1
00:01:25,510 --> 00:01:27,702
لنبدأ الاجتماع

2
00:01:28,363 --> 00:01:31,936
إني أرى فقط سبعة من الأعضاء الثمانية

3
00:01:32,446 --> 00:01:34,428
من المحتمل أن الآخرون قتلوه

4
00:01:35,960 --> 00:01:42,146
لنجاح هذه الشركة ، من ينبغي علينا أن نقتل؟

5
00:01:43,176 --> 00:01:45,329
أرأيتم! كما قلت لكم

6
00:01:45,499 --> 00:01:48,041
هذا سيء
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

7
00:01:48,291 --> 00:01:52,005
دعونا نتكلم عن الأمور التي تمت

8
00:01:52,775 --> 00:01:55,208
أولاً ، موت هاتوري

9
00:01:55,388 --> 00:02:04,486
ذلك لن يساعدنا ، ولأكون صادقاً أشعر بتحسن الآن بعد موت هاتوري

10
00:02:04,867 --> 00:02:07,199
كيرا يلاحظك بشكل واضح

11
00:02:09,041 --> 00:02:15,096
أتمنى أن الجميع تفهم بالكامل المعنى من موت هاتوري

12
00:02:15,607 --> 00:02:16,648
جدول الأعمال التالي

13
00:02:16,648 --> 00:02:18,730
...التقرير من إيرالد كويل

14
00:02:19,951 --> 00:02:23,114
على الرغم من موت أحد شركائهم... إلا أن تلك هي ردة فعلهم

15
00:02:24,905 --> 00:02:28,289
إذاً هذا هو تقرير من أجل ماذا سندفع الخمسة ملايين دولار

16
00:02:30,851 --> 00:02:35,776
إنه لا يعلم اسم إل أو كيف يبدو شكله

17
00:02:36,046 --> 00:02:39,719
هل كويل هذا جدير بالثقة حقاً؟

18
00:02:39,779 --> 00:02:40,930
انتظر لحظة

19
00:02:41,271 --> 00:02:43,563
انظر إلى نهاية تقرير كويل

20
00:02:43,823 --> 00:02:48,477
استناداً لطريقة الموت التي حدثت في عطلات نهاية الأسبوع

21
00:02:49,238 --> 00:02:59,238
إمكانية إيجاد إل ستكشف الصلة بين كيرا و يوتسوبا

22
00:03:02,901 --> 00:03:08,316
في الحقيقة إن وصول كويل للتحقيق عنا لهذا الحد تثبت قدرته

23
00:03:08,816 --> 00:03:11,909
الآن ، لنعد النظر في موتى عطلة الأسبوع القادمة

24
00:03:12,690 --> 00:03:16,974
هذا مدهش أليس كذلك؟! إنهم يكشفون جميع أسرارهم

25
00:03:17,414 --> 00:03:21,969
أجل ، نستطيع اعتقال هؤلاء السبعة لهذا السبب

26
00:03:23,370 --> 00:03:24,711
هذا سيء بالتأكيد

27
00:03:25,222 --> 00:03:27,544
كيرا شخص مرن

28
00:03:27,864 --> 00:03:31,097
يستطيع تمديد الجدول بالأسبوع أو شيء من هذا

29
00:03:31,578 --> 00:03:34,140
اعتماداً على ما كان كويل قادراً على التحقيق فيه

30
00:03:34,140 --> 00:03:37,203
أنا أؤمن أنه من الخطر الاستمرار بالقتل بهذه السرعة

31
00:03:37,453 --> 00:03:39,495
علينا أن نكون أكثر حذراً وبهذا لا أحد سيستطيع

32
00:03:39,925 --> 00:03:42,218
اكتشاف الصلة في موضوعنا

33
00:03:43,459 --> 00:03:44,400
أجل

34
00:03:44,750 --> 00:03:46,642
الآن دعونا نرجع للموضوع الذي بين أيدينا

35
00:03:47,613 --> 00:03:49,134
من نقتل؟

36
00:03:51,917 --> 00:03:54,809
يخططون لإطلاق فرع لهم في اليايان ELF

37
00:03:55,060 --> 00:04:00,184
فقدان يوتسوبا لزبائنها سيكون كبيراً

38
00:04:00,845 --> 00:04:01,856
حسناً

39
00:04:02,356 --> 00:04:06,650
ELF الجميع موافقون على الحوادث التي تحصل لأعضاء

40
00:04:06,901 --> 00:04:08,112
موافقون

41
00:04:08,662 --> 00:04:11,515
...ماهذا؟! بهذه البساطة

42
00:04:12,536 --> 00:04:13,707
هناك شيء آخر

43
00:04:13,947 --> 00:04:19,482
زينزاي سانتارو من كوجيساوا عائق لمشروع منتجع يوتسوبا

44
00:04:19,703 --> 00:04:22,625
زينزاي لديه ارتفاع في ضغط الدم

45
00:04:22,796 --> 00:04:27,520
أموافق الجميع على نوبة تصله بالموت؟

46
00:04:28,050 --> 00:04:29,041
موافقون

47
00:04:29,932 --> 00:04:30,693
كيرا

48
00:04:30,783 --> 00:04:31,574
حوادث موت

49
00:04:31,574 --> 00:04:32,425
أمراض لها صلة بالموت

50
00:04:32,815 --> 00:04:34,426
وقت للموت

51
00:04:35,117 --> 00:04:37,239
كلها تصل إلى ما افترضناه

52
00:04:37,409 --> 00:04:38,630
لا يوجد أي أخطاء

53
00:04:38,891 --> 00:04:40,782
لا ، أنا آسف

54
00:04:41,313 --> 00:04:44,906
لكن حتى إذا ذكر أناس سيموتون فهذا ليس كافياً

55
00:04:46,217 --> 00:04:57,468
إذا لاحظنا تصرفات السبع أشخاص عن قرب وحتى لو ذكروا أناس سيموتون

56
00:04:57,848 --> 00:05:00,180
فنحن بالتأكيد سنمسك بـ كيرا

57
00:05:00,771 --> 00:05:01,862
ريوزاكي

58
00:05:02,863 --> 00:05:05,175
!ماذا حل بكما؟

59
00:05:05,796 --> 00:05:09,499
لا نستطيع أن نفعل ما تخطط له! فهو ليس صحيحاً

60
00:05:09,629 --> 00:05:10,330
أجل

61
00:05:10,420 --> 00:05:11,491
لا ، ليس مجدداً

62
00:05:11,881 --> 00:05:18,337
أن ندع هؤلاء السبعة يقتلون بصدد أننا نريد أن نمسك بـ كيرا... فهذا شيء لا نستطيع أن نفعله

63
00:05:18,518 --> 00:05:26,875
هذا صحيح، من الواضح أن هؤلاء السبعة قتلة بشهادة ماتسودا و هذا التسجيل نستطيع أن نثبت ذلك

64
00:05:28,327 --> 00:05:34,072
إن مسكنا بهؤلاء السبعة فكل شيء سيعود بنا إلى الصفر

65
00:05:35,613 --> 00:05:42,260
في ثلاثة أسابيع وزينزاي في عطلة هذا الأسبوع ، موافقون؟ ELF حسناً إذاً قتل الـ

66
00:05:42,370 --> 00:05:43,511
موافقون

67
00:05:43,621 --> 00:05:50,928
إن كانوا يخططون لعطلة هذا الأسبوع فليس لدينا الكثير من الوقت ، لايت هل لدينا أرقام الهواتف النقالة لهؤلاء السبعة؟

68
00:05:50,998 --> 00:05:51,618
أجل

69
00:05:52,149 --> 00:05:56,723
من هذه الناحية على أحد منا أن يكلم أحداً منهم لإيقاف القتل

70
00:05:56,933 --> 00:05:58,014
انتظر أرجوك

71
00:05:58,014 --> 00:05:58,565
ماذا؟

72
00:05:59,206 --> 00:06:06,082
إن فعلت ذلك فسيكتشفون أننا عرفنا المعلومات فقط بعد ثلاثة أيام من اتصال كويل بهم وهذا سيضعه تحت الاشتباه

73
00:06:06,853 --> 00:06:16,532
والأهم من ذلك ، هو فقداننا للاحتمال العالي في كشف هوية كيرا وبعد أن وصلنا لهذا الحد سنبدأ من جديد

74
00:06:21,026 --> 00:06:25,290
إن كان الغرض الإمساك بـ كيرا فعلينا أن نحصل على دليل قاطع

75
00:06:29,454 --> 00:06:39,413
ريوزاكي إن كان كيرا حقاً بين هؤلاء السبعة ففرصتي بالاتصال عليهم وأن يرد كيرا هي واحد على سبعة صحيح؟

76
00:06:39,964 --> 00:06:45,028
أعتقد أن هناك اثنان كيرا لذا فأنا أعتقد أنها ستكون اثنان على سبعة

77
00:06:46,460 --> 00:06:54,387
علينا أن نكتشف هذا ، سأقوم باستعارة اسم إل يا ريوزاكي

78
00:06:55,158 --> 00:07:01,033
إن كنت سأتصل بشخص ما فسيكون الأقل احتمالاً أن يكون كيرا وله تأثير كبير على السبعة في المجموعة

79
00:07:01,874 --> 00:07:02,815
ناميكاوا

80
00:07:04,146 --> 00:07:09,571
إن كنت ستستخدم هاتفاً فأرجو أن تستخدم هذا فهو غير قابل للتقصي

81
00:07:12,003 --> 00:07:17,379
إن كنا حقاً سنحطم المنافسين

82
00:07:17,699 --> 00:07:21,542
مهما كانت الطريقة سنتم هذه المهمة

83
00:07:22,163 --> 00:07:26,217
أنت ناميكاوا ريجي من يوتسوبا صحيح؟

84
00:07:27,368 --> 00:07:29,109
هذا صحيح

85
00:07:29,690 --> 00:07:32,252
أرجو أن تتصرف بطبيعية بينما تستمع

86
00:07:32,913 --> 00:07:34,054
أنا إل

87
00:07:38,018 --> 00:07:41,361
حالياً لدينا كاميرات ومايكروفونات في الغرفة

88
00:07:41,771 --> 00:07:51,701
لقد سمعنا كل شيء قالته المجموعة من مناقشة موت هاتوري إلى مناقشة من سيتم قتله

89
00:07:52,561 --> 00:07:53,933
لقد رأى كل شيء

90
00:07:54,864 --> 00:07:59,898
إن كنت كيرا أو كنت شخصاً له اتصال بـ كيرا

91
00:08:00,419 --> 00:08:01,740
فلدي اتفاق معك

92
00:08:02,060 --> 00:08:02,971
!اتفاق؟

93
00:08:03,782 --> 00:08:08,807
لمدة شهر ELF أرجو أن تؤجل قتل زينزاي وأعضاء

94
00:08:09,317 --> 00:08:12,400
ليس من الصعب عليك أن توقف ذلك

95
00:08:13,091 --> 00:08:14,512
هكذا إذاً

96
00:08:15,563 --> 00:08:16,143
أجل

97
00:08:16,143 --> 00:08:22,389
إن تعاونت معنا فإن كل جرائمك سيعفى عنها

98
00:08:22,539 --> 00:08:29,266
لا ، كل شخص سيعفى عنه ما عدا كيرا

99
00:08:30,176 --> 00:08:31,808
حسناً... فهمت

100
00:08:32,589 --> 00:08:34,490
بهذا ، علي التعاون مع إل

101
00:08:34,490 --> 00:08:37,583
لا ، سيقتلني كيرا إن علم أني أعمل مع إل

102
00:08:38,254 --> 00:08:39,245
!ماذا علي أن أفعل؟
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

103
00:08:39,525 --> 00:08:42,568
إن فضحت أمر هذا الاتصال ، فلن تتسبب بشيء غير الرعب

104
00:08:43,159 --> 00:08:46,882
لن تكسب شيئاً من ذلك وكلكم سيتم القبض عليكم

105
00:08:47,523 --> 00:08:52,287
هدفي هو الإمساك بـ كيرا، اتفقنا؟

106
00:08:52,818 --> 00:08:55,390
إن هزم إل كيرا فستكون بريئاً

107
00:08:55,680 --> 00:08:59,734
أن هزم كيرا إل فستكمل حياتك الحالية كما هي

108
00:09:00,335 --> 00:09:04,178
أعلم بأنك تفكر أي جزء هو الأفضل للانضمام إليه

109
00:09:04,989 --> 00:09:08,943
إل أو كيرا ، إن فاز أي واحد منهم فلن تكون خاسراً

110
00:09:09,303 --> 00:09:13,287
وعلى أي حال فلن تخسر إن تم القبض عليك الآن

111
00:09:14,107 --> 00:09:17,641
إنه يعلم الجواب الذي سأعطيه إياه

112
00:09:18,852 --> 00:09:19,583
حسناً ، والآن

113
00:09:19,893 --> 00:09:21,685
أجل ، يوم الأثنين

114
00:09:23,446 --> 00:09:25,949
ماذا هناك يا ناميكاوا ، من يتصل بك؟

115
00:09:26,719 --> 00:09:29,972
واحد من أتباعي في حاجة إلي يوم الأثنين

116
00:09:30,843 --> 00:09:34,006
آسف لقطع الاجتماع لنعد إلى الموضوع الذي بين أيدينا

117
00:09:34,647 --> 00:09:38,370
و زينزاي في أي وقت ELF بما أننا نستطيع قتل أعضاء

118
00:09:40,002 --> 00:09:50,431
ماذا لو أعطينا كويل شهراً ليكتشف شخصية إل وإن لم يكتشف ذلك ننتظر شهراً آخر ونجعل القتل فيه يتم بتواريخ عشوائية

119
00:09:51,232 --> 00:09:57,988
بعد أن يتعامل إل مع هذا نعود لنقتل اثنين أو ثلاثة في الأسبوع

120
00:09:58,969 --> 00:10:02,693
وبمعنى آخر ، التعاون مع إل سيكون هدفنا الحقيقي

121
00:10:03,434 --> 00:10:04,475
فهمت

122
00:10:04,745 --> 00:10:10,080
هذا صحيح إن تم قتل إل فلن يكون هناك أي عقبات وحتى ذلك الحين علينا أن نتحرك بحذر

123
00:10:10,480 --> 00:10:12,842
أجل ، تلك خطة جيدة أليس كذلك؟

124
00:10:13,203 --> 00:10:16,466
حسناً ، لن يؤذينا ذلك

125
00:10:16,816 --> 00:10:19,739
إذاً سنعطي كويل شهر ليقوم بتحرياته

126
00:10:20,059 --> 00:10:21,180
موافقون

127
00:10:21,731 --> 00:10:24,533
إل أتمنى أن يكون هذا جيداً بما فيه الكفاية بالنسبة لك

128
00:10:25,194 --> 00:10:28,257
سنجتمع مرة أخرى في خلال اسبوعين ، هذا كل شيء

129
00:10:28,677 --> 00:10:29,978
خطتك تمت بشكل جيد

130
00:10:30,279 --> 00:10:31,029
أجل

131
00:10:31,660 --> 00:10:33,662
أنت أكدت شيئاً يا ياغامي-كون

132
00:10:34,272 --> 00:10:39,757
أنت لم تؤجل القتل فقط بل أدرت ناميكاوا وجعلته مخبراً أيضاً

133
00:10:40,808 --> 00:10:45,613
خطتك شبيهة لخطتي ولقد فكرت بها بشكل أسرع

134
00:10:46,914 --> 00:10:51,248
...وبهذا ، إن مت

135
00:10:51,979 --> 00:10:55,212
ياغامي-كون ستكون بديلاً لي كـ إل

136
00:10:55,422 --> 00:11:02,909
ما الذي تقوله ، لقد كسبنا شهراً للبحث عن كيرا والدليل

137
00:11:03,480 --> 00:11:04,551
هذه فرصتنا

138
00:11:05,091 --> 00:11:05,642
أنت محق

139
00:11:06,512 --> 00:11:13,189
لكن أول من لاحظ يوتسوبا هو ياغامي-كون لربما أنك موهوب أكثر مني

140
00:11:14,430 --> 00:11:16,712
إن كان ذلك يا ياغامي-كون فتستطيع أن تفعلها

141
00:11:18,293 --> 00:11:20,475
...إن مت

142
00:11:21,987 --> 00:11:23,839
أيمكنك أن تأخذ اسم إل؟

143
00:11:40,404 --> 00:11:44,308
إن مت أيمكنك أن تأخذ اسم إل؟

144
00:11:46,280 --> 00:11:49,543
إن كان كيرا فبالتأكيد سيجيب بـ نعم

145
00:11:50,904 --> 00:11:55,969
ما الذي تقوله يا ريوزاكي؟ طالما أننا متصلين مع بعضنا بهذه فسنموت معاً

146
00:11:58,421 --> 00:11:59,532
...هكذا إذاً

147
00:12:00,132 --> 00:12:05,868
ريوزاكي ، أنا آسف ولكني سأقول ما كنت تفكر به أمام الجميع

148
00:12:07,149 --> 00:12:09,331
لقد كنت تفكر بأنني كيرا

149
00:12:09,771 --> 00:12:13,775
الآن أنا أعلم أنا كيرا وأتصرف وكأني لست هو

150
00:12:14,586 --> 00:12:22,303
أو أني أرسلت القوة لشخص آخر ونسيت الفترة التي قضيتها كـ كيرا هذه هي النتائج التي خرجت بها

151
00:12:23,354 --> 00:12:28,569
لذا إن كنت أمثل فلن تفك الأصفاد أبداً

152
00:12:29,130 --> 00:12:33,374
لا ، حتى لو لم أكن أمثل فلن تفكهم أيضاً

153
00:12:34,044 --> 00:12:43,983
ريوزاكي كان يفكر بأني لو كنت كيرا حتى ولو نقلت القوة فإن هناك فرصة لترجع القوة لي مرة أخرى

154
00:12:45,044 --> 00:12:53,893
بمعنى آخر لقد أعطيت القوة لأقنع الجميع ببرائتي ومن ثم أسترجعها بطريقة ما

155
00:12:54,663 --> 00:12:59,138
مدهش... لقد كان قادراً على استنتاج الأسباب التي كنت أفكر فيها لهذا الحد

156
00:12:59,688 --> 00:13:05,133
ريوزاكي اعتقد أن ياغامي لايت سيصبح كيرا عند أخذه لمكان إل

157
00:13:05,944 --> 00:13:07,135
هذا صحيح
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

158
00:13:07,756 --> 00:13:15,753
بما يستخدمه إل من تأثيرات كالتحكم بالشرطة والتحرك بحرية فذلك سيكون المكان الأفضل لـ كيرا

159
00:13:16,844 --> 00:13:21,859
ولو كنت أنا كيرا فسأفعل ذلك... لا، سأفعل ما تفكر فيه

160
00:13:23,140 --> 00:13:23,751
أجل

161
00:13:24,251 --> 00:13:25,732
لكن ماذا عن هذا؟

162
00:13:25,893 --> 00:13:30,467
لقد قلت ذلك أمام الجميع فينغي أن يثبت بأنني لا أدّعي

163
00:13:31,628 --> 00:13:40,246
إن كنت تدعي ذلك حقاً فسيكون من المستحيل أن تكشف ذلك أمام الجميع أليس كذلك؟

164
00:13:41,847 --> 00:13:42,758
ريوزاكي

165
00:13:45,891 --> 00:13:56,331
أتعتقد بأني سأصبح كيرا القاتل بعد أن أمسك بـ كيرا الحالي؟

166
00:14:02,327 --> 00:14:03,488
أجل أعتقد هذا

167
00:14:03,838 --> 00:14:04,859
وأرى هذا

168
00:14:13,457 --> 00:14:14,118
!مرة أخرى؟

169
00:14:14,478 --> 00:14:19,463
حسناً! هذه المرة لقد تعادلتما ! انتهى

170
00:14:20,283 --> 00:14:24,717
أنت محق على أي حال علينا الآن أن نجعل التركيز على الامساك بـ كيرا أمام أعيننا

171
00:14:25,478 --> 00:14:27,981
وليست هناك مشكلة طالما أننا نرتدي هذه الأصفاد

172
00:14:28,241 --> 00:14:32,265
هذا صحيح ، بما أننا لا نملك إلا شهراً فقط

173
00:14:33,666 --> 00:14:34,397
ريوزاكي

174
00:14:34,657 --> 00:14:35,197
نعم

175
00:14:35,818 --> 00:14:41,964
إن أمسكنا هؤلاء السبعة باستخدام الأدلة ألن يتوقف القتل؟

176
00:14:42,594 --> 00:14:43,675
ليس مرة أخرى

177
00:14:44,586 --> 00:14:45,667
أنا آسف

178
00:14:46,117 --> 00:14:47,098
!آسف؟

179
00:14:47,098 --> 00:14:50,351
إن لم يكن كيرا مع هؤلاء السبعة

180
00:14:50,902 --> 00:14:55,546
فالقتل لن يتوقف والنتيجة فقط ستكون أن يقتل كيرا هؤلاء السبعة

181
00:14:56,197 --> 00:15:01,472
مع أننا متأكدين بأن كيرا واحد من هؤلاء السبعة فإن ما ينبغي علينا أن لا نقوم بأي حركة

182
00:15:01,612 --> 00:15:06,276
حتى لو فعلنا ، فسيكون من الصعب جداً أن نقرر من هو كيرا

183
00:15:06,897 --> 00:15:09,589
أعتقد أنه من المبكر جداً أن نفعل شيئاً الآن

184
00:15:10,010 --> 00:15:18,087
لكن من الجيد أن كيرا مع تلك المجموعة وإن مسكناهم فإن القتل سيتوقف

185
00:15:19,248 --> 00:15:22,742
كما قال أبي ، الاحتمال موجود

186
00:15:22,962 --> 00:15:27,816
يبدو وكأني سأمسك كيرا بنفسي

187
00:15:28,867 --> 00:15:32,861
سأدع الاثنان ياغامي يستخدمان هذا المقر وسأقوم أنا بنفسي باستخدامهم

188
00:15:33,392 --> 00:15:38,296
الاثنان ياغامي يستطيعون الامساك بـ كيرا بأي طريقة يودون استخدامها

189
00:15:38,977 --> 00:15:46,013
أنا سأواصل بطريقتي وهذا سينهي النزاع وسنعمل منفصلين

190
00:15:46,684 --> 00:15:50,798
إذاً هل ستستمر في مطاردة كيرا بطريقتك؟

191
00:15:51,018 --> 00:16:00,016
أجل هذه الطريقة هي الأفضل للإمساك بـ كيرا ، أنا لا أقول أن موت جميع الضحايا لا معنى له

192
00:16:00,897 --> 00:16:08,314
لكن مالم يكن لدينا الفرصة للإمساك بـ كيرا فبالتأكيد القتل لن يتوقف

193
00:16:09,165 --> 00:16:12,838
أعتقد أن اعتقال السبعة لن يوصلنا إلى هدفنا

194
00:16:14,300 --> 00:16:20,566
لذا إن كنت ستفعل ذلك فستستلم جميع المسؤوليات أيها الرئيس ياغامي

195
00:16:21,346 --> 00:16:27,722
سأمسك كيرا بطريقتي وأتسائل من سيمسك كيرا أسرع؟

196
00:16:27,832 --> 00:16:30,445
ريوزاكي ، إلى أين ستذهب؟

197
00:16:30,705 --> 00:16:38,763
إلى غرفة أماني ، أنا أعتذر ، أعلم أنك تشارك أباك في الرأي لكن طالما هذه الأصفاد موجودة فلن تفصل عني وعليك أن تتبعني

198
00:16:47,911 --> 00:16:48,722
لايت

199
00:16:48,722 --> 00:16:50,544
ألا بأس أن يكون الموعد اليوم؟

200
00:16:50,854 --> 00:16:52,545
مع ريوزاكي-سان بالطبع

201
00:16:53,246 --> 00:16:54,147
ميسا-سان

202
00:16:55,028 --> 00:16:57,070
أتحبين لايت-كون؟

203
00:16:58,691 --> 00:16:59,532
أجل

204
00:16:59,742 --> 00:17:00,543
كثيراً جداً

205
00:17:00,773 --> 00:17:02,985
لكنك تتطلعين لـ كيرا أيضاً

206
00:17:03,346 --> 00:17:04,186
أجل

207
00:17:04,507 --> 00:17:07,910
بين لايت-كون و كيرا من تفضلين؟

208
00:17:09,431 --> 00:17:11,713
إنه لايت بالتأكيد

209
00:17:11,713 --> 00:17:15,767
أنا في غاية الشكر لـ كيرا على ما فعله ولكني لا أحبه

210
00:17:15,987 --> 00:17:17,158
سيكون لايت بالتأكيد

211
00:17:17,819 --> 00:17:21,683
لايت-كون يريد الإمساك بـ كيرا أليس كذلك يا لايت كون

212
00:17:22,113 --> 00:17:23,765
أجل وذلك واضح

213
00:17:24,535 --> 00:17:27,518
لقد قرر أن يمسكه والآن ماذا ستفعلين؟

214
00:17:27,758 --> 00:17:31,392
إن كان لايت سيمسكه فأنا أريده أن يمسك أيضاً

215
00:17:31,562 --> 00:17:37,057
إذاً إن كان لايت يريد ذلك فأنتِ ستساعدين في التحقيق ، صحيح؟

216
00:17:37,357 --> 00:17:38,819
ريوزاكي

217
00:17:38,328 --> 00:17:38,819
أجل

218
00:17:39,059 --> 00:17:41,932
إن كان ذلك من أجل لايت فسأفعل أي شيء

219
00:17:42,152 --> 00:17:44,444
انتظري لحظة ! ما الذي تحاول فعله؟

220
00:17:44,884 --> 00:17:52,221
سيكون لدي تقرير كويل وسأرسله للسبعة أن لربما أن ميسا تعرف إل

221
00:17:53,192 --> 00:17:57,846
والمعلومات تقول أن إل استجوب ميسا لاشتباهه أنها كيرا الثاني

222
00:17:58,537 --> 00:18:00,059
هذا صحيح

223
00:18:00,389 --> 00:18:10,038
لكونها ربما تعلم مكان إل فأنا متأكد أن مجموعة يوتسوبا ستسألها جميع أنواع الأسئلة

224
00:18:10,698 --> 00:18:15,753
بما أن ماتسودا طلب منهم أن تكون نجمة إعلانهم

225
00:18:16,394 --> 00:18:17,485
أجل أجل
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

226
00:18:17,735 --> 00:18:18,796
لا يمكنك فعل ذلك

227
00:18:18,936 --> 00:18:19,777
لم لا؟

228
00:18:20,037 --> 00:18:22,670
ستواجهين وضع خطر

229
00:18:22,910 --> 00:18:26,924
أنت قلق علي

230
00:18:27,854 --> 00:18:31,578
لكن إن كان هذا من أجل لايت فهذا لا شيء

231
00:18:32,289 --> 00:18:39,015
اسمعي نحن لا نعلم ماذا سيفعلون إن علموا أن لكِ صلة بـ إل

232
00:18:39,475 --> 00:18:40,536
لا بأس

233
00:18:40,536 --> 00:18:43,239
لن أقوم بتسريب أي سر مهما حدث

234
00:18:43,459 --> 00:18:44,880
أجل هذا صحيح

235
00:18:45,141 --> 00:18:48,634
لكن كيرا يستطيع التحكم بتصرفات الشخص قبل أن يموت

236
00:18:48,864 --> 00:18:52,457
من المحتمل أن كيرا يجعل ميسا تتكلم قبل أن يقتلها

237
00:18:52,598 --> 00:18:57,692
لا ، في طلب أن تغلق فمها عن ما يتعلق بمقتل إل فسيقتلونها بالتأكيد

238
00:18:57,893 --> 00:18:59,374
ذلك سيكون سيء بالتأكيد

239
00:18:59,704 --> 00:19:04,799
لايت-كون إن فزنا فإن ميسا-سان لن تموت

240
00:19:05,570 --> 00:19:10,094
إضافة إلى ذلك ، نحن أصدقاء ارتبطنا بالقدر

241
00:19:11,185 --> 00:19:17,060
إن مت فسيموت لايت-كون وستكون ميسا-سان الأكثر حزناً

242
00:19:17,621 --> 00:19:21,284
إما أن أموت أنا و لايت أو نمسك بـ كيرا

243
00:19:21,635 --> 00:19:22,556
والآن ماذا تختارين؟

244
00:19:22,556 --> 00:19:23,837
أن نمسك كيرا

245
00:19:23,837 --> 00:19:26,559
لا أستطيع أن أعيش في عالم من دون لايت

246
00:19:26,669 --> 00:19:27,560
هذا صحيح

247
00:19:27,840 --> 00:19:29,702
ريوزاكي ، لقد تماديت في هذا

248
00:19:29,812 --> 00:19:32,555
الوقت ينفذ ونحن في عجلة

249
00:19:32,925 --> 00:19:38,971
بالإضافة إلى أن حب ميسا لـ لايت-كون هو الأعظم في العالم

250
00:19:39,672 --> 00:19:41,493
ريوزاكي-سان

251
00:19:42,524 --> 00:19:45,857
لقد أسأت فهمك طيلة هذا الوقت

252
00:19:46,318 --> 00:19:51,222
أنا آسفة لمناداتي لك بالمنحرف

253
00:19:51,633 --> 00:19:56,257
أجل ، أنتِ أفضل امرأة تناسب لايت-كون

254
00:19:58,739 --> 00:19:59,930
شكراً يا ريوزاكي

255
00:20:00,911 --> 00:20:02,563
سأقع في الحب

256
00:20:02,683 --> 00:20:04,415
ذلك سيكون

257
00:20:04,765 --> 00:20:07,878
ماذا عن أن نكون أصدقاء يا ريوزاكي-سان؟

258
00:20:08,308 --> 00:20:11,281
ذلك رائع ، سأكسب صديقاً آخر

259
00:20:11,812 --> 00:20:19,779
كل أصدقاء لايت هم أصدقائي

260
00:20:22,271 --> 00:20:25,344
وأيضاً فأنا لن أخون أصدقائي أبداً

261
00:20:25,664 --> 00:20:28,397
لنعتقل كيرا باجتماع قوانا نحن الثلاثة

262
00:20:28,397 --> 00:20:29,638
هذا ليس صحيحاَ

263
00:20:30,139 --> 00:20:37,015
ياغامي يطارد كيرا هو وأبوه بطريقة تختلف عن طريقتي لذا سيكون فقط اثنان منا يا ميسا-سان

264
00:20:37,015 --> 00:20:38,587
!ماهذا؟
font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

265
00:20:38,587 --> 00:20:43,541
هذا فخ قذر يا ريوزاكي، بهذا سأنضم إلى هذا الجانب

266
00:20:43,541 --> 00:20:45,083
لا لست بحاجة لذلك

267
00:20:45,083 --> 00:20:48,216
ما الذي تقوله لايت هو العضو الثالث لنا

268
00:20:48,256 --> 00:20:53,400
لا هذا يختلف ، أنا قلق بشأنك فقط

269
00:20:53,791 --> 00:20:57,604
شكراً لك على قلقك علي

270
00:20:58,165 --> 00:21:01,408
لكن أنا أريد أن أكون مفيدة لك

271
00:21:02,239 --> 00:21:05,281
إن كنت مفيدة لك فستحبني أكثر

272
00:21:05,632 --> 00:21:09,746
وإن كان ذلك لك فسأموت بسعادة

273
00:21:10,246 --> 00:21:13,869
كما اعتقدت الامساك بهؤلاء السبعة سيكون صعباً

274
00:21:14,450 --> 00:21:18,113
أهناك أي أفكار يا موغي أو ماتسودا؟

