14 00:00:52,196 --> 00:00:55,696 Syria 15 00:00:55,721 --> 00:00:59,221 == ترجمة منذر البيرقدار == 16 00:01:07,370 --> 00:01:09,138 17 00:01:26,439 --> 00:01:27,940 ماذا تفعل هنا ؟ 18 00:01:28,008 --> 00:01:30,976 ماهو الشيى الذي من اجله عائلتك جالسة لتناقشه ؟ 19 00:01:32,862 --> 00:01:34,096 هو؟ 20 00:01:34,164 --> 00:01:37,366 احتفلنا بكم ووضعناكم هنا من اجل هذا ؟ 21 00:01:37,434 --> 00:01:38,734 اعتقد لقد فعلناها هنا. 22 00:01:38,802 --> 00:01:40,002 23 00:01:40,070 --> 00:01:42,171 24 00:01:45,141 --> 00:01:46,175 25 00:01:54,901 --> 00:01:57,636 ليزا سمبسون .حركتك جلبت لنا صدمة قوية 26 00:01:57,704 --> 00:01:59,004 فوق هذه المدينة 27 00:01:59,072 --> 00:02:01,523 وهذا كله بسبب رغبتك الانانية 28 00:02:01,574 --> 00:02:03,575 لتكوني مقبولة من الجميع 29 00:02:03,643 --> 00:02:04,576 30 00:02:04,661 --> 00:02:06,278 اتركها لشائنها 31 00:02:06,346 --> 00:02:08,113 انها فقط يكلم ابنتى 32 00:02:11,184 --> 00:02:13,018 ميت حقنها على كرسي كهربائي 33 00:02:13,086 --> 00:02:16,555 بارت , انه مقبول ان تقول ذالك في البيت لكن ليس بالمحكمة 34 00:02:16,623 --> 00:02:17,556 اسحبها. 35 00:02:17,624 --> 00:02:19,058 انسحب 36 00:02:19,125 --> 00:02:23,896 ليزا , الان , اخبيرينا عن جانب قصتك واستخدمي صوتك العالي 37 00:02:23,964 --> 00:02:25,998 حسنا, كله بدء منذ شهرين 38 00:02:26,066 --> 00:02:27,266 انتي محترمة عندي مطلب 39 00:02:27,334 --> 00:02:29,969 حيث كل شخص بالمحكمة عنده تصور في عقله 40 00:02:30,036 --> 00:02:31,920 ماذا يصف الشاهد 41 00:02:31,988 --> 00:02:34,023 سوف اسمح بذلك ولكن لا رغبة في القتال 42 00:02:34,090 --> 00:02:35,607 مثل كل القصص 43 00:02:35,692 --> 00:02:39,778 حول عائلتي , حيث بدأت مع شخص يشاهد التلفزيون 44 00:02:39,863 --> 00:02:41,647 حسنا , ماكبين انت طبعا منتقى 45 00:02:41,715 --> 00:02:43,916 وقت سيئ للتقاعد 46 00:02:43,984 --> 00:02:46,285 اتمنى انك تعرف خطة الكوبرا 47 00:02:46,353 --> 00:02:48,203 48 00:02:48,254 --> 00:02:52,524 انت متعذب من مشكلة نطق الزاحف 49 00:02:52,592 --> 00:02:55,243 هومر يتذمر انخفض في الامام 50 00:02:55,295 --> 00:02:57,913 تبا لماذا الاولاد يملكون رؤوس ؟ 51 00:02:57,964 --> 00:03:01,266 هومي , توقف عن متابعة الافلام في سيارات الناس الاخرين 52 00:03:01,351 --> 00:03:04,219 اوه , ولكنى مستثمرفي الشخصية 53 00:03:04,287 --> 00:03:07,189 سوف تفقد الطريق الفرعية للمتجر الجديد الخيالي 54 00:03:07,256 --> 00:03:08,674 انا اصنع طريقي الفرعي الخاص 55 00:03:08,742 --> 00:03:11,610 (مشاهدة ممتعة منذر البيرقدار) 56 00:03:11,678 --> 00:03:14,096 وهذه صعقة للاطفال 57 00:03:14,147 --> 00:03:17,232 بالنسبة لممتلكات المدينة , حقا استثمار موثوق 58 00:03:17,283 --> 00:03:19,068 لا لا لا 59 00:03:19,119 --> 00:03:20,102 MMB-MMB 60 00:03:20,170 --> 00:03:21,036 61 00:03:21,104 --> 00:03:22,671 احدهم يعتقد انك مغادر 62 00:03:22,739 --> 00:03:24,406 سا أشير له بـ لا 63 00:03:24,474 --> 00:03:26,892 لا , لا , لا , لا دعينا نرى كم من الوقت سنبقيه ينتظر ؟ 64 00:03:26,960 --> 00:03:28,527 الكل يصرف و كأننا سوف نعود للمنزل 65 00:03:28,595 --> 00:03:29,444 66 00:03:29,496 --> 00:03:30,913 هومي 67 00:03:30,964 --> 00:03:32,247 مارج لو انكي تزوجتي ديفينشي (ديفينشي الرسام امشهور) 68 00:03:32,315 --> 00:03:33,816 لن تقولي لا لديفينشي 69 00:03:33,883 --> 00:03:35,134 70 00:03:53,570 --> 00:03:55,571 تبا , انت مغادر ام لا ؟ 71 00:03:55,638 --> 00:03:56,955 اغادر ؟ 72 00:03:57,023 --> 00:03:59,124 لماذا يا ارضي تعتقد ذلك ؟ 73 00:03:59,192 --> 00:04:00,476 74 00:04:00,543 --> 00:04:03,011 75 00:04:03,079 --> 00:04:05,781 اضعنا وقته كليا 76 00:04:05,849 --> 00:04:06,815 و نحن ايضا 77 00:04:06,866 --> 00:04:07,950 78 00:04:12,021 --> 00:04:13,822 هذا المكان جميل جدا 79 00:04:13,890 --> 00:04:15,657 عندما تضربك العربة فانها لا تؤذيكي 80 00:04:15,725 --> 00:04:17,626 81 00:04:21,798 --> 00:04:23,265 جربيه ماغي 82 00:04:23,333 --> 00:04:25,601 83 00:04:25,668 --> 00:04:30,089 اووه , بناء 84 00:04:30,156 --> 00:04:31,723 ليني , هل تعيش هنا ؟ 85 00:04:31,791 --> 00:04:33,092 نعم , للتو انتقلت 86 00:04:33,159 --> 00:04:35,260 عندي نقاط دهن للافطار كل يوم 87 00:04:35,328 --> 00:04:37,479 في وقت الغداء , اعمل مساج في وسط الغرباء 88 00:04:37,547 --> 00:04:40,182 ثم اقضي فترة بعد الظهر , استعرض جلود الهواتف 89 00:04:40,250 --> 00:04:41,817 في اي وقت تتعب من ذالك , المياه الراقصة ؟ 90 00:04:41,885 --> 00:04:44,620 91 00:04:46,456 --> 00:04:47,923 اليوم انتقلت 92 00:04:47,991 --> 00:04:49,591 اذاَ ماذا سوف تفعلون مع بعضكم ؟ 93 00:04:49,659 --> 00:04:54,363 في الحقيقة . اتينا لنتسوق كعائلة 94 00:04:54,431 --> 00:04:55,798 اوه . لا تقلقي 95 00:04:55,865 --> 00:04:58,684 السيد مول بأمكانة عمل تسليته الخاصة 96 00:04:59,936 --> 00:05:02,237 اعطيني لعبة من التي اخذها كل فترة 97 00:05:02,305 --> 00:05:04,473 وحضريها لحفلة الشاي الخاصة في غرفتي 98 00:05:04,541 --> 00:05:07,576 ليني , طلبت مني ان اوقفك من الرجوع الى هنا 99 00:05:07,644 --> 00:05:09,261 دعني اساعدك 100 00:05:09,329 --> 00:05:12,831 تستطيعين مساعدتي اذا اعطيتني جزيرة ايلز (ايلز جزيرة في اميركا كانت للاجانب) 101 00:05:12,899 --> 00:05:15,434 مرحبا عزيزي انا عمك , ليني 102 00:05:15,502 --> 00:05:17,169 انا ذاهب لأشتري كل الملابس الجديدة 103 00:05:17,237 --> 00:05:19,321 اصلح اسنانك وارسلك الى افضل مدرسة 104 00:05:19,389 --> 00:05:21,356 و سوف تكرهيني وتستائي مني لاجل ذالك 105 00:05:21,424 --> 00:05:23,625 لانك اميركية الان 106 00:05:25,094 --> 00:05:28,063 انا كنت متشبثة ببطاقات الهدايا كاستثمار 107 00:05:28,131 --> 00:05:30,399 ولكن نصف هذه الشركات توقفت عن العمل 108 00:05:30,467 --> 00:05:32,317 الافضل التخلص منها 109 00:05:34,170 --> 00:05:36,738 111 00:05:44,681 --> 00:05:47,516 112 00:05:47,583 --> 00:05:49,468 113 00:05:50,670 --> 00:05:52,521 (اختيار بصعوبة) 114 00:05:52,588 --> 00:05:53,539 تبا! 115 00:05:53,606 --> 00:05:54,490 مرة ثانية 116 00:05:54,557 --> 00:05:56,058 اممم 117 00:05:56,109 --> 00:05:57,075 118 00:05:59,712 --> 00:06:02,197 ادفع البكرة داخل فمي 119 00:06:02,265 --> 00:06:04,967 حتى يصبح الكرت صغراَ 120 00:06:05,034 --> 00:06:06,869 اسحب الستارة 121 00:06:13,309 --> 00:06:15,944 122 00:06:16,012 --> 00:06:17,846 سيدي , مثل مظهر العُالم 123 00:06:17,914 --> 00:06:20,182 يجب ان انصحك بعدم استخدام المزيد 124 00:06:20,250 --> 00:06:22,701 انه اقوى مرطب نبيعه 125 00:06:22,769 --> 00:06:24,887 ثرثرة قليلة انزلاق اكثر 126 00:06:24,954 --> 00:06:25,954 (munthirmmbdi@hotmail.com) 127 00:06:26,005 --> 00:06:27,122 128 00:06:28,575 --> 00:06:30,392 انت 129 00:06:30,460 --> 00:06:31,343 شاهد 130 00:06:31,427 --> 00:06:33,028 انت , رجل من بارت (بارت مدينه قرب سان فرانسيسكو) 131 00:06:33,096 --> 00:06:34,346 بامكاني الركوب الى محل بيع الطعام 132 00:06:34,414 --> 00:06:36,064 اقفز فوقي 133 00:06:36,132 --> 00:06:38,400 134 00:06:38,468 --> 00:06:40,135 135 00:06:47,176 --> 00:06:48,327 136 00:06:48,394 --> 00:06:50,462 أود ان ابتكر شي خاص بي 137 00:06:50,530 --> 00:06:52,397 هل تبيعون اي خطط محددة ؟ 138 00:06:52,465 --> 00:06:54,566 لا , نحن نصنع كل الخيال لاجلك 139 00:06:54,634 --> 00:06:56,435 حسناَ , سوف اشتري واحدة من هذه 140 00:06:56,502 --> 00:06:57,703 و أبني شيء مختلف 141 00:06:57,770 --> 00:07:00,339 اصنعي , والافضل تبني نفسك كمحامي 142 00:07:00,406 --> 00:07:03,508 المحامي , هل المحكمة حقا محتاجة لتسمع 143 00:07:03,576 --> 00:07:04,910 كل شيئ حصل 144 00:07:04,978 --> 00:07:07,813 في كل متجر زارته عائلتكي 145 00:07:07,880 --> 00:07:11,567 صدقني , لقد اختصرت الكثير لأبر بقسمي 146 00:07:11,634 --> 00:07:13,552 اياً يكن , ركضت نحو بعض زملاء الدراسة 147 00:07:13,636 --> 00:07:15,053 و اعتقدت انهم سيكونون لطفاء 148 00:07:15,138 --> 00:07:17,973 كما تفعل الاطفال , صحيح نقضي وقتا في التسوق مع بعضنا 149 00:07:18,041 --> 00:07:19,508 ولكن عندما ذهبت هناك 150 00:07:19,576 --> 00:07:22,010 مرحبا شباب , ماذا تفعلون ؟ 151 00:07:22,078 --> 00:07:25,414 نضع ريش منسوج مع شعرنا 152 00:07:25,481 --> 00:07:27,399 (عقل ليزا) هولاء البنات وقحين و سطحيين 153 00:07:27,467 --> 00:07:28,567 اتركيهم 154 00:07:28,635 --> 00:07:30,552 استطيع الانضمام اليكم 155 00:07:30,620 --> 00:07:32,521 156 00:07:32,589 --> 00:07:35,557 ليزا , كيف يمكنك وضع ذالك ؟ 157 00:07:35,625 --> 00:07:38,961 انت سبب عدم ارتداء الاساور البلاستيك السخيف 158 00:07:39,028 --> 00:07:41,730 ماذا ؟ هم , هم لا ؟ 159 00:07:41,798 --> 00:07:42,931 (خاسرة) 160 00:07:42,999 --> 00:07:43,832 (غبية) 161 00:07:43,900 --> 00:07:45,100 ماذا ؟ 162 00:07:45,168 --> 00:07:46,468 163 00:07:46,536 --> 00:07:48,070 164 00:07:48,137 --> 00:07:49,137 يكفي 165 00:07:52,842 --> 00:07:54,343 انا لا اثق بهاذا المكان 166 00:07:54,410 --> 00:07:56,011 اين البائع ؟ 167 00:07:56,062 --> 00:07:57,012 همم 168 00:07:57,080 --> 00:07:58,380 اوه 169 00:07:58,448 --> 00:07:59,448 همم 170 00:07:59,515 --> 00:08:00,682 اوه 171 00:08:00,750 --> 00:08:03,201 نعم . انه الاخف , واكثر كمبيوتر مرغوب 172 00:08:03,269 --> 00:08:06,972 في العالم حتى الثلاث اسابيع المقبلة (التفاحة الفارغة) 173 00:08:10,009 --> 00:08:13,362 سوف اخذه , بشرط ان تخصم لي 174 00:08:13,429 --> 00:08:16,231 الخدمة التي يقدمها غوغل مجانا (Google محرك بحث) 175 00:08:16,299 --> 00:08:17,265 عندي مسبقاً 176 00:08:17,333 --> 00:08:18,634 جميل 177 00:08:20,269 --> 00:08:22,170 هذا الكمبيوتر حقا جميل 178 00:08:22,238 --> 00:08:24,239 انا اشاهد اخر افلام سوفيا كوبولا 179 00:08:24,307 --> 00:08:27,643 بسرعة 20 ليبدو بسرعة الفلم الطبيعي 180 00:08:27,710 --> 00:08:29,111 اعتقد انه جامد 181 00:08:29,178 --> 00:08:32,414 اوه , لا , هذا العصفور للتو تحرك 182 00:08:32,482 --> 00:08:35,684 الحقيبة المجرورة 183 00:08:35,751 --> 00:08:38,153 ليس عند اصدقاء 184 00:08:38,221 --> 00:08:41,423 حلوتي , لماذا لا تكوني اصدقاء 185 00:08:41,491 --> 00:08:43,158 مع كمبيوتري الجديد ؟ 186 00:08:43,226 --> 00:08:44,826 موافقة دعيني فقط اكمل التحميل 187 00:08:44,894 --> 00:08:46,561 الاعمال الكاملة لشكسبير (شكسبير الكاتب المعروف) 188 00:08:46,629 --> 00:08:50,632 189 00:08:50,700 --> 00:08:51,967 190 00:08:52,035 --> 00:08:54,536 الان , من هو اعظم كاتب في كل الوقت ؟ 191 00:08:58,474 --> 00:09:00,809 ساحصل على اصدقاء اكثر اذا عرفت ماذا يحب الناس 192 00:09:00,877 --> 00:09:03,378 ولكن لن اعرف ماذا يحب الناس اذا لم اكن صديقتهم 193 00:09:03,446 --> 00:09:04,780 انه لغز 194 00:09:04,847 --> 00:09:06,248 تلميح مساعد اذا كنتي تريدي اصدقاء 195 00:09:06,315 --> 00:09:08,050 لا تستخدمي كلمات مثل اللغز 196 00:09:08,117 --> 00:09:09,117 197 00:09:09,185 --> 00:09:10,185 جامبو ماذا متعصب ؟ 198 00:09:10,253 --> 00:09:11,353 جامبو سمع ما قلت 199 00:09:11,421 --> 00:09:12,087 انا ميت 200 00:09:21,280 --> 00:09:22,681 201 00:09:29,072 --> 00:09:31,807 انه اسهل لتكون صديق مع الكثير من الناس على الشبكة 202 00:09:31,874 --> 00:09:34,076 من شخص لـ شخص 203 00:09:34,143 --> 00:09:36,378 ماذا اذا بدأت مكان مقابلات على الشبكة 204 00:09:36,446 --> 00:09:40,415 حيث الكل متساوي و انا مركز نزاع 205 00:09:41,984 --> 00:09:43,201 206 00:09:43,286 --> 00:09:45,921 من هو المتعصب ؟ 207 00:09:45,988 --> 00:09:47,706 انه ليس حقا متعصب 208 00:09:47,774 --> 00:09:50,442 اجلس على قدمي و سأصبح مقعد 209 00:09:52,752 --> 00:09:56,609 اذا , للاختصار , سماحتك ليزا سيمبسون انشأت 210 00:09:56,610 --> 00:09:59,279 هذه الشبكة اجتماعية 211 00:09:59,346 --> 00:10:02,482 لانها , ليس لديها صديق 212 00:10:02,550 --> 00:10:04,451 لا , انه غير صحيح 213 00:10:04,518 --> 00:10:06,386 انا اسمحي لي ان اذكرك , انت قد اقسمتي 214 00:10:06,454 --> 00:10:07,954 اكيد انا اقسمت 215 00:10:08,022 --> 00:10:09,289 انا ليس لدي اصدقاء 216 00:10:09,356 --> 00:10:12,959 مع موقف كهاذا انا لن اكون صديقها 217 00:10:13,027 --> 00:10:15,862 الحياة قصيرة جدا 218 00:10:15,930 --> 00:10:19,099 بما اني لم احصل على اصدقاء حشدت طاقم متنوع 219 00:10:19,166 --> 00:10:22,001 من الا اصدقاء للمساعدتي في تنظيم شبكتي الاجتماعية 220 00:10:22,069 --> 00:10:23,269 هل اصبحنا اصدقاء ؟ 221 00:10:23,337 --> 00:10:24,270 لا 222 00:10:24,338 --> 00:10:26,005 223 00:10:29,410 --> 00:10:32,195 بحسب المدير التنفيذي لصفحة (سبريغ فيس)اريد منكم ان تحصلوا على كل المتعة 224 00:10:32,263 --> 00:10:33,496 بينما تكتب النص الاصلي 225 00:10:33,564 --> 00:10:35,698 حتى تغرق بالنوم على لوحة المفاتيح 226 00:10:35,766 --> 00:10:37,066 227 00:10:37,134 --> 00:10:40,403 هنا لعبتي المفضلة الطيور الغاضبة (Angry Bierd) 228 00:10:40,471 --> 00:10:42,705 229 00:10:42,773 --> 00:10:44,040 230 00:10:44,108 --> 00:10:48,211 نيلسون , هل هناك طريقة استطيع ان كون بها صديقك 231 00:10:48,279 --> 00:10:50,780 الطريقة الوحيدة التى ارغب ان اكون بها صديقك 232 00:10:50,848 --> 00:10:53,466 هي , اذا ما نقرت الصندوق الذي تحتك صورتك المتكلمة 233 00:10:53,534 --> 00:10:55,835 اقبل طلب صداقتك 234 00:10:55,903 --> 00:10:59,305 نيلسون , عليك اعطائنا قالب لصفحتنا على النت 235 00:10:59,373 --> 00:11:01,374 لا اهتم 236 00:11:01,442 --> 00:11:02,709 237 00:11:02,776 --> 00:11:04,611 238 00:11:04,678 --> 00:11:06,412 239 00:11:07,781 --> 00:11:10,150 اذا لم نتحرك , فرصته لاصبتنا نحن الاثنان 240 00:11:10,234 --> 00:11:12,569 هي 374 من 1 241 00:11:13,904 --> 00:11:15,655 242 00:11:15,723 --> 00:11:17,874 وداعا 243 00:11:17,942 --> 00:11:20,443 244 00:11:20,511 --> 00:11:22,078 الان , لنتابع 245 00:11:22,146 --> 00:11:25,331 خطتك الشيطانية , نجحت مباشراً 246 00:11:25,399 --> 00:11:27,650 لم اقل انها كانت شيطانية 247 00:11:27,718 --> 00:11:29,018 منعزل 248 00:11:31,088 --> 00:11:33,122 هذه الشبكة الاجتماعي سريعا توحدت 249 00:11:33,190 --> 00:11:36,759 الاطفال المتباينون في صفحة سبرينغ فيس توحدوا 250 00:11:36,827 --> 00:11:39,812 اوه , للتو دوعيت لافوز بسونا 251 00:11:39,880 --> 00:11:40,980 انظر ؟ 252 00:11:41,048 --> 00:11:43,416 هذه خرجت لـ 200 شاب 253 00:11:43,484 --> 00:11:44,817 254 00:11:44,885 --> 00:11:46,419 و سبع فتيات 255 00:11:46,487 --> 00:11:47,620 واو 256 00:11:47,688 --> 00:11:49,389 سناتا , اصغر مساعد للاصدقاء 257 00:11:49,456 --> 00:11:51,124 مع كرتين من الثلج 258 00:11:51,192 --> 00:11:53,092 الان يجب ان أرى كل شيى 259 00:11:53,160 --> 00:11:56,329 واو , كل اصدقائي لديهم عيد ميلاد هذه السنة 260 00:11:56,397 --> 00:11:57,363 261 00:11:57,431 --> 00:11:58,965 262 00:11:59,033 --> 00:12:01,234 انا للتو لست صديق سكينر 263 00:12:01,302 --> 00:12:02,402 انها مزعج 264 00:12:02,469 --> 00:12:03,570 انا اقل شعبيتي 265 00:12:03,637 --> 00:12:05,171 من عش الدبابير في النادي 266 00:12:05,239 --> 00:12:07,507 قلت بانك تخلصت من ذالك العش 267 00:12:07,575 --> 00:12:09,509 تاجرنا بالعسل من اجل الطباشير والمقاييس 268 00:12:09,577 --> 00:12:10,910 الدبابير تصنع العسل ؟ 269 00:12:10,978 --> 00:12:13,313 افضل من عسل الدبابير ليس كجودة عسل النحل 270 00:12:13,380 --> 00:12:14,948 هذا ما تكلمت عليه بالموعد؟ 271 00:12:15,015 --> 00:12:16,616 تمنيت لو كان موعدي ممتع 272 00:12:18,219 --> 00:12:19,219 اضغطي تحديث 273 00:12:19,286 --> 00:12:20,587 اضغطي تحديث 274 00:12:20,654 --> 00:12:22,522 لدي 1000 صديق 275 00:12:22,590 --> 00:12:24,457 وثمانية منهم , ميلهاوس 276 00:12:24,525 --> 00:12:25,892 صبي 1000؟ 277 00:12:25,960 --> 00:12:28,094 لو بامكانك انت تطلبي من كل منهم ان يرسل لك دولار 278 00:12:28,162 --> 00:12:29,596 سوف تصبحي مليونيرة 279 00:12:29,663 --> 00:12:31,965 حسنا , ليس الاولاد فقط يستخدمون صفحة سبرينغ فيس 280 00:12:32,032 --> 00:12:34,767 الامهات مثلي , مارج 281 00:12:34,835 --> 00:12:36,970 انتظيري دقيقة البالغوان في هذا ايضا ؟ 282 00:12:37,037 --> 00:12:38,805 نعم , انظري 283 00:12:45,362 --> 00:12:47,213 ينبغي علينا ان نشكركي , صغيرتي 284 00:12:47,298 --> 00:12:49,766 قد حصلنا على كثير من الفعالية منذ ان انتخبنا 285 00:12:49,833 --> 00:12:51,568 و استخدمنا هذة الصورة لانفسنا 286 00:12:51,635 --> 00:12:52,869 287 00:12:52,937 --> 00:12:54,237 هذه ليست انتم بامكانك الروية 288 00:12:54,305 --> 00:12:57,490 انعكاسنا في النظارة الشمسية 289 00:12:57,558 --> 00:12:59,492 290 00:12:59,560 --> 00:13:02,595 واو , لقد ابتكرت شيئ شعبي لا يصدق 291 00:13:02,663 --> 00:13:03,997 وانا قد ابتكرت شيئا 292 00:13:04,064 --> 00:13:06,566 قد ابتكر شيئ شعبي لا يصدق 293 00:13:06,634 --> 00:13:08,534 وانا ابتكرت فرس النهر الكحولي 294 00:13:08,602 --> 00:13:10,136 انت لم ترني اياه ابدا 295 00:13:10,204 --> 00:13:12,238 فرس النهر الكحولي الاحمق 296 00:13:12,306 --> 00:13:13,273 ما ازال اريد مشاهدته 297 00:13:13,340 --> 00:13:14,907 لا يوجد فرس نهر 298 00:13:14,975 --> 00:13:16,142 اذا لماذا قلت هذا ؟ 299 00:13:16,210 --> 00:13:17,644 لانك انت فرس النهر 300 00:13:17,711 --> 00:13:19,078 هل قلت ذالك 301 00:13:19,146 --> 00:13:20,847 لانك لا تريدني ان أرى فرس النهر ؟ 302 00:13:20,914 --> 00:13:22,448 ليس لدي فرس النهر 303 00:13:23,294 --> 00:13:26,703 وهذا , سمي سبريغ فيس 304 00:13:26,704 --> 00:13:29,505 انتشر من عالم الاطفال الى البالغين 305 00:13:29,573 --> 00:13:32,342 رجال , هذا الموقع يجعل تحدث السكران 306 00:13:32,409 --> 00:13:34,477 الى زوجتي امن 307 00:13:34,545 --> 00:13:36,846 انا اجلس هنا 308 00:13:36,914 --> 00:13:39,682 الشراع عديم الفائدة بالنسبة للريح 309 00:13:39,750 --> 00:13:41,551 310 00:13:41,619 --> 00:13:43,620 هومر : احسب الدقائق لوقت الاغلاق 311 00:13:43,687 --> 00:13:45,822 عندما استطيع انت اتعثر بالمنزل اليك 312 00:13:45,890 --> 00:13:47,490 مرة اخره , مو (مو صاحب الحانة) 313 00:13:47,558 --> 00:13:49,192 تبا , انا لم اكتب ذلك 314 00:13:49,260 --> 00:13:50,994 حذف حذف 315 00:13:51,061 --> 00:13:53,429 كتابة كلمة حذف لايعني الحذف 316 00:13:53,497 --> 00:13:54,831 317 00:13:54,899 --> 00:13:58,768 انه راضي لرؤيتكم منحنين للصلاة 318 00:13:58,836 --> 00:14:02,472 النور مشرق من وجوهكم 319 00:14:02,539 --> 00:14:06,376 الامير هيبيرت بقي مائل الى النحلة الطنانة 320 00:14:06,443 --> 00:14:08,278 هكذا كانت كيفية بدائه 321 00:14:08,345 --> 00:14:09,579 322 00:14:09,647 --> 00:14:12,682 لماذا انشائت في هذه الكنيسة انترنت لاسلكي 323 00:14:12,750 --> 00:14:15,385 ان لم تستطع ضربهم انظم اليهم 324 00:14:15,452 --> 00:14:18,454 دعني ارى اي احمق انا ؟ 325 00:14:18,522 --> 00:14:19,789 كأس؟ 326 00:14:19,857 --> 00:14:21,524 مم , اعتقد انه عادل 327 00:14:21,592 --> 00:14:23,359 اصدقاء , اصدقاء 328 00:14:23,427 --> 00:14:25,528 انتظر الاجابة , اصدقاء 329 00:14:25,596 --> 00:14:26,896 شيري ؟ تيري ؟ 330 00:14:26,947 --> 00:14:27,997 لعبة القفز ؟ 331 00:14:28,065 --> 00:14:29,032 مضاعفات اللغة الهولندية ؟ 332 00:14:29,083 --> 00:14:30,116 عزف ؟ 333 00:14:30,184 --> 00:14:32,068 اي احد ؟ 334 00:14:35,172 --> 00:14:37,473 تبا , لدي 1000 صديق 335 00:14:37,541 --> 00:14:39,309 واشعر بالوحدة اكثر من قبل 336 00:14:39,376 --> 00:14:40,777 337 00:14:40,844 --> 00:14:42,779 انا احاول ان اضبط نوبة الغضب هنا 338 00:14:42,846 --> 00:14:44,213 339 00:14:44,281 --> 00:14:46,182 اذا , للتلخيص 340 00:14:46,250 --> 00:14:47,750 شبكة ليزا الاجتماعية 341 00:14:47,818 --> 00:14:50,637 تحولت الى اكبر فشل شبكي منذ 342 00:14:50,704 --> 00:14:52,705 حسنا , وجد المزيد 343 00:14:52,773 --> 00:14:54,524 أيود اي شخص سؤال جيف؟ 344 00:14:54,591 --> 00:14:58,094 345 00:15:07,187 --> 00:15:09,072 346 00:15:13,958 --> 00:15:17,627 و هكذا صفحة سبرينغ فيس اصبحت اكبر من السيطرة 347 00:15:17,695 --> 00:15:20,831 فقط مثل (رواية طفل60 قدم )انتشرت في نفسي 348 00:15:20,898 --> 00:15:22,399 الطفل60 قدم 349 00:15:22,467 --> 00:15:23,400 اطلبها على الانترنت الان 350 00:15:23,468 --> 00:15:24,568 بينما بامكانك الغش 351 00:15:24,635 --> 00:15:25,836 على ضريبة مبيعات الحكومة 352 00:15:25,903 --> 00:15:29,006 كما كنت اقول 353 00:15:29,073 --> 00:15:32,075 سبرينغ فيس كان يستخدم في طريقة لم اكن اتوقعها 354 00:15:32,143 --> 00:15:33,710 355 00:15:33,778 --> 00:15:36,413 356 00:15:36,481 --> 00:15:39,332 شكرا لدعمي , يدك ساطور بارت 357 00:15:39,400 --> 00:15:41,334 358 00:15:41,402 --> 00:15:42,886 359 00:15:42,937 --> 00:15:43,854 360 00:15:43,921 --> 00:15:45,772 361 00:15:45,840 --> 00:15:48,375 تاكد من هاذا : انا اخفي قنبلة بين كومة الجثث 362 00:15:48,443 --> 00:15:50,043 وبالتالي بينما يسرق ذخيرتهم 363 00:15:50,111 --> 00:15:52,129 سيحصل على وجه كامل من شظايا ,الاحمق 364 00:15:52,196 --> 00:15:53,497 365 00:15:53,564 --> 00:15:55,399 اللعنة , حصلت على شظية الاحمق 366 00:15:55,466 --> 00:15:56,616 367 00:15:58,703 --> 00:16:00,270 368 00:16:00,321 --> 00:16:01,538 ما هاذا ؟ 369 00:16:01,605 --> 00:16:03,156 هذا الاحمق تجاوزني 370 00:16:03,241 --> 00:16:05,108 سأدير اطباقه 371 00:16:05,159 --> 00:16:08,578 اجد من هو , ثم اغير صورته في صفحة سبرينغ فيس 372 00:16:08,629 --> 00:16:09,963 الى لقطة لقرد 373 00:16:10,048 --> 00:16:11,498 حصلت عليها , مارج ؟ 374 00:16:11,582 --> 00:16:12,949 قرد 375 00:16:13,000 --> 00:16:15,285 هومر , راقب الطريق صحيح 376 00:16:15,336 --> 00:16:18,388 تحديث الحالة , هومر يراقب الـ 377 00:16:18,456 --> 00:16:19,389 378 00:16:19,457 --> 00:16:20,824 379 00:16:20,892 --> 00:16:22,509 380 00:16:22,593 --> 00:16:23,810 381 00:16:26,681 --> 00:16:28,198 لااعجب , لا اعجب 382 00:16:28,266 --> 00:16:29,583 383 00:16:29,650 --> 00:16:30,650 384 00:16:35,173 --> 00:16:36,790 خدمة ايفون 385 00:16:36,858 --> 00:16:38,825 386 00:16:40,011 --> 00:16:41,578 احدكم يتصل بـ 911 387 00:16:41,645 --> 00:16:43,797 لا اعرف كيفية استخدام الهاتف في هاتفي 388 00:16:45,566 --> 00:16:47,551 هل حصلتم شباب على صورتي للنار ؟ 389 00:16:47,618 --> 00:16:48,702 نعم , حصلت عليها , لقطة جيدة 390 00:16:48,770 --> 00:16:50,153 لم احصل عليها ابد 391 00:16:50,204 --> 00:16:51,388 نعم , مضحكة كيف يعمل ذالك 392 00:16:51,456 --> 00:16:54,424 ليزا سيمبسون , هل بامكانك اعطائنا اي سبب 393 00:16:54,492 --> 00:16:58,011 لماذا المدينة لم تجبرك على اغلاق موقعك ؟ 394 00:16:58,079 --> 00:17:01,181 اعرف بانه سيئ و معزول 395 00:17:01,249 --> 00:17:04,651 و بسبب وفاة 35 لكنى حصلت على اصدقاء 396 00:17:04,719 --> 00:17:07,053 اربعة ارقام اصدقاء 397 00:17:07,121 --> 00:17:09,689 لدي صديق مشترك مع مالكوم غلادويل 398 00:17:09,757 --> 00:17:11,625 هو صديق الكل 399 00:17:11,692 --> 00:17:12,559 حسنا 400 00:17:12,627 --> 00:17:13,944 سأغلق الموقع 401 00:17:14,011 --> 00:17:20,917 402 00:17:20,985 --> 00:17:23,053 403 00:17:23,121 --> 00:17:26,590 وقت العودة للحياة 404 00:17:26,657 --> 00:17:32,729 405 00:17:32,797 --> 00:17:35,966 406 00:17:36,033 --> 00:17:38,535 407 00:17:38,603 --> 00:17:40,170 لا نحتاج موقعك الرخيص 408 00:17:40,238 --> 00:17:42,005 بامكانا عمل كل شيئ بالاسلحة 409 00:17:42,073 --> 00:17:43,356 410 00:17:44,592 --> 00:17:45,792 ليزا 411 00:17:45,860 --> 00:17:47,594 ليزا 412 00:17:47,662 --> 00:17:49,796 تري لعب مركو بولو معنا ؟ 413 00:17:49,864 --> 00:17:52,182 ادركنا انك لست مضطرة للعب في بركة 414 00:17:52,250 --> 00:17:53,617 حقا تريدوني ؟ 415 00:17:53,684 --> 00:17:54,551 لا 416 00:17:54,619 --> 00:17:56,019 نريد والدك 417 00:17:56,087 --> 00:17:57,320 ماركو 418 00:17:57,388 --> 00:17:58,622 تعالي ليزا 419 00:18:00,491 --> 00:18:02,459 بولو 420 00:18:02,527 --> 00:18:04,077 سمكة خارج الماء 421 00:18:04,162 --> 00:18:05,996 422 00:18:07,982 --> 00:18:11,521 المدير سكينر كان مدان ببيع عسل الدبابير كعسل نحل 423 00:18:11,589 --> 00:18:14,076 السيد بيرنز قبض مبلغ 35 مليون حتى اعتقد انه لم يفعل شيئا 424 00:18:14,712 --> 00:18:18,465 غراوند سكيبير ويلي)لم يكن بهذه الحادثة) 424 00:18:18,712 --> 00:18:22,465 ليزا تعلمت انه لا يهم كم صديق عندها على سبريغ فيس مايهم كم تابع لديها على سبرينع تويتر 424 00:18:22,712 --> 00:18:25,465 مخلوق افاتار مات في فيتنام 424 00:18:25,712 --> 00:18:28,465 الومبيات لندن 2012 425 00:18:29,587 --> 00:18:31,755 Hey, Winklevosses. 426 00:18:31,822 --> 00:18:34,157 سوف نخسر ثانيتاً الان 427 00:18:34,225 --> 00:18:36,259 يحب انت تري التعبيرات على وجهك الان 428 00:18:36,327 --> 00:18:37,727 انتظري , بامكانك الرؤية 429 00:18:37,795 --> 00:18:39,696 انهم سمينات , انهم يدخنون 430 00:18:39,764 --> 00:18:41,114 لقد بدؤوا الاسبوع الماضي 431 00:18:41,182 --> 00:18:42,699 لماذا لا نستطيع سباقهم ؟ 432 00:18:42,767 --> 00:18:44,100 لاننا لا نستطيع ايقاف التركيز 433 00:18:44,168 --> 00:18:46,469 في هذا, 65 مليون دولار استوطانات الفيسبوك 434 00:18:46,537 --> 00:18:48,104 التى بطريقة ما لم تكن كافية لنا 435 00:18:48,172 --> 00:18:49,940 حتى اعتقد اننا اغنياء في المركز الاول 436 00:18:50,007 --> 00:18:53,009 طويل جدا , انتم اطفال كبار 437 00:18:53,077 --> 00:18:54,644 اتمنى ان يعجبكم طعم الفضة 438 00:18:54,712 --> 00:18:57,047 ساعدنا 439 00:18:57,114 --> 00:18:59,716 هيا , اعجوبة التوائم 440 00:18:59,784 --> 00:19:01,618 اسحب 441 00:19:10,411 --> 00:19:14,664 الان من عائلة سمبسون نقدم قصة قصيرة جدا 442 00:19:14,732 --> 00:19:17,467 443 00:19:17,535 --> 00:19:20,770 مرة كان هناك طفل نذل اسمه بارت 444 00:19:20,838 --> 00:19:24,958 هذا الفتى كان مشكلة منذ بداية ان اتى 445 00:19:27,461 --> 00:19:30,964 عندما اتى ليؤذي حصل على بصمة سوداء 446 00:19:31,032 --> 00:19:34,851 هو لم يتأذى فوالدة كان احمق 447 00:19:34,919 --> 00:19:36,886 و عندما حصل على افضل الاصدقاء 448 00:19:36,954 --> 00:19:39,322 لقد كان ميلهاوس الذي انتقاه 449 00:19:39,390 --> 00:19:45,111 احيانا للخدمة و احيانا للتضحية 450 00:19:45,179 --> 00:19:49,215 ثم في احد الايام في المدرسة قهره الملل 451 00:19:49,300 --> 00:19:53,186 بارت حلم انه يغطي المكان بمحارم الحمام 452 00:19:53,254 --> 00:19:56,323 حيث خرجوا الى مخزن التخفيضات و تسللوا 453 00:19:56,390 --> 00:20:00,377 مع نية شريرة بالشراء بالجملة 454 00:20:00,444 --> 00:20:03,747 ذهبوا الى المدرسة و رفعوا السلم 455 00:20:03,814 --> 00:20:08,802 فقط انتظر ليتبول ميلهاوس 456 00:20:08,869 --> 00:20:13,123 كل تلك الليلة نشروا بالبهجة 457 00:20:13,190 --> 00:20:16,393 وقريبا المدرسة تغطت بالابيض 458 00:20:16,460 --> 00:20:19,713 الاولاد المؤذيون فعلوا افضل مالديهم 459 00:20:19,797 --> 00:20:24,234 عندما اقترب نسر يريد عش 460 00:20:24,302 --> 00:20:27,671 حاولوا ان يهربوا مع أرتباك و كفاح 461 00:20:27,722 --> 00:20:32,058 ولكنهم حصلوا على حمية من الديدان 462 00:20:32,143 --> 00:20:35,178 وهناك بقوا حتى يومنا هذا 463 00:20:35,246 --> 00:20:38,181 الان تعرفون ان المزاح لا ينفع 464 00:20:38,249 --> 00:20:40,550 سيمبسون 465 00:20:40,618 --> 00:20:60,618 مع تحيات منذر البيرقدار اتمنى ان الترجمة قد نالت اعجابكم 466 00:20:60,224 --> 00:20:49,959 467 00:21:24,095 --> 00:21:24,972 468 00:21:24,973 --> 00:21:25,840