1
00:01:23,540 --> 00:01:28,634
بالنظر للظروف الحاصلة الآن , هناك علاقة متبادلة بين كيرا و مكتب التحقيق الياباني

2
00:01:28,884 --> 00:01:31,223
كيرا و مكتب التحقيق يكملان بعضهما

3
00:01:31,848 --> 00:01:32,308
ماذا ؟ يكملان بعضهما ؟

4
00:01:32,558 --> 00:01:36,233
اذا كان هذا ما يحدث , فكيرا يجب أن يكون هو كيرا الثاني

5
00:01:37,151 --> 00:01:39,072
الى كل الشرطة اليابانية الخاصة

6
00:01:39,656 --> 00:01:44,082
هل اشتبه أحدكم قبلا بأن يكون ال الثاني هو كيرا نفسه , ولو لمرة واحدة ؟

7
00:01:44,082 --> 00:01:45,376
هل اشتبه أحدكم قبلا بأن يكون ال الثاني هو كيرا نفسه , ولو لمرة واحدة ؟

8
00:01:45,877 --> 00:01:49,092
نيير , ليس أمامي سوى قتلك الآن

9
00:01:50,344 --> 00:01:52,850
أمر فظيع , ديميجاوا على التلفاز الآن

10
00:01:53,350 --> 00:01:54,645
أنا ديميجاوا , أخيرا وصلت مقر الشر الذي يحاول القبطض على كيرا

11
00:01:54,645 --> 00:02:00,030
أنا ديميجاوا , أخيرا وصلت مقر الشر الذي يحاول القبطض على كيرا

12
00:02:00,281 --> 00:02:02,995
أتباعنا سيجتازون الجدار

13
00:02:04,253 --> 00:02:07,045
**عنوان الحلقة**
<font color="#FFFF00">::الإنتقال::

14
00:02:24,273 --> 00:02:26,765
أتباع كيرا

15
00:02:27,127 --> 00:02:29,298
لا تقتحموا المبنى كلكم بنفس الوقت

16
00:02:30,050 --> 00:02:33,807
الخائن قد يهرب باختلاطه بهذه الجماعة الكبيرة

17
00:02:34,266 --> 00:02:37,439
اتبعوا أوامري , أنا المتحدث الرسمي باسم كيرا

18
00:02:38,107 --> 00:02:44,788
اذهب بالكاميرا لتصورهم من الأمام , انهم يضحون لأجل كيرا

19
00:02:53,597 --> 00:02:55,100
لن أدعك تهرب !

20
00:02:57,397 --> 00:03:00,444
نيير , وقت الانسحاب

21
00:03:00,987 --> 00:03:03,367
كلام متوقع منك , يا كيرا

22
00:03:03,993 --> 00:03:05,538
هل ستظل تقول مثل هذه الأشياء ؟

23
00:03:06,665 --> 00:03:12,844
بالرغم من وجود عدة جماعات معادية لكيرا , الآن فقط هاجمتني لأنني اشتبهت بكونك كيرا

24
00:03:13,345 --> 00:03:15,057
التوقيت مقنع جدا
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

25
00:03:16,018 --> 00:03:19,859
نيير , انت تخطئ بتقييم الأمور
من الخطأ ما تفكر فيه الآن

26
00:03:20,484 --> 00:03:26,121
الكل يستمع لما أقول , كيرا بينكم

27
00:03:26,748 --> 00:03:28,333
رجاء فكروا بهذا الاحتمال

28
00:03:31,048 --> 00:03:32,508
لايت هو كيرا , اتهام آخر

29
00:03:32,508 --> 00:03:34,764
لايت هو كيرا , اتهام آخر

30
00:03:35,891 --> 00:03:39,147
ال السابق اتهم لايت بكونه كيرا

31
00:03:47,163 --> 00:03:48,750
الجماعة الاولى اقتحمت المبنى

32
00:03:48,917 --> 00:03:51,756
الجماعة الثانية , استعدوا !

33
00:03:53,510 --> 00:03:55,847
هيي , ابتعدوا ! نحن الجماعة الأولى

34
00:03:55,972 --> 00:03:57,851
ماذا ؟ بل نحن

35
00:04:01,234 --> 00:04:03,446
نيير , علينا الهروب و بسرعة

36
00:04:03,905 --> 00:04:05,826
حقيقة , انهم أغبياء

37
00:04:07,079 --> 00:04:10,795
ليس من الغريب دعمهم لكيرا

38
00:04:11,462 --> 00:04:18,309
أتباعه يصدقون في قرارة أنفسهم أن كيرا سيحقق العدالة

39
00:04:18,727 --> 00:04:22,109
الموجودون هنا مختلفون

40
00:04:22,151 --> 00:04:24,196
انهم أناس بلا قيمة

41
00:04:24,280 --> 00:04:26,200
بما أنهم غير مكترثين , اذن فهم جشعون

42
00:04:26,200 --> 00:04:27,829
ببما أنهم غير مكترثين , اذن فهم جشعون

43
00:04:29,123 --> 00:04:31,920
أعرف ذلك , و لكن علينا الآن ......

44
00:04:32,087 --> 00:04:35,428
لنستخدم ما ورثناه من ال و الجماعة المعادين لكيرا

45
00:04:36,889 --> 00:04:39,143
لكن حالما نستخدم تلك الخطة ...

46
00:04:39,352 --> 00:04:42,317
هيا لنستخدمها , نحن جاهزون

47
00:04:43,319 --> 00:04:45,323
ستكون ممتعة

48
00:05:04,694 --> 00:05:07,200
انها نقود !

49
00:05:15,551 --> 00:05:16,803
مم ... مال !

50
00:05:16,803 --> 00:05:16,970
مم ... مال !

51
00:05:18,013 --> 00:05:18,389
مال ؟

52
00:05:19,391 --> 00:05:24,485
هذا كثير ! بالفعل مدهش , ليتني هناك

53
00:05:24,569 --> 00:05:25,319
ماتسودا !

54
00:05:25,487 --> 00:05:28,033
حقا , البشر مخلوقات ممتعة

55
00:05:28,451 --> 00:05:32,376
يستطيعون شراء التفاح بهذا المال , لذا أقدر مشاعرهم

56
00:05:32,585 --> 00:05:34,171
أيها الحقير ابتعد , أنا وصلت قبلك !

57
00:05:34,171 --> 00:05:35,882
لا تتلاعب معي
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

58
00:05:36,342 --> 00:05:37,928
اللعنة , هذا سيئ

59
00:05:38,221 --> 00:05:40,183
هل سيستطيعون الهروب بهذه الحالة ؟

60
00:05:40,559 --> 00:05:41,102
ما زال هناك كاميرات لديميجاوا

61
00:05:41,102 --> 00:05:42,771
ما زال هناك كاميرات لديميجاوا

62
00:05:46,362 --> 00:05:50,203
اذهب للأعلى , باتجاه مصدر المال !

63
00:05:50,787 --> 00:05:53,168
ما الذي تفعله يا ديمي تشان ؟

64
00:05:53,168 --> 00:05:55,672
المال لا يحقق السعادة ولا الحب !

65
00:05:58,219 --> 00:06:01,309
هنا في منهاتن في نيويورك هناك عدد كبير من ...

66
00:06:02,102 --> 00:06:02,854
رجال الشرطة وصلوا المكان

67
00:06:03,689 --> 00:06:04,398
شرطة ؟!

68
00:06:04,775 --> 00:06:07,446
الشرطة أتت لاعادة النظام !

69
00:06:08,073 --> 00:06:09,785
تبا ! هكذا يستطيعون ....

70
00:06:14,378 --> 00:06:15,505
هيا لنذهب !

71
00:06:16,130 --> 00:06:19,346
الآن نستطيع الخروج و من البوابة الرئيسية

72
00:06:19,680 --> 00:06:23,229
كما هو متوقع , بهذه الفوضة الشرطة أتت ...

73
00:06:23,646 --> 00:06:25,983
تبا , لقد استطاعوا اجتياز الخطة

74
00:06:26,443 --> 00:06:28,614
الآن لن نميزهم من بين رجال الشرطة

75
00:06:29,031 --> 00:06:33,082
اذا أمرت آيزوا بالتصال مرة أخرى بالشرطة , كثير من الناس سيشكون بكوني كيرا

76
00:06:33,708 --> 00:06:35,795
الشرطة تخرج من المكان الآن!

77
00:06:39,302 --> 00:06:39,929
أين هم ؟

78
00:06:40,680 --> 00:06:42,058
لا بد أنهم يختبئون هناك !

79
00:06:42,517 --> 00:06:43,394
أين هم ؟

80
00:06:54,332 --> 00:06:55,418
اللعنة !

81
00:07:20,093 --> 00:07:22,556
لا استطيع تقدير المال الذي كان هناك

82
00:07:22,973 --> 00:07:23,683
ماتسودا !

83
00:07:24,101 --> 00:07:26,105
ربما عشرة ملاييين دولار

84
00:07:26,356 --> 00:07:27,191
كم تفاحة يمكن شراؤها بتلك الأموال ؟

85
00:07:36,501 --> 00:07:37,086
انه نيير !

86
00:07:38,171 --> 00:07:38,756
نيير ؟

87
00:07:41,971 --> 00:07:42,722
أنا نيير

88
00:07:45,687 --> 00:07:46,020
أردنا أن نتكلم معك بعدما أسسنا خطا آمنا

89
00:07:46,020 --> 00:07:47,314
أردنا أن نتكلم معك بعدما أسسنا خطا آمنا

90
00:07:47,314 --> 00:07:49,820
أردنا أن نتكلم معك بعدما أسسنا خطا آمنا

91
00:07:49,820 --> 00:07:49,903
أردنا أن نتكلم معك بعدما أسسنا خطا آمنا

92
00:07:50,362 --> 00:07:52,324
الآن أنتم آمنون يا نيير

93
00:07:52,867 --> 00:07:58,879
الكل في مكتب التحقيق , متأكد أنكم ستصلون لنفس الاستنتاج عن كيرا

94
00:07:59,590 --> 00:08:05,518
اذا كان أحدكم يشك بوجود كيرا بينكم , أو حتى

95
00:08:05,810 --> 00:08:10,903
يشك بأن ال الثاني هو كيرا , أمر جيد

96
00:08:11,780 --> 00:08:16,665
الخط القديم أيضا يعمل , رجاء كلمونا وقت تشاؤون

97
00:08:17,626 --> 00:08:19,880
سأنتظر مكالماتكم

98
00:08:25,809 --> 00:08:29,441
ما هذه الثقة الكبيرة بالنفس . نيير بالتأكيد صاحب شخصية قورية جدا

99
00:08:32,447 --> 00:08:33,909
من يريد منكم الالتحاق بنيير , رجاء فليفعل

100
00:08:33,909 --> 00:08:37,123
من يريد منكم الالتحاق بنيير , رجاء فليفعل

101
00:08:37,583 --> 00:08:40,338
أنا لا أرضى بما يحصل الآن أيضا

102
00:08:41,048 --> 00:08:45,599
أنا متأكد أن العمل مع ال
SPK
سيكون بالظروف الأفضل

103
00:08:46,559 --> 00:08:48,981
نيير مناصر لنا و مساعد كبير

104
00:09:13,572 --> 00:09:19,167
الرئيس ياغامي لم يشك بلايت بتاتا ...

105
00:09:20,419 --> 00:09:21,296
أبي ؟

106
00:09:22,799 --> 00:09:25,095
أهلا بك في المنزل , لقد عدت اليوم .

107
00:09:25,930 --> 00:09:27,976
أوه , لا زلت مستيقظة .

108
00:09:28,560 --> 00:09:29,897
السبب أن عندي امتحان قريب

109
00:09:30,481 --> 00:09:31,316
نعم , فهمت

110
00:09:31,650 --> 00:09:33,236
لكن لاتنهكي نفسك

111
00:09:33,571 --> 00:09:34,322
و انت كذلك , أبي

112
00:09:34,322 --> 00:09:35,240
و انت كذلك , أبي

113
00:09:55,698 --> 00:09:59,790
لن يختلف شيئ لو التحق أحدهم بنيير

114
00:10:00,375 --> 00:10:01,710
المشكلة مما سيحصل بعد ذلك

115
00:10:02,796 --> 00:10:05,635
ارسالها لمكان بعيد ....

116
00:10:11,480 --> 00:10:12,691
ليس أمامي سوى هذا الخيار

117
00:10:15,906 --> 00:10:18,662
ياي , رسالة طارئة من لايت !

118
00:10:22,419 --> 00:10:24,423
لنرى , الملف رقم ثلاثة .....

119
00:10:30,686 --> 00:10:31,145
مستحيل !

120
00:10:35,821 --> 00:10:37,115
نعم ؟ أنا نيير

121
00:10:38,327 --> 00:10:40,873
أنا أيزاوا , من مكتب التحقيق باليابان

122
00:10:40,873 --> 00:10:54,859
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

123
00:10:54,859 --> 00:10:57,114
أخيرا أتت هذه الفرصة

124
00:10:58,116 --> 00:11:02,124
بعد هذا سأكون بأمان و سأصبح زوجة عادية

125
00:11:02,625 --> 00:11:07,134
هذا ما تمناه لايت لي , السعادة الحقيقية للمرأة

126
00:11:07,678 --> 00:11:09,555
شكرا لك يا لايت !

127
00:11:13,522 --> 00:11:16,361
نعم , هذه المقابلة أتت مستعجلة .

128
00:11:17,071 --> 00:11:23,960
اال السابق كان عنده اثنان مشتبه بهما لخمسين يوما
و قاعدة الثلاثة عشر يوما برأتهم

129
00:11:25,297 --> 00:11:27,676
هذا كل ما أستطيع أن أخبرك به الآن عن كيرا

130
00:11:28,303 --> 00:11:30,807
هل قام ال باخبارهما بالقاعدة ؟

131
00:11:30,849 --> 00:11:35,734
لا , في ذلك الوقت قام الرئيس ياغامي بالتمثيل

132
00:11:36,485 --> 00:11:40,201
أخبرهم أن الاستنتاج هو أنهم كيرا و كيرا و الثاني

133
00:11:40,618 --> 00:11:42,372
و كان ينوي اعدامهم

134
00:11:44,126 --> 00:11:50,180
و على الطريق أمسك مسدسه و قال " سأقتل كيرا , و أقتل نفسي ."

135
00:11:53,227 --> 00:11:55,941
ال فكر بأنه لو كان كيرا , لقتل الرئيس ,

136
00:11:56,650 --> 00:11:57,737
اذا ال بنى استنتاجه على ذلك

137
00:12:00,325 --> 00:12:02,162
كيرا هو الشاب ....

138
00:12:03,122 --> 00:12:06,755
الذي....

139
00:12:08,174 --> 00:12:12,850
ذلك المتهم , هل قام بالتتطوع لاحتجاز نفسه ؟

140
00:12:14,479 --> 00:12:18,069
نعم , لايت طلب أن يحتجز ....

141
00:12:19,948 --> 00:12:23,079
نعم هذا مقنع , اذا كان قد فعل

142
00:12:23,539 --> 00:12:27,087
هما , المشتبه بهما ؟

143
00:12:28,173 --> 00:12:29,384
هذا كل ما عندي لأخبرك الآن.

144
00:12:29,884 --> 00:12:33,851
أنا ما زلت في شرطة التحقيق اليابانية و أعمل مع الفريق تحت قيادة ال

145
00:12:35,104 --> 00:12:36,106
أتفهم ذلك
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

146
00:12:37,108 --> 00:12:39,612
شكرا لك لاخباري بهذه المعلومات القيمة

147
00:12:39,864 --> 00:12:45,249
خصوصا عن موضوع أعين الشينيجامي.
هذه أول معلومات مفيدة بحق .

148
00:12:45,624 --> 00:12:46,126
حسنا

149
00:12:54,225 --> 00:12:55,394
هل كل شيئ على ما يرام يا نيير ؟

150
00:12:55,854 --> 00:12:57,566
كان بامكاننا أن نسأله عن مواضيع أكثر

151
00:12:58,025 --> 00:13:01,239
يكفي هذا القدر من التعاون بالوقت الحالي

152
00:13:01,782 --> 00:13:04,872
كما أنني عرفت معلومات جديدة و مفيدة

153
00:13:06,751 --> 00:13:10,509
الرئيس ياغامي و كيرا هما أب و ابنه

154
00:13:11,969 --> 00:13:13,306
لا يوجد أي استنتاج آخر

155
00:13:13,806 --> 00:13:17,481
لكي يقول شيئا مثل " سأقتل كيرا ثم أقتل نفسي " ...

156
00:13:19,401 --> 00:13:24,996
لذا , ال الثاني , و الشخص الذي أشتبه به هو .....

157
00:13:26,749 --> 00:13:28,002
ياغامي لايت

158
00:13:37,020 --> 00:13:37,814
لاين كن

159
00:13:38,523 --> 00:13:39,316
نعم ؟

160
00:13:40,110 --> 00:13:43,074
أريد الالتحاق بنيير

161
00:13:48,711 --> 00:13:50,213
لا تكترث للموضوع

162
00:13:50,923 --> 00:13:55,223
هذا ما أردته . اذا , عن ماذا تحدثتما ؟

163
00:13:57,102 --> 00:13:58,564
لا , لا أريد أن أعرف

164
00:13:59,106 --> 00:14:02,238
سيكون من الغريب أن أسألك عن هذا الموضوع .

165
00:14:05,118 --> 00:14:07,957
أريد التأكد من أنك لست كيرا

166
00:14:08,667 --> 00:14:13,969
علي التحقق مرة أخرى , و حتى الوقت الذي سنمسك فيه كيرا
علي وضعك تحت المراقبة

167
00:14:14,471 --> 00:14:16,308
أنا متأسف , و لكن أماني ميسا أيضا

168
00:14:17,060 --> 00:14:18,938
أريد التحقق بتفتيش غرفكم

169
00:14:19,647 --> 00:14:21,986
هناك احتمال أن نجد الدفتر هناك

170
00:14:22,528 --> 00:14:23,948
انتظر للحظة يا سيد آيزاوا

171
00:14:24,366 --> 00:14:30,962
لا مشكلة عندي , رجاء امض قدما .
و من الأفضل ألا تدع ميسا تتصل بي لتخبرني

172
00:14:46,201 --> 00:14:46,744
موجي ؟

173
00:14:47,454 --> 00:14:50,042
أريد التأكد أيضا

174
00:14:54,760 --> 00:14:57,641
التأكد من أن لايت هو ليس كيرا هي أولويتنا الآن

175
00:14:58,268 --> 00:15:01,649
لكن ان كانت ميسا عندها دليل يقود لكيرا , في هذه اللحظة سوف ....

176
00:15:01,649 --> 00:15:03,319
لكن ان كانت ميسا عندها دليل يقود لكيرا , في هذه اللحظة سوف ....

177
00:15:30,875 --> 00:15:33,421
أوه , موتشي و موتشيتشي

178
00:15:33,881 --> 00:15:35,801
لم أركما منذ وقت طويل !

179
00:15:36,177 --> 00:15:39,976
لايت لم يعد بعد بسبب الانشغال بالتحقيق في موضوع كيرا
عندي الكثير من وقت الفراغ

180
00:15:41,480 --> 00:15:44,611
لا يمكن أن يكون لايت يخفي الدفتر هنا

181
00:15:45,363 --> 00:15:49,287
ميسا ....

182
00:15:49,788 --> 00:15:51,416
نعرف أن هذا لا يليق لكن علينا التحقق

183
00:15:51,750 --> 00:15:55,006
ماذا ؟ هل لايت بخير ؟
علي الاتصال به !

184
00:15:55,174 --> 00:15:56,468
لا , لا , لا تستطيعين ذلك !

185
00:15:56,802 --> 00:15:57,595
لماذا ؟

186
00:15:58,180 --> 00:16:05,361
لايت كن بخير .
و بما أنه مشغول الآن , فقد طلب منا التحقق من الأمر

187
00:16:05,821 --> 00:16:11,874
نعم , لا بد أنه قلق علي لأنه يحبني

188
00:16:12,835 --> 00:16:15,339
ابحث كما تشاء يا آيزاوا

189
00:16:16,676 --> 00:16:18,178
لن تجد الدفتر

190
00:16:28,867 --> 00:16:31,914
هناك فريق هنا يشك بلايت و أنا غير مرتاح لهذا

191
00:16:32,541 --> 00:16:36,716
هذه ليست فرق . فكر بما يحس به آيزاوا و موجي

192
00:16:40,432 --> 00:16:42,728
أوه , انه وقت عرض برنامج : مملكة كيرا

193
00:16:49,116 --> 00:16:51,454
تحياتي لكل من يدعم كيرا

194
00:16:51,955 --> 00:16:54,585
أنا المتحدث الرسمي ياسم كيرا , ديميجاوا

195
00:16:55,379 --> 00:16:56,381
انظر لهذا

196
00:16:56,924 --> 00:17:00,389
انشاء لمملكة كيرا

197
00:17:00,765 --> 00:17:04,397
و بدعم انصار كيرا , اقتربنا من الانتهاء من بنائه

198
00:17:04,731 --> 00:17:08,739
و بعد الانتهاء من بنائه
لنحمي القائد كيرا هنا

199
00:17:11,119 --> 00:17:12,956
ووو , ما هذا الذوق الغريب

200
00:17:19,093 --> 00:17:20,930
هيي , هل كل شيئ على ما يرام ؟

201
00:17:21,390 --> 00:17:23,644
لقد كان بلا شك انذارا كاذبا

202
00:17:24,646 --> 00:17:28,069
و لكن في هذا الوقت , أقترح بقاء أحدنا
هنا لعدة أيام

203
00:17:28,529 --> 00:17:29,865
حسنا , شكرا

204
00:17:30,408 --> 00:17:33,831
موجي , عليك العودة للمركز
أنا سأظل للحراسة

205
00:17:34,207 --> 00:17:36,754
اوو , موتشيتشي بدلا من موتشي ؟

206
00:17:38,049 --> 00:17:39,634
أوه , ماذا , ألا تثقين بي ؟

207
00:17:39,968 --> 00:17:44,394
ليس هذا ما في الأمر
موتشيشيتشي لا يبدو طبيعيا , بالاضافة , ليس لطيفا

208
00:17:45,855 --> 00:17:46,565
موجي !

209
00:17:46,565 --> 00:17:47,860
نعم سيدي , آسف !

210
00:17:48,444 --> 00:17:49,906
ابق هنا

211
00:17:51,241 --> 00:17:54,414
نحتاج مليون ين لنكمل البناء !

212
00:17:54,707 --> 00:17:57,504
رجاء أظهروا لنا دعمكم

213
00:17:58,632 --> 00:18:00,343
يبدو أنها عملية استغلال و نصب

214
00:18:00,343 --> 00:18:03,390
انهم جماعة من الغامضين

215
00:18:03,850 --> 00:18:06,146
يبدو أن كيرا لا يقودهم بالفعل

216
00:18:06,648 --> 00:18:08,944
ديماغاوا , يستفيد من هذا الوضع ...

217
00:18:10,531 --> 00:18:12,618
بهذا , ستكون هناك مسافة بينهم و بين كيرا

218
00:18:14,705 --> 00:18:17,962
ديماغاوا لم يعد مفيدا بعد الآن , لكن ...

219
00:18:23,473 --> 00:18:25,017
اوه , أهلا بعودتك
<font color="#FFFF00">****SBO-SOFT****

220
00:18:27,439 --> 00:18:29,777
الدفتر لم يكن في غرفة أماني أو لايت

221
00:18:30,904 --> 00:18:31,573
لكن ....

222
00:18:31,698 --> 00:18:32,575
أعرف ذلك

223
00:18:33,451 --> 00:18:36,374
رجاء ابق المراقبة علي و على ميسا

224
00:18:37,585 --> 00:18:42,929
و الآن , اسمحوا لي أن أقدم لكم الموظفين
الذين وظفتهم لبناء مملكة كيرا

225
00:18:47,354 --> 00:18:48,900
أولا !

226
00:18:49,358 --> 00:18:50,068
ازالة

227
00:18:57,709 --> 00:18:59,922
نن ... نحن أصدقاء القائد كيرا !

228
00:19:01,382 --> 00:19:01,926
ازالة

229
00:19:06,393 --> 00:19:06,894
ازالة

230
00:19:08,773 --> 00:19:09,441
ازالة

231
00:19:21,215 --> 00:19:22,926
نن .... نحن .....

232
00:19:31,735 --> 00:19:32,487
ازالة

233
00:19:44,637 --> 00:19:46,265
مم .... ما هذا ؟؟

234
00:19:47,100 --> 00:19:49,062
لماذا يقوم كيرا بقتل أعوانه ؟؟

235
00:19:49,438 --> 00:19:51,651
ربما لايقافهم عن الادعاء

236
00:19:52,862 --> 00:19:54,072
لسنا متأكدين ان كان ذلك هو السبب الحقيقي

237
00:19:54,824 --> 00:19:56,285
و لكن احتمال وارد الحدوث

238
00:19:56,995 --> 00:20:02,340
ما الذي يحدث الآن ؟ لايت كن و أماني ميسا ليس لديهم الفرصة
للوصول الى الدفتر في هذا الوقت ...

239
00:20:04,427 --> 00:20:06,765
ميكامي , أستطيع بالتأكيد الاعتماد عليك

240
00:20:07,057 --> 00:20:09,103
لم أخطئ باختيارك

241
00:20:10,189 --> 00:20:14,197
وفقا لأوامري أو بدونها , لديه تفهم كبير لأفكار و خطط و ارادة كيرا ,
و الأشياء التي يحتاجها

242
00:20:14,197 --> 00:20:18,205
وفقا لأوامري أو بدونها , لديه تفهم كبير لأفكار و خطط و ارادة كيرا ,
و الأشياء التي يحتاجها

243
00:20:19,540 --> 00:20:22,338
ميسا تخلت عن
" مفكرة الموت "

244
00:20:22,839 --> 00:20:25,594
و قبل أن تفقد الذاكرة عنها

245
00:20:25,929 --> 00:20:28,016
أرسلتها لشخص آخر

246
00:20:29,018 --> 00:20:31,481
الآن لو سئلت عن أي شيئ فهي لن تستطيع الاجابة

247
00:20:32,024 --> 00:20:33,318
الآن أصبحت امرأة عادية

248
00:20:35,072 --> 00:20:37,493
المشكلة كانت من سيكون خليفتنا

249
00:20:38,245 --> 00:20:41,544
بحثت على التلفاز عن الناس الذين يتحدثون عن كيرا

250
00:20:42,336 --> 00:20:44,215
أحدهم يتبع كيرا من صميم قلبه

251
00:20:44,215 --> 00:20:48,766
واحد سيتفهم اختياره لنرسل له الدفتر

252
00:20:54,570 --> 00:20:56,157
لم أخطئ بذلك

253
00:20:58,202 --> 00:20:59,121
ميكامي تيرو

254
00:21:00,540 --> 00:21:03,713
سيصبح يد كيرا

255
00:21:05,008 --> 00:21:07,554
أيها الشينيجامي , لقد اخترت بحكمة

256
00:21:08,014 --> 00:21:10,895
الآن أستطيع معاقبة الشر

257
00:21:11,228 --> 00:21:14,318
" و ما الذي تعتقد أن يكون كيرا ؟ "

258
00:21:17,240 --> 00:21:18,785
" انه اله "

