1
00:00:08,848 --> 00:00:12,284
لقد حظيت بسنة جيدة حقاً
فلما لا اكافئ نفسي؟

2
00:00:12,603 --> 00:00:15,993
لذا اشتريت قاربا بطول 48 قدما مع كابينة

3
00:00:16,318 --> 00:00:18,274
وعن تكلفته,ساقول لك كم كلفني

4
00:00:18,530 --> 00:00:22,284
ثلثامئة الف عدا العشرين الف
ثمن تزيين القارب بخشب الساج

5
00:00:22,620 --> 00:00:24,611
مشكلتي هي ان زوجتي
تريد ان تسمي

6
00:00:24,874 --> 00:00:28,025
هذا المركب المذهل:لولوبيل
تيمناً باسم امها

7
00:00:28,337 --> 00:00:31,613
"'لولوبيل!"
انا ارغب ان اسميه : المقدام

8
00:00:31,927 --> 00:00:35,761
فما هو رايك انت
لولوبيل ام المقدام؟

9
00:00:39,857 --> 00:00:45,090
في جامعة كونيل اليوم هناك
جهاز مذهل يسمى ب

10
00:00:45,492 --> 00:00:48,052
"المايكروسكوب حفار الاليكترونات"

11
00:00:48,329 --> 00:00:52,117
هذا المايكروسكوب قوي لدرجة
انه عند اطلاقه للالكترونات

12
00:00:52,461 --> 00:00:55,294
يستطيع ان يريك
صوراً من الذرة نفسها

13
00:00:55,591 --> 00:00:59,266
في نفس اللحظة التي تبني
لنفسها مكاناً في كوننا

14
00:00:59,598 --> 00:01:02,271
فاذا كنت انا استخدم
هذا المايكروسكوب الان

15
00:01:02,561 --> 00:01:07,112
فانه لن يكون قادراً على تحديد
نقطة لاهتمامي بمشكلتك

16
00:01:11,242 --> 00:01:13,312
شكرا لاتصالك

17
00:01:14,998 --> 00:01:18,752
والان
"ترغبون بطعام صيني؟؟انا دائماً"

18
00:01:19,088 --> 00:01:21,841
عفوا
فنحن نواجه مشاكل تقنية

19
00:01:22,135 --> 00:01:24,968
لذا سنذهب الى الاعلانات
المسجلة مسبقا

20
00:01:26,809 --> 00:01:30,279
ما هذا؟
انا لا اقدم  الاعلانات الخاصة

21
00:01:30,607 --> 00:01:35,397
ـ لكن بقية المقدمين يفعلون هذا
ـ هم ليسوا اطباءً

22
00:01:35,782 --> 00:01:39,491
اذا سمحت لنفسي ان اصبح بائعاً متنقلاً
فساخسر مصداقيتي

23
00:01:39,831 --> 00:01:42,140
انا رجل حكيم,طبيب حكيم

24
00:01:42,419 --> 00:01:44,979
اقفل سحابك اذاً,ايها الرجل الحكيم

25
00:01:47,135 --> 00:01:50,332
دكتور,هذه محطة راديو
وليست محطة الباص

26
00:01:52,518 --> 00:01:54,793
انظروا من هنا,نويل كاورد

27
00:01:55,064 --> 00:01:59,933
انا اكره ان امزج العمل باشمئزازي منك
لكن فريزر,كالمعتاد,رفض تقديم الاعلان

28
00:02:00,323 --> 00:02:03,599
ساقدمه,لامشكلة

29
00:02:03,912 --> 00:02:07,507
دكتور مع كل احترامي
لكنك احمق

30
00:02:07,835 --> 00:02:10,030
هذه الاعلانات هي مكسب سهل

31
00:02:10,298 --> 00:02:13,017
انها مسالة نزاهة

32
00:02:13,303 --> 00:02:16,420
نزاهة,,مرحبا

33
00:02:16,725 --> 00:02:20,081
نحن نتكلم عن الكثير من النقود هنا

34
00:02:20,397 --> 00:02:24,390
ولكن مهلا,فكلما ارفضت انت تقديمها
كلما زادت المكاسب لبولدوغ

35
00:02:27,952 --> 00:02:30,307
ما هذا الذي عليه اسمي؟

36
00:02:30,581 --> 00:02:34,176
انه عقد حفلة فرقة قصر هونان
هذا هو الرقم الذي سيدفعونه

37
00:02:34,504 --> 00:02:39,897
ـ اتصور اني ساغير الاسم الى بولدوغ
ـ ايدفعون هذا القدر فقط لقرائة هذا الاعلان؟

38
00:02:40,305 --> 00:02:42,899
نعم,وبالاضافة للمسات بولدوغ الخاصة

39
00:02:44,688 --> 00:02:50,081
سوف تاتون
الى قصر هونان

40
00:02:50,489 --> 00:02:54,368
حيث البط البكيني
اكثر قرمشة دوماً

41
00:03:06,432 --> 00:03:08,707
هذه المرة ستتم مقاضاتنا
بالتاكيد

42
00:03:17,492 --> 00:03:21,451
تباً,لقد بعجت دعامة سيارتي
عندما ركنتها في مكانها في الكراج

43
00:03:21,790 --> 00:03:24,748
ماذا حدث لكرة التنس اللتي
كنت اعلقها فوق مساحتي في الكراج

44
00:03:25,046 --> 00:03:27,002
حتى لا ادخل عميقا هكذا؟

45
00:03:35,438 --> 00:03:37,747
لقد كان متضايقاً,احتاج للعبة

46
00:03:38,026 --> 00:03:41,018
ارمها له وجرب
وسوف يحضرها لك

47
00:03:51,589 --> 00:03:55,343
لم يعتقد ان هذا مضحك
كما انه يعرف اين تنام

48
00:03:55,680 --> 00:03:58,990
هنالك وضع في الراديو

49
00:03:59,310 --> 00:04:02,143
لست متاكداً من كيفية التعامل معه

50
00:04:02,440 --> 00:04:05,557
ربما وجهة نظر موضوعية
ستكون مفيدة

51
00:04:05,864 --> 00:04:07,934
بالتاكيد

52
00:04:08,200 --> 00:04:11,431
هل علي ان اقوم بالترويج لمنتجات ما؟

53
00:04:11,748 --> 00:04:14,137
اتقصد كما تفعل(شير)؟

54
00:04:14,419 --> 00:04:17,377
شكرا لك,رأي مضاد,ابي؟

55
00:04:18,926 --> 00:04:23,522
ـ ما هو المنتج؟
ـ انه لمطعم صيني

56
00:04:23,893 --> 00:04:25,645
وما هي المشكلة؟

57
00:04:25,897 --> 00:04:28,092
انا موضع ثقة
في المجتمع

58
00:04:28,358 --> 00:04:32,749
الناس يفعلون ما اخبرهم به
ويمكن اتهامي بانتهاك هذه الثقة هكذا

59
00:04:33,116 --> 00:04:36,904
ان مجرد فكرة الدكتور الذي
يبيع اشياءً ليست مستساغة لي

60
00:04:37,248 --> 00:04:40,957
وماذا عن
دواء الزكام (الدكتور العطاس)؟

61
00:04:41,297 --> 00:04:44,573
الدكتور العطاس هو شخصية كارتونية

62
00:04:46,680 --> 00:04:51,310
ومن المفروض ان حقيقة كونه حصاناً
بنفسجيا كبيرا كانت لتنبهكِ

63
00:04:51,688 --> 00:04:53,918
برائيي,ان تربح النقود منها

64
00:04:54,193 --> 00:04:56,832
انا تحت الاغراء,خصوصاً لمنع بولدوغ

65
00:04:57,114 --> 00:05:00,265
من تنفير
المجتمع الاسيوي الاميركي

66
00:05:00,578 --> 00:05:03,172
لكني اكره المساومة على مبادئي

67
00:05:04,835 --> 00:05:07,827
لقد كرست حياتك لممساعدة
الناس,اليس كذلك؟

68
00:05:08,132 --> 00:05:10,123
نعم

69
00:05:10,387 --> 00:05:14,221
اذا كان مستمعيك حائرين
لايجاد مكان جيد للطعام الصيني

70
00:05:14,560 --> 00:05:16,710
فسيكون اعلانك عونا لهم

71
00:05:18,441 --> 00:05:21,160
جرب الطعام هناك,اذا اعجبك
قدم الاعلان

72
00:05:21,446 --> 00:05:25,234
هذا كلام منطقي
لم لا نذهب جميعنا الليلة؟

73
00:05:25,578 --> 00:05:28,775
من الافضل ان اقوم بالحجز
باسم مختلف

74
00:05:29,084 --> 00:05:31,439
فانا لا ارغب باي معاملة خاصة

75
00:05:31,713 --> 00:05:35,388
فانا اود ان اعامل
كاي انسان عامل عادي

76
00:05:35,720 --> 00:05:38,234
مساء الخير,نعم,نعم

77
00:05:38,516 --> 00:05:41,155
نرغب بحجز لثلاثة
عند الساعة الثامنة

78
00:05:41,438 --> 00:05:45,351
لا شيء قبل العاشرة؟

79
00:05:45,695 --> 00:05:48,163
حسنا اذا

80
00:05:48,449 --> 00:05:50,963
هذا الدكتور كرين يتحدث

81
00:05:52,706 --> 00:05:54,662
انا من الراديو و

82
00:05:54,919 --> 00:05:58,468
نعم,ستفعلون
شكراً

83
00:05:58,799 --> 00:06:00,755
لدينا حجز في 9:45

84
00:06:06,520 --> 00:06:12,072
هل قلت لذيذ؟لذيذ لا تفي حق
هذا الطعام  الرائع

85
00:06:12,489 --> 00:06:17,040
ودجاج كونغ باو
اوه,لا تجعلوني ابدء

86
00:06:17,413 --> 00:06:21,486
فاذا كان لديكم ين لشراء الطعام الصيني
اسرعو الى مطعم قصر هونان

87
00:06:21,837 --> 00:06:25,227
معكم الدكتور فريزر كرين
متمنيا ان يراكم غداً

88
00:06:25,551 --> 00:06:28,429
عبر محطة كي اي سي ال

89
00:06:30,936 --> 00:06:36,329
لقد بدئت اتطور في هذه الاعلانات
هل سمعتي فقرة(الين)؟

90
00:06:36,737 --> 00:06:40,810
اجل ,وبالمناسبة
الين عملة اليابان وليس الصين

91
00:06:43,456 --> 00:06:46,254
لقد تلقيت اتصالا من المطعم
قبل ايام

92
00:06:46,545 --> 00:06:50,458
وقالو لي اني مذ بدئت بالاعلانات
%ارتفع حجم اعمالهم ب 30

93
00:06:50,802 --> 00:06:54,795
ـ واليست هذا وظيفة الاعلانات؟
ـ نعم ايتها الحقودة

94
00:06:55,143 --> 00:06:57,532
اعترفي لي ببعض الانجاز

95
00:06:57,813 --> 00:07:01,965
لقد اسعدت المدراء هنا
شجعت الناس ليجربوا مطعماً جديداً

96
00:07:02,321 --> 00:07:05,552
وساعدت
عائلة مهاجرة مكافحة

97
00:07:05,869 --> 00:07:08,224
جائت الى شواطئ هذا البلد
منذ 12 سنة

98
00:07:08,497 --> 00:07:13,969
بحلم صغير
وبضعة وصفات وقدر طبخ

99
00:07:18,222 --> 00:07:21,658
ـ دكتور كرين يالحسن حظي
ـ عفواً؟

100
00:07:21,978 --> 00:07:26,768
ـ بيبي غلايزر,وكيلة بولدوغ بريسكو
ـ سعيد للقائك

101
00:07:27,153 --> 00:07:32,181
انا لست اندفاعية هكذا في العادة
ولكن علمت بان لا احد يمثلك

102
00:07:32,579 --> 00:07:36,174
فماذا عن التوقيع معي
لاصبح وكيلتك؟

103
00:07:36,503 --> 00:07:40,291
ـ كلا ,لا اظن هذا
ـ لم لا؟

104
00:07:40,634 --> 00:07:46,425
اسعدني عرضك,لكن انا لا احس
اني فعلا من شخصيات الراديو

105
00:07:46,852 --> 00:07:50,049
لقد سمعت اعلاناتك
عن المطعم

106
00:07:50,359 --> 00:07:55,035
لقد جعلتني ارغب بحشو وجهي
بلفائف البيض...ولا اعلم الباقي

107
00:07:57,704 --> 00:07:59,660
شكرا لك

108
00:07:59,916 --> 00:08:03,386
ولكني اتعشى
في هذا المطعم احياناً

109
00:08:03,714 --> 00:08:05,830
ولهذا قمت بهذه الاعلانات

110
00:08:06,093 --> 00:08:09,165
انا لا ارغب بان تقدم اعلاناً
لشيء انت غير مؤمن به

111
00:08:09,473 --> 00:08:14,547
ـ فانا وكيلة ولست قوادة
ـ لم اكن اقصد الاساءة

112
00:08:14,941 --> 00:08:19,139
ـ انت رائع هذه بطاقتي
ـ هذا ليس ضروريا

113
00:08:19,489 --> 00:08:21,525
ارجع لي بطاقتي

114
00:08:21,785 --> 00:08:25,334
انه لمن المبهج ان اقابل شخصاً

115
00:08:25,666 --> 00:08:29,215
رفض اغراء الدولارات العظيمة
سوف ارفض مكالمتك

116
00:08:29,548 --> 00:08:34,702
اما الان فانا مسافرة لبالو التو
ابنتي طالبة بجامعة ستانفورد هناك

117
00:08:35,099 --> 00:08:39,775
انتظر
انت لديك اولاد,اليس كذلك؟

118
00:08:40,149 --> 00:08:44,700
ـ ولد بالخامسة من العمر
ـ لاتحتاج للقلق بشانه الان

119
00:08:45,074 --> 00:08:49,033
ـ اقلق بشان ماذا؟
ـ مصاريف الجامعة ايها البريء

120
00:08:49,373 --> 00:08:53,446
ها,انت سوف ترسله الى
جامعة حكومية

121
00:08:53,797 --> 00:08:58,154
كلا,لقد خططت لارساله الى
هارفرد,كليتي الام

122
00:08:58,513 --> 00:09:03,109
يا الهي,كم انت طيب

123
00:09:04,648 --> 00:09:08,561
هل سبق لك رؤية تقديرات كلف الدراسة
الجامعية لسنة 2010

124
00:09:11,367 --> 00:09:14,882
علي ان اذهب
فالطائرة لن تنتظرني

125
00:09:15,207 --> 00:09:17,641
ربما علينا ان نتكلم يوماً

126
00:09:18,963 --> 00:09:20,919
لنتكلم الان

127
00:09:21,175 --> 00:09:25,487
اظن اني استطيع الموت بسلام
بدون رؤيتي لمسابقات ستانفورد بالحاسوب

128
00:09:25,850 --> 00:09:27,841
انا لا امانع تقديم الاعلانات

129
00:09:28,103 --> 00:09:32,221
ولكن يجب علي تجريب المنتج
قبل ان اروج له

130
00:09:32,569 --> 00:09:36,528
دكتور كرين
انا لن افعل الامر بطريقة اخرى

131
00:09:42,836 --> 00:09:45,191
لم انا هنا؟

132
00:09:45,465 --> 00:09:50,380
اذا كنت ساروج هذا المنتج فساقول به
ان عائلتي واصدقائي تمتعوا به

133
00:09:50,766 --> 00:09:53,678
ولكني لا ازال اشعر بالسخافة لجلوسنا
في غرفة العرض

134
00:09:53,979 --> 00:09:56,698
اسف
ولكن هذا هو المكان المثالي للتجربة

135
00:09:58,737 --> 00:10:01,046
الستم مستمتعين بهذا؟

136
00:10:01,325 --> 00:10:03,634
انا احب الفقاقيع

137
00:10:03,912 --> 00:10:09,384
انه شبيه بالغطس في الشامبانيا الساخنة
وهذا لا يعني اني فعلت هذا كثيرا

138
00:10:10,757 --> 00:10:16,627
انه مصنوع من نفس المادة الذي
تستخدمها ناسا لصنع برشوتات المكوكات

139
00:10:17,059 --> 00:10:21,928
في المرة القادمة عندما ادخل الاجواء
الارضية بحوض الفقاعات لن اقلق

140
00:10:22,317 --> 00:10:24,672
اذن,هل اعجبك؟

141
00:10:26,658 --> 00:10:29,252
انه يجعل وركي بحال افضل

142
00:10:29,538 --> 00:10:33,372
اذن اصدقائي يحبوه
عائلتي تحبه,انا احبه

143
00:10:33,711 --> 00:10:38,068
استطيع ان اقدم الاعلان الان
وفريدريك يستطيع الذهاب لهارفرد

144
00:10:38,970 --> 00:10:42,326
يا الهي ,اليس هذا ديف هندلر
من مبنانا؟

145
00:10:42,642 --> 00:10:48,194
اتعلمون انه رئيس
جمعية سياتل للطب النفسي

146
00:10:50,321 --> 00:10:53,279
ـ هذا ليس ديف هندلر
ـ اسكتي,واتركيه

147
00:10:53,578 --> 00:10:55,933
انتهزي الفرصة واستمتعي بالهدوء

148
00:11:02,133 --> 00:11:06,763
فقاقيع لطيفة وناعمة
فقاقيع ستريح جسمك الموجوع

149
00:11:07,141 --> 00:11:10,929
هذا الدكتور فريزر كرين
وفي هذه الاوقات المليئة بالضغوط

150
00:11:11,273 --> 00:11:15,869
ماذا سيكون احسن من غطسة في
واحد من احواض ريد وود الساخنة؟

151
00:11:16,239 --> 00:11:20,232
دع براءة اختراعهم في الضخ الكثيف
لنظام الهواء فيه يريح جسمك

152
00:11:20,580 --> 00:11:24,573
ـ عائلتي واصدقائي يحبونه
ـ هذا نحن

153
00:11:24,921 --> 00:11:28,914
اذا اسرعت بشراءه,فسوف تحصل
على حارس الرغوة المجاني

154
00:11:32,266 --> 00:11:37,101
اسرعوا لوكيل احواض ريد وود القريب
منكم,وقولوا ان فريزر كرين ارسلنا

155
00:11:37,483 --> 00:11:41,442
ـ ما هو رايكم؟
ـ استطيع ان اشم رائحة الكلور

156
00:11:42,867 --> 00:11:46,860
ـ وماذا عنك يا ابي؟
ـ اعجبني

157
00:11:47,207 --> 00:11:50,244
ـ هل اعجبك حقاً؟
ـ كلا,لقد اعجبني

158
00:11:50,547 --> 00:11:52,902
ـ ما كان عيبه؟
ـ لاشيء

159
00:11:53,175 --> 00:11:55,291
ـ لقد كرهته؟
ـ نعم

160
00:12:05,195 --> 00:12:07,311
ـ مرحبا ,عزيزي
ـ بيبي

161
00:12:07,575 --> 00:12:10,373
اعذرني
للمرور دون سابق انذار

162
00:12:10,663 --> 00:12:12,893
ولكنك ستقبلني
عندما تعلم بما فعلت

163
00:12:19,135 --> 00:12:21,251
مرحبا

164
00:12:21,514 --> 00:12:26,986
كلا,كلا,انها دافني مون
معالجة ابي البدنية

165
00:12:30,236 --> 00:12:33,194
اذن,كنت على وشك
ان اقبلك لسبب ما

166
00:12:33,492 --> 00:12:38,805
حسنا,لقد حصلت على عرضٍ مغر للغاية
هو بان تصبح المتحدث باسم منتج معين

167
00:12:39,210 --> 00:12:41,519
ونحن نعلم انهم جديون
فهم يدفعوا عند الموافقة

168
00:12:41,797 --> 00:12:45,073
هذا هو النوع الاحسن
لانك ستربح في حالة عملت او لا

169
00:12:45,386 --> 00:12:48,139
ـ اصغ لها
ـ وكيف تعلمين انتِ بهذا؟

170
00:12:48,433 --> 00:12:52,711
يجب ان اعترف
هناك فصل في حياتي

171
00:12:53,066 --> 00:12:55,864
لم اخبرك او والدك عنه

172
00:12:56,154 --> 00:12:59,510
عندما كنت بعمر ال12
مثلت بمسلسل تلفزيوني ببريطانيا

173
00:12:59,827 --> 00:13:04,025
ـ ساترككم الان لعملكم
ـ عودي هنا,ماذا فعلتِ؟

174
00:13:04,377 --> 00:13:08,336
مثلت بمسلسلٍ تلفزيوني
كان معروفاً جدا وقتها

175
00:13:08,675 --> 00:13:12,634
قد تكون تعرفه اسمه
(هل لي بلباسك التحتي؟)

176
00:13:12,974 --> 00:13:16,171
انه عن مجموعة فتيات متحمسات
من اعراق مختلفة

177
00:13:16,479 --> 00:13:19,232
بعمر ال12 يعيشون في مدرسة خاصة

178
00:13:19,526 --> 00:13:21,756
انا مثلت ايما القصيرة الجسورة

179
00:13:22,030 --> 00:13:25,784
بنهاية المسلسل
كان عمري 16 وطولي 5 اقدام

180
00:13:26,121 --> 00:13:30,273
فاضطروا لربط صدري بقوة
بلفاف كما لو كنت مومياء

181
00:13:30,628 --> 00:13:33,381
ساذهب انا الان

182
00:13:35,219 --> 00:13:37,175
هذه المراءة كنبات الخرشوف

183
00:13:37,431 --> 00:13:42,061
فلا نزال نزيل ورقة صادمة
اثر اخرى

184
00:13:42,439 --> 00:13:45,033
لنعد الى العمل,بماذا اتيتني؟

185
00:13:45,319 --> 00:13:47,753
مكسرات فويلا ايمريز

186
00:13:48,032 --> 00:13:50,671
لا,ليس بامكاني الترويج لهذا

187
00:13:50,953 --> 00:13:54,309
ـ ولم لا؟
ـ لاني لا احبها

188
00:13:54,626 --> 00:13:58,539
فهي مليئة بالملح,و60% نسبة دسمها
وتسبب حطاما وخراباً لالتهاب الرتج

189
00:13:58,883 --> 00:14:04,116
ـ بالتاكيد انها تفعل,انها مكسرات
ـ اسف,اخشى اني لا استطيع فعل هذا

190
00:14:04,517 --> 00:14:06,747
حسناً

191
00:14:07,021 --> 00:14:12,334
ساخبرهم انهم يقدرو ان يجدوا
شخصاً اخر ليحصل على صفقتهم بالخمسة اصفار

192
00:14:12,739 --> 00:14:17,733
ـ خمسة اصفار
ـ هذا التلفزيون,الشان الحقيقي

193
00:14:18,122 --> 00:14:20,431
تلفزيون

194
00:14:20,710 --> 00:14:24,100
ولكني اظن ان لديك مشكلة بالامر

195
00:14:24,425 --> 00:14:29,658
حسنا...انا...انا
لا اقصد ان اكون صعب المراس

196
00:14:30,059 --> 00:14:35,179
لكني اروج فقط للاشياء اللتي تعجبني
او العلاجية كما الحوض الساخن

197
00:14:35,569 --> 00:14:38,686
اقرصني,انت لست حقيقياً

198
00:14:39,658 --> 00:14:41,376
حسناً

199
00:14:41,620 --> 00:14:45,169
لكني ابقى اتسائل انك قد تكون

200
00:14:45,501 --> 00:14:48,777
نظرتك ضيقة قليلاً بهذا الشان

201
00:14:49,091 --> 00:14:51,605
لان البحوث قد اظهرت
ان اعلان تلفزيوني واحد

202
00:14:51,886 --> 00:14:56,243
يستطيع ان يحول شخصيةاذاعية مغمورة
الى نجم قومي

203
00:14:56,603 --> 00:15:01,723
بعد سنة من الان ستقدر
ان تبث رسالتك الاستشفائية

204
00:15:02,112 --> 00:15:06,105
ليس الى الساحل الشمالي فقط
ولكن الى الامة باكملها

205
00:15:09,708 --> 00:15:14,304
ولكنني لا استطيع فعل الكثير
بهذا الشان

206
00:15:14,674 --> 00:15:18,633
اذا كنت لا تحب المنتج

207
00:15:47,854 --> 00:15:51,529
انا لم اكن راضياً تماماً
عن انفي ابداً

208
00:15:52,862 --> 00:15:55,899
لابد انك تمزح
فهذا انف تثق الناس به

209
00:15:57,787 --> 00:16:00,221
نصك!شكراً جف

210
00:16:00,500 --> 00:16:02,536
لقد اطلعت عليه,ستحبه

211
00:16:02,795 --> 00:16:05,593
"حبتين من المكسرات تتشاجران"

212
00:16:07,052 --> 00:16:09,407
" انا جوزة" "كلا انا جوزة"

213
00:16:09,682 --> 00:16:11,638
هذا مضحك

214
00:16:12,812 --> 00:16:16,521
توقفا انتما الاثنين مكسرات
انا الدكتور فريزر كرين,طبيب نفسي

215
00:16:16,861 --> 00:16:19,580
وانا اعرف المكسرات حين اراها

216
00:16:21,785 --> 00:16:23,741
لست متاكداً بشان هذا السطر

217
00:16:23,997 --> 00:16:28,229
ـ ما خطبه,انه مجرد صراخ
ـ ربما ولكنه

218
00:16:28,588 --> 00:16:31,102
ماهي الكلمة اللتي ابحث عنها؟

219
00:16:31,384 --> 00:16:35,343
اهي اقساط الدراسة
او بيت التقاعد على الشاطئ؟

220
00:16:38,813 --> 00:16:40,883
انا اسفة للغاية

221
00:16:41,150 --> 00:16:45,268
اسفة للغاية,كل الامر هو اني
ارغب بتحقيق الكثير لاجلك

222
00:16:45,616 --> 00:16:50,406
انا لا ارغب بتكوين سمعة كصعب المراس
لكنني لست مرتاحاً لهذا السطر

223
00:16:50,792 --> 00:16:53,545
فريزر,فريزر,فريزر

224
00:16:53,838 --> 00:16:58,275
ـ كم مضى لنا سوية؟
ـ ستة ايام

225
00:16:58,638 --> 00:17:02,392
هل تتصور اني قد اقدم على اي
شيء قد يجعلك غير مرتاح؟

226
00:17:02,727 --> 00:17:07,881
ان ما تفعل امر رائع لانه يظهر
ان الاطباء النفسيين يمكن ان يتصرفوا باريحية

227
00:17:08,278 --> 00:17:10,917
جاعلاً منهم اكثر
قابلية للوصول للناس

228
00:17:11,200 --> 00:17:14,909
اذن,انا اقدم خدمةً للطب النفسي؟

229
00:17:15,248 --> 00:17:19,526
انت تفهم لدرجة انك
تثير القشعريرة في داخلي

230
00:17:24,388 --> 00:17:29,098
يا الهي,ما معنى هذا
" فريزر يخرج من قشرته ؟"

231
00:17:29,480 --> 00:17:33,109
انها مجرد عبارة تقنية
جزء تنويري في الاعلان

232
00:17:33,445 --> 00:17:39,281
اي انك قد تاتي من الظل
او قشرتك,لتخرج الى الضوء

233
00:17:42,001 --> 00:17:45,630
يبدو ان هنالك الكثير لاتعلمه
من هذا العمل

234
00:17:51,099 --> 00:17:53,693
نايلز,يجب ان اتحدث اليك

235
00:17:53,979 --> 00:17:56,413
ما هذه المناديل السخيفة؟

236
00:17:56,691 --> 00:18:00,240
لم يخبروني اني استطيع نزعها
لذا انا ابقيها

237
00:18:00,573 --> 00:18:04,282
يالسخافتي
فقد ظننت انها لجذب انتباه الناس

238
00:18:04,622 --> 00:18:06,499
ليقولو لك:هل انت ممثل؟

239
00:18:06,750 --> 00:18:09,708
موفرا لنفسك الفرصة
لتقول انك ممثل

240
00:18:10,005 --> 00:18:14,442
حيث تبتهج وتفرح وتتغطرس حينها
لدرجة لاتستطيع الوصول لها في حالة مغايرة

241
00:18:14,805 --> 00:18:19,242
وما معنى كلمة,,طبيب نفساني
على لوحة سيارتك اذا؟

242
00:18:21,232 --> 00:18:23,666
بقى لي عن وقت الاعلان نصف ساعة

243
00:18:23,945 --> 00:18:25,901
وانا لا اظن اني قادر على الاستمرار به

244
00:18:26,157 --> 00:18:28,387
فانا اخشى
اني اساوم على نزاهتي

245
00:18:28,661 --> 00:18:32,813
ـ ولم تحس بهذا؟
ـ لان زملائي في العمل هما جوزة ولوزة

246
00:18:33,168 --> 00:18:36,205
نايلز,انا احتاج ارشادك

247
00:18:36,507 --> 00:18:40,466
ـ انا لا ارى هذا كمشكلة
ـ او ليس هذا كبيع فريزر كرين؟

248
00:18:40,806 --> 00:18:45,004
اوه,لا,فانت قد بعت منذ زمن بعيد

249
00:18:45,355 --> 00:18:48,631
لقد بدئت ببيع التصفية ببرنامج الاتصالات خاصتك

250
00:18:48,944 --> 00:18:50,900
نايلز,انت متزمت للغاية

251
00:18:51,157 --> 00:18:53,113
حسنا,قد لا اقوم بالبرنامج بتحليلات عميقة

252
00:18:53,368 --> 00:18:56,678
لكن برنامجي
ساعد الاف من الناس

253
00:18:57,000 --> 00:19:00,754
انت تتكلم عن رغبتك بحماية
نزاهتك المهنية

254
00:19:01,089 --> 00:19:04,240
مع انك لحظة خرجت على الهواء
فانك ضحيت بالطب للعمل الاستعراضي

255
00:19:06,014 --> 00:19:09,006
مثل هذه النجمة
اللتي سمحت للجميع بالنظر داخل تنورتها

256
00:19:09,312 --> 00:19:11,906
وبعدها اشتكت ان لا احد
ياخذها على محمل الجد

257
00:19:12,191 --> 00:19:16,230
ـ هذا الموضوع غير متصل بهذا
ـ هل سبق لك وشاهدت هذا الفيلم؟

258
00:19:16,573 --> 00:19:18,564
لقد استاجرناه انا وماريس

259
00:19:18,911 --> 00:19:22,870
ولن امانع ان اخبرك
اننا دمجنا اسرتنا مع بعضها تلك الليلة

260
00:19:32,558 --> 00:19:36,836
وكان هذا عملا بطولياً بلا شك
لان غرفة ماريس تقع في نهاية الرواق

261
00:19:38,985 --> 00:19:41,180
قل لي هل كنت لتمثله؟

262
00:19:41,447 --> 00:19:43,756
مشهد التعري؟
اذا كان مكملاً لل

263
00:19:44,035 --> 00:19:47,311
كلا,الاعلان

264
00:19:47,624 --> 00:19:50,422
كلا,فانا طبيب نفسي محترم

265
00:19:50,712 --> 00:19:53,385
هل تقصد اني لا يجب ان امثله؟

266
00:19:53,676 --> 00:19:56,474
كلا,عنيت ان الامر لا يهم

267
00:19:56,764 --> 00:19:59,324
لان الناس قد نظروا مسبقاً داخل تنورتك

268
00:19:59,602 --> 00:20:02,355
وقد شاهدوا
كل ما يمكن مشاهدته

269
00:20:21,598 --> 00:20:23,634
ما الذي انت مستيقظ لاجله؟

270
00:20:23,893 --> 00:20:28,364
يا الهي,انت لا تزال تشاهد شريط
هذا الاعلان السخيف مجدداً

271
00:20:28,734 --> 00:20:32,090
لا استطيع ان اتوقف عن التفكير
هل فعلت الشيء الصحيح؟

272
00:20:32,407 --> 00:20:35,444
بالتاكيد,فريدريك سيشكرك لهذا

273
00:20:35,746 --> 00:20:38,499
هلا شاهدته مرة اخرى معي

274
00:20:40,795 --> 00:20:42,751
انا جوزة

275
00:20:43,007 --> 00:20:44,998
كلا انا جوزة

276
00:20:45,261 --> 00:20:48,173
ـ كلا انا جوزة
ـ انا جوزة

277
00:20:48,475 --> 00:20:50,705
توقفا فكلاكما مكسرات

278
00:20:52,607 --> 00:20:54,757
انا الطبيبة النفسانية
جويس بروذرز

279
00:20:55,027 --> 00:20:59,305
وانا هنا لاخبركم
انني مجنونة بمكسرات ايمري

280
00:20:59,660 --> 00:21:04,529
فاذا كنتم مجانين بالمكسرات ايضاً
فاشتروا علبة من مكسرات ايمري اليوم

281
00:21:04,919 --> 00:21:07,991
ايمريز,,الحب بجنون للمكسرات

282
00:21:12,807 --> 00:21:15,844
اتصور انك محق يا ابي
فريدريك سيشكرني

283
00:21:16,145 --> 00:21:18,898
الدكتور جويس هي دكتورته النفسانية المفضلة

284
00:21:20,319 --> 00:21:23,436
انا اتذكر الدكتورة جويس
من برنامج تصفيات هوليود

285
00:21:23,741 --> 00:21:26,858
كانت دائماً دون تشارلي ويفر

286
00:21:27,164 --> 00:21:29,678
لا,ويفر كان في القاع دائماً

287
00:21:29,960 --> 00:21:32,599
لا,دعنا نتذكر
بول ليند,كان في الوسط

288
00:21:32,882 --> 00:21:36,079
جورج غوبل كان في النهاية
واين كان والي كوكس اذاً؟

289
00:21:36,387 --> 00:21:39,345
والي كوكس...الاعلى الى اليسار
بجوار روز ماري

290
00:21:43,733 --> 00:21:48,329
ترجمة
بشار فريد السعدي

