
انها فرصتنا لآحراز هدف 

468
00:20:07,969 --> 00:20:10,388
ما يزال شئ واحد فقط 
بينى وبين 

469
00:20:10,439 --> 00:20:13,190
وتلفازى كبير المؤخره 

470
00:20:16,228 --> 00:20:17,445
حسناً ؟ 

471
00:20:17,479 --> 00:20:19,363
الأن 

472
00:20:19,398 --> 00:20:21,449
أركضوا , أحصلوا عليه , أركضوا 

473
00:20:21,483 --> 00:20:25,119
أولاد , توقفوا 

474
00:20:25,153 --> 00:20:27,571
مذهل 
العائله معاً 

475
00:20:27,622 --> 00:20:29,707
الان , هذا هو شعور عيد الشكر 

476
00:20:31,326 --> 00:20:34,328
جارى) تسلق هذا الرجل العجوز كالسلم )

477
00:20:34,362 --> 00:20:37,631
أنها ليست روح -
أنها ليست روح على الأطلاق -

478
00:20:43,268 --> 00:20:45,719
حسناً -
أذا تثبتوا -

479
00:20:45,721 --> 00:20:48,521
ومع ضغطه زر سيعمل هذا 

480
00:20:48,523 --> 00:20:51,557
مع العضو الجديد والمفضل لدينا 

481
00:20:52,059 --> 00:20:54,894
مارنى ) هو تودين الحصول على الشرف ؟)

482
00:20:54,896 --> 00:20:57,948
هل أنت متأكد ؟ -
لا , سوف أفعلها -

483
00:21:02,337 --> 00:21:03,670
نعم

484
00:21:03,672 --> 00:21:05,372
لا , لن أكون صديقه جيده

485
00:21:05,374 --> 00:21:07,957
أذا قلت أن النقطه هى
أن هذا التلفاز  

486
00:21:07,959 --> 00:21:11,544
أكبر جداً من هذه الشقه 

487
00:21:11,546 --> 00:21:13,046
أستطيع أنى يمكننى قول هذه الأشياء 

488
00:21:13,048 --> 00:21:14,514
والأن رسمياً أنتم ترحبون بى 

489
00:21:14,516 --> 00:21:16,549
بداخل المجموعه

490
00:21:16,551 --> 00:21:18,184
عن ماذا تتحدث ؟ -
ماذا حدث ؟ -

491
00:21:18,186 --> 00:21:20,087
هذا لم يحدث , صحيح ؟ 

492
00:21:21,089 --> 00:21:23,490
لقد حدث بالفعل 

493
00:21:23,492 --> 00:21:25,841
هذه أسود جمعه أبدا

494
00:21:25,842 --> 00:21:30,841
</font><font color = "yellow" size = "26"> ( HimaDesigner : ترجمه)
</font><font color = "yellow" size = "26"> ( WwW.EgyHQ.CoM )

